CINXE.COM
Strong's Greek: 1679. ἐλπίζω (elpizó) -- To hope, to expect, to trust
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 1679. ἐλπίζω (elpizó) -- To hope, to expect, to trust</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/1679.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/2_thessalonians/3-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1679.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 1679</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/1678.htm" title="1678">◄</a> 1679. elpizó <a href="../greek/1680.htm" title="1680">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">elpizó: To hope, to expect, to trust</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἐλπίζω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>elpizó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>el-PID-zo<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(el-pid'-zo)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To hope, to expect, to trust<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I hope, hope for, expect, trust.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the Greek noun ἐλπίς (elpis), meaning "hope" or "expectation."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - H3176 (yachal): To wait, hope, expect<p> - H8615 (tiqvah): Hope, expectation<p><span class="tophdg">Usage: </span>In the New Testament, "elpizó" conveys the sense of having a confident expectation or trust in something or someone. It is often used in the context of a believer's hope in God and His promises. This hope is not a mere wishful thinking but a firm assurance based on faith.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, hope was often seen as an uncertain expectation, but in the biblical context, "elpizó" carries a much stronger connotation of certainty and trust. The early Christians lived in a time of persecution and uncertainty, making the concept of hope in God's promises a central and comforting theme in their faith.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>Cognate: 1679</b> <i>elpízō</i> (from <a href="/greek/1680.htm">1680</a> <i>/elpís</i>, "hope") – to <i>hope, actively waiting</i> for God's fulfillment about the faith He has inbirted through the power of <i>His love</i> (cf. Gal 5:6 with Heb 11:1). <a href="/greek/1680.htm">See 1680</a> (<i>elpis</i>).</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from elpomai (to anticipate, expect)<br><span class="hdg">Definition</span><br>to expect, to hope (for) <br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>expect (1), expected (1), fix...hope (2), fixed...hope (2), hope (13), hoped (3), hopes (1), hoping (4), set...hope (2), trust (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 1679: ἐλπίζω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἐλπίζω</span></span>; imperfect <span class="greek2">ἠλπιζον</span>; Attic future <span class="greek2">ἐλπιῶ</span> (<a href="/interlinear/matthew/12-21.htm">Matthew 12:21</a>, and often in the <span class="manuref">Sept.</span> ((whence in <a href="/interlinear/romans/15-12.htm">Romans 15:12</a>); cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 37 (32); <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, § 13, 1 c.); the common form <span class="greek2">ἐλπίσω</span> does not occur in Biblical Greek); 1 aorist <span class="greek2">ἤλπισα</span>; perfect <span class="greek2">ἠλπικα</span>; (present passive <span class="greek2">ἐλπίζομαι</span>); (<span class="greek2">ἐλπίς</span>, which see); the <span class="manuref">Sept.</span> for <span class="hebrew">בָּטַח</span> to trust; <span class="hebrew">חָסָה</span> to flee for refuge; <span class="hebrew">יִחֵל</span> to wait, to hope; <span class="accented">to hope</span> (in a religious sense, <span class="accented">to wait for salvation with joy and full of confidence</span>): <span class="greek2">τί</span>, <a href="/interlinear/romans/8-24.htm">Romans 8:24</a>; <a href="/interlinear/1_corinthians/13-7.htm">1 Corinthians 13:7</a>; (<span class="greek2">τά</span>) <span class="greek2">ἐλπιζομενα</span>, things hoped for, <a href="/interlinear/hebrews/11-1.htm">Hebrews 11:1</a> (but <span class="manuref">WH</span> marginal reading connect <span class="greek2">ἐλπιζομένων</span> with the following <span class="greek2">πραγμάτων</span>); once with the dative of the object on which the hope rests, <span class="accented">hopefully to trust in</span>: <span class="greek2">τῷ</span> <span class="greek2">ὀνόματι</span> <span class="greek2">αὐτοῦ</span> (as in secular authors once <span class="greek2">τῇ</span> <span class="greek2">τύχῃ</span>, <span class="abbreviation">Thucydides</span> 3, 97, 2), <a href="/interlinear/matthew/12-21.htm">Matthew 12:21</a> <span class="manuref">G</span> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> (cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 176 (153)); <span class="greek2">καθώς</span>, <a href="/interlinear/2_corinthians/8-5.htm">2 Corinthians 8:5</a>. followed by an infinitive relating to the subject of the verb <span class="greek2">ἐλπίζω</span> (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, 331 (311); <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 259 (223)): <a href="/interlinear/luke/6-34.htm">Luke 6:34</a>; <a href="/interlinear/luke/23-8.htm">Luke 23:8</a>; <a href="/interlinear/acts/26-7.htm">Acts 26:7</a>; <a href="/interlinear/romans/15-24.htm">Romans 15:24</a>; <a href="/interlinear/1_corinthians/16-7.htm">1 Corinthians 16:7</a>; <a href="/interlinear/philippians/2.htm">Philippians 2</a>:(19),23; <a href="/interlinear/1_timothy/3-14.htm">1 Timothy 3:14</a>; <a href="/interlinear/2_john/1-12.htm">2 John 1:12</a>; <a href="/interlinear/3_john/1-14.htm">3 John 1:14</a>; followed by a perfect infinitive <a href="/interlinear/2_corinthians/5-11.htm">2 Corinthians 5:11</a>; followed by <span class="greek2">ὅτι</span> with a present <a href="/interlinear/luke/24-21.htm">Luke 24:21</a>; <span class="greek2">ὅτι</span> with a future, <a href="/interlinear/acts/24-26.htm">Acts 24:26</a>; <a href="/interlinear/2_corinthians/1-13.htm">2 Corinthians 1:13</a>; <a href="/interlinear/2_corinthians/13-6.htm">2 Corinthians 13:6</a>; <a href="/interlinear/philemon/1-22.htm">Philemon 1:22</a>. Peculiar to Biblical Greek is the construction of this verb with prepositions and a case of noun or pronoun (cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 175f (152f) (cf. 337 (290); <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, § 33, d.; Ellicott on <a href="/interlinear/1_timothy/4-10.htm">1 Timothy 4:10</a>)): <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">τινα</span>, to direct <span class="accented">hope unto one,</span> <a href="/interlinear/john/5-45.htm">John 5:45</a> (perfect <span class="greek2">ἠλπίκατε</span>, in whom you have put your hope, and rely upon it (<span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, § 40, 4 a.)); <a href="/interlinear/1_peter/3-5.htm">1 Peter 3:5</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>; with addition of <span class="greek2">ὅτι</span> with future <a href="/interlinear/2_corinthians/1-10.htm">2 Corinthians 1:10</a> (<span class="manuref">L</span> text <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> brackets <span class="greek2">ὅτι</span>, and so detach the following clause); <span class="greek2">ἐπί</span> <span class="greek2">τίνι</span>, to build <span class="accented">hope on one,</span> as on a foundation (often in the <span class="manuref">Sept.</span>): <a href="/interlinear/romans/15-12.htm">Romans 15:12</a> (from <a href="/interlinear/isaiah/11-10.htm">Isaiah 11:10</a>); <a href="/interlinear/1_timothy/4-10.htm">1 Timothy 4:10</a>; <a href="/interlinear/1_timothy/6-17.htm">1 Timothy 6:17</a>; <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">τίνι</span>, to repose <span class="accented">hope in one,</span> <a href="/interlinear/1_corinthians/15-19.htm">1 Corinthians 15:19</a>; followed by infinitive <a href="/interlinear/philippians/2-19.htm">Philippians 2:19</a>; <span class="greek2">ἐπί</span> with according to direct <span class="accented">hope toward</span> something: <span class="greek2">ἐπί</span> <span class="greek2">τί</span>, to hope to receive something, <a href="/interlinear/1_peter/1-13.htm">1 Peter 1:13</a>; <span class="greek2">ἐπί</span> <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">Θεόν</span>, of those who hope for something from God, <a href="/interlinear/1_peter/3-5.htm">1 Peter 3:5</a> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>; <a href="/interlinear/1_timothy/5-5.htm">1 Timothy 5:5</a>, (and often in the <span class="manuref">Sept.</span>). (Compare: <span class="greek2">ἀπελπίζω</span>, <span class="greek2">προελπίζω</span>.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>hope, expect<p>From <a href="/greek/1680.htm">elpis</a>; to expect or confide -- (have, thing) hope(-d) (for), trust. <p>see GREEK <a href="/greek/1680.htm">elpis</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>ελπιεί ελπιείς ελπιζει ελπίζει ἐλπίζει ελπίζειν ελπιζετε ελπίζετε ἐλπίζετε ελπιζομεν ελπίζομεν ἐλπίζομεν ελπιζομενων ελπιζομένων ἐλπιζομένων ελπίζον ελπίζοντα ελπίζοντας ελπίζοντες ελπιζόντων ελπιζουσαι ελπίζουσαι ἐλπίζουσαι ελπίζουσι ελπίζουσιν ελπιζω ελπίζω ἐλπίζω ελπιζων ελπίζων ἐλπίζων ελπιούσι ελπιουσιν ελπιούσιν ἐλπιοῦσιν ελπισατε ελπίσατε ἐλπίσατε ελπισάτω ελπισάτωσαν έλπισον ελπιώ ήλπιζέ ηλπιζεν ἤλπιζέν ηλπιζομεν ηλπίζομεν ἠλπίζομεν ηλπικαμεν ηλπίκαμεν ἠλπίκαμεν ηλπικατε ηλπίκατε ἠλπίκατε ηλπικεν ήλπικεν ἤλπικεν ηλπικεναι ηλπικέναι ἠλπικέναι ηλπικοτες ηλπικότες ἠλπικότες ήλπισα ηλπισαμεν ηλπίσαμεν ἠλπίσαμεν ήλπισαν ήλπισας ηλπίσατε ήλπισε ήλπισεν elpikamen elpíkamen ēlpikamen ēlpíkamen elpikate elpíkate ēlpikate ēlpíkate elpiken ēlpiken ḗlpiken elpikenai elpikénai ēlpikenai ēlpikénai elpikotes elpikótes ēlpikotes ēlpikótes elpiousin elpioûsin elpisamen elpísamen ēlpisamen ēlpísamen elpisate elpísate elpizei elpízei elpizen ēlpizen ḗlpizén elpizete elpízete elpizo elpizō elpízo elpízō elpizomen elpízomen ēlpizomen ēlpízomen elpizomenon elpizomenōn elpizoménon elpizoménōn elpizon elpizōn elpízon elpízōn elpizousai elpízousai<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/12-21.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural">V-FIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ ἔθνη <b>ἐλπιοῦσιν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> THE GENTILES <span class="itali">WILL HOPE.</span><br><a href="/kjvs/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shall the Gentiles <span class="itali">trust.</span><br><a href="/interlinear/matthew/12-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him [the] Gentiles <span class="itali">will hope</span><p><b><a href="/text/luke/6-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παρ' ὧν <b>ἐλπίζετε</b> λαβεῖν ποία</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to those from whom <span class="itali">you expect</span> to receive,<br><a href="/kjvs/luke/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> whom <span class="itali">ye hope</span> to receive,<br><a href="/interlinear/luke/6-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from whom <span class="itali">you hope</span> to receive what<p><b><a href="/text/luke/23-8.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ καὶ <b>ἤλπιζέν</b> τι σημεῖον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> about <span class="itali">Him and was hoping</span> to see<br><a href="/kjvs/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him; and <span class="itali">he hoped</span> to have seen some<br><a href="/interlinear/luke/23-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him and <span class="itali">he was hoping</span> some sign<p><b><a href="/text/luke/24-21.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Plural">V-IIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμεῖς δὲ <b>ἠλπίζομεν</b> ὅτι αὐτός</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But we were hoping</span> that it was He who was going<br><a href="/kjvs/luke/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But we <span class="itali">trusted</span> that it had been<br><a href="/interlinear/luke/24-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> we moreover <span class="itali">were hoping</span> he<p><b><a href="/text/john/5-45.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:45</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural">V-RIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὃν ὑμεῖς <b>ἠλπίκατε</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in whom <span class="itali">you have set your hope.</span><br><a href="/kjvs/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> whom ye <span class="itali">trust.</span><br><a href="/interlinear/john/5-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> whom you <span class="itali">have hoped</span><p><b><a href="/text/acts/24-26.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 24:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἅμα καὶ <b>ἐλπίζων</b> ὅτι χρήματα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> too, <span class="itali">he was hoping</span> that money<br><a href="/kjvs/acts/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">He hoped</span> also that<br><a href="/interlinear/acts/24-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> at the same time also <span class="itali">hoping</span> that riches<p><b><a href="/text/acts/26-7.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 26:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμέραν λατρεῦον <b>ἐλπίζει</b> καταντῆσαι περὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> our twelve tribes <span class="itali">hope</span> to attain,<br><a href="/kjvs/acts/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and night, <span class="itali">hope</span> to come. For<br><a href="/interlinear/acts/26-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> day serving <span class="itali">hope</span> to attain concerning<p><b><a href="/text/romans/8-24.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βλέπει τίς <b>ἐλπίζει</b> </span><br><a href="/kjvs/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> doth he yet <span class="itali">hope for?</span><br><a href="/interlinear/romans/8-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> sees anyone <span class="itali">does he hope for</span><p><b><a href="/text/romans/8-25.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural">V-PIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ βλέπομεν <b>ἐλπίζομεν</b> δι' ὑπομονῆς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But if <span class="itali">we hope</span> for what we do not see,<br><a href="/kjvs/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But if <span class="itali">we hope</span> for that we see<br><a href="/interlinear/romans/8-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not we see <span class="itali">we hope for</span> in patience<p><b><a href="/text/romans/15-12.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 15:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural">V-FIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῷ ἔθνη <b>ἐλπιοῦσιν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> IN HIM SHALL THE GENTILES <span class="itali">HOPE.</span><br><a href="/kjvs/romans/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shall the Gentiles <span class="itali">trust.</span><br><a href="/interlinear/romans/15-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him [the] Gentiles <span class="itali">will hope</span><p><b><a href="/text/romans/15-24.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 15:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν Σπανίαν <b>ἐλπίζω</b> γὰρ διαπορευόμενος</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Spain-- <span class="itali">for I hope</span> to see<br><a href="/kjvs/romans/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> you: for <span class="itali">I trust</span> to see you<br><a href="/interlinear/romans/15-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Spain <span class="itali">I hope</span> for going through<p><b><a href="/text/1_corinthians/13-7.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 13:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πιστεύει πάντα <b>ἐλπίζει</b> πάντα ὑπομένει</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> all things, <span class="itali">hopes</span> all things, endures<br><a href="/kjvs/1_corinthians/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> all things, <span class="itali">hopeth</span> all things,<br><a href="/interlinear/1_corinthians/13-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> believes all things <span class="itali">hopes</span> all things endures<p><b><a href="/text/1_corinthians/15-19.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 15:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-RPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν Χριστῷ <b>ἠλπικότες</b> ἐσμὲν μόνον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> If <span class="itali">we have hoped</span> in Christ in this<br><a href="/kjvs/1_corinthians/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> life only <span class="itali">we have hope</span> in Christ,<br><a href="/interlinear/1_corinthians/15-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in Christ <span class="itali">having hope</span> we are only<p><b><a href="/text/1_corinthians/16-7.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 16:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παρόδῳ ἰδεῖν <b>ἐλπίζω</b> γὰρ χρόνον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [just] in passing; <span class="itali">for I hope</span> to remain<br><a href="/kjvs/1_corinthians/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the way; but <span class="itali">I trust</span> to tarry a while<br><a href="/interlinear/1_corinthians/16-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> passing to see <span class="itali">I hope</span> however a time<p><b><a href="/text/2_corinthians/1-10.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 1:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural">V-RIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς ὃν <b>ἠλπίκαμεν</b> ὅτι καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [us], He on whom <span class="itali">we have set our hope.</span> And He will yet<br><a href="/kjvs/2_corinthians/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in whom <span class="itali">we trust</span> that he will<br><a href="/interlinear/2_corinthians/1-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in whom <span class="itali">we have hope</span> that also<p><b><a href="/text/2_corinthians/1-13.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 1:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἐπιγινώσκετε <b>ἐλπίζω</b> δὲ ὅτι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and understand, <span class="itali">and I hope</span> you will understand<br><a href="/kjvs/2_corinthians/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">I trust</span> ye shall acknowledge<br><a href="/interlinear/2_corinthians/1-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> even acknowledge <span class="itali">I hope</span> moreover that<p><b><a href="/text/2_corinthians/5-11.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 5:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ πεφανερώμεθα <b>ἐλπίζω</b> δὲ καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to God; <span class="itali">and I hope</span> that we are made manifest<br><a href="/kjvs/2_corinthians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">I trust</span> also<br><a href="/interlinear/2_corinthians/5-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover we have been revealed <span class="itali">I hope</span> moreover also<p><b><a href="/text/2_corinthians/8-5.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 8:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ καθὼς <b>ἠλπίσαμεν</b> ἀλλὰ ἑαυτοὺς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and [this], not as we had expected,</span> but they first<br><a href="/kjvs/2_corinthians/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as <span class="itali">we hoped,</span> but<br><a href="/interlinear/2_corinthians/8-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not [only] as <span class="itali">we hoped</span> but themselves<p><b><a href="/text/2_corinthians/13-6.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 13:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἐλπίζω</b> δὲ ὅτι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But I trust</span> that you will realize<br><a href="/kjvs/2_corinthians/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But <span class="itali">I trust</span> that ye shall know<br><a href="/interlinear/2_corinthians/13-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">I hope</span> moreover that<p><b><a href="/text/philippians/2-19.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 2:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἐλπίζω</b> δὲ ἐν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/philippians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But I hope</span> in the Lord Jesus<br><a href="/kjvs/philippians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But <span class="itali">I trust</span> in the Lord<br><a href="/interlinear/philippians/2-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">I hope</span> moreover in<p><b><a href="/text/philippians/2-23.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 2:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὲν οὖν <b>ἐλπίζω</b> πέμψαι ὡς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/philippians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Therefore <span class="itali">I hope</span> to send<br><a href="/kjvs/philippians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> therefore <span class="itali">I hope</span> to send<br><a href="/interlinear/philippians/2-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed therefore <span class="itali">I hope</span> to send when<p><b><a href="/text/1_timothy/3-14.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 3:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σοι γράφω <b>ἐλπίζων</b> ἐλθεῖν πρὸς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_timothy/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> these things <span class="itali">to you, hoping</span> to come<br><a href="/kjvs/1_timothy/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> write I unto thee, <span class="itali">hoping</span> to come unto<br><a href="/interlinear/1_timothy/3-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to you I write <span class="itali">hoping</span> to come to<p><b><a href="/text/1_timothy/4-10.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 4:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural">V-RIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀγωνιζόμεθα ὅτι <b>ἠλπίκαμεν</b> ἐπὶ θεῷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_timothy/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> because <span class="itali">we have fixed our hope</span> on the living<br><a href="/kjvs/1_timothy/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> because <span class="itali">we trust</span> in<br><a href="/interlinear/1_timothy/4-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> strive because <span class="itali">we have hope</span> in a God<p><b><a href="/text/1_timothy/5-5.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 5:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-RIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ μεμονωμένη <b>ἤλπικεν</b> ἐπὶ τὸν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_timothy/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and who has been left alone, <span class="itali">has fixed her hope</span> on God<br><a href="/kjvs/1_timothy/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and desolate, <span class="itali">trusteth</span> in God,<br><a href="/interlinear/1_timothy/5-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and left alone <span class="itali">has [her] hope</span> in<p><b><a href="/text/1_timothy/6-17.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 6:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Infinitive Active">V-RNA</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑψηλοφρονεῖν μηδὲ <b>ἠλπικέναι</b> ἐπὶ πλούτου</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_timothy/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> or <span class="itali">to fix their hope</span> on the uncertainty<br><a href="/kjvs/1_timothy/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> highminded, nor <span class="itali">trust</span> in uncertain<br><a href="/interlinear/1_timothy/6-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to be high-minded nor <span class="itali">to have hope</span> in of riches<p><b><a href="/greek/1679.htm">Strong's Greek 1679</a><br><a href="/greek/strongs_1679.htm">31 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/e_lpikamen_1679.htm">ἠλπίκαμεν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/e_lpikate_1679.htm">ἠλπίκατε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_lpiken_1679.htm">ἤλπικεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_lpikenai_1679.htm">ἠλπικέναι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_lpikotes_1679.htm">ἠλπικότες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_lpisamen_1679.htm">ἠλπίσαμεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_lpizen_1679.htm">ἤλπιζέν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_lpizomen_1679.htm">ἠλπίζομεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elpiousin_1679.htm">ἐλπιοῦσιν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/elpisate_1679.htm">ἐλπίσατε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elpizei_1679.htm">ἐλπίζει — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/elpizete_1679.htm">ἐλπίζετε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elpizo__1679.htm">ἐλπίζω — 10 Occ.</a><br><a href="/greek/elpizo_n_1679.htm">ἐλπίζων — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/elpizomen_1679.htm">ἐλπίζομεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elpizomeno_n_1679.htm">ἐλπιζομένων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elpizousai_1679.htm">ἐλπίζουσαι — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/1678.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1678"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1678" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/1680.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1680"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1680" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>