CINXE.COM
Dyr Johanns 9 De Bibl auf Bairisch
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Dyr Johanns 9 De Bibl auf Bairisch</title><link rel="canonical" href="https://bibeltext.com/bairisch/john/9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5001.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4801.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1551.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1251.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1051.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/901.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/801.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/501.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h451.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/john/9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/john/9-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bibel</a> > <a href="../">BAI</a> > Dyr Johanns 9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../john/8.htm" title="John 8">◄</a> Dyr Johanns 9 <a href="../john/10.htm" title="John 10">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">De Bibl auf Bairisch</div><div class="chap"><span class="reftext"><a href="/john/9-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="maintext">Unterwögs saah dyr Iesen aynn Man, wo von Geburt auf blind war.</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="maintext">Daa gfraagnd n seine Jünger: "Maister, wer haat ietz daa gsündigt, däß yr blind geborn ist, er older seine Ölttern?"</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="maintext">Dyr Iesen gantwortt: "Wöder er non seine Ölttern warnd s, sundern was dyr Herrgot wirkt, sollt an iem offnbar werdn.</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="maintext">So lang non Tag ist, müess myr s Werch von dönn tuen, wo mi gschickt haat. Es kimmt aft d Nacht, daa wo niemets meer öbbs tuen kan.</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="maintext">So lang i in dyr Welt bin, bin i s Liecht für d Welt."</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="maintext">Wie yr dös gsait hiet, gspirtzt yr auf n Bodm hin, gmacht mit n Spaiberling aynn Bäz und strich n yn dönn Blindn auf d Augn aufhin.</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="maintext">Naacherd gsait yr dyrzue: "Ietz geest und waschst di eyn n Schilochweiher ent! Schiloch haisst "dyr Sendling". Der Man gieng zue und wuesh si; und wie yr zruggkaam, kunnt yr seghn.</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="maintext">D Naachbyrn und Anderne, wo n dyrvor als Betler kennt hietnd, gwundernd si: "Ist n dös nit der, wo daadlgsitzt und gabetlt?"</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="maintext">Ain gsagnd: "Jo, freilich!" Anderne gmainend: "Nän, nän, der schaut grad yso aus." Daa gmeldt si er selbn: "+Nit werd i s sein!"</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="maintext">Ietz gfraagnd s n: "Wie ist n dös gangen, däßst ietz seghst?"</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="maintext">Er gantwortt: "Der Sel, dyr Iesen, gmacht aynn Bäz, strich myr n auf d Augn und gsait myr, i solleb eyn n Schiloch zo n Waschn geen. Dös taat i, und seghn kunnt i aau."</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="maintext">Sö gfraagnd n: "Wo ist yr n hin?" - "Waiß i nit", gantwortt yr.</span><span class="p"><br /><br /></span> <span class="reftext"><a href="/john/9-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="maintext">Daa brangend ain dönn gwöstn Blindn gan de Mauchn.</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="maintext">Ietz war halt dös ayn Sams, daa wo dyr Iesen dönn Bäz gmacht und iem s Augnliecht göbn hiet.</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="maintext">Aau d Mauchn gwollnd von iem wissn, wie yr seghet wordn war. Der Man gaab ien an: "Mein, daa taat yr myr aynn Bäz auf d Augn aufhin; aft wuesh i mi, und ietz kan i seghn."</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="maintext">Aine Mauchn gmainend: "Der kan nit von n Herrgot sein, weil yr önn Sams nit haltt." Anderne aber widerspraachend: "Wie kännt n ayn Sünder sölcherne Zaichen tuen?" Yso entstuendd ayn Zwitracht ünter ien.</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="maintext">Daa gfraagnd s önn Blindn non aynmaal: "Was mainst n +du von iem? Er haat dyr decht s Augnliecht göbn." Der Man gantwortt: "Ayn Weissag ist yr halt."</span><span class="p"><br /><br /></span> <span class="reftext"><a href="/john/9-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="maintext">D Judn aber gwollnd nit glaaubn, däß der Man +überhaaupt blind gwösn sei. Drum gholnd s yn n Hailling seine Ölttern</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-19.htm"><b>19</b></a></span><span class="maintext">und gfraagnd s: "Ist dös enker Sun, von dönn wasß behaaupttß, er wär blind geborn? Däß der ietz naacherd seght?"</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-20.htm"><b>20</b></a></span><span class="maintext">Seine Ölttern gantwortnd: "Dös wiss myr, däß yr ünser Sun ist und blind auf d Welt kemmen ist.</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-21.htm"><b>21</b></a></span><span class="maintext">Aber wieso däß yr ietz seghn kan, wiss myr nit. Und wer iem s Augnliecht göbn haat, wiss myr aau nit. Fraagtß n halt selbn; er ist alt gnueg und kan für iem selbn rödn!"</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-22.htm"><b>22</b></a></span><span class="maintext">Dös gsagnd seine Ölttern dösswögn, weil s d Judn schihend. D Judn hietnd nömlich schoon ausgmacht, däß ayn Ieds, wo si zo n Iesenn als Heiland gekennt, vermainsamt werd.</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-23.htm"><b>23</b></a></span><span class="maintext">Dösswögn hietnd d Ölttern auf sein Mündigkeit verwisn.</span><span class="p"><br /><br /></span> <span class="reftext"><a href="/john/9-24.htm"><b>24</b></a></span><span class="maintext">Daa gholnd d Mauchn dönn Öltblindn non aynmaal und botnd iem auf: "Also, auf Eer und Saeligkeit! Gib s zue; mir wissnd diend, däß der ayn Sünder ist!"</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-25.htm"><b>25</b></a></span><span class="maintext">"I kännt s wirklich nit sagn, ob yr ayn Sünder ist", gantwortt yr. "Grad dös Aine waiß i, däß i blind war und ietz segh."</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-26.htm"><b>26</b></a></span><span class="maintext">Sö gfraagnd n: "Was haat yr n gmacht mit dir? Wie haat yr n deine Augn hinbrungen?"</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-27.htm"><b>27</b></a></span><span class="maintext">Er gantwortt ien: "I haan s enk ee schoon gsait; wenntß ös nit lostß! Zwö mechtß is n nonmaal hoern? Wolltß öbby +aau bei iem mittuen?"</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-28.htm"><b>28</b></a></span><span class="maintext">Daa schalttnd s n: "+Du bist ainer von iem, mir aber seind Jünger von n Mosenn.</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-29.htm"><b>29</b></a></span><span class="maintext">Dös wiss myr, däß zo n Mosenn dyr Herrgot gsprochen haat, aber der ist diend auf dyr Brennsuppn dyrhergschwummen!"</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-30.htm"><b>30</b></a></span><span class="maintext">Der Man gantwortt: "Dös +ist y dös Komische, däßß mit iem nix anfangen künntß, wo yr myr doch s Augnliecht göbn haat.</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-31.htm"><b>31</b></a></span><span class="maintext">Mir wissnd, däß dyr Herrgot aynn Sünder nit erhoert; wer dyrgögn önn Herrgot firchtt und seinn Willn tuet, dönn erhoert yr.</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-32.htm"><b>32</b></a></span><span class="maintext">Dös haat s y diend non nie göbn, däß öbber yn aynn Blindgebornen s Augnliecht göbn haat.</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-33.htm"><b>33</b></a></span><span class="maintext">Wenn der Mensch daa nit von n Herrgot wär, haet yr gwiß nix ausgrichtt."</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-34.htm"><b>34</b></a></span><span class="maintext">Daa gentgögnend s iem: "Schaug +iem nit an! Von Geburt an d Sündd selbn, und ayn Sölcherner mechet üns non öbbs verzöln!" Daa gvermainsamend s n.</span><span class="p"><br /><br /></span> <span class="reftext"><a href="/john/9-35.htm"><b>35</b></a></span><span class="maintext">Dyr Iesen ghoert dös, däß s n aus dyr Samnung ausgstoessn hietnd; und wie yr n traaf, gfraagt yr n: "Glaaubst du an n Menschnsun?"</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-36.htm"><b>36</b></a></span><span class="maintext">Der Man gaab zrugg: "Herr, wer ist s n? Sag s, dyrmit i an iem glaaubn kan!"</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-37.htm"><b>37</b></a></span><span class="maintext">Dyr Iesen gaab iem an: "Vor deiner steet yr und rödt mit dir!"</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-38.htm"><b>38</b></a></span><span class="maintext">Und +er gsait drauf: "I glaaub, Herr!" Und er warf si vor iem nider.</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-39.htm"><b>39</b></a></span><span class="maintext">Daa spraach dyr Iesen: "Um öbbs zo n Regln, bin i eyn d Welt kemmen, nömlich däß de Blindn seghnd und de Seghetn blind werdnd."</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-40.htm"><b>40</b></a></span><span class="maintext">Ayn Öttlych Mauchn, wo dyrbei warnd, ghoernd dös; und sö gwegernd: "Mir seind diend nit blind!"</span> <span class="reftext"><a href="/john/9-41.htm"><b>41</b></a></span><span class="maintext">Dyr Iesen gantwortt ien: "Wenntß blind wärtß, wärtß ja unschuldig. Wenntß aber selbn sagtß, ös seghebtß, bleibt enk aau d Sündd."</span><span class="p"><br /><br /></span></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="//www.sturmibund.org/">De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//biblehub.com">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../john/8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 8" /></a></div><div id="right"><a href="../john/10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/john/9-1.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="sp1"><iframe width="122" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>