CINXE.COM
Daniel 3:29 Therefore I decree that the people of any nation or language who say anything offensive against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego will be cut into pieces and their houses reduced to rubble. For there is no other god who can deliver in this way."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Daniel 3:29 Therefore I decree that the people of any nation or language who say anything offensive against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego will be cut into pieces and their houses reduced to rubble. For there is no other god who can deliver in this way."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/daniel/3-29.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/27_Dan_03_29.jpg" /><meta property="og:title" content="Daniel 3:29 - The Fiery Furnace" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Therefore I decree that the people of any nation or language who say anything offensive against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego will be cut into pieces and their houses reduced to rubble. For there is no other god who can deliver in this way." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/daniel/3-29.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/daniel/3-29.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/daniel/">Daniel</a> > <a href="/daniel/3.htm">Chapter 3</a> > Verse 29</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad9.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/daniel/3-28.htm" title="Daniel 3:28">◄</a> Daniel 3:29 <a href="/daniel/3-30.htm" title="Daniel 3:30">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/daniel/3.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/daniel/3.htm">New International Version</a></span><br />Therefore I decree that the people of any nation or language who say anything against the God of Shadrach, Meshach and Abednego be cut into pieces and their houses be turned into piles of rubble, for no other god can save in this way.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/daniel/3.htm">New Living Translation</a></span><br />Therefore, I make this decree: If any people, whatever their race or nation or language, speak a word against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, they will be torn limb from limb, and their houses will be turned into heaps of rubble. There is no other god who can rescue like this!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/daniel/3.htm">English Standard Version</a></span><br />Therefore I make a decree: Any people, nation, or language that speaks anything against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego shall be torn limb from limb, and their houses laid in ruins, for there is no other god who is able to rescue in this way.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/daniel/3.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Therefore I decree that the people of any nation or language who say anything offensive against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego will be cut into pieces and their houses reduced to rubble. For there is no other god who can deliver in this way.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/daniel/3.htm">King James Bible</a></span><br />Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/daniel/3.htm">New King James Version</a></span><br />Therefore I make a decree that any people, nation, or language which speaks anything amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-Nego shall be cut in pieces, and their houses shall be made an ash heap; because there is no other God who can deliver like this.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/daniel/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Therefore I make a decree that any people, nation, or <i>population of any</i> language that speaks anything offensive against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego shall be torn limb from limb and their houses made a rubbish heap, because there is no other god who is able to save in this way.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/daniel/3.htm">NASB 1995</a></span><br />“Therefore I make a decree that any people, nation or tongue that speaks anything offensive against the God of Shadrach, Meshach and Abed-nego shall be torn limb from limb and their houses reduced to a rubbish heap, inasmuch as there is no other god who is able to deliver in this way.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/daniel/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Therefore, I make a decree that any people, nation or tongue that speaks anything offensive against the God of Shadrach, Meshach and Abed-nego shall be torn limb from limb and their houses reduced to a rubbish heap, inasmuch as there is no other god who is able to deliver in this way.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/daniel/3.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Therefore I make a decree that any people, nation, or tongue that says anything offensive against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego shall be torn limb from limb and their houses reduced to a rubbish heap, inasmuch as there is no other god who is able to deliver in this way.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/daniel/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />Therefore I make a decree that any people, nation, or language that speaks anything offensive against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego shall be cut into pieces and their houses be made a heap of rubbish, for there is no other god who is able to save in this way!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/daniel/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Therefore I issue a decree that anyone of any people, nation, or language who says anything offensive against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego will be torn limb from limb and his house made a garbage dump. For there is no other god who is able to deliver like this.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/daniel/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Therefore I issue a decree that anyone of any people, nation, or language who says anything offensive against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego will be torn limb from limb and his house made a garbage dump. For there is no other god who is able to deliver like this.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/daniel/3.htm">American Standard Version</a></span><br />Therefore I make a decree, that every people, nation, and language, which speak anything amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill; because there is no other god that is able to deliver after this sort.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/daniel/3.htm">Contemporary English Version</a></span><br />And I won't allow people of any nation or race to say anything against their God. Anyone who does will be chopped up and their houses will be torn down, because no other god has such great power to save. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/daniel/3.htm">English Revised Version</a></span><br />Therefore I make a decree, that every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dung-hill: because there is no other god that is able to deliver after this sort.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/daniel/3.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />So I order that people from every province, nation, or language who say anything slanderous about the God of Shadrach, Meshach, and Abednego will be torn limb from limb. Their houses will be turned into piles of rubble. No other god can rescue like this."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/daniel/3.htm">Good News Translation</a></span><br />"And now I command that if anyone of any nation, race, or language speaks disrespectfully of the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, he is to be torn limb from limb, and his house is to be made a pile of ruins. There is no other god who can rescue like this." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/daniel/3.htm">International Standard Version</a></span><br />So I decree that people from any nation or language who say anything against the God of Shadrach, Meshach and Abednego will be destroyed and their house reduced to rubble, because there is no other god who can save like this."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/daniel/3.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Therefore I decree that the people of any nation or language who say anything offensive against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego will be cut into pieces and their houses reduced to rubble. For there is no other god who can deliver in this way.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/daniel/3.htm">NET Bible</a></span><br />I hereby decree that any people, nation, or language group that blasphemes the god of Shadrach, Meshach, or Abednego will be dismembered and his home reduced to rubble! For there exists no other god who can deliver in this way."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/daniel/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Therefore I make a decree, that every people, nation, and language, which speak anything evil against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be reduced to rubble; because there is no other god who is able to deliver in this way."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/daniel/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Therefore I make a decree, that every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other god that can deliver after this sort.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/daniel/3.htm">World English Bible</a></span><br />Therefore I make a decree that every people, nation, and language which speak anything evil against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill, because there is no other god who is able to deliver like this.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/daniel/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />“And by me a decree is made, that any people, nation, and language, that speaks erroneously concerning the God of Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, he is made pieces, and its house is made a dunghill, because that there is no other god who is able thus to deliver.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/daniel/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And by me a decree is made, that any people, nation, and language, that doth speak erroneously concerning the God of Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, pieces he is made, and its house is made a dunghill, because that there is no other god who is able thus to deliver.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/daniel/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And an edict being set from me, That every people, nation and tongue, that shall say an error against their God, of Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, shall be made pieces, and his house shall be set a dung-hill, because that there is no other God that shall be able to deliver according to this.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/daniel/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />By me therefore this decree is made, that every people, tribe, and tongue, which shall speak blasphemy against the God of Sidrach, Misach, and Abdenago, shall be destroyed, and their houses laid waste: for there is no other God that can save in this manner. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/daniel/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 3:96>Therefore, this decree is established by me: that every people, tribe, and language, whenever they have spoken blasphemy against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, will perish and their homes will be destroyed. For there is no other God who is able to save in this way.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/daniel/3.htm">New American Bible</a></span><br />For we have sinned and transgressed by departing from you, and we have done every kind of evil. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/daniel/3.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />For we have sinned and broken your law in turning away from you; in all matters we have sinned grievously.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/daniel/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Therefore I make this decree: Every people, nation, and language which speaks blasphemy against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be plundered, because there is no other God that can deliver in this manner.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/daniel/3.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And thus I command that all the nations and peoples and languages that will blaspheme against the God of Shadrak, Mishak and Abednego shall be cut apart, limb from limb, and their households shall be plundered, because there is not another god who can deliver in this way!”<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/daniel/3.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Therefore I make a decree, that every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill; because there is no other god that is able to deliver after this sort.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/daniel/3.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Wherefore I publish a decree: Every people, tribe, <i>or</i> language, that shall speak reproachfully against the God of Sedrach, Misach, <i>and</i> Abdenago shall be destroyed, and their houses shall be plundered: because there is no other God who shall be able to deliver thus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/daniel/3-29.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/shUZJK-vYxI?start=1160" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/daniel/3.htm">The Fiery Furnace</a></span><br>…<span class="reftext">28</span>Nebuchadnezzar declared, “Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who has sent His angel and delivered His servants who trusted in Him. They violated the king’s command and risked their lives rather than serve or worship any god except their own God. <span class="reftext">29</span><span class="highl"><a href="/hebrew/ū·min·nî (Conj-w:: Prep:: 1cs) -- ">Therefore I</a> <a href="/hebrew/7761.htm" title="7761: śîm (V-Nifal-Perf-3ms) -- To set, make. (Aramaic) corresponding to suwm.">decree</a> <a href="/hebrew/2942.htm" title="2942: ṭə·‘êm (N-ms) -- Taste, judgment, command. "></a> <a href="/hebrew/1768.htm" title="1768: dî (Pro-r) -- Who, which, that, because. ">that</a> <a href="/hebrew/5972.htm" title="5972: ‘am (N-ms) -- People. (Aramaic) corresponding to am.">the people</a> <a href="/hebrew/3606.htm" title="3606: ḵāl (N-msc) -- The whole, all. (Aramaic) corresponding to kol.">of any</a> <a href="/hebrew/524.htm" title="524: ’um·māh (N-fs) -- A nation. (Aramaic) corresponding to 'ummah.">nation</a> <a href="/hebrew/3961.htm" title="3961: wə·liš·šān (Conj-w:: N-ms) -- Tongue. (Aramaic) corresponding to lashown; speech, i.e. A nation.">or language</a> <a href="/hebrew/1768.htm" title="1768: dî- (Pro-r) -- Who, which, that, because. ">who</a> <a href="/hebrew/560.htm" title="560: yê·mar (V-Qal-Imperf-3ms) -- To say, tell, command. (Aramaic) corresponding to 'amar.">say</a> <a href="/hebrew/7955.htm" title="7955: šē·lå̄h (N-fs) -- (Aramaic) from a root corresponding to shalah; a wrong.">anything offensive</a> <a href="/hebrew/5922.htm" title="5922: ‘al (Prep) -- Upon, over, above. (Aramaic) corresponding to al.">against</a> <a href="/hebrew/426.htm" title="426: ’ĕ·lā·hă·hō·wn (N-msc:: 3mp) -- God, god. (Aramaic) corresponding to 'elowahh; God.">the God</a> <a href="/hebrew/1768.htm" title="1768: dî- (Pro-r) -- Who, which, that, because. ">of</a> <a href="/hebrew/7715.htm" title="7715: šaḏ·raḵ (N-proper-ms) -- Bab. name of one of Daniel's companions. (Aramaic) the same as Shadrak.">Shadrach,</a> <a href="/hebrew/4336.htm" title="4336: mê·šaḵ (N-proper-ms) -- A Bab. name. (Aramaic) of foreign origin and doubtful significance; Meshak, the Babylonian name of Miysha'el.">Meshach,</a> <a href="/hebrew/5665.htm" title="5665: wa·‘ă·ḇêḏ (Conj-w:: N-proper-ms) -- Servant of Nebo, Bab. name of one of Daniel's companions. (Aramaic) of foreign origin; Abed-Nego, the name of Azariah."></a> <a href="/hebrew/5665.htm" title="5665: nə·ḡō·w (Conj-w:: N-proper-ms) -- Servant of Nebo, Bab. name of one of Daniel's companions. (Aramaic) of foreign origin; Abed-Nego, the name of Azariah.">and Abednego</a> <a href="/hebrew/5648.htm" title="5648: yiṯ·‘ă·ḇêḏ (V-Hitpael-Imperf-3ms) -- To make, do. (Aramaic) corresponding to abad; to do, make, prepare, keep, etc.">will be cut</a> <a href="/hebrew/1917.htm" title="1917: had·dā·mîn (N-mp) -- A member, limb. (Aramaic) from a root corresponding to that of hadom; something stamped to pieces, i.e. A bit.">into pieces</a> <a href="/hebrew/1005.htm" title="1005: ū·ḇay·ṯêh (Conj-w:: N-msc:: 3ms) -- A house. (Aramaic) corresponding to bayith.">and their houses</a> <a href="/hebrew/7739.htm" title="7739: yiš·taw·wêh (V-Hitpael-Imperf-3ms) -- To become like. (Aramaic): corresponding to shavah; to resemble.">reduced</a> <a href="/hebrew/3606.htm" title="3606: kāl- (N-msc) -- The whole, all. (Aramaic) corresponding to kol."></a> <a href="/hebrew/5122.htm" title="5122: nə·wā·lî (N-fs) -- A refuse heap. (Aramaic) or nvaliy (Aramaic); from an unused root probably meaning to be foul; a sink.">to rubble.</a> <a href="/hebrew/6903.htm" title="6903: qo·ḇêl (Prep) -- (Aramaic) or qobel (Aramaic); (corresponding to qabal; in front of; usually on account of, so as, since, hence.">For</a> <a href="/hebrew/1768.htm" title="1768: dî (Pro-r) -- Who, which, that, because. "></a> <a href="/hebrew/383.htm" title="383: ’î·ṯay (Adv) -- There is, are. (Aramaic) corresponding to yesh; properly, entity; used only as a particle of affirmation, there is.">there is</a> <a href="/hebrew/3809.htm" title="3809: lā (Adv-NegPrt) -- Not. (Aramaic) or lah (Aramaic) (Dan. 4:32); corresponding to lo'.">no</a> <a href="/hebrew/321.htm" title="321: ’ā·ḥo·rān (Adj-ms) -- Another. (Aramaic) from 'achar; the same as 'ochoriy; other.">other</a> <a href="/hebrew/426.htm" title="426: ’ĕ·lāh (N-ms) -- God, god. (Aramaic) corresponding to 'elowahh; God.">god</a> <a href="/hebrew/1768.htm" title="1768: dî- (Pro-r) -- Who, which, that, because. ">who</a> <a href="/hebrew/3202.htm" title="3202: yik·kul (V-Qal-Imperf-3ms) -- To be able. (Aramaic) or ykiyl (Aramaic); to yakol.">can</a> <a href="/hebrew/5338.htm" title="5338: lə·haṣ·ṣā·lāh (Prep-l:: V-Hifil-Inf) -- To rescue, deliver. (Aramaic) corresponding to natsal; to extricate.">deliver</a> <a href="/hebrew/1836.htm" title="1836: kiḏ·nāh (Prep-k:: Pro-ms) -- This. (Aramaic) an orthographical variation of dek; this.">in this way.”</a> </span><span class="reftext">30</span>Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego in the province of Babylon.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/acts/4-19.htm">Acts 4:19-20</a></span><br />But Peter and John replied, “Judge for yourselves whether it is right in God’s sight to listen to you rather than God. / For we cannot stop speaking about what we have seen and heard.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/5-29.htm">Acts 5:29</a></span><br />But Peter and the other apostles replied, “We must obey God rather than men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/10-34.htm">Acts 10:34-35</a></span><br />Then Peter began to speak: “I now truly understand that God does not show favoritism, / but welcomes those from every nation who fear Him and do what is right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/14-11.htm">Romans 14:11</a></span><br />It is written: “As surely as I live, says the Lord, every knee will bow before Me; every tongue will confess to God.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/2-10.htm">Philippians 2:10-11</a></span><br />that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/15-4.htm">Revelation 15:4</a></span><br />Who will not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You alone are holy. All nations will come and worship before You, for Your righteous acts have been revealed.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/19-6.htm">Revelation 19:6</a></span><br />And I heard a sound like the roar of a great multitude, like the rushing of many waters, and like a mighty rumbling of thunder, crying out: “Hallelujah! For the Lord our God the Almighty reigns.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/45-23.htm">Isaiah 45:23</a></span><br />By Myself I have sworn; truth has gone out from My mouth, a word that will not be revoked: Every knee will bow before Me, every tongue will swear allegiance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/6-13.htm">Deuteronomy 6:13-15</a></span><br />Fear the LORD your God, serve Him only, and take your oaths in His name. / Do not follow other gods, the gods of the peoples around you. / For the LORD your God, who is among you, is a jealous God. Otherwise the anger of the LORD your God will be kindled against you, and He will wipe you off the face of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/32-39.htm">Deuteronomy 32:39</a></span><br />See now that I am He; there is no God besides Me. I bring death and I give life; I wound and I heal, and there is no one who can deliver from My hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/17-35.htm">2 Kings 17:35-39</a></span><br />For the LORD had made a covenant with the Israelites and commanded them, “Do not worship other gods or bow down to them; do not serve them or sacrifice to them. / Instead, worship the LORD, who brought you out of the land of Egypt with great power and an outstretched arm. You are to bow down to Him and offer sacrifices to Him. / And you must always be careful to observe the statutes, ordinances, laws, and commandments He wrote for you. Do not worship other gods. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/19-15.htm">2 Kings 19:15-19</a></span><br />And Hezekiah prayed before the LORD: “O LORD, God of Israel, enthroned between the cherubim, You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth. / Incline Your ear, O LORD, and hear; open Your eyes, O LORD, and see. Listen to the words that Sennacherib has sent to defy the living God. / Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste these nations and their lands. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/86-9.htm">Psalm 86:9-10</a></span><br />All the nations You have made will come and bow before You, O Lord, and they will glorify Your name. / For You are great and perform wonders; You alone are God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/96-4.htm">Psalm 96:4-5</a></span><br />For great is the LORD, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods. / For all the gods of the nations are idols, but it is the LORD who made the heavens.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/97-7.htm">Psalm 97:7</a></span><br />All worshipers of images are put to shame—those who boast in idols. Worship Him, all you gods!</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.</p><p class="hdg">Therefore.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/6-26.htm">Daniel 6:26,27</a></b></br> I make a decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel: for he <i>is</i> the living God, and stedfast for ever, and his kingdom <i>that</i> which shall not be destroyed, and his dominion <i>shall be even</i> unto the end… </p><p class="hdg">I make a decree.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/3-15.htm">Daniel 3:15,17,28</a></b></br> Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the image which I have made; <i>well</i>: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who <i>is</i> that God that shall deliver you out of my hands? … </p><p class="hdg">cut in pieces.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/2-5.htm">Daniel 2:5</a></b></br> The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.</p><p class="hdg">because.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/6-27.htm">Daniel 6:27</a></b></br> He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/32-31.htm">Deuteronomy 32:31</a></b></br> For their rock <i>is</i> not as our Rock, even our enemies themselves <i>being</i> judges.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/3-8.htm">Psalm 3:8</a></b></br> Salvation <i>belongeth</i> unto the LORD: thy blessing <i>is</i> upon thy people. Selah.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/daniel/3-28.htm">Abednego</a> <a href="/daniel/3-17.htm">Able</a> <a href="/daniel/2-45.htm">Cut</a> <a href="/daniel/3-10.htm">Decree</a> <a href="/daniel/3-17.htm">Deliver</a> <a href="/daniel/2-5.htm">Dunghill</a> <a href="/daniel/2-2.htm">Evil</a> <a href="/daniel/2-5.htm">Houses</a> <a href="/daniel/2-4.htm">Language</a> <a href="/daniel/3-28.htm">Meshach</a> <a href="/ezekiel/37-22.htm">Nation</a> <a href="/daniel/2-45.htm">Pieces</a> <a href="/daniel/3-28.htm">Shadrach</a> <a href="/daniel/1-10.htm">Sort</a> <a href="/daniel/2-9.htm">Speak</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/daniel/3-30.htm">Abednego</a> <a href="/daniel/4-18.htm">Able</a> <a href="/daniel/4-14.htm">Cut</a> <a href="/daniel/4-6.htm">Decree</a> <a href="/daniel/6-14.htm">Deliver</a> <a href="/luke/14-35.htm">Dunghill</a> <a href="/daniel/6-14.htm">Evil</a> <a href="/hosea/4-2.htm">Houses</a> <a href="/matthew/5-37.htm">Language</a> <a href="/daniel/3-30.htm">Meshach</a> <a href="/daniel/8-22.htm">Nation</a> <a href="/daniel/6-24.htm">Pieces</a> <a href="/daniel/3-30.htm">Shadrach</a> <a href="/micah/2-11.htm">Sort</a> <a href="/daniel/7-25.htm">Speak</a><div class="vheading2">Daniel 3</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/3-1.htm">Nebuchadnezzar dedicates a golden image in Dura.</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/3-3.htm">They being threatened, make a good confession.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/3-8.htm">Shadrach, Meshach, and Abednego are accused for not worshipping the image.</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/3-19.htm">They are cast into the furnace,</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/3-24.htm">from which God delivers them.</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/3-28.htm">Nebuchadnezzar seeing the miracle blesses God, and advances them.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/daniel/3.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/daniel/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/daniel/3.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Therefore I decree</b><br>This phrase indicates a royal proclamation, a common practice in ancient empires where the king's word was law. In the context of <a href="/daniel/3.htm">Daniel 3</a>, King Nebuchadnezzar is making a public declaration following a miraculous event. Decrees were often inscribed on tablets or scrolls and distributed throughout the empire.<p><b>that the people of any nation or language</b><br>Babylon was a vast empire encompassing many nations and languages, reflecting its diversity. This phrase underscores the universal scope of the decree, emphasizing that it applies to all subjects of the empire, regardless of their ethnic or linguistic background. This mirrors the inclusivity seen in the Great Commission (<a href="/matthew/28-19.htm">Matthew 28:19</a>).<p><b>who say anything offensive against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego</b><br>The focus here is on the God of the Hebrews, who has just demonstrated His power by delivering the three men from the fiery furnace. This reflects a shift in Nebuchadnezzar's understanding, acknowledging the supremacy of their God. The phrase highlights the importance of reverence for God, akin to the commandment against taking the Lord's name in vain (<a href="/exodus/20-7.htm">Exodus 20:7</a>).<p><b>will be cut into pieces and their houses reduced to rubble</b><br>This severe punishment reflects the harsh justice system of the time, where blasphemy against a recognized deity could result in extreme consequences. It also shows the king's attempt to enforce respect for the God of the Hebrews through fear, a common tactic in ancient governance.<p><b>For there is no other god who can deliver in this way</b><br>This statement acknowledges the uniqueness and power of the God of Israel, who has just performed a miraculous deliverance. It echoes the biblical theme of God's unmatched ability to save, as seen in passages like <a href="/isaiah/43-11.htm">Isaiah 43:11</a>. This can be seen as a type of Christ, who delivers believers from sin and death in a way no other can (<a href="/acts/4-12.htm">Acts 4:12</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/n/nebuchadnezzar.htm">Nebuchadnezzar</a></b><br>The king of Babylon who issued the decree after witnessing the miraculous deliverance of Shadrach, Meshach, and Abednego from the fiery furnace.<br><br>2. <b><a href="/topical/s/shadrach,_meshach,_and_abednego.htm">Shadrach, Meshach, and Abednego</a></b><br>Three Jewish men who were thrown into a fiery furnace for refusing to worship the golden image set up by King Nebuchadnezzar, yet were miraculously saved by God.<br><br>3. <b><a href="/topical/b/babylon.htm">Babylon</a></b><br>The empire ruled by Nebuchadnezzar, known for its grandeur and idolatry, where the events of <a href="/bsb/daniel/3.htm">Daniel 3</a> take place.<br><br>4. <b><a href="/topical/f/fiery_furnace.htm">Fiery Furnace</a></b><br>The instrument of execution intended for Shadrach, Meshach, and Abednego, which became the scene of their divine deliverance.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_decree.htm">The Decree</a></b><br>A royal edict issued by Nebuchadnezzar acknowledging the power of the God of Israel and threatening severe punishment for blasphemy against Him.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_and_power.htm">God's Sovereignty and Power</a></b><br>The miraculous deliverance of Shadrach, Meshach, and Abednego demonstrates God's supreme power over earthly authorities and natural elements.<br><br><b><a href="/topical/f/faithfulness_in_persecution.htm">Faithfulness in Persecution</a></b><br>The unwavering faith of these three men serves as a model for believers facing trials and persecution, emphasizing the importance of standing firm in one's convictions.<br><br><b><a href="/topical/w/witness_to_the_nations.htm">Witness to the Nations</a></b><br>Nebuchadnezzar's decree highlights how God's acts can lead to the acknowledgment of His power among unbelievers, encouraging believers to live as witnesses to God's greatness.<br><br><b><a href="/topical/t/the_cost_of_discipleship.htm">The Cost of Discipleship</a></b><br>The potential consequences faced by Shadrach, Meshach, and Abednego remind us of the cost of true discipleship and the call to prioritize obedience to God over compliance with worldly demands.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_unique_ability_to_save.htm">God's Unique Ability to Save</a></b><br>The decree underscores the truth that salvation and deliverance come solely from God, encouraging trust in His ability to rescue and redeem.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_daniel_3.htm">Top 10 Lessons from Daniel 3</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_happened_to_shadrach,_meshach,_abednego.htm">What happened to Shadrach, Meshach, and Abednego in Babylon?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_nebuchadnezzar_declare_their_god_supreme.htm">Is there any historical evidence that Nebuchadnezzar suddenly declared the God of Shadrach, Meshach, and Abednego supreme (Daniel 3:28-29)?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/can_one_survive_a_furnace_7x_hotter.htm">Is it scientifically possible for individuals to survive a furnace 'seven times hotter' (Daniel 3:19) without any burns or harm?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_romans_13_2_align_with_exodus_1_17.htm">How does Romans 13:2's warning against resisting authority align with biblical accounts of resisting evil rulers (e.g., Exodus 1:17)?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/daniel/3.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(</span>29<span class= "ital">)</span> <span class= "bld">Anything amiss.</span>--The marginal version is to be preferred.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/daniel/3.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 29.</span> <span class="cmt_word"> The versions agree with the Massoretic text here, only that all put the crime, "speaking anything amiss," more strongly than we find it in the Massoretic recension, <span class="hebrew">שׁלה</span> is amended by the Massoretes to <span class="hebrew">שׁלוּ</span>, "erroneous," whereas the Septuagint renders, <span class="greek">ὅς ἄν</span> <span class="greek">βλασφημήσῃ</span>. Theodotion, <span class="greek">ἥ</span> (agreeing with <span class="greek">γλῶσσα</span>) <span class="greek">ἐάν εἴπη βλασφημίαν</span>. The Peshitta renders ," to blaspheme." Hitzig has suggested that the K'thib here is to be preferred to the Q'ri, maintaining that <span class="hebrew">שׁלה</span> means "word," while <span class="hebrew">שׁלוּ</span> really means "inadvertence." Certainly, if we were sure that the meaning he gives to <span class="hebrew">שׁלה</span> is correct, and the versions all support it, we would give the preference to it. It has, however, to be borne in mind that, in the notions of heathenism, intentional disrespect was not taken into consideration in regard to the gods. The intention of the worshipper was of very little moment in such a matter; he might even desire to be specially respectful to the deity he worshipped; but if, by inadvertence, he omitted something, or did something which was not according to rule, all the good will and respect in his mind was nothing - the wrath of the insulted deity was poured out in full measure, unless some other deity regarded the action in question as specially honouring to him. It was the external action - the mere form of words - that was the important matter with the polytheist. Idolatry is by its very nature a mental and moral disease; it is as absurd to expect logically concatenated actions from an idol-worshipper in regard to his deities, as to expect the same from a madman in regard to his craze. We must guard against imagining that the decree was against blasphemy as a crime against Jehovah. Primarily it was against words that, by exciting the wrath of Jehovah, might bring down damage on the empire. Nebuchadnezzar was not jealous for the honour of Jehovah, but for the safety of the Babylonian supremacy. The punishment threatened, it may be observed, is the same as that decreed against the wise men because of their failure to tell the dream and its interpretation. In regard to this, in <a href="/daniel/2-5.htm">Daniel 2:5</a> the Septuagint renders the phrase, "Ye shall be made an example of, and your goods shall be escheat to the king's treasury." This change, as we maintained, was due to a difference of reading, not to any objection to the harshness of the phrase. The object of the punishment here was to remove utterly from the earth the wrong-doer and every remembrance of him, so that the offended deity might have no excuse for visiting the kingdom of Babylon with judgments. The reason, "because there is no other god that can deliver after this sort," is not to be stretched too far. All that is asserted is that no other god has been able to deliver his worshippers out of the very realm of the god of fire, and therefore it is to be argued that his power of offence is as great; hence all are to avoid enraging him; but there is no worship enjoined. The Lagid princes, when Jerusalem was in their hands, ordered sacrifices to be offered on their behalf daffy. Nebuchadnezzar does nothing of this sort; his decree is simply negative <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/daniel/3-29.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Therefore I</span><br /><span class="heb">וּמִנִּי֮</span> <span class="translit">(ū·min·nî)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Preposition | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4481.htm">Strong's 4481: </a> </span><span class="str2">From, out of, by, by reason of, at, more than</span><br /><br /><span class="word">decree</span><br /><span class="heb">שִׂ֣ים</span> <span class="translit">(śîm)</span><br /><span class="parse">Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7761.htm">Strong's 7761: </a> </span><span class="str2">To set, make</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="heb">דִּי֩</span> <span class="translit">(dî)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1768.htm">Strong's 1768: </a> </span><span class="str2">Who, which, that, because</span><br /><br /><span class="word">the people</span><br /><span class="heb">עַ֨ם</span> <span class="translit">(‘am)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5972.htm">Strong's 5972: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">of any</span><br /><span class="heb">כָל־</span> <span class="translit">(ḵāl)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3606.htm">Strong's 3606: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">nation</span><br /><span class="heb">אֻמָּ֜ה</span> <span class="translit">(’um·māh)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_524.htm">Strong's 524: </a> </span><span class="str2">A collection, community of persons</span><br /><br /><span class="word">or language</span><br /><span class="heb">וְלִשָּׁ֗ן</span> <span class="translit">(wə·liš·šān)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3961.htm">Strong's 3961: </a> </span><span class="str2">Speech, a nation</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="heb">דִּֽי־</span> <span class="translit">(dî-)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1768.htm">Strong's 1768: </a> </span><span class="str2">Who, which, that, because</span><br /><br /><span class="word">say</span><br /><span class="heb">יֵאמַ֤ר</span> <span class="translit">(yê·mar)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_560.htm">Strong's 560: </a> </span><span class="str2">To say, tell, command</span><br /><br /><span class="word">anything offensive</span><br /><span class="heb">שָׁלוּ֙</span> <span class="translit">(šā·lū)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7955.htm">Strong's 7955: </a> </span><span class="str2">Thing amiss </span><br /><br /><span class="word">against</span><br /><span class="heb">עַ֣ל</span> <span class="translit">(‘al)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5922.htm">Strong's 5922: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">the God</span><br /><span class="heb">אֱלָהֲה֗וֹן</span> <span class="translit">(’ĕ·lā·hă·hō·wn)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_426.htm">Strong's 426: </a> </span><span class="str2">God</span><br /><br /><span class="word">of</span><br /><span class="heb">דִּֽי־</span> <span class="translit">(dî-)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1768.htm">Strong's 1768: </a> </span><span class="str2">Who, which, that, because</span><br /><br /><span class="word">Shadrach,</span><br /><span class="heb">שַׁדְרַ֤ךְ</span> <span class="translit">(šaḏ·raḵ)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7715.htm">Strong's 7715: </a> </span><span class="str2">Shadrach -- Babylonian name of one of Daniel's companions</span><br /><br /><span class="word">Meshach,</span><br /><span class="heb">מֵישַׁךְ֙</span> <span class="translit">(mê·šaḵ)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4336.htm">Strong's 4336: </a> </span><span class="str2">Meshach -- a Babylonian name</span><br /><br /><span class="word">and Abednego</span><br /><span class="heb">נְג֔וֹא</span> <span class="translit">(nə·ḡō·w)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5665.htm">Strong's 5665: </a> </span><span class="str2">Abed-nego -- 'servant of Nebo', Babylonian name of one of Daniel's companions</span><br /><br /><span class="word">will be cut</span><br /><span class="heb">יִתְעֲבֵ֔ד</span> <span class="translit">(yiṯ·‘ă·ḇêḏ)</span><br /><span class="parse">Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5648.htm">Strong's 5648: </a> </span><span class="str2">To do, make, prepare, keep</span><br /><br /><span class="word">into pieces</span><br /><span class="heb">הַדָּמִ֣ין</span> <span class="translit">(had·dā·mîn)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1917.htm">Strong's 1917: </a> </span><span class="str2">Something stamped to pieces, a bit</span><br /><br /><span class="word">and their houses</span><br /><span class="heb">וּבַיְתֵ֖הּ</span> <span class="translit">(ū·ḇay·ṯêh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1005.htm">Strong's 1005: </a> </span><span class="str2">A house</span><br /><br /><span class="word">will be reduced</span><br /><span class="heb">יִשְׁתַּוֵּ֑ה</span> <span class="translit">(yiš·taw·wêh)</span><br /><span class="parse">Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7739.htm">Strong's 7739: </a> </span><span class="str2">To become like</span><br /><br /><span class="word">to rubble.</span><br /><span class="heb">נְוָלִ֣י</span> <span class="translit">(nə·wā·lî)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5122.htm">Strong's 5122: </a> </span><span class="str2">A refuse heap</span><br /><br /><span class="word">For</span><br /><span class="heb">קֳבֵ֗ל</span> <span class="translit">(qo·ḇêl)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6903.htm">Strong's 6903: </a> </span><span class="str2">In front of, before, because of, because that</span><br /><br /><span class="word">there is</span><br /><span class="heb">אִיתַי֙</span> <span class="translit">(’î·ṯay)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_383.htm">Strong's 383: </a> </span><span class="str2">Entity, as a, particle of affirmation, there is</span><br /><br /><span class="word">no</span><br /><span class="heb">לָ֤א</span> <span class="translit">(lā)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3809.htm">Strong's 3809: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">other</span><br /><span class="heb">אָחֳרָ֔ן</span> <span class="translit">(’ā·ḥo·rān)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_321.htm">Strong's 321: </a> </span><span class="str2">Another</span><br /><br /><span class="word">god</span><br /><span class="heb">אֱלָ֣ה</span> <span class="translit">(’ĕ·lāh)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_426.htm">Strong's 426: </a> </span><span class="str2">God</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="heb">דִּֽי־</span> <span class="translit">(dî-)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1768.htm">Strong's 1768: </a> </span><span class="str2">Who, which, that, because</span><br /><br /><span class="word">can</span><br /><span class="heb">יִכֻּ֥ל</span> <span class="translit">(yik·kul)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3202.htm">Strong's 3202: </a> </span><span class="str2">To be able</span><br /><br /><span class="word">deliver</span><br /><span class="heb">לְהַצָּלָ֖ה</span> <span class="translit">(lə·haṣ·ṣā·lāh)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5338.htm">Strong's 5338: </a> </span><span class="str2">To rescue, deliver</span><br /><br /><span class="word">in this way.?</span><br /><span class="heb">כִּדְנָֽה׃</span> <span class="translit">(kiḏ·nāh)</span><br /><span class="parse">Preposition-k | Pronoun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1836.htm">Strong's 1836: </a> </span><span class="str2">This</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/daniel/3-29.htm">Daniel 3:29 NIV</a><br /><a href="/nlt/daniel/3-29.htm">Daniel 3:29 NLT</a><br /><a href="/esv/daniel/3-29.htm">Daniel 3:29 ESV</a><br /><a href="/nasb/daniel/3-29.htm">Daniel 3:29 NASB</a><br /><a href="/kjv/daniel/3-29.htm">Daniel 3:29 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/daniel/3-29.htm">Daniel 3:29 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/daniel/3-29.htm">Daniel 3:29 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/daniel/3-29.htm">Daniel 3:29 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/daniel/3-29.htm">Daniel 3:29 French Bible</a><br /><a href="/catholic/daniel/3-29.htm">Daniel 3:29 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/daniel/3-29.htm">OT Prophets: Daniel 3:29 Therefore I make a decree that every (Dan. Da Dn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/daniel/3-28.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Daniel 3:28"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Daniel 3:28" /></a></div><div id="right"><a href="/daniel/3-30.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Daniel 3:30"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Daniel 3:30" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>