CINXE.COM

2 Kings 19:22 Parallel: Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>2 Kings 19:22 Parallel: Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/2_kings/19-22.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/2_kings/19-22.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/2_kings/19-22.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > 2 Kings 19:22</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../2_kings/19-21.htm" title="2 Kings 19:21">&#9668;</a> 2 Kings 19:22 <a href="../2_kings/19-23.htm" title="2 Kings 19:23">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/2_kings/19.htm">New International Version</a></span><br />Who is it you have ridiculed and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/2_kings/19.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;Whom have you been defying and ridiculing? Against whom did you raise your voice? At whom did you look with such haughty eyes? It was the Holy One of Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/2_kings/19.htm">English Standard Version</a></span><br />&#8220;Whom have you mocked and reviled? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes to the heights? Against the Holy One of Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/2_kings/19.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Whom have you taunted and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/2_kings/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8216;Whom have you taunted and blasphemed? And against whom have you raised <i>your</i> voice, And haughtily raised your eyes? Against the Holy One of Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/2_kings/19.htm">NASB 1995</a></span><br />Whom have you reproached and blasphemed? And against whom have you raised your voice, And haughtily lifted up your eyes? Against the Holy One of Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/2_kings/19.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8216;Whom have you reproached and blasphemed? And against whom have you raised <i>your</i> voice, And haughtily lifted up your eyes? Against the Holy One of Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/2_kings/19.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8216;Whom have you taunted and blasphemed? Against whom have you raised your voice, And haughtily lifted up your eyes? Against the Holy One of Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/2_kings/19.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Who is it you mocked and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/2_kings/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Who is it you mocked and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/2_kings/19.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Sennacherib, you cursed, shouted, and sneered at me, the holy God of Israel. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/2_kings/19.htm">Good News Translation</a></span><br />Whom do you think you have been insulting and ridiculing? You have been disrespectful to me, the holy God of Israel. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/2_kings/19.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Whom are you defying and slandering? Against whom are you shouting? Who are you looking at so arrogantly? It is the Holy One of Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/2_kings/19.htm">International Standard Version</a></span><br />Who are you reproaching and blaspheming? Against whom have you raised your voice? And against whom have you lifted up your eyes in arrogance? Against the Holy One of Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/2_kings/19.htm">NET Bible</a></span><br />Whom have you taunted and hurled insults at? At whom have you shouted, and looked so arrogantly? At the Holy One of Israel! </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_kings/19.htm">King James Bible</a></span><br />Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted <i>thy</i> voice, and lifted up thine eyes on high? <i>even</i> against the Holy <i>One</i> of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/2_kings/19.htm">New King James Version</a></span><br />&#8216;Whom have you reproached and blasphemed? Against whom have you raised <i>your</i> voice, And lifted up your eyes on high? Against the Holy <i>One</i> of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/2_kings/19.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Whom have you reproached and blasphemed? and against whom have you exalted your voice, and lifted up your eyes on high? even against the Holy One of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/2_kings/19.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Whom have you defied and blasphemed? Against whom have you exalted your voice and lifted up your eyes on high? Against the Holy One of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/2_kings/19.htm">World English Bible</a></span><br />Whom have you defied and blasphemed? Against whom have you exalted your voice and lifted up your eyes on high? Against the Holy One of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/2_kings/19.htm">American King James Version</a></span><br />Whom have you reproached and blasphemed? and against whom have you exalted your voice, and lifted up your eyes on high? even against the Holy One of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/2_kings/19.htm">American Standard Version</a></span><br />Whom hast thou defied and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/2_kings/19.htm">A Faithful Version</a></span><br />Whom have you mocked and blasphemed? And against Whom have you exalted <i>your</i> voice and lifted up your eyes on high? Even against the Holy One of Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/2_kings/19.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted the voice? Against the Holy one of Israel hast thou lifted up thine eyes on high.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/2_kings/19.htm">English Revised Version</a></span><br />Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/2_kings/19.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thy eyes on high: even against the Holy One of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/2_kings/19.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Whome hast thou railed on? And whome hast thou blasphemed? And against whome hast thou exalted thy voyce, and lifted vp thine eyes on hie? euen against the Holie one of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/2_kings/19.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Whom hast thou rayled on? and whom hast thou blasphemed? Against whom hast thou exalted thy voyce, and lyfted vp thyne eyes so hye? Euen against the holy of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/2_kings/19.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Whom hast thou despysed & blasphemed? Ouer whom hast thou lifte vp thy voyce? Eue agaynst ye holy one in Israel hast thou lifte vp thine eyes:</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/2_kings/19.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Whom have you reproached and reviled? And against whom lifted up a voice? Indeed, you lift up your eyes on high&#8212;Against the Holy One of Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/2_kings/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Whom hast thou reproached and reviled? And against whom lifted up a voice? Yea, thou dost lift up on high thine eyes -- Against the Holy One of Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/2_kings/19.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Whom didst thou reproach and revile? and against whom didst thou lift up the voice, and thou wilt lift up thine eyes on high against the holy one of Israel?<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/2_kings/19.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Whom hast thou reproached, and whom hast thou blasphemed? against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thy eyes on high? against the holy one of Israel. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/2_kings/19.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Whom have you reproached, and whom have you blasphemed? Against whom have you exalted your voice, and lifted up your eyes on high? Against the Holy One of Israel!<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/2_kings/19.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Whom have you rebuked, and in front of whom have you blasphemed, and against whom have you lifted your voice? You have lifted your eyes on high against The Holy One of Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/2_kings/19.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Whom have you reproached and blasphemed? And against whom have you raised your voices and lifted up your eyes on high? Even against the Holy One of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/2_kings/19.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Whom hast thou taunted and Blasphemed? And against whom hast thou exalted thy voice? Yea, thou hast lifted up thine eyes on high, Even against the Holy One of Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/2_kings/19.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Whom hast thou reproached, and whom hast thou reviled? and against whom hast thou lifted up thy voice, and raised thine eyes on high? <i>Is it</i> against the Holy One of Israel?</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/2_kings/19.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/4310.htm" title="4310: m&#238; (Interrog) -- An interrogative pronoun of persons, as mah is of things, who?; also whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.">Whom</a> <a href="/hebrew/2778.htm" title="2778: &#7717;&#234;&#183;rap&#772;&#183;t&#257; (V-Piel-Perf-2ms) -- To pull off, to expose, to betroth, to carp at, defame, to spend the winter.">have you taunted</a> <a href="/hebrew/1442.htm" title="1442: w&#601;&#183;&#7713;id&#183;dap&#772;&#183;t&#257; (Conj-w:: V-Piel-ConjPerf-2ms) -- To revile, blaspheme. A primitive root; to hack, i.e. Revile.">and blasphemed?</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: w&#601;&#183;&#8216;al- (Conj-w:: Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">Against</a> <a href="/hebrew/4310.htm" title="4310: m&#238; (Interrog) -- An interrogative pronoun of persons, as mah is of things, who?; also whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.">whom</a> <a href="/hebrew/7311.htm" title="7311: ha&#774;&#183;r&#238;&#183;m&#333;&#183;w&#183;&#7791;&#257; (V-Hifil-Perf-2ms) -- To be high or exalted, rise. A primitive root; to be high actively, to rise or raise.">have you raised</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963: q&#333;&#183;wl (N-ms) -- Sound, voice. Or qol; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.">your voice</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: wat&#183;ti&#347;&#183;&#347;&#257; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-2ms) -- Or nacah ('abad); a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. And rel.">and lifted</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: &#8216;&#234;&#183;ne&#183;&#7733;&#257; (N-cdc:: 2ms) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain.">your eyes</a> <a href="/hebrew/4791.htm" title="4791: m&#257;&#183;r&#333;&#183;wm (N-ms) -- Height. From ruwm; altitude, i.e. Concretely, abstractly (elation), or adverbially (aloft).">in pride?</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">Against</a> <a href="/hebrew/6918.htm" title="6918: q&#601;&#183;&#7695;&#333;&#183;w&#333;&#353; (Adj-msc) -- Sacred, holy. Or qadosh; from qadash; sacred; God, an angel, a saint, a sanctuary.">the Holy One</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yi&#347;&#183;r&#257;&#183;&#8217;&#234;l (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">of Israel!</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/2_kings/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4310.htm" title="4310. miy (me) -- who?">Whom</a><a href="/hebrew/2778.htm" title="2778. charaph. (khaw-raf') -- betroth"> hast thou reproached</a><a href="/hebrew/1442.htm" title="1442. gadaph (gaw-daf') -- to revile, blaspheme"> and reviled</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">? And against</a><a href="/hebrew/4310.htm" title="4310. miy (me) -- who?"> whom</a><a href="/hebrew/7311.htm" title="7311. ruwm (room) -- to be high or exalted, rise"> lifted up</a><a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice"> a voice</a><a href="/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take">? Yea, thou dost lift up</a><a href="/hebrew/4791.htm" title="4791. marowm (maw-rome') -- height"> on high</a><a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye"> thine eyes</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">&#8212;Against</a><a href="/hebrew/6918.htm" title="6918. qadowsh (kaw-doshe') -- sacred, holy"> the Holy</a><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- "God strives," another name of Jacob and his desc."> One of Israel!</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/2_kings/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4310.htm" title="&#1502;&#1460;&#1497; pii 4310">Who</a> <a href="/hebrew/2778.htm" title="&#1495;&#1512;&#1507;&#95;&#50; vpp2ms 2778"> is it you mocked</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/1442.htm" title="&#1490;&#1491;&#1507; vpp2ms 1442"> blasphemed</a>? <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921">Against</a> <a href="/hebrew/4310.htm" title="&#1502;&#1460;&#1497; pii 4310"> whom</a> <a href="/hebrew/7311.htm" title="&#1512;&#1493;&#1501; vhp2ms 7311"> have you raised</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="&#1511;&#1465;&#1493;&#1500; ncmsa 6963"> your voice</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="&#1504;&#1513;&#1474;&#1488; vqw2ms 5375"> lifted</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> your</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="&#1506;&#1463;&#1497;&#1460;&#1503; ncbdc 5869"> eyes</a> <a href="/hebrew/4791.htm" title="&#1502;&#1464;&#1512;&#1465;&#1493;&#1501; ncmsa 4791"> in pride</a>? <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921">Against</a> <a href="/hebrew/6918.htm" title="&#1511;&#1464;&#1491;&#1465;&#1493;&#1513;&#1473; amsc 6918"> the Holy</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="&#1497;&#1460;&#1513;&#1474;&#1456;&#1512;&#1464;&#1488;&#1461;&#1500; np 3478"> One of Israel</a>!</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/2_kings/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4310.htm" title="4310. miy (me) -- who?">Whom</a> <a href="/hebrew/2778a.htm" title="2778a">have you reproached</a> <a href="/hebrew/1442.htm" title="1442. gadaph (gaw-daf') -- to revile, blaspheme">and blasphemed?</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">And against</a> <a href="/hebrew/4310.htm" title="4310. miy (me) -- who?">whom</a> <a href="/hebrew/7311.htm" title="7311. ruwm (room) -- to be high or exalted, rise">have you raised</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice">[your] voice,</a> <a href="/hebrew/4791.htm" title="4791. marowm (maw-rome') -- height">And haughtily</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take">lifted</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">up your eyes?</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">Against</a> <a href="/hebrew/6918.htm" title="6918. qadowsh (kaw-doshe') -- sacred, holy">the Holy</a> <a href="/hebrew/6918.htm" title="6918. qadowsh (kaw-doshe') -- sacred, holy">One</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel!</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/2_kings/19.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2778.htm" title="2778. charaph. (khaw-raf') -- betroth">Whom hast thou reproached</a> <a href="/hebrew/1442.htm" title="1442. gadaph (gaw-daf') -- to revile, blaspheme">and blasphemed?</a> <a href="/hebrew/7311.htm" title="7311. ruwm (room) -- to be high or exalted, rise">and against whom hast thou exalted</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice">[thy] voice,</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take">and lifted up</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">thine eyes</a> <a href="/hebrew/4791.htm" title="4791. marowm (maw-rome') -- height">on high?</a> <a href="/hebrew/6918.htm" title="6918. qadowsh (kaw-doshe') -- sacred, holy">[even] against the Holy</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">[One] of Israel.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../2_kings/19-21.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2 Kings 19:21"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2 Kings 19:21" /></a></div><div id="right"><a href="../2_kings/19-23.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2 Kings 19:23"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2 Kings 19:23" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10