CINXE.COM
Strong's Greek: 615. ἀποκτείνω (apokteinó or apoktennó) -- 74 Occurrences
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Strong's Greek: 615. ἀποκτείνω (apokteinó or apoktennó) -- 74 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/strongs_615.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/10-28.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/615.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/10-28.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/strongs_614.htm">◄</a> 615. ἀποκτείνω (apokteinó or apoktennó) <a href="/greek/strongs_616.htm">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">Strong's Greek: 615. ἀποκτείνω (apokteinó or apoktennó) — 74 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/10-28.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 10:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural">V-PPA-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπὸ τῶν <b>ἀποκτεννόντων</b> τὸ σῶμα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> those <span class="itali">who kill</span> the body<br><a href="/kjv/matthew/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not them which <span class="itali">kill</span> the body, but<br><a href="/interlinear/matthew/10-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> because of those who <span class="itali">kill</span> the body<p> <b><a href="/text/matthew/10-28.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 10:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ δυναμένων <b>ἀποκτεῖναι</b> φοβεῖσθε δὲ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but are unable <span class="itali">to kill</span> the soul;<br><a href="/kjv/matthew/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not able <span class="itali">to kill</span> the soul: but<br><a href="/interlinear/matthew/10-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not are able <span class="itali">to kill</span> you should fear moreover<p> <b><a href="/text/matthew/14-5.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θέλων αὐτὸν <b>ἀποκτεῖναι</b> ἐφοβήθη τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Although Herod wanted <span class="itali">to put him to death,</span> he feared<br><a href="/kjv/matthew/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him <span class="itali">to death,</span> he feared<br><a href="/interlinear/matthew/14-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> wishing him <span class="itali">to kill</span> he feared the<p> <b><a href="/text/matthew/16-21.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 16:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γραμματέων καὶ <b>ἀποκτανθῆναι</b> καὶ τῇ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and scribes, <span class="itali">and be killed,</span> and be raised<br><a href="/kjv/matthew/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">be killed,</span> and<br><a href="/interlinear/matthew/16-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> scribes and <span class="itali">to be killed</span> and the<p> <b><a href="/text/matthew/17-23.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 17:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural">V-FIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἀποκτενοῦσιν</b> αὐτόν καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and they will kill</span> Him, and He will be raised<br><a href="/kjv/matthew/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">they shall kill</span> him, and<br><a href="/interlinear/matthew/17-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">they will kill</span> him and<p> <b><a href="/text/matthew/21-35.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὃν δὲ <b>ἀπέκτειναν</b> ὃν δὲ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> one, <span class="itali">and killed</span> another,<br><a href="/kjv/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">killed</span> another, and<br><a href="/interlinear/matthew/21-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> one moreover <span class="itali">they killed</span> one moreover<p> <b><a href="/text/matthew/21-38.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-PSA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κληρονόμος δεῦτε <b>ἀποκτείνωμεν</b> αὐτὸν καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> come, <span class="itali">let us kill</span> him and seize<br><a href="/kjv/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the heir; come, <span class="itali">let us kill</span> him, and<br><a href="/interlinear/matthew/21-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> heir come <span class="itali">let us kill</span> him and<p> <b><a href="/text/matthew/21-39.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀμπελῶνος καὶ <b>ἀπέκτειναν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him out of the vineyard <span class="itali">and killed</span> him.<br><a href="/kjv/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the vineyard, and <span class="itali">slew</span> [him].<br><a href="/interlinear/matthew/21-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> vineyard and <span class="itali">killed [him]</span><p> <b><a href="/text/matthew/22-6.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὕβρισαν καὶ <b>ἀπέκτειναν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and mistreated <span class="itali">them and killed</span> them.<br><a href="/kjv/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">slew</span> [them].<br><a href="/interlinear/matthew/22-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> mistreated and <span class="itali">killed [them]</span><p> <b><a href="/text/matthew/23-34.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural">V-FIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξ αὐτῶν <b>ἀποκτενεῖτε</b> καὶ σταυρώσετε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> some <span class="itali">of them you will kill</span> and crucify,<br><a href="/kjv/matthew/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> them <span class="itali">ye shall kill</span> and<br><a href="/interlinear/matthew/23-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> some of them <span class="itali">you will kill</span> and crucify<p> <b><a href="/text/matthew/23-37.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular">V-PPA-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰερουσαλήμ ἡ <b>ἀποκτείνουσα</b> τοὺς προφήτας</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Jerusalem, <span class="itali">who kills</span> the prophets<br><a href="/kjv/matthew/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Jerusalem, <span class="itali">[thou] that killest</span> the prophets,<br><a href="/interlinear/matthew/23-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jerusalem who <span class="itali">kill</span> the prophets<p> <b><a href="/text/matthew/24-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural">V-FIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θλίψιν καὶ <b>ἀποκτενοῦσιν</b> ὑμᾶς καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you to tribulation, <span class="itali">and will kill</span> you, and you will be hated<br><a href="/kjv/matthew/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> be afflicted, and <span class="itali">shall kill</span> you: and<br><a href="/interlinear/matthew/24-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> tribulation and <span class="itali">will kill</span> you and<p> <b><a href="/text/matthew/26-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-PSA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κρατήσωσιν καὶ <b>ἀποκτείνωσιν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Jesus by stealth <span class="itali">and kill</span> Him.<br><a href="/kjv/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> by subtilty, and <span class="itali">kill</span> [him].<br><a href="/interlinear/matthew/26-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they might seize and <span class="itali">kill [him]</span><p> <b><a href="/text/mark/3-4.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 3:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/mark/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σῶσαι ἢ <b>ἀποκτεῖναι</b> οἱ δὲ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> or <span class="itali">to kill?</span> But they kept silent.<br><a href="/kjv/mark/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> or <span class="itali">to kill?</span> But<br><a href="/interlinear/mark/3-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to save or <span class="itali">to kill</span> but<p> <b><a href="/text/mark/6-19.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἤθελεν αὐτὸν <b>ἀποκτεῖναι</b> καὶ οὐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him and wanted <span class="itali">to put him to death</span> and could<br><a href="/kjv/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and would <span class="itali">have killed</span> him; but<br><a href="/interlinear/mark/6-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> wished him <span class="itali">to kill</span> and not<p> <b><a href="/text/mark/8-31.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γραμματέων καὶ <b>ἀποκτανθῆναι</b> καὶ μετὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the scribes, <span class="itali">and be killed,</span> and after<br><a href="/kjv/mark/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> scribes, and <span class="itali">be killed,</span> and after<br><a href="/interlinear/mark/8-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> scribes and <span class="itali">to be killed</span> and after<p> <b><a href="/text/mark/9-31.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural">V-FIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀνθρώπων καὶ <b>ἀποκτενοῦσιν</b> αὐτόν καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of men, <span class="itali">and they will kill</span> Him; and when He has been killed,<br><a href="/kjv/mark/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of men, and <span class="itali">they shall kill</span> him; and<br><a href="/interlinear/mark/9-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of men and <span class="itali">they will kill</span> him and<p> <b><a href="/text/mark/9-31.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular">V-APP-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτόν καὶ <b>ἀποκτανθεὶς</b> μετὰ τρεῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and they will kill <span class="itali">Him; and when He has been killed,</span> He will rise<br><a href="/kjv/mark/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">after that he is killed,</span> he shall rise<br><a href="/interlinear/mark/9-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him and <span class="itali">having been killed</span> on the third<p> <b><a href="/text/mark/10-34.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural">V-FIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν καὶ <b>ἀποκτενοῦσιν</b> καὶ μετὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on Him, and scourge <span class="itali">Him and kill</span> [Him], and three<br><a href="/kjv/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, and <span class="itali">shall kill</span> him: and<br><a href="/interlinear/mark/10-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him and <span class="itali">will kill</span> and on the<p> <b><a href="/text/mark/12-5.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπέστειλεν κἀκεῖνον <b>ἀπέκτειναν</b> καὶ πολλοὺς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and that one <span class="itali">they killed;</span> and [so with] many<br><a href="/kjv/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> another; and him <span class="itali">they killed,</span> and many<br><a href="/interlinear/mark/12-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he sent and him <span class="itali">they killed</span> also many<p> <b><a href="/text/mark/12-5.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὓς δὲ <b>ἀποκτέννοντες</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> beating some <span class="itali">and killing</span> others.<br><a href="/kjv/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> beating some, and <span class="itali">killing some.</span><br><a href="/interlinear/mark/12-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> some moreover <span class="itali">killing</span><p> <b><a href="/text/mark/12-7.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-PSA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κληρονόμος δεῦτε <b>ἀποκτείνωμεν</b> αὐτόν καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> come, <span class="itali">let us kill</span> him, and the inheritance<br><a href="/kjv/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the heir; come, <span class="itali">let us kill</span> him, and<br><a href="/interlinear/mark/12-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> heir come <span class="itali">let us kill</span> him and<p> <b><a href="/text/mark/12-8.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ λαβόντες <b>ἀπέκτειναν</b> αὐτόν καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> They took <span class="itali">him, and killed</span> him and threw<br><a href="/kjv/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, <span class="itali">and killed</span> [him], and<br><a href="/interlinear/mark/12-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And having taken <span class="itali">they killed</span> him and<p> <b><a href="/text/mark/14-1.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-PSA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δόλῳ κρατήσαντες <b>ἀποκτείνωσιν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Him by stealth <span class="itali">and kill</span> [Him];<br><a href="/kjv/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> by craft, <span class="itali">and put [him] to death.</span><br><a href="/interlinear/mark/14-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> stealth having taken <span class="itali">they might kill [him]</span><p> <b><a href="/text/luke/9-22.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γραμματέων καὶ <b>ἀποκτανθῆναι</b> καὶ τῇ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and scribes, <span class="itali">and be killed</span> and be raised<br><a href="/kjv/luke/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> scribes, and <span class="itali">be slain,</span> and be raised<br><a href="/interlinear/luke/9-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> scribes and <span class="itali">to be killed</span> and the<p> <b><a href="/text/luke/11-47.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:47</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πατέρες ὑμῶν <b>ἀπέκτειναν</b> αὐτούς </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and [it was] your fathers <span class="itali">[who] killed</span> them.<br><a href="/kjv/luke/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> your fathers <span class="itali">killed</span> them.<br><a href="/interlinear/luke/11-47.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] fathers of you <span class="itali">killed</span> them<p> <b><a href="/text/luke/11-48.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:48</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοὶ μὲν <b>ἀπέκτειναν</b> αὐτοὺς ὑμεῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> because <span class="itali">it was they who killed</span> them, and you build<br><a href="/kjv/luke/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they indeed <span class="itali">killed</span> them, and<br><a href="/interlinear/luke/11-48.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they indeed <span class="itali">killed</span> them you<p> <b><a href="/text/luke/11-49.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural">V-FIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξ αὐτῶν <b>ἀποκτενοῦσιν</b> καὶ διώξουσιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and apostles, <span class="itali">and [some] of them they will kill</span> and [some] they will persecute,<br><a href="/kjv/luke/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> them <span class="itali">they shall slay</span> and<br><a href="/interlinear/luke/11-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [some] of them <span class="itali">they will kill</span> and persecute<p> <b><a href="/text/luke/12-4.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural">V-PPA-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπὸ τῶν <b>ἀποκτεινόντων</b> τὸ σῶμα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of those <span class="itali">who kill</span> the body<br><a href="/kjv/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> afraid of them <span class="itali">that kill</span> the body, and<br><a href="/interlinear/luke/12-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> because of those who <span class="itali">kill</span> the body<p> <b><a href="/text/luke/12-5.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μετὰ τὸ <b>ἀποκτεῖναι</b> ἔχοντα ἐξουσίαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the One who, after <span class="itali">He has killed,</span> has<br><a href="/kjv/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, which after <span class="itali">he hath killed</span> hath<br><a href="/interlinear/luke/12-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> after <span class="itali">having killed</span> has authority<p> <b><a href="/text/luke/13-4.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Σιλωὰμ καὶ <b>ἀπέκτεινεν</b> αὐτούς δοκεῖτε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> fell <span class="itali">and killed</span> them were [worse] culprits<br><a href="/kjv/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> fell, and <span class="itali">slew</span> them, think ye<br><a href="/interlinear/luke/13-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Siloam and <span class="itali">killed</span> them think you<p> <b><a href="/text/luke/13-31.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θέλει σε <b>ἀποκτεῖναι</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for Herod wants <span class="itali">to kill</span> You.<br><a href="/kjv/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Herod will <span class="itali">kill</span> thee.<br><a href="/interlinear/luke/13-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> desires you <span class="itali">to kill</span><p> <b><a href="/text/luke/13-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular">V-PPA-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰερουσαλήμ ἡ <b>ἀποκτείνουσα</b> τοὺς προφήτας</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Jerusalem, <span class="itali">[the city] that kills</span> the prophets<br><a href="/kjv/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> which <span class="itali">killest</span> the prophets,<br><a href="/interlinear/luke/13-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jerusalem who <span class="itali">kill</span> the prophets<p> <b><a href="/text/luke/18-33.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural">V-FIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ μαστιγώσαντες <b>ἀποκτενοῦσιν</b> αὐτόν καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and after they have scourged <span class="itali">Him, they will kill</span> Him; and the third<br><a href="/kjv/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him <span class="itali">to death:</span> and<br><a href="/interlinear/luke/18-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And having flogged <span class="itali">they will kill</span> him and<p> <b><a href="/text/luke/20-14.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-PSA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ κληρονόμος <b>ἀποκτείνωμεν</b> αὐτόν ἵνα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is the heir; <span class="itali">let us kill</span> him so<br><a href="/kjv/luke/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the heir: come, <span class="itali">let us kill</span> him, that<br><a href="/interlinear/luke/20-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the heir <span class="itali">let us kill</span> him that<p> <b><a href="/text/luke/20-15.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ ἀμπελῶνος <b>ἀπέκτειναν</b> τί οὖν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him out of the vineyard <span class="itali">and killed</span> him. What,<br><a href="/kjv/luke/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the vineyard, <span class="itali">and killed</span> [him]. What<br><a href="/interlinear/luke/20-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the vineyard <span class="itali">they killed [him]</span> What therefore<p> <b><a href="/text/john/5-18.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ Ἰουδαῖοι <b>ἀποκτεῖναι</b> ὅτι οὐ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> all the more <span class="itali">to kill</span> Him, because<br><a href="/kjv/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> sought the more <span class="itali">to kill</span> him, because<br><a href="/interlinear/john/5-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Jews <span class="itali">to kill</span> because not<p> <b><a href="/text/john/7-1.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ Ἰουδαῖοι <b>ἀποκτεῖναι</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the Jews were seeking <span class="itali">to kill</span> Him.<br><a href="/kjv/john/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the Jews sought <span class="itali">to kill</span> him.<br><a href="/interlinear/john/7-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Jews <span class="itali">to kill</span><p> <b><a href="/text/john/7-19.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">με ζητεῖτε <b>ἀποκτεῖναι</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Why do you seek <span class="itali">to kill</span> Me?<br><a href="/kjv/john/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Why go ye about <span class="itali">to kill</span> me?<br><a href="/interlinear/john/7-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> me do you seek <span class="itali">to kill</span><p> <b><a href="/text/john/7-20.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σε ζητεῖ <b>ἀποκτεῖναι</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Who seeks <span class="itali">to kill</span> You?<br><a href="/kjv/john/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> who goeth about <span class="itali">to kill</span> thee?<br><a href="/interlinear/john/7-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you seeks <span class="itali">to kill</span><p> <b><a href="/text/john/7-25.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὃν ζητοῦσιν <b>ἀποκτεῖναι</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they are seeking <span class="itali">to kill?</span><br><a href="/kjv/john/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he, whom they seek <span class="itali">to kill?</span><br><a href="/interlinear/john/7-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> whom they seek <span class="itali">to kill</span><p> <b><a href="/text/john/8-22.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular">V-FIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰουδαῖοι Μήτι <b>ἀποκτενεῖ</b> ἑαυτὸν ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Surely <span class="itali">He will not kill</span> Himself,<br><a href="/interlinear/john/8-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jews not <span class="itali">Will he kill</span> himself that<p> <b><a href="/text/john/8-37.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ζητεῖτέ με <b>ἀποκτεῖναι</b> ὅτι ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you seek <span class="itali">to kill</span> Me, because<br><a href="/kjv/john/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but ye seek <span class="itali">to kill</span> me, because<br><a href="/interlinear/john/8-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you seek me <span class="itali">to kill</span> because<p> <b><a href="/text/john/8-40.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ζητεῖτέ με <b>ἀποκτεῖναι</b> ἄνθρωπον ὃς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But as it is, you are seeking <span class="itali">to kill</span> Me, a man<br><a href="/kjv/john/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> now ye seek <span class="itali">to kill</span> me, a man<br><a href="/interlinear/john/8-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you seek me <span class="itali">to kill</span> a man who<p> <b><a href="/text/john/11-53.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:53</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-PSA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐβουλεύσαντο ἵνα <b>ἀποκτείνωσιν</b> αὐτόν </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on they planned together <span class="itali">to kill</span> Him.<br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> put him <span class="itali">to death.</span><br><a href="/interlinear/john/11-53.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they took counsel together that <span class="itali">they might kill</span> him<p> <b><a href="/text/john/12-10.htm" title="Biblos Lexicon">John 12:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-PSA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν Λάζαρον <b>ἀποκτείνωσιν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> planned <span class="itali">to put</span> Lazarus<br><a href="/kjv/john/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Lazarus also <span class="itali">to death;</span><br><a href="/interlinear/john/12-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Lazarus <span class="itali">they might kill</span><p> <b><a href="/text/john/16-2.htm" title="Biblos Lexicon">John 16:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/john/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πᾶς ὁ <b>ἀποκτείνας</b> ὑμᾶς δόξῃ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for everyone <span class="itali">who kills</span> you to think<br><a href="/kjv/john/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that whosoever <span class="itali">killeth</span> you will think<br><a href="/interlinear/john/16-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> everyone <span class="itali">having killed</span> you will think<p> <b><a href="/text/john/18-31.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐκ ἔξεστιν <b>ἀποκτεῖναι</b> οὐδένα </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to him, We are not permitted <span class="itali">to put</span> anyone<br><a href="/kjv/john/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to put any man <span class="itali">to death:</span><br><a href="/interlinear/john/18-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not it is permitted <span class="itali">to put to death</span> no one<p> <b><a href="/text/acts/3-15.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 3:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural">V-AIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῆς ζωῆς <b>ἀπεκτείνατε</b> ὃν ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">but put to death</span> the Prince of life,<br><a href="/kjv/acts/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">killed</span> the Prince of life,<br><a href="/interlinear/acts/3-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of life <span class="itali">you killed</span> whom<p> <b><a href="/text/acts/7-52.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 7:52</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῶν καὶ <b>ἀπέκτειναν</b> τοὺς προκαταγγείλαντας</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> not persecute? <span class="itali">They killed</span> those<br><a href="/kjv/acts/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">they have slain</span> them which<br><a href="/interlinear/acts/7-52.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of you and <span class="itali">they killed</span> the [ones] having foretold<p> <b><a href="/text/acts/21-31.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 21:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/acts/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τε αὐτὸν <b>ἀποκτεῖναι</b> ἀνέβη φάσις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> While they were seeking <span class="itali">to kill</span> him, a report<br><a href="/kjv/acts/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as they went about <span class="itali">to kill</span> him,<br><a href="/interlinear/acts/21-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover him <span class="itali">to kill</span> there came a report<p> <b><a href="/text/acts/23-12.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-PSA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἕως οὗ <b>ἀποκτείνωσιν</b> τὸν Παῦλον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> drink until <span class="itali">they had killed</span> Paul.<br><a href="/kjv/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> drink till <span class="itali">they had killed</span> Paul.<br><a href="/interlinear/acts/23-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> until that <span class="itali">they should kill</span> Paul<p> <b><a href="/text/acts/23-14.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-PSA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἕως οὗ <b>ἀποκτείνωμεν</b> τὸν Παῦλον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> nothing until <span class="itali">we have killed</span> Paul.<br><a href="/kjv/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> nothing until <span class="itali">we have slain</span> Paul.<br><a href="/interlinear/acts/23-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> until that <span class="itali">we should kill</span> Paul<p> <b><a href="/text/acts/27-42.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 27:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-PSA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοὺς δεσμώτας <b>ἀποκτείνωσιν</b> μή τις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> plan <span class="itali">was to kill</span> the prisoners,<br><a href="/kjv/acts/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> was to <span class="itali">kill</span> the prisoners, lest<br><a href="/interlinear/acts/27-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the prisoners <span class="itali">they should kill</span> not anyone<p> <b><a href="/text/romans/7-11.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 7:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δι' αὐτῆς <b>ἀπέκτεινεν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> deceived me and through <span class="itali">it killed</span> me.<br><a href="/kjv/romans/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> by it <span class="itali">slew</span> [me].<br><a href="/interlinear/romans/7-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> by it <span class="itali">slew [me]</span><p> <b><a href="/text/romans/11-3.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 11:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">προφήτας σου <b>ἀπέκτειναν</b> τὰ θυσιαστήριά</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Lord, <span class="itali">THEY HAVE KILLED</span> YOUR PROPHETS,<br><a href="/kjv/romans/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Lord, <span class="itali">they have killed</span> thy prophets,<br><a href="/interlinear/romans/11-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> prophets of you <span class="itali">they killed</span> the altars<p> <b><a href="/text/2_corinthians/3-6.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 3:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γὰρ γράμμα <b>ἀποκτέννει</b> τὸ δὲ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for the letter <span class="itali">kills,</span> but the Spirit<br><a href="/kjv/2_corinthians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for the letter <span class="itali">killeth,</span> but the spirit<br><a href="/interlinear/2_corinthians/3-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed letter <span class="itali">kills</span> but<p> <b><a href="/text/ephesians/2-16.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 2:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ σταυροῦ <b>ἀποκτείνας</b> τὴν ἔχθραν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the cross, <span class="itali">by it having put to death</span> the enmity.<br><a href="/kjv/ephesians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the cross, <span class="itali">having slain</span> the enmity<br><a href="/interlinear/ephesians/2-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the cross <span class="itali">having slain</span> the hostility<p> <b><a href="/text/1_thessalonians/2-15.htm" title="Biblos Lexicon">1 Thessalonians 2:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Plural">V-APA-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν κύριον <b>ἀποκτεινάντων</b> Ἰησοῦν καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_thessalonians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who both <span class="itali">killed</span> the Lord Jesus<br><a href="/kjv/1_thessalonians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Who both <span class="itali">killed</span> the Lord Jesus,<br><a href="/interlinear/1_thessalonians/2-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Lord <span class="itali">having killed</span> Jesus and<p> <b><a href="/text/revelation/2-13.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 2:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μου ὃς <b>ἀπεκτάνθη</b> παρ' ὑμῖν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who <span class="itali">was killed</span> among<br><a href="/kjv/revelation/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> martyr, who <span class="itali">was slain</span> among you,<br><a href="/interlinear/revelation/2-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of me who <span class="itali">was killed</span> among you<p> <b><a href="/text/revelation/2-23.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 2:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular">V-FIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τέκνα αὐτῆς <b>ἀποκτενῶ</b> ἐν θανάτῳ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And I will kill</span> her children<br><a href="/kjv/revelation/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">I will kill</span> her children<br><a href="/interlinear/revelation/2-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> children of her <span class="itali">I will kill</span> with death<p> <b><a href="/text/revelation/6-8.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 6:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῆς γῆς <b>ἀποκτεῖναι</b> ἐν ῥομφαίᾳ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the earth, <span class="itali">to kill</span> with sword<br><a href="/kjv/revelation/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of the earth, <span class="itali">to kill</span> with<br><a href="/interlinear/revelation/6-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the earth <span class="itali">to kill</span> with sword<p> <b><a href="/text/revelation/6-11.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 6:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ μέλλοντες <b>ἀποκτέννεσθαι</b> ὡς καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and their brethren <span class="itali">who were to be killed</span> even<br><a href="/kjv/revelation/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that should <span class="itali">be killed</span> as<br><a href="/interlinear/revelation/6-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> those being about <span class="itali">to be killed</span> as also<p> <b><a href="/text/revelation/9-5.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 9:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-PSA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἵνα μὴ <b>ἀποκτείνωσιν</b> αὐτούς ἀλλ'</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And they were not permitted <span class="itali">to kill</span> anyone,<br><a href="/kjv/revelation/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they should not <span class="itali">kill</span> them, but<br><a href="/interlinear/revelation/9-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that not <span class="itali">they should kill</span> them but<p> <b><a href="/text/revelation/9-15.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 9:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-PSA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐνιαυτόν ἵνα <b>ἀποκτείνωσιν</b> τὸ τρίτον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> so <span class="itali">that they would kill</span> a third<br><a href="/kjv/revelation/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for to <span class="itali">slay</span> the third part<br><a href="/interlinear/revelation/9-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> year that <span class="itali">they might kill</span> a third<p> <b><a href="/text/revelation/9-18.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 9:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πληγῶν τούτων <b>ἀπεκτάνθησαν</b> τὸ τρίτον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of mankind <span class="itali">was killed</span> by these<br><a href="/kjv/revelation/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of men <span class="itali">killed,</span> by<br><a href="/interlinear/revelation/9-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> plagues these <span class="itali">were killed</span> a third<p> <b><a href="/text/revelation/9-20.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 9:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἳ οὐκ <b>ἀπεκτάνθησαν</b> ἐν ταῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who <span class="itali">were not killed</span> by these<br><a href="/kjv/revelation/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> were not <span class="itali">killed</span> by these<br><a href="/interlinear/revelation/9-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who not <span class="itali">were killed</span> by the<p> <b><a href="/text/revelation/11-5.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 11:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δεῖ αὐτὸν <b>ἀποκτανθῆναι</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> them, he must <span class="itali">be killed</span> in this way.<br><a href="/kjv/revelation/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he must in this manner <span class="itali">be killed.</span><br><a href="/interlinear/revelation/11-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> must he him <span class="itali">be killed</span><p> <b><a href="/text/revelation/11-7.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 11:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular">V-FIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοὺς καὶ <b>ἀποκτενεῖ</b> αὐτούς </span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with them, and overcome <span class="itali">them and kill</span> them.<br><a href="/kjv/revelation/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> them, and <span class="itali">kill</span> them.<br><a href="/interlinear/revelation/11-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> them and <span class="itali">will kill</span> them<p> <b><a href="/text/revelation/11-13.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 11:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔπεσεν καὶ <b>ἀπεκτάνθησαν</b> ἐν τῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> people <span class="itali">were killed</span> in the earthquake,<br><a href="/kjv/revelation/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the earthquake <span class="itali">were slain</span> of men<br><a href="/interlinear/revelation/11-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> fell and <span class="itali">there were killed</span> in the<p> <b><a href="/text/revelation/13-10.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 13:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν μαχαίρῃ <b>ἀποκτανθῆναι</b> δεῖ αὐτὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> anyone <span class="itali">kills</span> with the sword,<br><a href="/kjv/revelation/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he that <span class="itali">killeth</span> with<br><a href="/interlinear/revelation/13-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with [the] sword <span class="itali">will kill</span> must him<p> <b><a href="/text/revelation/13-10.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 13:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν μαχαίρῃ <b>ἀποκτανθῆναι</b> Ὧδέ ἐστιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he must <span class="itali">be killed.</span> Here<br><a href="/kjv/revelation/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> must <span class="itali">be killed</span> with<br><a href="/interlinear/revelation/13-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with [the] sword <span class="itali">be killed</span> Here is<p> <b><a href="/text/revelation/13-15.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 13:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural">V-ASP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ θηρίου <b>ἀποκτανθῶσιν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the image of the beast <span class="itali">to be killed.</span><br><a href="/interlinear/revelation/13-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the beast <span class="itali">they should be killed</span><p> <b><a href="/text/revelation/19-21.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 19:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ λοιποὶ <b>ἀπεκτάνθησαν</b> ἐν τῇ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And the rest <span class="itali">were killed</span> with the sword<br><a href="/kjv/revelation/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the remnant <span class="itali">were slain</span> with<br><a href="/interlinear/revelation/19-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the rest <span class="itali">were killed</span> with the<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/615.htm">Strong's Greek 615</a></b><br><br><a href="/greek/apektanthe__615.htm">ἀπεκτάνθη — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apektanthe_san_615.htm">ἀπεκτάνθησαν — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/apekteinan_615.htm">ἀπέκτειναν — 10 Occ.</a><br><a href="/greek/apekteinate_615.htm">ἀπεκτείνατε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apekteinen_615.htm">ἀπέκτεινεν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/apoktanthe_nai_615.htm">ἀποκτανθῆναι — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/apoktantheis_615.htm">ἀποκτανθεὶς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoktantho_sin_615.htm">ἀποκτανθῶσιν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apokteinai_615.htm">ἀποκτεῖναι — 16 Occ.</a><br><a href="/greek/apokteinanto_n_615.htm">ἀποκτεινάντων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apokteinas_615.htm">ἀποκτείνας — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/apokteino_men_615.htm">ἀποκτείνωμεν — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/apokteino_sin_615.htm">ἀποκτείνωσιν — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/apokteinonto_n_615.htm">ἀποκτεινόντων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apokteinousa_615.htm">ἀποκτείνουσα — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/apoktenei_615.htm">ἀποκτενεῖ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/apokteneite_615.htm">ἀποκτενεῖτε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoktennei_615.htm">ἀποκτέννει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoktennesthai_615.htm">ἀποκτέννεσθαι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoktennontes_615.htm">ἀποκτέννοντες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoktennonto_n_615.htm">ἀποκτεννόντων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apokteno__615.htm">ἀποκτενῶ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoktenousin_615.htm">ἀποκτενοῦσιν — 6 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/apokteinas_615.htm">ἀποκτείνας — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/apokteino_men_615.htm">ἀποκτείνωμεν — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/apokteino_sin_615.htm">ἀποκτείνωσιν — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/apokteinonto_n_615.htm">ἀποκτεινόντων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apokteinousa_615.htm">ἀποκτείνουσα — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/apoktenei_615.htm">ἀποκτενεῖ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/apokteneite_615.htm">ἀποκτενεῖτε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoktennei_615.htm">ἀποκτέννει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoktennesthai_615.htm">ἀποκτέννεσθαι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoktennontes_615.htm">ἀποκτέννοντες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apokteno__615.htm">ἀποκτενῶ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoktenousin_615.htm">ἀποκτενοῦσιν — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/apekue_sen_616.htm">ἀπεκύησεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apokuei_616.htm">ἀποκυεῖ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apekulisen_617.htm">ἀπεκύλισεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apokekulismenon_617.htm">ἀποκεκυλισμένον — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apokekulistai_617.htm">ἀποκεκύλισται — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apokulisei_617.htm">ἀποκυλίσει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apelaben_618.htm">ἀπέλαβεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apelabes_618.htm">ἀπέλαβες — 1 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/strongs_614.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/strongs_616.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>