CINXE.COM

Daniel 8:5 Parallel: And as I was considering, behold, an he goat came from the west on the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Daniel 8:5 Parallel: And as I was considering, behold, an he goat came from the west on the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/daniel/8-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/daniel/8-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/daniel/8-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Daniel 8:5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../daniel/8-4.htm" title="Daniel 8:4">&#9668;</a> Daniel 8:5 <a href="../daniel/8-6.htm" title="Daniel 8:6">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/daniel/8.htm">New International Version</a></span><br />As I was thinking about this, suddenly a goat with a prominent horn between its eyes came from the west, crossing the whole earth without touching the ground.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/daniel/8.htm">New Living Translation</a></span><br />While I was watching, suddenly a male goat appeared from the west, crossing the land so swiftly that he didn&#8217;t even touch the ground. This goat, which had one very large horn between its eyes,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/daniel/8.htm">English Standard Version</a></span><br />As I was considering, behold, a male goat came from the west across the face of the whole earth, without touching the ground. And the goat had a conspicuous horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/daniel/8.htm">Berean Study Bible</a></span><br />As I was contemplating all this, suddenly a goat with a prominent horn between his eyes came out of the west, crossing the surface of the entire earth without touching the ground.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/daniel/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />While I was observing, behold, a male goat was coming from the west over the surface of the entire earth without touching the ground; and the goat <i>had</i> a prominent horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/daniel/8.htm">NASB 1995</a></span><br />While I was observing, behold, a male goat was coming from the west over the surface of the whole earth without touching the ground; and the goat had a conspicuous horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/daniel/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />While I was observing, behold, a male goat was coming from the west over the surface of the whole earth without touching the ground; and the goat <i>had</i> a conspicuous horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/daniel/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />As I was observing [this], behold, a male goat (Greece) was coming from the west [rushing] across the face of the whole earth without touching the ground; and the goat had a conspicuous <i>and</i> remarkable horn (Alexander the Great) between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/daniel/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />As I was observing, a male goat appeared, coming from the west across the surface of the entire earth without touching the ground. The goat had a conspicuous horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/daniel/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />As I was observing, a male goat appeared, coming from the west across the surface of the entire earth without touching the ground. The goat had a conspicuous horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/daniel/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I kept on watching and saw a goat come from the west and charge across the entire earth, without even touching the ground. Between his eyes was a powerful horn, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/daniel/8.htm">Good News Translation</a></span><br />While I was wondering what this meant, a goat came rushing out of the west, moving so fast that his feet didn't touch the ground. He had one prominent horn between his eyes. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/daniel/8.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />As I was watching closely, I saw a male goat coming from the west. It crossed the whole earth without touching it. This goat had a prominent horn between its eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/daniel/8.htm">International Standard Version</a></span><br />"As I watched and wondered, a male goat was coming from the west over the surface of the entire earth without touching the ground. The goat had a distinctive horn between its eyes. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/daniel/8.htm">NET Bible</a></span><br />While I was contemplating all this, a male goat was coming from the west over the surface of all the land without touching the ground. This goat had a conspicuous horn between its eyes.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/daniel/8.htm">King James Bible</a></span><br />And as I was considering, behold, an he goat came from the west on the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat <i>had</i> a notable horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/daniel/8.htm">New King James Version</a></span><br />And as I was considering, suddenly a male goat came from the west, across the surface of the whole earth, without touching the ground; and the goat <i>had</i> a notable horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/daniel/8.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And as I was considering, behold, a male goat came from the west on the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/daniel/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />As I was considering, look, a male goat came from the west over the surface of the whole earth, and did not touch the ground. And the goat had a prominent horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/daniel/8.htm">World English Bible</a></span><br />As I was considering, behold, a male goat came from the west over the surface of the whole earth, and didn't touch the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/daniel/8.htm">American King James Version</a></span><br />And as I was considering, behold, an he goat came from the west on the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/daniel/8.htm">American Standard Version</a></span><br />And as I was considering, behold, a he-goat came from the west over the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/daniel/8.htm">A Faithful Version</a></span><br />And as I was considering, behold, a he-goat came from the west, over the face of all the earth, and did not touch the ground. And the he-goat <i>had</i> a notable horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/daniel/8.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And as I was considering, behold, a he-goat came from the west over the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/daniel/8.htm">English Revised Version</a></span><br />And as I was considering, behold, an he-goat came from the west over the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/daniel/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And as I was considering, behold, a he-goat came from the west on the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/daniel/8.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And as I considered, beholde, a goate came from the West ouer the whole earth, and touched not the grounde: and this goate had an horne that appeared betweene his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/daniel/8.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And as I considered, beholde there came a hee goate from the west, ouer the whole earth, and touched not the grounde: and this goate had a horne appeared betwixt his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/daniel/8.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />I toke hede vnto this, and then came there an hegoate from the west, ouer the whole earth, and touched not the grounde. This goate had a maruelous goodly horne betwixte his eyes,</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/daniel/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And I have been considering, and behold, a young male goat has come from the west, over the face of the whole earth, whom none is touching in the earth; as for the young male goat, a conspicuous horn [is] between its eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/daniel/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And I have been considering, and lo, a young he-goat hath come from the west, over the face of the whole earth, whom none is touching in the earth; as to the young he-goat, a conspicuous horn is between its eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/daniel/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And I was considering, and behold, a he goat of the goats came from the west upon the face of all the earth, and not touching upon the earth: and the he goat a horn of vision between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/daniel/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And I understood: and behold a he goat came from the west on the face of the whole earth, and he touched not the ground, and the he goat had a notable horn between his eyes. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/daniel/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And I understood, and behold, a he-goat among she-goats came from the West above the face of the entire earth, and he did not touch the ground. Furthermore, the he-goat had a preeminent horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/daniel/8.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And I was considering a kid of goats, [Alexandrus son of Philippus] and a kid of goats came from the West on the surface of all the Earth, and he was not doing harm in the earth, and the kid had a horn that was seen between his eyes .<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/daniel/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And as I was considering it, behold, a he-goat came from the west on the face of the whole earth, without harming the ground, and the he-goat had a prominent horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/daniel/8.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And as I was considering, behold, a he-goat came from the west over the face of the whole earth, and touched not the ground; and the goat had a conspicuous horn between his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/daniel/8.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And I was considering, and, behold, a he-goat came from the south-west on the face of the whole earth, and touched not the earth: and the goat <i>had</i> a horn between his eyes.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/daniel/8.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/589.htm" title="589: wa&#183;&#8217;a&#774;&#183;n&#238; (Conj-w:: Pro-1cs) -- I. Contracted from 'anokiy; I.">As I</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: h&#257;&#183;y&#238;&#183;&#7791;&#238; (V-Qal-Perf-1cs) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">was</a> <a href="/hebrew/995.htm" title="995: m&#234;&#183;&#7687;&#238;n (V-Hifil-Prtcpl-ms) -- To discern. A primitive root; to separate mentally, i.e.(generally) understand.">contemplating all this,</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: w&#601;&#183;hin&#183;n&#234;h (Conj-w:: Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!">suddenly</a> <a href="/hebrew/6842.htm" title="6842: &#7779;&#601;&#183;p&#772;&#238;r- (N-msc) -- Male goat. From tsaphar; a male goat.">a goat</a> <a href="/hebrew/6842.htm" title="6842: w&#601;&#183;ha&#7779;&#183;&#7779;&#257;&#183;p&#772;&#238;r (Conj-w, Art:: N-ms) -- Male goat. From tsaphar; a male goat."></a> <a href="/hebrew/2380.htm" title="2380: &#7717;&#257;&#183;z&#363;&#7791; (N-fs) -- Vision, conspicuousness. From chazah; a look; hence striking appearance, revelation, or compact.">with a prominent</a> <a href="/hebrew/7161.htm" title="7161: qe&#183;ren (N-fsc) -- From qaran; a horn; by implication, a flask, cornet; by resembl. An elephant's tooth, a corner, a peak, a ray; figuratively, power.">horn</a> <a href="/hebrew/996.htm" title="996: b&#234;n (Prep) -- An interval, space between. ">between</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: &#8216;&#234;&#183;n&#257;w (N-cdc:: 3ms) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain.">his eyes</a> <a href="/hebrew/5795.htm" title="5795: h&#257;&#183;&#8216;iz&#183;z&#238;m (Art:: N-fp) -- Female goat. From azaz; a she-goat, but masculine in plural."></a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: b&#257; (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">came</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min- (Prep) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">out of</a> <a href="/hebrew/4628.htm" title="4628: ham&#183;ma&#183;&#8216;a&#774;&#183;r&#257;&#7687; (Art:: N-ms) -- West. Or maearabah; from arab, in the sense of shading; the west.">the west,</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">crossing</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: p&#601;&#183;n&#234; (N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">the surface</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: &#7733;&#257;l (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">of the entire</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: h&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;re&#7779; (Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">earth</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369: w&#601;&#183;&#8217;&#234;n (Conj-w:: Adv) -- As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.">without</a> <a href="/hebrew/5060.htm" title="5060: n&#333;&#183;w&#183;&#7713;&#234;&#183;a&#8216; (V-Qal-Prtcpl-ms) -- A primitive root; properly, to touch, i.e. Lay the hand upon; by implication, to reach; violently, to strike.">touching</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: b&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;re&#7779; (Prep-b, Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">the ground.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/daniel/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/589.htm" title="589. 'aniy (an-ee') -- I">&#8216;And I</a><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be"> have been</a><a href="/hebrew/995.htm" title="995. biyn (bene) -- to discern"> considering</a><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">, and lo</a><a href="/hebrew/9998.htm0">, a young he-goat</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go"> hath come</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> from</a><a href="/hebrew/4628.htm" title="4628. ma'arab (mah-ar-awb') -- west"> the west</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">, over</a><a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces"> the face</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all"> of the whole</a><a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land"> earth</a><a href="/hebrew/369.htm" title="369. 'ayin (ah'-yin) -- nothing, nought">, whom none</a><a href="/hebrew/5060.htm" title="5060. naga' (naw-gah') -- to touch, reach, strike"> is touching</a><a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land"> in the earth</a><a href="/hebrew/6842.htm" title="6842. tsaphiyr (tsaw-feer') -- male goat">; as to the young he-goat</a><a href="/hebrew/2380.htm" title="2380. chazuwth (khaw-zooth') -- vision, conspicuousness">, a conspicuous</a><a href="/hebrew/7161.htm" title="7161. qeren (keh'-ren) -- a horn"> horn</a><a href="/hebrew/996.htm" title="996. beyn (bane) -- an interval, space between"> [is] between</a><a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye"> its eyes.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/daniel/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">As</a> <a href="/hebrew/589.htm" title="&#1488;&#1458;&#1504;&#1460;&#1497; pi1cs 589"> I</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="&#1492;&#1497;&#1492; vqp1cs 1961"> was</a> <a href="/hebrew/995.htm" title="&#1489;&#1497;&#1503; vhPmsa 995"> observing</a>, <a href="/hebrew/6842.htm" title="&#1510;&#1464;&#1508;&#1460;&#1497;&#1512; ncmsc 6842">a male goat</a> <a href="/hebrew/5795.htm" title="&#1506;&#1461;&#1494; ncfpa 5795"></a> <a href="/hebrew/935.htm" title="&#1489;&#1493;&#1488; vqPmsa 935"> appeared, coming</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> from</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/4628.htm" title="&#1502;&#1463;&#1506;&#1458;&#1512;&#1464;&#1489;&#95;&#50; ncmsa 4628"> west</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"> across</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="&#1508;&#1468;&#1464;&#1504;&#1462;&#1492; ncbpc 6440"> the surface</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> of the</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="&#1499;&#1468;&#1465;&#1500; ncmsc 3605"> entire</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="&#1488;&#1462;&#1512;&#1462;&#1509; ncfsa 776"> earth</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="&#1488;&#1463;&#1497;&#1460;&#1503;&#95;&#49; Pd 369"> without</a> <a href="/hebrew/5060.htm" title="&#1504;&#1490;&#1506; vqPmsa 5060"> touching</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="&#1488;&#1462;&#1512;&#1462;&#1509; ncfsa 776"> ground</a>. <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa">The</a> <a href="/hebrew/6842.htm" title="&#1510;&#1464;&#1508;&#1460;&#1497;&#1512; ncmsa 6842"> goat</a> <a href="/hebrew/2380.htm" title="&#1495;&#1464;&#1494;&#1493;&#1468;&#1514; ncfsa 2380"> had a conspicuous</a> <a href="/hebrew/7161.htm" title="&#1511;&#1462;&#1512;&#1462;&#1503; ncfsc 7161"> horn</a> <a href="/hebrew/996.htm" title="&#1489;&#1468;&#1463;&#1497;&#1460;&#1503; Pp 996"> between</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> his</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="&#1506;&#1463;&#1497;&#1460;&#1503; ncbdc 5869"> eyes</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/daniel/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/995.htm" title="995. biyn (bene) -- to discern">While I was observing,</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">behold,</a> <a href="/hebrew/6842.htm" title="6842. tsaphiyr (tsaw-feer') -- male goat">a male</a> <a href="/hebrew/6842.htm" title="6842. tsaphiyr (tsaw-feer') -- male goat">goat</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">was coming</a> <a href="/hebrew/4628.htm" title="4628. ma'arab (mah-ar-awb') -- west">from the west</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">over</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">the surface</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">of the whole</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">earth</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369. 'ayin (ah'-yin) -- nothing, nought">without</a> <a href="/hebrew/5060.htm" title="5060. naga' (naw-gah') -- to touch, reach, strike">touching</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">the ground;</a> <a href="/hebrew/6842.htm" title="6842. tsaphiyr (tsaw-feer') -- male goat">and the goat</a> <a href="/hebrew/2380.htm" title="2380. chazuwth (khaw-zooth') -- vision, conspicuousness">[had] a conspicuous</a> <a href="/hebrew/7161.htm" title="7161. qeren (keh'-ren) -- a horn">horn</a> <a href="/hebrew/996.htm" title="996. beyn (bane) -- an interval, space between">between</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">his eyes.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/daniel/8.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/995.htm" title="995. biyn (bene) -- to discern">And as I was considering,</a> <a href="/hebrew/5795.htm" title="5795. ez (aze) -- female goat">behold, an he</a> <a href="/hebrew/6842.htm" title="6842. tsaphiyr (tsaw-feer') -- male goat">goat</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">came</a> <a href="/hebrew/4628.htm" title="4628. ma'arab (mah-ar-awb') -- west">from the west</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">on the face</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">of the whole earth,</a> <a href="/hebrew/5060.htm" title="5060. naga' (naw-gah') -- to touch, reach, strike">and touched</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">not the ground:</a> <a href="/hebrew/6842.htm" title="6842. tsaphiyr (tsaw-feer') -- male goat">and the goat</a> <a href="/hebrew/2380.htm" title="2380. chazuwth (khaw-zooth') -- vision, conspicuousness">[had] a notable</a> <a href="/hebrew/7161.htm" title="7161. qeren (keh'-ren) -- a horn">horn</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">between his eyes.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../daniel/8-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Daniel 8:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Daniel 8:4" /></a></div><div id="right"><a href="../daniel/8-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Daniel 8:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Daniel 8:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10