CINXE.COM

L铆nguas - Povos Ind铆genas no Brasil

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs" lang="pt-BR" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"/> <title>L铆nguas - Povos Ind铆genas no Brasil</title> <script>document.documentElement.className="client-js";RLCONF={"wgBreakFrames":!1,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.","聽\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","janeiro","fevereiro","mar莽o","abril","maio","junho","julho","agosto","setembro","outubro","novembro","dezembro"],"wgRequestId":"6f218c9cd53950a263130791","wgCSPNonce":!1,"wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":!1,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"L铆nguas","wgTitle":"L铆nguas","wgCurRevisionId":8072,"wgRevisionId":8072,"wgArticleId":1475,"wgIsArticle":!0,"wgIsRedirect":!1,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["L铆nguas"],"wgPageContentLanguage":"pt-br","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"L铆nguas","wgRelevantArticleId":1475,"wgIsProbablyEditable":!1,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":!1,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[]};RLSTATE={"site.styles":"ready","noscript":"ready","user.styles": "ready","user":"ready","user.options":"loading","mediawiki.toc.styles":"ready","ext.smw.style":"ready","ext.smw.tooltip.styles":"ready","mediawiki.skinning.interface":"ready","skins.pib":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.smw.style","ext.smw.tooltips","smw.entityexaminer","site","mediawiki.page.startup","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","ext.PibWiki.popup","ext.PibWiki.responsiveness","ext.PibWiki.accordion","skins.pib.js"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.implement("user.options@1hzgi",function($,jQuery,require,module){/*@nomin*/mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"});mw.user.options.set({"variant":"pt-br"}); });});</script> <link rel="stylesheet" href="/pt/load.php?lang=pt-br&amp;modules=ext.smw.style%7Cext.smw.tooltip.styles&amp;only=styles&amp;skin=pib"/> <link rel="stylesheet" href="/pt/load.php?lang=pt-br&amp;modules=mediawiki.skinning.interface%7Cmediawiki.toc.styles%7Cskins.pib&amp;only=styles&amp;skin=pib"/> <script async="" src="/pt/load.php?lang=pt-br&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=pib"></script> <style>#mw-indicator-mw-helplink {display:none;}</style> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""/> <link rel="stylesheet" href="/pt/load.php?lang=pt-br&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=pib"/> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.35.5"/> <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"/> <link rel="alternate" type="application/rdf+xml" title="L铆nguas" href="/pt/index.php?title=Especial:ExportarRDF/L%C3%ADnguas&amp;xmlmime=rdf"/> <link rel="shortcut icon" href="/favicon.ico"/> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/pt/opensearch_desc.php" title="Povos Ind铆genas no Brasil (pt-br)"/> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="https://pib.socioambiental.org/pt/api.php?action=rsd"/> <meta name="google-site-verification" content="ZIanOgTlXxR2cjgVVhs5kPZ7TNY4HzpBBkYRp3ylo8Y" /> <!--[if lt IE 9]><script src="/wiki/resources/lib/html5shiv/html5shiv.js"></script><![endif]--> </head> <body class="mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject page-L铆nguas rootpage-L铆nguas skin-pib action-view"> <div id="mw-wrapper"> <nav class="navbar navbar-default hidden-print noprint" id="mw-navigation-superior"> <div class="container"> <!-- Brand and toggle get grouped for better mobile display --> <div class="navbar-header"> <button type="button" class="navbar-toggle collapsed" data-toggle="collapse" data-target="#bs-example-navbar-collapse-1" aria-expanded="false"> <span class="sr-only">Toggle navigation</span> <span class="icon-bar"></span> <span class="icon-bar"></span> <span class="icon-bar"></span> </button> <a class="navbar-brand" id="p-logo" role="banner" href="/pt/P%C3%A1gina_principal" title="Acessar a p谩gina principal" > <img src="/wiki/skins/PIB/assets/LogoPIB_vetorizado.svg" alt="Povos Ind铆genas no Brasil" /> </a> <a title="Instituto Socioambiental (ISA)" href="http://www.socioambiental.org"> <img id="logo-isa" src="/wiki/skins/PIB/assets/logo_isa_pib.svg" alt="Instituto Socioambiental (ISA)" /> </a> </div><!-- /.navbar-header --> <!-- Collect the nav links, forms, and other content for toggling --> <div class="collapse navbar-collapse" id="bs-example-navbar-collapse-1"> <form action="/pt/index.php" role="search" class="mw-portlet navbar-form navbar-left" id="p-search" > <input type="search" name="search" placeholder="Pesquisar em Povos Ind铆genas no Brasil" title="Pesquisar em Povos Ind铆genas no Brasil [f]" accesskey="f" id="searchInput" class="form-control"/> <!--<input type="submit" name="go" value="Ir" title="Ir a uma p谩gina com este exato nome, caso exista"/>--> <button type="submit" class="btn btn-default"><span class="glyphicon glyphicon-search" aria-hidden="true"></span></button> </form> <div class="navbar-header"> <ul> <li class="pt first"> <a href="/pt" class="language-link active"> <img src="/images/icons/flags/pt.png" alt="Portugu锚s" title="Portugu锚s" class="language-icon" width="16" height="12"> </a> </li> <li class="es"> <a href="/es" class="language-link"> <img src="/images/icons/flags/es.png" alt="Espa帽ol" title="Espa帽ol" class="language-icon" width="16" height="12"> </a> </li> <li class="en last"> <a href="/en" class="language-link"> <img src="/images/icons/flags/en.png" alt="English" title="English" class="language-icon" width="16" height="12"> </a> </li> </ul> </div><!-- /.navbar-header --> <div id="ferramentas-top"> <ul id="ferramentas-top-menu" class="hidden-xs nav"> <li id="redes-sociais" class="hidden-print"> <div class="fb-follow" data-href="https://www.facebook.com/povosindigenasnobrasil/" data-layout="button_count" data-show-faces="false"></div> </li> <li id="sobre" class="dropdown"> <a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false"> Sobre o site<span class="caret"></span> </a> <ul class="dropdown-menu"> <li> <a href="/pt/Quem_somos">Quem somos</a> </li> <li> <a href="/pt/Perguntas_frequentes">Perguntas frequentes</a> </li> <!-- <li> <a href="/pt/Novidades">Novidades</a> </li> --> <li role="separator" class="divider"></li> <li> <a href="/pt/Especial:Contact">Fale conosco</a> </li> </ul><!-- /.dropdown-menu --> </li> </ul><!-- /.ferramentas-top-menu --> </div><!-- /.ferramentas-top --> <ul class="nav navbar-nav"> <!--<li id="busca-filtrada" class=""><a href="/pt?busca">Povos</a></li>--> <li class="dropdown" id='p-No_Brasil_atual'> <a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false">No Brasil atual <span class="caret visible-xs-inline-block"></span> </a> <ul class="dropdown-menu"> <li id="n-Quadro-Geral-dos-Povos"><a href="/pt/Quadro_Geral_dos_Povos">Quadro Geral dos Povos</a></li><li id="n-Quem-s.C3.A3o.3F"><a href="/pt/Quem_s%C3%A3o">Quem s茫o?</a></li><li id="n-Quantos-s.C3.A3o.3F"><a href="/pt/Quantos_s%C3%A3o%3F">Quantos s茫o?</a></li><li id="n-Onde-est.C3.A3o.3F"><a href="/pt/Onde_est%C3%A3o%3F">Onde est茫o?</a></li><li id="n-Modos-de-vida"><a href="/pt/Modos_de_vida">Modos de vida</a></li><li id="n-Povos-isolados"><a href="/pt/Povos_isolados">Povos isolados</a></li><li id="n-L.C3.ADnguas"><a href="/pt/L%C3%ADnguas">L铆nguas</a></li><li id="n-Narrativas-ind.C3.ADgenas"><a href="/pt/Narrativas_Ind%C3%ADgenas">Narrativas ind铆genas</a></li><li id="n-V.C3.ADdeos"><a href="/pt/V%C3%ADdeos">V铆deos</a></li> </ul> </li> <li class="dropdown" id='p-Movimentos_ind.C3.ADgenas'> <a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false">Movimentos ind铆genas <span class="caret visible-xs-inline-block"></span> </a> <ul class="dropdown-menu"> <li id="n-Autoria-ind.C3.ADgena"><a href="/pt/Autoria_ind%C3%ADgena">Autoria ind铆gena</a></li><li id="n-Web-ind.C3.ADgena"><a href="/pt/Web_ind%C3%ADgena">Web ind铆gena</a></li><li id="n-Organiza.C3.A7.C3.B5es-ind.C3.ADgenas"><a href="/pt/Organiza%C3%A7%C3%B5es_ind%C3%ADgenas">Organiza莽玫es ind铆genas</a></li><li id="n-Projetos-econ.C3.B4micos"><a href="/pt/Projetos_econ%C3%B4micos">Projetos econ么micos</a></li><li id="n-Ind.C3.ADgenas-e-as-elei.C3.A7.C3.B5es"><a href="/pt/Indigenas_e_as_elei%C3%A7%C3%B5es">Ind铆genas e as elei莽玫es</a></li> </ul> </li> <li class="dropdown" id='p-Direitos'> <a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false">Direitos <span class="caret visible-xs-inline-block"></span> </a> <ul class="dropdown-menu"> <li id="n-Constitui.C3.A7.C3.A3o-Brasileira"><a href="/pt/Constitui%C3%A7%C3%A3o">Constitui莽茫o Brasileira</a></li><li id="n-Estatuto-do-.C3.8Dndio"><a href="/pt/Estatuto_do_%C3%8Dndio">Estatuto do 脥ndio</a></li><li id="n-Conven.C3.A7.C3.A3o-OIT-n.C2.BA.-169"><a href="/pt/Conven%C3%A7%C3%A3o_OIT_sobre_Povos_Ind%C3%ADgenas_e_Tribais_em_pa%C3%ADses_independentes_n%C2%BA._169">Conven莽茫o OIT n潞. 169</a></li><li id="n-Povos-ind.C3.ADgenas-e-os-direitos-humanos"><a href="/pt/Povos_ind%C3%ADgenas_e_os_direitos_humanos">Povos ind铆genas e os direitos humanos</a></li><li id="n-Declara.C3.A7.C3.A3o-da-ONU-sobre-direitos-dos-povos-ind.C3.ADgenas"><a href="/pt/Declara%C3%A7%C3%A3o_da_ONU_sobre_direitos_dos_povos_ind%C3%ADgenas">Declara莽茫o da ONU sobre direitos dos povos ind铆genas</a></li><li id="n-O-papel-do-Judici.C3.A1rio"><a href="/pt/O_papel_do_Judici%C3%A1rio">O papel do Judici谩rio</a></li><li id="n-Conhecimentos-tradicionais"><a href="/pt/Conhecimentos_tradicionais:_Novos_rumos_e_alternativas_de_prote%C3%A7%C3%A3o">Conhecimentos tradicionais</a></li><li id="n-Direitos-autoral-e-de-imagem"><a href="/pt/Direitos_autoral_e_de_imagem">Direitos autoral e de imagem</a></li><li id="n-Imputabilidade-penal"><a href="/pt/Imputabilidade_penal">Imputabilidade penal</a></li> </ul> </li> <li class="dropdown" id='p-Pol.C3.ADticas_indigenistas'> <a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false">Pol铆ticas indigenistas <span class="caret visible-xs-inline-block"></span> </a> <ul class="dropdown-menu"> <li id="n-O-que-.C3.A9-pol.C3.ADtica-indigenista.3F"><a href="/pt/O_que_%C3%A9_pol%C3%ADtica_indigenista">O que 茅 pol铆tica indigenista?</a></li><li id="n-Org.C3.A3o-indigenista-oficial"><a href="/pt/%C3%93rg%C3%A3o_Indigenista_Oficial">Org茫o indigenista oficial</a></li><li id="n-Educa.C3.A7.C3.A3o-escolar-ind.C3.ADgena"><a href="/pt/A_educa%C3%A7%C3%A3o_escolar_ind%C3%ADgena_no_Brasil">Educa莽茫o escolar ind铆gena</a></li><li id="n-Sa.C3.BAde-ind.C3.ADgena"><a href="/pt/Sa%C3%BAde_Ind%C3%ADgena">Sa煤de ind铆gena</a></li><li id="n-A-sociedade-civil"><a href="/pt/A_sociedade_civil">A sociedade civil</a></li><li id="n-Igrejas-e-miss.C3.B5es-religiosas"><a href="/pt/Igrejas_e_Miss%C3%B5es_religiosas">Igrejas e miss玫es religiosas</a></li> </ul> </li> <li class="dropdown" id='p-Terras_Ind.C3.ADgenas'> <a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false">Terras Ind铆genas <span class="caret visible-xs-inline-block"></span> </a> <ul class="dropdown-menu"> <li id="n-O-que-s.C3.A3o-Terras-Ind.C3.ADgenas.3F"><a href="/pt/O_que_s%C3%A3o_Terras_Ind%C3%ADgenas%3F">O que s茫o Terras Ind铆genas?</a></li><li id="n-Localiza.C3.A7.C3.A3o-e-extens.C3.A3o-das-TIs"><a href="/pt/Localiza%C3%A7%C3%A3o_e_extens%C3%A3o_das_TIs">Localiza莽茫o e extens茫o das TIs</a></li><li id="n-Demarca.C3.A7.C3.B5es"><a href="/pt/Demarca%C3%A7%C3%B5es">Demarca莽玫es</a></li><li id="n-Situa.C3.A7.C3.A3o-jur.C3.ADdica-das-TIs-no-Brasil-hoje"><a href="/pt/Situa%C3%A7%C3%A3o_jur%C3%ADdica_das_TIs_no_Brasil_hoje">Situa莽茫o jur铆dica das TIs no Brasil hoje</a></li><li id="n-Amea.C3.A7as.2C-conflitos-e-pol.C3.AAmicas"><a href="/pt/Amea%C3%A7as,_conflitos_e_pol%C3%AAmicas">Amea莽as, conflitos e pol锚micas</a></li><li id="n-Servi.C3.A7os-ambientais"><a href="/pt/Servi%C3%A7os_ambientais">Servi莽os ambientais</a></li><li id="n-Atividades-econ.C3.B4micas"><a href="/pt/Atividades_econ%C3%B4micas">Atividades econ么micas</a></li> </ul> </li> </li> <!-- <li class=""><a href="/pt/Not铆cias">Not铆cias</a></li> --> <li class=""><a href="/pt/Downloads">Downloads</a></li> <li class=""><a href="/pt/Especial:Contact">Contato</a></li> </ul><!-- /.navbar-nav --> </div><!-- /.navbar-collapse --> </div><!-- /.container --> </nav> <div class="container"> <div class="row"> <div class="mw-body col-md-9" role="main" data-spy="scroll" data-target="#toc"> <div id="siteSub">De Povos Ind铆genas no Brasil</div> <div class="mw-body-content"> <div id="contentSub"> </div> <!-- Main content --> <div id="mw-content-text" lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><div class="mw-parser-output"><h1> L&iacute;nguas</h1> <p>Atualmente, mais de 160 l&iacute;nguas e dialetos s&atilde;o falados pelos povos ind&iacute;genas no Brasil. Elas integram o acervo de quase sete mil l&iacute;nguas faladas no mundo contempor&acirc;neo&nbsp;(SIL International, 2009). Antes da chegada dos portugueses, contudo, s&oacute; no Brasil esse n&uacute;mero devia ser pr&oacute;ximo de mil. </p><p>No processo de coloniza&ccedil;&atilde;o, a l&iacute;ngua Tupinamb&aacute;, por ser a mais falada ao longo da costa atl&acirc;ntica, foi incorporada por grande parte dos colonos e mission&aacute;rios, sendo ensinada aos &iacute;ndios nas miss&otilde;es e reconhecida como L&iacute;ngua Geral ou Nheengatu. At&eacute; hoje, muitas palavras de origem Tupi fazem parte do vocabul&aacute;rio dos brasileiros. </p><p>Da mesma forma que o Tupi influenciou o portugu&ecirc;s falado no Brasil, o contato entre povos faz com que suas l&iacute;nguas estejam em constante modifica&ccedil;&atilde;o. Al&eacute;m de influ&ecirc;ncias m&uacute;tuas, as l&iacute;nguas guardam entre si origens comuns, integrando fam&iacute;lias lingu&iacute;sticas, que, por sua vez, podem fazer parte de divis&otilde;es mais englobantes - os troncos lingu&iacute;sticos. Se as l&iacute;nguas n&atilde;o s&atilde;o isoladas, seus falantes tampouco. H&aacute; muitos povos e indiv&iacute;duos ind&iacute;genas que falam e/ou entendem mais de uma l&iacute;ngua; e, n&atilde;o raro, dentro de uma mesma aldeia fala-se v&aacute;rias l&iacute;nguas - fen&ocirc;meno conhecido como multilinguismo. </p><p>Em meio a essa diversidade, apenas 25 povos t&ecirc;m mais de cinco mil falantes de l&iacute;nguas ind&iacute;genas: <a href="/pt/Povo:Apurin%C3%A3" title="Povo:Apurin&atilde;"> Apurin&atilde;</a>, <a href="/pt/Povo:Ashaninka" title="Povo:Ashaninka"> Ashaninka</a>, <a href="/pt/Povo:Baniwa" title="Povo:Baniwa"> Baniwa</a>, <a href="/pt/Povo:Bar%C3%A9" title="Povo:Bar&eacute;"> Bar&eacute;</a> , <a href="/pt/Povo:Chiquitano" title="Povo:Chiquitano"> Chiquitano</a>, <a href="/pt/Povo:Guajajara" title="Povo:Guajajara"> Guajajara</a>, <a href="/pt/Povo:Guarani" title="Povo:Guarani"> Guarani</a> (<a href="/pt/Povo:Guarani_%C3%91andeva" title="Povo:Guarani &Ntilde;andeva"> &Ntilde;andeva</a>, <a href="/pt/Povo:Guarani_Kaiow%C3%A1" title="Povo:Guarani Kaiow&aacute;"> Kaiow&aacute;</a>, <a href="/pt/Povo:Guarani_Mbya" title="Povo:Guarani Mbya"> Mbya</a>), <a href="/pt/Povo:Galibi_do_Oiapoque" class="mw-redirect" title="Povo:Galibi do Oiapoque"> Galibi do Oiapoque</a>, <a href="/pt/Povo:Ingarik%C3%B3" title="Povo:Ingarik&oacute;"> Ingarik&oacute;</a>, <a href="/pt/Povo:Huni_Kuin_(Kaxinaw%C3%A1)" title="Povo:Huni Kuin (Kaxinaw&aacute;)"> Huni Kuin</a>, <a href="/pt/Povo:Kubeo" title="Povo:Kubeo"> Kubeo</a>, <a href="/pt/Povo:Kulina" title="Povo:Kulina"> Kulina</a>, <a href="/pt/Povo:Kaingang" title="Povo:Kaingang"> Kaingang</a>, <a href="/pt/Povo:Meb%C3%AAng%C3%B4kre_(Kayap%C3%B3)" title="Povo:Meb&ecirc;ng&ocirc;kre (Kayap&oacute;)"> Meb&ecirc;ng&ocirc;kre</a>,<a href="/pt/Povo:Macuxi" title="Povo:Macuxi"> Macuxi</a>, <a href="/pt/Povo:Munduruku" title="Povo:Munduruku"> Munduruku</a>, <a href="/pt/Povo:Sater%C3%A9_Maw%C3%A9" title="Povo:Sater&eacute; Maw&eacute;"> Sater&eacute; Maw&eacute;</a>, <a href="/pt/Povo:Taurepang" title="Povo:Taurepang"> Taurepang</a>,<a href="/pt/Povo:Terena" title="Povo:Terena"> Terena</a>, <a href="/pt/Povo:Ticuna" title="Povo:Ticuna"> Ticuna</a>, <a href="/pt/Povo:Timbira" title="Povo:Timbira"> Timbira</a>, <a href="/pt/Povo:Tukano" title="Povo:Tukano"> Tukano</a>,<a href="/pt/Povo:Wapichana" title="Povo:Wapichana"> Wapichana</a>, <a href="/pt/Povo:Xavante" title="Povo:Xavante"> Xavante</a>, <a href="/pt/Povo:Yanomami" title="Povo:Yanomami"> Yanomami</a>, e <a href="/pt/Povo:Ye%27kwana" title="Povo:Ye'kwana"> Ye'kwana</a>. </p><p>Conhecer esse extenso repert&oacute;rio tem sido um desafio para os linguistas, assim como mant&ecirc;-lo vivo e atuante tem sido o objetivo de muitos projetos de educa&ccedil;&atilde;o escolar ind&iacute;gena. </p> <h2><span id="Troncos_e_fam&iacute;lias"></span><span class="mw-headline" id="Troncos_e_fam.C3.ADlias">Troncos e fam&iacute;lias</span></h2> <p>Dentre as cerca de 160 l&iacute;nguas ind&iacute;genas que existem hoje no Brasil, umas s&atilde;o mais semelhantes entre si do que outras, revelando origens comuns e processos de diversifica&ccedil;&atilde;o ocorridos ao longo do tempo. </p><p>Os especialistas no conhecimento das l&iacute;nguas (ling&uuml;istas) expressam as semelhan&ccedil;as e as diferen&ccedil;as entre elas atrav&eacute;s da id&eacute;ia de troncos e fam&iacute;lias ling&uuml;&iacute;sticas. Quando se fala em tronco, t&ecirc;m-se em mente l&iacute;nguas cuja origem comum est&aacute; situada h&aacute; milhares de anos, as semelhan&ccedil;as entre elas sendo muito sutis. Entre l&iacute;nguas de uma mesma fam&iacute;lia, as semelhan&ccedil;as s&atilde;o maiores, resultado de separa&ccedil;&otilde;es ocorridas h&aacute; menos tempo. </p><p>Veja o exemplo do portugu&ecirc;s: </p> <div class="col-sm-12 pull-{{{4}}}" style="margin-bottom:15px;"><img class="img-responsive center-block" src="https://img.socioambiental.org/d/282521-2/portugues.jpg" alt=" " title=" "><small><i></i> <i></i></small></div> <p><br> No que diz respeito &agrave;s l&iacute;nguas ind&iacute;genas no Brasil, por sua vez, h&aacute; dois grandes troncos - Tupi e Macro-J&ecirc; - e 19 fam&iacute;lias ling&uuml;&iacute;sticas que n&atilde;o apresentam graus de semelhan&ccedil;as suficientes para que possam ser agrupadas em troncos. H&aacute;, tamb&eacute;m, fam&iacute;lias de apenas uma l&iacute;ngua, &agrave;s vezes denominadas &ldquo;l&iacute;nguas isoladas&rdquo;, por n&atilde;o se revelarem parecidas com nenhuma outra l&iacute;ngua conhecida.&nbsp; </p><p>&Eacute; importante lembrar que poucas l&iacute;nguas ind&iacute;genas no Brasil foram estudadas em profundidade. Portanto, o conhecimento sobre elas est&aacute; permanentemente em revis&atilde;o. </p><p>Conhe&ccedil;a as l&iacute;nguas ind&iacute;genas brasileiras, agrupadas em fam&iacute;lias e troncos, de acordo com a classifica&ccedil;&atilde;o do professor Ayron Dall&rsquo;Igna Rodrigues. Trata-se de uma revis&atilde;o especial para o ISA (setembro/1997) das informa&ccedil;&otilde;es que constam de seu livro <i>L&iacute;nguas brasileiras &ndash; para o conhecimento das l&iacute;nguas ind&iacute;genas</i> (S&atilde;o Paulo, Edi&ccedil;&otilde;es Loyola, 1986, 134 p.). </p><p><br> </p> <h3><span class="mw-headline" id="Tronco_Tupi">Tronco Tupi</span></h3> <div class="col-sm-12 pull-{{{4}}}" style="margin-bottom:15px;"><img class="img-responsive center-block" src="https://img.socioambiental.org/d/282528-3/tronco-tupi.gif" alt="Fam&iacute;lias lingu&iacute;sticas do tronco Tupi. " title="Fam&iacute;lias lingu&iacute;sticas do tronco Tupi. "><small><i>Fam&iacute;lias lingu&iacute;sticas do tronco Tupi.</i> <i></i></small></div> <p><br> <br style="clear: both;"> </p> <h3><span id="Tronco_Macro-j&ecirc;"></span><span class="mw-headline" id="Tronco_Macro-j.C3.AA">Tronco Macro-j&ecirc;</span></h3> <div class="col-sm-12 pull-{{{4}}}" style="margin-bottom:15px;"><img class="img-responsive center-block" src="https://img.socioambiental.org/d/282531-3/tronco_macro-je.gif" alt="Fam&iacute;lias lingu&iacute;sticas do tronco Macro-J&ecirc; " title="Fam&iacute;lias lingu&iacute;sticas do tronco Macro-J&ecirc; "><small><i>Fam&iacute;lias lingu&iacute;sticas do tronco Macro-J&ecirc;</i> <i></i></small></div> <p><br> <br style="clear: both;"> </p> <h3><span id="Outras_fam&iacute;lias"></span><span class="mw-headline" id="Outras_fam.C3.ADlias">Outras fam&iacute;lias</span></h3> <div class="col-sm-12 pull-{{{4}}}" style="margin-bottom:15px;"><img class="img-responsive center-block" src="https://img.socioambiental.org/d/296893-1/outras-familias.jpg" alt="Outras fam&iacute;lias lingu&iacute;sticas " title="Outras fam&iacute;lias lingu&iacute;sticas "><small><i>Outras fam&iacute;lias lingu&iacute;sticas</i> <i></i></small></div> <p><br> <br style="clear: both;"> </p> <h3><span class="mw-headline" id="Comparando_palavras_diferentes">Comparando palavras diferentes</span></h3> <p>Veja exemplos de como os ling&uuml;istas descobrem l&iacute;nguas "aparentadas": </p> <div class="table-responsive"> <table class="table table-hover"> <caption>L&iacute;nguas do tronco Tupi</caption> <tbody><tr> <th>Palavras </th> <th>Awet&iacute; <small>(fam&iacute;lia Awet&iacute;)</small></th> <th>Munduruku <small>(fam&iacute;lia Munduruku)</small></th> <th>Karitiana <small>(fam&iacute;lia Arik&eacute;m)</small></th> <th>Tupari <small>(fam&iacute;lia Tupari)</small></th> <th>Gavi&atilde;o <small>(fam&iacute;lia Mond&eacute;)</small></th> </tr> <tr> <td>m&atilde;o</td> <td><i>po </i></td> <td><i>by </i></td> <td><i>py </i></td> <td><i>po </i></td> <td><i>pabe </i></td> </tr> <tr> <td>p&eacute;</td> <td><i>py </i></td> <td><i>i </i></td> <td><i>pi </i></td> <td><i>tsito </i></td> <td><i>pi </i></td> </tr> <tr> <td>caminho</td> <td><i>me </i></td> <td><i>e </i></td> <td><i>pa </i></td> <td><i>ape </i></td> <td><i>be </i></td> </tr> <tr> <td>eu</td> <td><i>atit, ito </i></td> <td><i>on </i></td> <td><i>yn </i></td> <td><i>on </i></td> <td><i>&otilde;ot </i></td> </tr> <tr> <td>voc&ecirc;</td> <td><i>en </i></td> <td><i>en </i></td> <td><i>na </i></td> <td><i>en </i></td> <td><i>eet </i></td> </tr> <tr> <td>m&atilde;e</td> <td><i>ty </i></td> <td><i>xi </i></td> <td><i>ti </i></td> <td><i>tsi </i></td> <td><i>ti </i></td> </tr> <tr> <td>pesado</td> <td><i>potyi </i></td> <td><i>poxi </i></td> <td><i>pyti </i></td> <td><i>potsi </i></td> <td><i>patii </i></td> </tr> <tr> <td>marido</td> <td><i>men </i></td> <td><i>itop </i></td> <td><i>mana </i></td> <td><i>men </i></td> <td><i>met </i></td> </tr> <tr> <td>on&ccedil;a</td> <td><i>ta'wat </i></td> <td><i>wida </i></td> <td><i>omaky </i></td> <td><i>ameko </i></td> <td><i>neko </i></td> </tr> <tr> <td>&aacute;rvore</td> <td><i>'yp</i></td> <td><i>'ip </i></td> <td><i>'ep </i></td> <td><i>kyp </i></td> <td><i>'iip </i></td> </tr> <tr> <td>cair</td> <td><i>'at </i></td> <td><i>'at </i></td> <td><i>'ot </i></td> <td><i>kat </i></td> <td><i>'al- </i></td> </tr> </tbody></table> </div> <div class="table-responsive"> <table class="table table-hover"> <caption>L&iacute;nguas da Fam&iacute;lia Tupi-Guarani (Tronco Tupi)</caption> <tbody><tr> <th>Palavras</th> <th>Guarani Mby&aacute;</th> <th>Tapirap&eacute;</th> <th>Parintintin</th> <th>Waiamp&iacute;</th> <th>L&iacute;ngua Geral do Alto Rio Negro</th> </tr> <tr> <td> pedra </td> <td style="text-align: center;"><i>it&aacute; </i></td> <td style="text-align: center;"><i>it&atilde; </i></td> <td style="text-align: center;"><i>it&aacute; </i></td> <td style="text-align: center;"><i>tak&uacute;ru </i></td> <td style="text-align: center;"><i>it&aacute; </i></td> </tr> <tr> <td> fogo </td> <td style="text-align: center;"><i>tat&aacute; </i></td> <td style="text-align: center;"><i>t&atilde;t&atilde;</i></td> <td style="text-align: center;"><i>tat&aacute;</i></td> <td style="text-align: center;"><i>t&aacute;ta</i></td> <td style="text-align: center;"><i>tat&aacute;</i></td> </tr> <tr> <td> jacar&eacute; </td> <td style="text-align: center;"><i>djakar&eacute;</i></td> <td style="text-align: center;"><i>tx&atilde;k&atilde;r&eacute; </i></td> <td style="text-align: center;"><i>djakar&eacute;</i> </td> <td style="text-align: center;"><i>iak&aacute;re</i> </td> <td style="text-align: center;"><i>iakar&eacute;</i> </td> </tr> <tr> <td> p&aacute;ssaro </td> <td style="text-align: center;"><i>gwyr&aacute;</i></td> <td style="text-align: center;"><i>wyr&atilde;</i></td> <td style="text-align: center;"><i>gwyr&aacute;</i></td> <td style="text-align: center;"><i>w&yacute;ra</i> </td> <td style="text-align: center;"><i>wir&aacute;</i></td> </tr> <tr> <td> on&ccedil;a </td> <td style="text-align: center;"><i>djagwaret&eacute;</i> </td> <td style="text-align: center;"><i>tx&atilde;w&atilde;r&atilde;</i></td> <td style="text-align: center;"><i>dja&acute;gw&aacute;ra</i> </td> <td style="text-align: center;"><i>i&aacute;wa</i></td> <td style="text-align: center;"><i>iawaret&eacute;</i> </td> </tr> <tr> <td> ele morreu </td> <td style="text-align: center;"><i>oman&otilde;</i></td> <td style="text-align: center;"><i>am&atilde;n&otilde;</i></td> <td style="text-align: center;"><i>oman&otilde;</i></td> <td style="text-align: center;"><i>om&aacute;no</i> </td> <td style="text-align: center;"><i>uman&uacute;</i></td> </tr> <tr> <td>"m&atilde;o dele" </td> <td style="text-align: center;"><i>ip&oacute;</i></td> <td style="text-align: center;"><i>ip&aacute;</i></td> <td style="text-align: center;"><i>ip&oacute;</i></td> <td style="text-align: center;"><i>&iacute;po</i></td> <td style="text-align: center;"><i>ip&uacute;</i></td> </tr> </tbody></table> </div> <div class="table-responsive"> <table class="table table-hover"> <caption>L&iacute;nguas da Fam&iacute;lia J&ecirc; (Tronco Macro-J&ecirc;)</caption> <tbody><tr> <th>Palavras</th> <th width="12%">Canela</th> <th width="14%">Apinay&eacute;</th> <th width="13%">Kayap&oacute;</th> <th width="14%">Xavante</th> <th width="14%">Xerente</th> <th width="17%">Kaingang</th> </tr> <tr> <td>p&eacute;</td> <td><i>par</i></td> <td width="14%"><i>par</i></td> <td width="13%"><i>par</i></td> <td width="14%"><i>paara</i></td> <td width="14%"><i>pra</i></td> <td width="17%"><i>pen</i></td> </tr> <tr> <td>perna</td> <td><i>t&egrave;</i></td> <td><i>t&egrave;</i></td> <td><i>te</i></td> <td><i>te</i></td> <td><i>zda</i></td> <td><i>fa</i></td> </tr> <tr> <td>olho</td> <td><i>t&ograve;</i></td> <td><i>n&ograve;</i></td> <td><i>n&ograve;</i></td> <td><i>t&ograve;</i></td> <td><i>t&ograve;</i></td> <td><i>kane</i></td> </tr> <tr> <td>chuva</td> <td><i>taa</i></td> <td><i>na</i></td> <td><i>na</i></td> <td><i>t&atilde;</i></td> <td><i>t&atilde;</i></td> <td><i>ta</i></td> </tr> <tr> <td>sol</td> <td><i>pyt</i></td> <td><i>myt</i></td> <td><i>myt</i></td> <td><i>b&acirc;&acirc;d&acirc;</i></td> <td><i>bd&acirc;</i></td> <td><i>r&atilde;</i></td> </tr> <tr> <td>cabe&ccedil;a</td> <td><i>khr&atilde;</i></td> <td><i>kr&atilde;</i></td> <td><i>kr&atilde;</i></td> <td><i>'r&atilde;</i></td> <td><i>kr&atilde;</i></td> <td><i>kri</i></td> </tr> <tr> <td>pedra</td> <td><i>kh&egrave;n</i></td> <td><i>k&egrave;n</i></td> <td><i>k&egrave;&egrave;n</i></td> <td><i>'eene</i></td> <td><i>kne</i></td> <td><i>p&ograve;</i></td> </tr> <tr> <td>asa, pena</td> <td><i>haaraa</i></td> <td><i>'ara</i></td> <td><i>'ara</i></td> <td><i>dj&egrave;&egrave;r&egrave;</i></td> <td><i>sdarbi</i></td> <td><i>fer</i></td> </tr> <tr> <td>semente</td> <td><i>hyy</i></td> <td><i>'y</i></td> <td><i>'y</i></td> <td><i>dj&acirc;</i></td> <td><i>z&acirc;</i></td> <td><i>fy</i></td> </tr> <tr> <td>esposa</td> <td><i>pr&otilde;</i></td> <td><i>pr&otilde;</i></td> <td><i>pr&otilde;</i></td> <td><i>mr&otilde;</i></td> <td><i>mr&otilde;</i></td> <td><i>pr&otilde;</i></td> </tr> </tbody></table> </div> <div class="table-responsive"> <table class="table table-hover"> <caption>L&iacute;nguas da Fam&iacute;lia Karib</caption> <tbody><tr> <th>Palavras</th> <th>Galib&iacute;</th> <th>Apala&iacute;</th> <th>Way&acirc;na</th> <th>Hixkary&acirc;na</th> <th>Taulip&aacute;ng</th> </tr> <tr> <td>lua</td> <td><i>nuno</i></td> <td><i>nuno</i></td> <td><i>nunuy</i></td> <td><i>nuno</i></td> <td><i>kapyi</i></td> </tr> <tr> <td>sol</td> <td><i>w&eacute;iu</i></td> <td><i>xixi</i></td> <td><i>xixi</i></td> <td><i>kamymy</i></td> <td><i>w&eacute;i</i></td> </tr> <tr> <td>&aacute;gua</td> <td><i>tuna</i></td> <td><i>tuna</i></td> <td><i>tuna</i></td> <td><i>tuna</i></td> <td><i>tuna, paru</i></td> </tr> <tr> <td>chuva</td> <td><i>konopo</i></td> <td><i>konopo</i></td> <td><i>kopo</i></td> <td><i>tuna</i></td> <td><i>kono'</i></td> </tr> <tr> <td>c&eacute;u</td> <td><i>kapu</i></td> <td><i>kapu</i></td> <td><i>kapu</i></td> <td><i>kahe</i></td> <td><i>ka'</i></td> </tr> <tr> <td>pedra</td> <td><i>topu</i></td> <td><i>topu</i></td> <td><i>tepu</i></td> <td><i>tohu</i></td> <td><i>ty'</i></td> </tr> <tr> <td>flecha</td> <td><i>pyrywa</i></td> <td><i>pyr&oacute;u</i></td> <td><i>pyr&eacute;u</i></td> <td><i>waiwy</i></td> <td><i>pyr&yacute;u</i></td> </tr> <tr> <td>cobra</td> <td><i>ok&oacute;iu</i></td> <td><i>&acirc;k&oacute;ia</i></td> <td><i>yk&yacute;ia</i></td> <td><i>ok&oacute;ie</i></td> <td><i>yk&yacute;i</i></td> </tr> <tr> <td>peixe</td> <td><i>wuoto</i></td> <td><i>kana</i></td> <td><i>kaa</i></td> <td><i>kana</i></td> <td><i>moro'</i></td> </tr> <tr> <td>on&ccedil;a</td> <td><i>kaituxi</i></td> <td><i>kaikuxi</i></td> <td><i>kaikui</i></td> <td><i>kamara</i></td> <td><i>kaikuse</i></td> </tr> </tbody></table> </div> <div class="table-responsive"> <table class="table table-hover"> <caption>L&iacute;nguas da Fam&iacute;lia Aruak</caption> <tbody><tr> <th>Palavras</th> <th>Karutana</th> <th>Warekena</th> <th>Tariana</th> <th>Bar&eacute;</th> <th>Palikur</th> <th>Wapixana</th> <th>Apurin&atilde;</th> <th>Waur&aacute;</th> <th>Yawalapit&iacute;</th> </tr> <tr> <td>l&iacute;ngua</td> <td><i>inene</i></td> <td><i>inene</i></td> <td><i>enene</i></td> <td><i>nene</i></td> <td><i>nene</i></td> <td><i>nenuba</i></td> <td><i>nene</i></td> <td><i>nei</i></td> <td><i>niati</i></td> </tr> <tr> <td><i> &aacute;gua </i></td> <td><i>uni</i></td> <td><i>one</i></td> <td><i>uni</i></td> <td><i>uni</i></td> <td><i>une</i></td> <td><i>wene</i></td> <td><i>weni</i></td> <td><i>une</i></td> <td><i>u</i></td> </tr> <tr> <td>sol</td> <td><i>kamui</i></td> <td><i>kamoi</i></td> <td><i>kamoi</i></td> <td><i>kamuhu</i></td> <td><i>kamoi</i></td> <td><i>kamoo</i></td> <td><i>atukatxi</i></td> <td><i>kamy</i></td> <td><i>kame</i></td> </tr> <tr> <td>m&atilde;o</td> <td><i>kapi</i></td> <td><i>kapi</i></td> <td><i>kapi</i></td> <td><i>kabi</i></td> <td><i>iwakti</i></td> <td><i>kae</i></td> <td><i>piu</i></td> <td><i>kapi</i></td> <td><i>kapi</i></td> </tr> <tr> <td>pedra</td> <td><i>hipa</i></td> <td><i>ipa</i></td> <td><i>hipada</i></td> <td><i>tiba</i></td> <td><i>tipa</i></td> <td><i>keba</i></td> <td><i>kai</i></td> <td><i>typa</i></td> <td><i>teba</i></td> </tr> <tr> <td>anta</td> <td><i>hema</i></td> <td><i>ema</i></td> <td><i>hema</i></td> <td><i>tema</i></td> <td><i>aludpikli</i></td> <td><i>kudoi</i></td> <td><i>kema</i></td> <td><i>teme</i></td> <td><i>tsema</i></td> </tr> </tbody></table> </div> <h2><span class="mw-headline" id="Multilinguismo">Multilinguismo</span></h2> <p class="lead"> Texto adaptado de <b>Aryon Dall&acute;Igna Rodrigues</b> &ndash; <i>L&iacute;nguas brasileiras: para o conhecimento das l&iacute;nguas ind&iacute;genas</i>.&nbsp; Edi&ccedil;&otilde;es Loyola, S&atilde;o Paulo, 1986 </p> <p>Os povos ind&iacute;genas sempre conviveram com situa&ccedil;&otilde;es de multiling&uuml;ismo. Isso quer dizer que o n&uacute;mero de l&iacute;nguas usadas por um indiv&iacute;duo pode ser bastante variado. H&aacute; aqueles que falam e entendem mais de uma l&iacute;ngua ou que entendem muitas l&iacute;nguas, mas s&oacute; falam uma ou algumas delas. </p><p>Assim, n&atilde;o &eacute; raro encontrar sociedades ou indiv&iacute;duos ind&iacute;genas em situa&ccedil;&atilde;o de biling&uuml;ismo, triling&uuml;ismo ou mesmo multiling&uuml;ismo. </p><p>&Eacute; poss&iacute;vel nos depararmos, numa mesma aldeia, com indiv&iacute;duos que s&oacute; falam a l&iacute;ngua ind&iacute;gena, com outros que s&oacute; falam a l&iacute;ngua portuguesa e outros ainda que s&atilde;o bil&iacute;ng&uuml;es ou multil&iacute;ng&uuml;es. A diferen&ccedil;a ling&uuml;&iacute;stica n&atilde;o &eacute;, geralmente, impedimento para que os povos ind&iacute;genas se relacionem e casem entre si, troquem coisas, fa&ccedil;am festas ou tenham aulas juntos. Um bom exemplo disso se encontra entre os &iacute;ndios da fam&iacute;lia ling&uuml;&iacute;stica Tukano, localizados em grande parte ao longo do rio Uaup&eacute;s, um dos grandes formadores do rio Negro, numa extens&atilde;o que vai da Col&ocirc;mbia ao Brasil. </p><p>Entre esses <a href="/pt/Povo:Etnias_do_Rio_Negro" title="Povo:Etnias do Rio Negro"> povos habitantes do rio Negro</a>, os homens costumam falar de tr&ecirc;s a cinco l&iacute;nguas, ou mesmo mais, havendo poliglotas que dominam de oito a dez idiomas. Al&eacute;m disso, as l&iacute;nguas representam, para eles, elementos para a constitui&ccedil;&atilde;o da identidade pessoal. Um homem, por exemplo, deve falar a mesma l&iacute;ngua que seu pai, ou seja, partilhar com ele o mesmo &ldquo;grupo ling&uuml;&iacute;stico&rdquo;. No entanto, deve se casar com uma mulher que fale uma l&iacute;ngua diferente, ou seja, que perten&ccedil;a a um outro &ldquo;grupo ling&uuml;&iacute;stico&rdquo;. </p><p>Os povos <a href="/pt/Povo:Tukano" title="Povo:Tukano"> Tukano</a> s&atilde;o, assim, tipicamente multil&iacute;ng&uuml;es. Eles demonstram como o ser humano tem capacidade para aprender em diferentes idades e dominar com perfei&ccedil;&atilde;o numerosas l&iacute;nguas, independente do grau de diferen&ccedil;a entre elas, e mant&ecirc;-las conscientemente bem distintas, apenas com uma boa motiva&ccedil;&atilde;o social para faz&ecirc;-lo. </p><p>O multiling&uuml;ismo dos &iacute;ndios do Uaup&eacute;s n&atilde;o inclui somente l&iacute;nguas da fam&iacute;lia Tukano. Envolve tamb&eacute;m, em muitos casos, idiomas das fam&iacute;lias Aruak e Maku, assim como a L&iacute;ngua Geral Amaz&ocirc;nica ou Nheengatu, o Portugu&ecirc;s e o Espanhol. </p><p>&Agrave;s vezes, nesses contextos, uma das l&iacute;nguas torna-se o meio de comunica&ccedil;&atilde;o mais usado (o que os especialistas chamam de l&iacute;ngua-franca), passando a ser utilizada por todos, quando est&atilde;o juntos, para superar as barreiras da compreens&atilde;o. Por exemplo, a l&iacute;ngua Tukano, que pertence &agrave; fam&iacute;lia Tukano, tem uma posi&ccedil;&atilde;o social privilegiada entre as demais l&iacute;nguas orientais dessa fam&iacute;lia, visto que se converteu em l&iacute;ngua geral ou l&iacute;ngua franca da &aacute;rea do Uaup&eacute;s, servindo de ve&iacute;culo de comunica&ccedil;&atilde;o entre falantes de l&iacute;nguas diferentes. Ela suplantou algumas outras l&iacute;nguas (completamente, no caso Arapa&ccedil;o, ou quase completamente, no caso Tariana). </p><p>H&aacute; casos em que &eacute; o Portugu&ecirc;s que funciona como l&iacute;ngua franca. Em algumas regi&otilde;es da Amaz&ocirc;nia, por exemplo, h&aacute; situa&ccedil;&otilde;es em que diferentes povos ind&iacute;genas e a popula&ccedil;&atilde;o ribeirinha falam o Nheengatu, l&iacute;ngua geral amaz&ocirc;nica, quando conversam entre si. </p> <h2><span id="L&iacute;nguas_gerais"></span><span class="mw-headline" id="L.C3.ADnguas_gerais">L&iacute;nguas gerais</span></h2> <p>Nos primeiros tempos da coloniza&ccedil;&atilde;o portuguesa no Brasil, a l&iacute;ngua dos &iacute;ndios Tupinamb&aacute; (tronco Tupi) era falada em uma enorme extens&atilde;o ao longo da costa atl&acirc;ntica. J&aacute; no s&eacute;culo XVI, ela passou a ser aprendida pelos portugueses, que de in&iacute;cio eram minoria diante da popula&ccedil;&atilde;o ind&iacute;gena. Aos poucos, o uso dessa l&iacute;ngua, chamada de Bras&iacute;lica, intensificou-se e generalizou-se de tal forma que passou a ser falada por quase toda a popula&ccedil;&atilde;o que integrava o sistema colonial brasileiro. </p><p>Grande parte dos colonos vinha da Europa sem mulheres e acabavam tendo filhos com &iacute;ndias, de modo que a L&iacute;ngua Bras&iacute;lica era a l&iacute;ngua materna dos seus filhos. Al&eacute;m disso, as miss&otilde;es jesu&iacute;tas incorporaram essa l&iacute;ngua como instrumento de catequiza&ccedil;&atilde;o ind&iacute;gena. O padre Jos&eacute; de Anchieta publicou uma gram&aacute;tica, em 1595, intitulada Arte de Gram&aacute;tica da L&iacute;ngua mais usada na Costa do Brasil. Em 1618, publicou-se o primeiro Catecismo na L&iacute;ngua Bras&iacute;lica. Um manuscrito de 1621 cont&eacute;m o dicion&aacute;rio dos jesu&iacute;tas, Vocabul&aacute;rio na L&iacute;ngua Bras&iacute;lica. </p><p>A partir da segunda metade do s&eacute;culo XVII, essa l&iacute;ngua, j&aacute; bastante modificada pelo uso corrente de &iacute;ndios missionados e n&atilde;o-&iacute;ndios, passou a ser conhecida pelo nome L&iacute;ngua Geral. Mas &eacute; preciso distinguir duas L&iacute;nguas Gerais no Brasil-Col&ocirc;nia: a paulista e a amaz&ocirc;nica. Foi a primeira delas que deixou fortes marcas no vocabul&aacute;rio popular brasileiro ainda hoje usado (nomes de coisas, lugares, animais, alimentos etc.) e que leva muita gente a imaginar que "a l&iacute;ngua dos &iacute;ndios &eacute; (apenas) o Tupi".&nbsp; </p> <h3><span id="L&iacute;ngua_geral_paulista"></span><span class="mw-headline" id="L.C3.ADngua_geral_paulista">L&iacute;ngua geral paulista</span></h3> <p>A L&iacute;ngua Geral paulista teve sua origem na l&iacute;ngua dos &iacute;ndios Tupi de S&atilde;o Vicente e do alto rio Tiet&ecirc;, a qual diferia um pouco da dos Tupinamb&aacute;. No s&eacute;culo XVII, era falada pelos exploradores dos sert&otilde;es conhecidos como bandeirantes. Por interm&eacute;dio deles, a L&iacute;ngua Geral paulista penetrou em &aacute;reas jamais alcan&ccedil;adas pelos &iacute;ndios tupi-guarani, influenciando a linguagem corriqueira de brasileiros.&nbsp; </p> <h3><span id="L&iacute;ngua_geral_amaz&ocirc;nica"></span><span class="mw-headline" id="L.C3.ADngua_geral_amaz.C3.B4nica">L&iacute;ngua geral amaz&ocirc;nica</span></h3> <p>Essa segunda L&iacute;ngua Geral desenvolveu-se inicialmente no Maranh&atilde;o e no Par&aacute;, a partir do Tupinamb&aacute;, nos s&eacute;culos XVII e XVIII. At&eacute; o s&eacute;culo XIX, ela foi ve&iacute;culo da catequese e da a&ccedil;&atilde;o social e pol&iacute;tica portuguesa e luso-brasileira. Desde o final do s&eacute;culo XIX, a L&iacute;ngua Geral amaz&ocirc;nica passou a ser conhecida, tamb&eacute;m, pelo nome Nheengatu (ie&rsquo;engat&uacute; = &ldquo;l&iacute;ngua boa&rdquo;). </p><p>Apesar de suas muitas transforma&ccedil;&otilde;es, o Nheengatu continua sendo falado nos dias de hoje, especialmente na bacia do rio Negro (rios Uaup&eacute;s e I&ccedil;ana). Al&eacute;m de ser a l&iacute;ngua materna da popula&ccedil;&atilde;o cabocla, mant&eacute;m o car&aacute;ter de l&iacute;ngua de comunica&ccedil;&atilde;o entre &iacute;ndios e n&atilde;o-&iacute;ndios, ou entre &iacute;ndios de diferentes l&iacute;nguas. Constitui, ainda, um instrumento de afirma&ccedil;&atilde;o &eacute;tnica dos povos que perderam suas l&iacute;nguas, como os <a href="/pt/Povo:Bar%C3%A9" title="Povo:Bar&eacute;"> Bar&eacute;</a>, os <a href="/pt/Povo:Arapaso" title="Povo:Arapaso"> Arapa&ccedil;o</a> e outros. </p> <h2><span id="Ver_tamb&eacute;m"></span><span class="mw-headline" id="Ver_tamb.C3.A9m">Ver tamb&eacute;m</span></h2> <p><a href="/pt/Escola,_escrita_e_valoriza%C3%A7%C3%A3o_das_l%C3%ADnguas" title="Escola, escrita e valoriza&ccedil;&atilde;o das l&iacute;nguas">Escola, escrita e valoriza&ccedil;&atilde;o das l&iacute;nguas</a> </p><p><a href="/pt/L%C3%ADnguas_silenciadas,_novas_l%C3%ADnguas" title="L&iacute;nguas silenciadas, novas l&iacute;nguas">L&iacute;nguas silenciadas, novas l&iacute;nguas</a> </p><p><a href="/pt/O_trabalho_dos_linguistas" title="O trabalho dos linguistas">O trabalho dos linguistas</a> </p> <h2><span id="Refer&ecirc;ncias_externas"></span><span class="mw-headline" id="Refer.C3.AAncias_externas">Refer&ecirc;ncias externas</span></h2> <ul><li><a href="https://www.taquiprati.com.br/cronica/1047-a-lingua-que-somos" target="_blank">A l&iacute;ngua que somos, por Jos&eacute; Ribamar Bessa Freire, 25/08/2013 - Di&aacute;rio do Amazonas</a></li> <li><a href="http://prodoclin.museudoindio.gov.br/" target="_blank">Projeto de Documenta&ccedil;&atilde;o de L&iacute;nguas Ind&iacute;genas - Museu do &Iacute;ndio</a></li> <li><a href="http://linguistica.museu-goeldi.br/?page_id=205" target="_blank">L&iacute;nguas Ind&iacute;genas | Portal da Lingu&iacute;stica - Museu Paraense Em&iacute;lio Goeldi</a></li></ul> <p><br> </p><p><br> </p> <!-- NewPP limit report Cached time: 20250216070448 Cache expiry: 86400 Dynamic content: false Complications: [] [SMW] In&#8208;text annotation parser time: 0.001 seconds CPU time usage: 0.123 seconds Real time usage: 0.227 seconds Preprocessor visited node count: 247/1000000 Post&#8208;expand include size: 659/2097152 bytes Template argument size: 603/2097152 bytes Highest expansion depth: 4/40 Expensive parser function count: 0/100 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post&#8208;expand size: 1241/5000000 bytes --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 11.687 1 -total 66.85% 7.813 1 Predefini&ccedil;&atilde;o:T&iacute;tulo 27.17% 3.175 4 Predefini&ccedil;&atilde;o:Img --> <!-- Saved in parser cache with key pib-pt_:pcache:idhash:1475-0!canonical and timestamp 20250216070448 and revision id 8072 --> </div></div> </div> </div><!-- /.mw-body --> <!-- Coluna lateral - nav de pagina--> <div class="col-md-3 menu-lateral" id="menu-lateral"> <aside data-spy="affix" data-offset-top="127" data-offset-bottom="360" class="hidden-xs hidden-sm hidden-print" id="mw-navigation"> <img id="logolateral" src="/wiki/skins/PIB/assets/LogoPIB_vetorizado.svg" alt="Povos Ind铆genas no Brasil"> <nav id="toc-lateral" class="toc-lateral"> <h1 class="firstHeading text-uppercase">L铆nguas</h1> <div id="toc" class="toc" role="navigation" aria-labelledby="mw-toc-heading"><input type="checkbox" role="button" id="toctogglecheckbox" class="toctogglecheckbox" style="display:none"><div class="toctitle" lang="pt-BR" dir="ltr"><h2 id="mw-toc-heading">脥ndice</h2><span class="toctogglespan"><label class="toctogglelabel" for="toctogglecheckbox"></label></span></div> <ul> <li class="toclevel-1 tocsection-1"><a href="#Troncos_e_fam.C3.ADlias"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">Troncos e fam铆lias</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-6"><a href="#Multilinguismo"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Multilinguismo</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-7"><a href="#L.C3.ADnguas_gerais"><span class="tocnumber">3</span> <span class="toctext">L铆nguas gerais</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-10"><a href="#Ver_tamb.C3.A9m"><span class="tocnumber">4</span> <span class="toctext">Ver tamb茅m</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-11"><a href="#Refer.C3.AAncias_externas"><span class="tocnumber">5</span> <span class="toctext">Refer锚ncias externas</span></a></li> </ul> </div> </nav> <div id="imagens-noticias"> <ul> <!-- <li> <a class="toc-lateral" href="javascript:window.print()"><span class="glyphicon glyphicon-film"></span>V铆deos deste povo</a> </li> --> <li> <a class="" href="/pt/L%C3%ADnguas?printable=yes"><span class="glyphicon glyphicon-print"></span>Imprimir</a> </li> <!-- <li> <a class="" href="javascript:window.print()"><span class="glyphicon glyphicon-share-alt"></span>Compartilhar</a> </li> --> </ul> <br /> <!-- Placeholder for share links --> <!-- <div class="share"> </div> --> </div><!-- /.imagens-noticias --> <div id="data-publicacao"> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/pt/Especial:Categorias" title="Especial:Categorias">Categoria</a>: <ul><li><a href="/pt/Categoria:L%C3%ADnguas" title="Categoria:L铆nguas">L铆nguas</a></li></ul></div></div> <p> Esta p谩gina foi modificada pela 煤ltima vez em 11 de janeiro de 2025. </p> </div> </aside> </div> </div><!-- /.menu-lateral --> </div><!-- /.row --> </div><!-- /.container --> <footer id="mw-footer" class="text-center"> <div class="container"> <iframe src="https://rodape.socioambiental.org/?site=pib&sponsors=noruega,cafod,usaid&lang=pt-br" id="rodape" class="autosize-not-tagged" width="100%" height="400px" scrolling="no" frameborder="0" sandbox="allow-same-origin allow-scripts allow-popups allow-forms"></iframe> <!-- <div id="logo-footer"> <img class="img-responsive center-block" src="/mediawiki-1.27.1/resources/assets/LogoPIB_vetorizado.svg" alt="Povos Ind铆genas no Brasil"> </div> --> <!-- <ul role="contentinfo" class="disclaimers"> <li> Esta p谩gina foi modificada pela 煤ltima vez em 11 de janeiro de 2025.</li> </ul> <ul role="contentinfo" class="disclaimers"> <li><a href="/pt/Quem_somos" title="Quem somos">Sobre Povos Ind铆genas no Brasil</a></li> <li><a href="/pt/PIB:Como_colaborar_com_o_site%3F" title="PIB:Como colaborar com o site?">Como colaborar com o site?</a></li> </ul> <div id="creditos"> <div id="realizacao" class="pull-left"> <h5>Realiza莽茫o</h5> <img src="/wiki/skins/PIB/assets/Instituto Socioambiental horizontal urucum.png" alt="Instituto Socioambiental (ISA)"> </div> <div id="apoios"> <h5>Apoios</h5> <img class="img-responsive" src="/wiki/skins/PIB/assets/logo-noruega.gif"> <img class="img-responsive" src="/wiki/skins/PIB/assets/cafod1.jpg"> <img class="img-responsive" src="/wiki/skins/PIB/assets/logo-nca.gif"> </div> </div> --> <!--<ul role="contentinfo"> <li> </li> </ul> --> </div> <!-- <div id="disclaimer"> Todos os direitos reservados. A reprodu莽茫o sem fins lucrativos de <b>trechos</b> de textos 茅 permitida, sendo necess谩rio citar o autor (quando houver), o site Povos Ind铆genas no Brasil e o Instituto Socioambiental (ISA). Em sites, incluir tamb茅m um link para a p谩gina original. <br/>A reprodu莽茫o de fotos e ilustra莽玫es n茫o 茅 permitida. Para licenciamento de conte煤dos, clique <a href="https://docs.google.com/forms/d/1LuihXucBdXxJtTqpA2qOUHWZzmbFBaGd8Hm6vhi_Nd8/">aqui</a>. </div> --> </footer> <script src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-4CSTGVGMC9" async=""></script><script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-4CSTGVGMC9', {}); </script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgPageParseReport":{"smw":{"limitreport-intext-parsertime":0.001},"limitreport":{"cputime":"0.123","walltime":"0.227","ppvisitednodes":{"value":247,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":659,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":603,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":4,"limit":40},"expensivefunctioncount":{"value":0,"limit":100},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":1241,"limit":5000000},"timingprofile":["100.00% 11.687 1 -total"," 66.85% 7.813 1 Predefini莽茫o:T铆tulo"," 27.17% 3.175 4 Predefini莽茫o:Img"]},"cachereport":{"timestamp":"20250216070448","ttl":86400,"transientcontent":false}}});mw.config.set({"wgBackendResponseTime":326});});</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10