CINXE.COM
Strong's Greek: 630. ἀπολύω (apoluó) -- 68 Occurrences
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Strong's Greek: 630. ἀπολύω (apoluó) -- 68 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/strongs_630.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/1-19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/630.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/1-19.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/strongs_629.htm">◄</a> 630. ἀπολύω (apoluó) <a href="/greek/strongs_631.htm">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">Strong's Greek: 630. ἀπολύω (apoluó) — 68 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/1-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 1:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐβουλήθη λάθρᾳ <b>ἀπολῦσαι</b> αὐτήν </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> her, planned <span class="itali">to send her away</span> secretly.<br><a href="/kjv/matthew/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to put her <span class="itali">away</span> privily.<br><a href="/interlinear/matthew/1-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> purposed secretly <span class="itali">to send away</span> her<p> <b><a href="/text/matthew/5-31.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ὃς ἂν <b>ἀπολύσῃ</b> τὴν γυναῖκα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> WHOEVER <span class="itali">SENDS</span> HIS WIFE<br><a href="/kjv/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Whosoever <span class="itali">shall put away</span> his<br><a href="/interlinear/matthew/5-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> whoever anyhow <span class="itali">shall divorce</span> the wife<p> <b><a href="/text/matthew/5-32.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πᾶς ὁ <b>ἀπολύων</b> τὴν γυναῖκα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to you that everyone <span class="itali">who divorces</span> his wife,<br><a href="/kjv/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> whosoever <span class="itali">shall put away</span> his<br><a href="/interlinear/matthew/5-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> everyone who <span class="itali">shall divorce</span> the wife<p> <b><a href="/text/matthew/5-32.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular">V-RPM/P-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὃς ἐὰν <b>ἀπολελυμένην</b> γαμήσῃ μοιχᾶται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> marries <span class="itali">a divorced</span> woman<br><a href="/kjv/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shall marry <span class="itali">her that is divorced</span> committeth adultery.<br><a href="/interlinear/matthew/5-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> whoever if <span class="itali">her who is divorced</span> shall marry commits adultery<p> <b><a href="/text/matthew/14-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἤδη παρῆλθεν <b>ἀπόλυσον</b> τοὺς ὄχλους</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> late; so <span class="itali">send</span> the crowds away,<br><a href="/kjv/matthew/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the multitude <span class="itali">away,</span> that<br><a href="/interlinear/matthew/14-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> already is gone by <span class="itali">dismiss</span> the crowds<p> <b><a href="/text/matthew/14-22.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἕως οὗ <b>ἀπολύσῃ</b> τοὺς ὄχλους</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> while <span class="itali">He sent</span> the crowds<br><a href="/kjv/matthew/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he sent the multitudes <span class="itali">away.</span><br><a href="/interlinear/matthew/14-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> until that <span class="itali">he would have dismissed</span> the crowds<p> <b><a href="/text/matthew/14-23.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἀπολύσας</b> τοὺς ὄχλους</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">After He had sent</span> the crowds away,<br><a href="/kjv/matthew/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the multitudes <span class="itali">away,</span> he went up<br><a href="/interlinear/matthew/14-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having dismissed</span> the crowds<p> <b><a href="/text/matthew/15-23.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν λέγοντες <b>Ἀπόλυσον</b> αὐτήν ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Him, saying, <span class="itali">Send her away,</span> because<br><a href="/kjv/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Send her <span class="itali">away;</span> for she crieth<br><a href="/interlinear/matthew/15-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him saying <span class="itali">Dismiss</span> her for<p> <b><a href="/text/matthew/15-32.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">φάγωσιν καὶ <b>ἀπολῦσαι</b> αὐτοὺς νήστεις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and I do not want <span class="itali">to send them away</span> hungry,<br><a href="/kjv/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> send them <span class="itali">away</span> fasting, lest<br><a href="/interlinear/matthew/15-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they might eat and <span class="itali">to send away</span> them hungry<p> <b><a href="/text/matthew/15-39.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἀπολύσας</b> τοὺς ὄχλους</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And sending away</span> the crowds, Jesus got<br><a href="/kjv/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">he sent away</span> the multitude,<br><a href="/interlinear/matthew/15-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having dismissed</span> the crowds<p> <b><a href="/text/matthew/18-27.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δούλου ἐκείνου <b>ἀπέλυσεν</b> αὐτόν καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> felt compassion <span class="itali">and released</span> him and forgave<br><a href="/kjv/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> was moved with compassion, <span class="itali">and loosed</span> him,<br><a href="/interlinear/matthew/18-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> servant of that <span class="itali">released</span> him and<p> <b><a href="/text/matthew/19-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔξεστιν ἀνθρώπῳ <b>ἀπολῦσαι</b> τὴν γυναῖκα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Is it lawful <span class="itali">[for a man] to divorce</span> his wife<br><a href="/kjv/matthew/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for a man <span class="itali">to put away</span> his<br><a href="/interlinear/matthew/19-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Is it lawful a man <span class="itali">to divorce</span> the a wife<p> <b><a href="/text/matthew/19-7.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀποστασίου καὶ <b>ἀπολῦσαι</b> αὐτήν </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> OF DIVORCE <span class="itali">AND SEND [her] AWAY?</span><br><a href="/kjv/matthew/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to put her <span class="itali">away?</span><br><a href="/interlinear/matthew/19-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of divorce and <span class="itali">to divorce</span> her<p> <b><a href="/text/matthew/19-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπέτρεψεν ὑμῖν <b>ἀπολῦσαι</b> τὰς γυναῖκας</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> permitted <span class="itali">you to divorce</span> your wives;<br><a href="/kjv/matthew/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> suffered you <span class="itali">to put away</span> your wives:<br><a href="/interlinear/matthew/19-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> allowed you <span class="itali">to divorce</span> the wives<p> <b><a href="/text/matthew/19-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὃς ἂν <b>ἀπολύσῃ</b> τὴν γυναῖκα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to you, whoever <span class="itali">divorces</span> his wife,<br><a href="/kjv/matthew/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Whosoever <span class="itali">shall put away</span> his wife,<br><a href="/interlinear/matthew/19-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> whoever anyhow <span class="itali">shall divorce</span> which wife<p> <b><a href="/text/matthew/19-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Passive - Accusative Feminine Singular">V-RPP-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ὁ <b>ἀπολελυμένην</b> γαμήσας μοιχᾶται</span><br><a href="/interlinear/matthew/19-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and he who <span class="itali">her [that is] put away</span> marries commits adultery<p> <b><a href="/text/matthew/27-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ ἡγεμὼν <b>ἀπολύειν</b> ἕνα τῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> was accustomed <span class="itali">to release</span> for the people<br><a href="/kjv/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> was wont <span class="itali">to release</span> unto the people<br><a href="/interlinear/matthew/27-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the governor <span class="itali">to release</span> one to the<p> <b><a href="/text/matthew/27-17.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular">V-ASA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τίνα θέλετε <b>ἀπολύσω</b> ὑμῖν Ἰησοῦν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do you want <span class="itali">me to release</span> for you? Barabbas,<br><a href="/kjv/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> will ye <span class="itali">that I release</span> unto you?<br><a href="/interlinear/matthew/27-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Whom will you [that] <span class="itali">I release</span> to you<p> <b><a href="/text/matthew/27-21.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular">V-ASA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν δύο <b>ἀπολύσω</b> ὑμῖν οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do you want <span class="itali">me to release</span> for you? And they said,<br><a href="/kjv/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> will ye <span class="itali">that I release</span> unto you?<br><a href="/interlinear/matthew/27-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the two <span class="itali">I release</span> to you<p> <b><a href="/text/matthew/27-26.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τότε <b>ἀπέλυσεν</b> αὐτοῖς τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Then <span class="itali">he released</span> Barabbas<br><a href="/kjv/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Then <span class="itali">released he</span> Barabbas unto them:<br><a href="/interlinear/matthew/27-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Then <span class="itali">he released</span> to them<p> <b><a href="/text/mark/6-36.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἀπόλυσον</b> αὐτούς ἵνα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">send them away</span> so that they may go<br><a href="/kjv/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Send them <span class="itali">away,</span> that they may go<br><a href="/interlinear/mark/6-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">dismiss</span> them that<p> <b><a href="/text/mark/6-45.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:45</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἕως αὐτὸς <b>ἀπολύει</b> τὸν ὄχλον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He Himself <span class="itali">was sending</span> the crowd<br><a href="/kjv/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> while he <span class="itali">sent away</span> the people.<br><a href="/interlinear/mark/6-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> until he <span class="itali">should dismiss</span> the crowd<p> <b><a href="/text/mark/8-3.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular">V-ASA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἐὰν <b>ἀπολύσω</b> αὐτοὺς νήστεις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> If <span class="itali">I send them away</span> hungry<br><a href="/kjv/mark/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> I send them <span class="itali">away</span> fasting to<br><a href="/interlinear/mark/8-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and if <span class="itali">I shall send away</span> them hungry<p> <b><a href="/text/mark/8-9.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τετρακισχίλιοι καὶ <b>ἀπέλυσεν</b> αὐτούς </span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> four thousand <span class="itali">were [there]; and He sent them away.</span><br><a href="/kjv/mark/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he sent them <span class="itali">away.</span><br><a href="/interlinear/mark/8-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> four thousand and <span class="itali">he sent away</span> them<p> <b><a href="/text/mark/10-2.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀνδρὶ γυναῖκα <b>ἀπολῦσαι</b> πειράζοντες αὐτόν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for a man <span class="itali">to divorce</span> a wife.<br><a href="/kjv/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for a man <span class="itali">to put away</span> [his] wife?<br><a href="/interlinear/mark/10-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for a husband a wife <span class="itali">to divorce</span> testing him<p> <b><a href="/text/mark/10-4.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γράψαι καὶ <b>ἀπολῦσαι</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> OF DIVORCE <span class="itali">AND SEND [her] AWAY.</span><br><a href="/kjv/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of divorcement, and <span class="itali">to put [her] away.</span><br><a href="/interlinear/mark/10-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to write and <span class="itali">to divorce [her]</span><p> <b><a href="/text/mark/10-11.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ὃς ἂν <b>ἀπολύσῃ</b> τὴν γυναῖκα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, Whoever <span class="itali">divorces</span> his wife<br><a href="/kjv/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Whosoever <span class="itali">shall put away</span> his<br><a href="/interlinear/mark/10-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> whoever anyhow <span class="itali">should divorce</span> the wife<p> <b><a href="/text/mark/10-12.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular">V-APA-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐὰν αὐτὴ <b>ἀπολύσασα</b> τὸν ἄνδρα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> she herself <span class="itali">divorces</span> her husband<br><a href="/kjv/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> if a woman <span class="itali">shall put away</span> her husband,<br><a href="/interlinear/mark/10-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if a woman <span class="itali">should divorce</span> the husband<p> <b><a href="/text/mark/15-6.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ἑορτὴν <b>ἀπέλυεν</b> αὐτοῖς ἕνα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> at [the] feast <span class="itali">he used to release</span> for them [any] one<br><a href="/kjv/mark/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [that] feast <span class="itali">he released</span> unto them<br><a href="/interlinear/mark/15-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover [the] feast <span class="itali">he released</span> to them one<p> <b><a href="/text/mark/15-9.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular">V-ASA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγων Θέλετε <b>ἀπολύσω</b> ὑμῖν τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Do you want <span class="itali">me to release</span> for you the King<br><a href="/kjv/mark/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Will ye <span class="itali">that I release</span> unto you<br><a href="/interlinear/mark/15-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saying Wish you <span class="itali">I should release</span> to you the<p> <b><a href="/text/mark/15-11.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν Βαραββᾶν <b>ἀπολύσῃ</b> αὐτοῖς </span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> up the crowd <span class="itali">[to ask] him to release</span> Barabbas<br><a href="/kjv/mark/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he should rather <span class="itali">release</span> Barabbas<br><a href="/interlinear/mark/15-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Barabbas <span class="itali">he might release</span> to them<p> <b><a href="/text/mark/15-15.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἱκανὸν ποιῆσαι <b>ἀπέλυσεν</b> αὐτοῖς τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Pilate <span class="itali">released</span> Barabbas<br><a href="/kjv/mark/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the people, <span class="itali">released</span> Barabbas<br><a href="/interlinear/mark/15-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> satisfactory to do <span class="itali">released</span> to them<p> <b><a href="/text/luke/2-29.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular">V-PIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Νῦν <b>ἀπολύεις</b> τὸν δοῦλόν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Lord, <span class="itali">You are releasing</span> Your bond-servant<br><a href="/kjv/luke/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thy servant <span class="itali">depart</span> in peace,<br><a href="/interlinear/luke/2-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Now <span class="itali">you let depart</span> the servant<p> <b><a href="/text/luke/6-37.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ καταδικασθῆτε <b>ἀπολύετε</b> καὶ ἀπολυθήσεσθε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and you will not be condemned; <span class="itali">pardon,</span> and you will be pardoned.<br><a href="/kjv/luke/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> be condemned: <span class="itali">forgive,</span> and<br><a href="/interlinear/luke/6-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not you be condemned <span class="itali">Forgive</span> and you will be forgiven<p> <b><a href="/text/luke/6-37.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 2nd Person Plural">V-FIP-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπολύετε καὶ <b>ἀπολυθήσεσθε</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> pardon, <span class="itali">and you will be pardoned.</span><br><a href="/kjv/luke/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> forgive, and <span class="itali">ye shall be forgiven:</span><br><a href="/interlinear/luke/6-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Forgive and <span class="itali">you will be forgiven</span><p> <b><a href="/text/luke/8-38.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σὺν αὐτῷ <b>ἀπέλυσεν</b> δὲ αὐτὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Him that he might accompany <span class="itali">Him; but He sent him away,</span> saying,<br><a href="/kjv/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> sent him <span class="itali">away,</span> saying,<br><a href="/interlinear/luke/8-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with him <span class="itali">he sent away</span> however him<p> <b><a href="/text/luke/9-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπαν αὐτῷ <b>Ἀπόλυσον</b> τὸν ὄχλον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said <span class="itali">to Him, Send</span> the crowd<br><a href="/kjv/luke/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the multitude <span class="itali">away,</span> that<br><a href="/interlinear/luke/9-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said to him <span class="itali">Dismiss</span> the crowd<p> <b><a href="/text/luke/13-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 2nd Person Singular">V-RIM/P-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῇ Γύναι <b>ἀπολέλυσαι</b> τῆς ἀσθενείας</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to her, Woman, <span class="itali">you are freed</span> from your sickness.<br><a href="/kjv/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Woman, <span class="itali">thou art loosed</span> from thine<br><a href="/interlinear/luke/13-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to her Woman <span class="itali">you have been freed from</span> the sickness<p> <b><a href="/text/luke/14-4.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν καὶ <b>ἀπέλυσεν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of him and healed <span class="itali">him, and sent him away.</span><br><a href="/kjv/luke/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, and <span class="itali">let him go;</span><br><a href="/interlinear/luke/14-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him and <span class="itali">let [him] go</span><p> <b><a href="/text/luke/16-18.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Πᾶς ὁ <b>ἀπολύων</b> τὴν γυναῖκα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Everyone <span class="itali">who divorces</span> his wife<br><a href="/kjv/luke/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Whosoever <span class="itali">putteth away</span> his wife,<br><a href="/interlinear/luke/16-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Everyone who <span class="itali">puts away</span> the wife<p> <b><a href="/text/luke/16-18.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular">V-RPM/P-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ὁ <b>ἀπολελυμένην</b> ἀπὸ ἀνδρὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and he who marries <span class="itali">one who is divorced</span> from a husband<br><a href="/kjv/luke/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> marrieth <span class="itali">her that is put away</span> from<br><a href="/interlinear/luke/16-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and the [one who] <span class="itali">her put away</span> from a husband<p> <b><a href="/text/luke/23-16.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular">V-FIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὖν αὐτὸν <b>ἀπολύσω</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I will punish <span class="itali">Him and release</span> Him.<br><a href="/kjv/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> chastise him, <span class="itali">and release</span> [him].<br><a href="/interlinear/luke/23-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> therefore him <span class="itali">I will release [him]</span><p> <b><a href="/text/luke/23-17.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δέ εἶχεν <b>ἀπολύειν</b> αὐτοῖς κατὰ</span><br><a href="/kjv/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he must <span class="itali">release</span> one<br><a href="/interlinear/luke/23-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> now he had <span class="itali">to release</span> to them at<p> <b><a href="/text/luke/23-18.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Αἶρε τοῦτον <b>ἀπόλυσον</b> δὲ ἡμῖν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with this man, <span class="itali">and release</span> for us Barabbas!<br><a href="/kjv/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [man], and <span class="itali">release</span> unto us<br><a href="/interlinear/luke/23-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Away with this [man] <span class="itali">release</span> moreover to us<p> <b><a href="/text/luke/23-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς θέλων <b>ἀπολῦσαι</b> τὸν Ἰησοῦν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> wanting <span class="itali">to release</span> Jesus,<br><a href="/kjv/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> willing <span class="itali">to release</span> Jesus,<br><a href="/interlinear/luke/23-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them wishing <span class="itali">to release</span> Jesus<p> <b><a href="/text/luke/23-22.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular">V-FIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὖν αὐτὸν <b>ἀπολύσω</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I will punish <span class="itali">Him and release</span> Him.<br><a href="/kjv/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> chastise him, <span class="itali">and let [him] go.</span><br><a href="/interlinear/luke/23-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> therefore him <span class="itali">I will release [him]</span><p> <b><a href="/text/luke/23-25.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἀπέλυσεν</b> δὲ τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And he released</span> the man they were asking<br><a href="/kjv/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">he released</span> unto them him that for<br><a href="/interlinear/luke/23-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">he released</span> moreover him who<p> <b><a href="/text/john/18-39.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular">V-ASA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἵνα ἕνα <b>ἀπολύσω</b> ὑμῖν ἐν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But you have a custom <span class="itali">that I release</span> someone<br><a href="/kjv/john/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that <span class="itali">I should release</span> unto you<br><a href="/interlinear/john/18-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that one <span class="itali">I should release</span> to you at<p> <b><a href="/text/john/18-39.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular">V-ASA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βούλεσθε οὖν <b>ἀπολύσω</b> ὑμῖν τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> then <span class="itali">that I release</span> for you the King<br><a href="/kjv/john/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> therefore <span class="itali">that I release</span> unto you<br><a href="/interlinear/john/18-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> wish you therefore <span class="itali">I should release</span> to you the<p> <b><a href="/text/john/19-10.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξουσίαν ἔχω <b>ἀπολῦσαί</b> σε καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> authority <span class="itali">to release</span> You, and I have<br><a href="/kjv/john/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> have power <span class="itali">to release</span> thee?<br><a href="/interlinear/john/19-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> authority I have <span class="itali">to release</span> you and<p> <b><a href="/text/john/19-12.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Πιλᾶτος ἐζήτει <b>ἀπολῦσαι</b> αὐτόν οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> made efforts <span class="itali">to release</span> Him, but the Jews<br><a href="/kjv/john/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Pilate sought <span class="itali">to release</span> him: but<br><a href="/interlinear/john/19-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Pilate sought <span class="itali">to release</span> him<p> <b><a href="/text/john/19-12.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular">V-ASA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἐὰν τοῦτον <b>ἀπολύσῃς</b> οὐκ εἶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> If <span class="itali">you release</span> this Man,<br><a href="/kjv/john/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thou let this man <span class="itali">go,</span> thou art not<br><a href="/interlinear/john/19-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> If this [man] <span class="itali">you release</span> not you are<p> <b><a href="/text/acts/3-13.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 3:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/acts/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κρίναντος ἐκείνου <b>ἀπολύειν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> when he had decided <span class="itali">to release</span> Him.<br><a href="/kjv/acts/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to let [him] <span class="itali">go.</span><br><a href="/interlinear/acts/3-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having adjudged he <span class="itali">to release [him]</span><p> <b><a href="/text/acts/4-21.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ προσαπειλησάμενοι <b>ἀπέλυσαν</b> αὐτούς μηδὲν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> When they had threatened them further, <span class="itali">they let them go</span> (finding<br><a href="/kjv/acts/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they let them <span class="itali">go,</span> finding nothing<br><a href="/interlinear/acts/4-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and having further threatened <span class="itali">they let go</span> them nothing<p> <b><a href="/text/acts/4-23.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural">V-APP-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἀπολυθέντες</b> δὲ ἦλθον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">When they had been released,</span> they went<br><a href="/kjv/acts/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">being let go,</span> they went to<br><a href="/interlinear/acts/4-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having been let go</span> moreover they came<p> <b><a href="/text/acts/5-40.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 5:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦ καὶ <b>ἀπέλυσαν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of Jesus, <span class="itali">and [then] released</span> them.<br><a href="/kjv/acts/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> let them <span class="itali">go.</span><br><a href="/interlinear/acts/5-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Jesus and <span class="itali">released</span><p> <b><a href="/text/acts/13-3.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χεῖρας αὐτοῖς <b>ἀπέλυσαν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> their hands <span class="itali">on them, they sent them away.</span><br><a href="/kjv/acts/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> on them, <span class="itali">they sent [them] away.</span><br><a href="/interlinear/acts/13-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> hands on them <span class="itali">they let [them] go</span><p> <b><a href="/text/acts/15-30.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 15:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural">V-APP-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὲν οὖν <b>ἀπολυθέντες</b> κατῆλθον εἰς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> So <span class="itali">when they were sent away,</span> they went down<br><a href="/kjv/acts/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> So <span class="itali">when they were dismissed,</span> they came<br><a href="/interlinear/acts/15-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed therefore <span class="itali">having been sent off</span> went to<p> <b><a href="/text/acts/15-33.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 15:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ χρόνον <b>ἀπελύθησαν</b> μετ' εἰρήνης</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> time <span class="itali">[there], they were sent away</span> from the brethren<br><a href="/kjv/acts/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [there] a space, <span class="itali">they were let go</span> in<br><a href="/interlinear/acts/15-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover a time <span class="itali">they were let go</span> in peace<p> <b><a href="/text/acts/16-35.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 16:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ῥαβδούχους λέγοντες <b>Ἀπόλυσον</b> τοὺς ἀνθρώπους</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">Release</span> those<br><a href="/kjv/acts/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> those men <span class="itali">go.</span><br><a href="/interlinear/acts/16-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> officers saying <span class="itali">Let go</span> the men<p> <b><a href="/text/acts/16-36.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 16:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural">V-ASP-2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">στρατηγοὶ ἵνα <b>ἀπολυθῆτε</b> νῦν οὖν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> have sent <span class="itali">to release</span> you. Therefore<br><a href="/kjv/acts/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> have sent to <span class="itali">let you go:</span> now therefore<br><a href="/interlinear/acts/16-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> captains that <span class="itali">you might be let go</span> Now therefore<p> <b><a href="/text/acts/17-9.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 17:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν λοιπῶν <b>ἀπέλυσαν</b> αὐτούς </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the others, <span class="itali">they released</span> them.<br><a href="/kjv/acts/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they let them <span class="itali">go.</span><br><a href="/interlinear/acts/17-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the rest <span class="itali">they let go</span> them<p> <b><a href="/text/acts/19-41.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 19:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ταῦτα εἰπὼν <b>ἀπέλυσεν</b> τὴν ἐκκλησίαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> this <span class="itali">he dismissed</span> the assembly.<br><a href="/kjv/acts/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> spoken, <span class="itali">he dismissed</span> the assembly.<br><a href="/interlinear/acts/19-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> these things having said <span class="itali">he dismissed</span> the assembly<p> <b><a href="/text/acts/23-22.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὖν χιλίαρχος <b>ἀπέλυσε</b> τὸν νεανίσκον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> So the commander <span class="itali">let</span> the young man go,<br><a href="/kjv/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the young man <span class="itali">depart,</span> and charged<br><a href="/interlinear/acts/23-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> therefore [the] chief captain <span class="itali">dismissed</span> the young man<p> <b><a href="/text/acts/26-32.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 26:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Infinitive Middle or Passive">V-RNM/P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Φήστῳ ἔφη <b>Ἀπολελύσθαι</b> ἐδύνατο ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> have been <span class="itali">set free</span> if<br><a href="/kjv/acts/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> might <span class="itali">have been set at liberty,</span> if<br><a href="/interlinear/acts/26-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Festus said <span class="itali">Have been let go</span> might the<p> <b><a href="/text/acts/28-18.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 28:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/acts/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">με ἐβούλοντο <b>ἀπολῦσαι</b> διὰ τὸ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> me, they were willing <span class="itali">to release</span> me because<br><a href="/kjv/acts/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> would <span class="itali">have let [me] go,</span> because<br><a href="/interlinear/acts/28-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> me wished <span class="itali">to let [me] go</span> because<p> <b><a href="/text/acts/28-25.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 28:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle - 3rd Person Plural">V-IIM-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρὸς ἀλλήλους <b>ἀπελύοντο</b> εἰπόντος τοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with one another, <span class="itali">they [began] leaving</span> after Paul<br><a href="/kjv/acts/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> themselves, <span class="itali">they departed,</span> after that Paul<br><a href="/interlinear/acts/28-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with one another <span class="itali">they departed</span> having spoken<p> <b><a href="/text/hebrews/13-23.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 13:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular">V-RPM/P-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμῶν Τιμόθεον <b>ἀπολελυμένον</b> μεθ' οὗ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Timothy <span class="itali">has been released,</span> with whom,<br><a href="/kjv/hebrews/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Timothy <span class="itali">is set at liberty;</span> with<br><a href="/interlinear/hebrews/13-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of us Timothy <span class="itali">has been released</span> with whom<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/630.htm">Strong's Greek 630</a></b><br><br><a href="/greek/apeluen_630.htm">ἀπέλυεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apeluonto_630.htm">ἀπελύοντο — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apelusan_630.htm">ἀπέλυσαν — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/apeluse_630.htm">ἀπέλυσε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apelusen_630.htm">ἀπέλυσεν — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/apeluthe_san_630.htm">ἀπελύθησαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apolelumene_n_630.htm">ἀπολελυμένην — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/apolelumenon_630.htm">ἀπολελυμένον — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apolelusai_630.htm">ἀπολέλυσαι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apolelusthai_630.htm">Ἀπολελύσθαι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluei_630.htm">ἀπολύει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluein_630.htm">ἀπολύειν — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/apolueis_630.htm">ἀπολύεις — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluete_630.htm">ἀπολύετε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluo_n_630.htm">ἀπολύων — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/apolusai_630.htm">ἀπολῦσαι — 11 Occ.</a><br><a href="/greek/apolusas_630.htm">ἀπολύσας — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/apolusasa_630.htm">ἀπολύσασα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluse__630.htm">ἀπολύσῃ — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluse_s_630.htm">ἀπολύσῃς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluso__630.htm">ἀπολύσω — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluson_630.htm">ἀπόλυσον — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluthe_sesthe_630.htm">ἀπολυθήσεσθε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluthe_te_630.htm">ἀπολυθῆτε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluthentes_630.htm">Ἀπολυθέντες — 2 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/apolelumene_n_630.htm">ἀπολελυμένην — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/apolelumenon_630.htm">ἀπολελυμένον — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apolelusai_630.htm">ἀπολέλυσαι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apolelusthai_630.htm">Ἀπολελύσθαι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluei_630.htm">ἀπολύει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluein_630.htm">ἀπολύειν — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/apolueis_630.htm">ἀπολύεις — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluete_630.htm">ἀπολύετε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluo_n_630.htm">ἀπολύων — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/apolusai_630.htm">ἀπολῦσαι — 11 Occ.</a><br><a href="/greek/apolusasa_630.htm">ἀπολύσασα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluse__630.htm">ἀπολύσῃ — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluse_s_630.htm">ἀπολύσῃς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluso__630.htm">ἀπολύσω — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluson_630.htm">ἀπόλυσον — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluthe_sesthe_630.htm">ἀπολυθήσεσθε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluthe_te_630.htm">ἀπολυθῆτε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apoluthentes_630.htm">Ἀπολυθέντες — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/apomassometha_631.htm">ἀπομασσόμεθα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aponemontes_632.htm">ἀπονέμοντες — 1 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/strongs_629.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/strongs_631.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>