CINXE.COM

Mark 7:32 Parallel: And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand upon him.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 7:32 Parallel: And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand upon him.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/mark/7-32.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/mark/7-32.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/mark/7-32.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Mark 7:32</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../mark/7-31.htm" title="Mark 7:31">&#9668;</a> Mark 7:32 <a href="../mark/7-33.htm" title="Mark 7:33">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/7.htm">New International Version</a></span><br />There some people brought to him a man who was deaf and could hardly talk, and they begged Jesus to place his hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/7.htm">New Living Translation</a></span><br />A deaf man with a speech impediment was brought to him, and the people begged Jesus to lay his hands on the man to heal him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/7.htm">English Standard Version</a></span><br />And they brought to him a man who was deaf and had a speech impediment, and they begged him to lay his hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/7.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Some people brought to Him a man who was deaf and hardly able to speak, and they begged Jesus to place His hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And they brought to Him one who was deaf and had difficulty speaking, and they begged Him to lay His hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/7.htm">NASB 1995</a></span><br />They brought to Him one who was deaf and spoke with difficulty, and they implored Him to lay His hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />And they brought to Him one who was deaf and spoke with difficulty, and they entreated Him to lay His hand upon him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />They brought to Him a man who was deaf and had difficulty speaking, and they begged Jesus to place His hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />They brought to him a deaf man who had difficulty speaking and begged Jesus to lay his hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />They brought to Him a deaf man who also had a speech difficulty, and begged Jesus to lay His hand on him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/mark/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Some people brought to him a man who was deaf and could hardly talk. They begged Jesus just to touch him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/7.htm">Good News Translation</a></span><br />Some people brought him a man who was deaf and could hardly speak, and they begged Jesus to place his hands on him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/7.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Some people brought to him a man who was deaf and who also had a speech defect. They begged Jesus to lay his hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/7.htm">International Standard Version</a></span><br />Some people brought him a deaf man who also had a speech impediment. They begged him to lay his hand on him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/7.htm">NET Bible</a></span><br />They brought to him a deaf man who had difficulty speaking, and they asked him to place his hands on him.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/7.htm">King James Bible</a></span><br />And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand upon him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/7.htm">New King James Version</a></span><br />Then they brought to Him one who was deaf and had an impediment in his speech, and they begged Him to put His hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/mark/7.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And they brought unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they besought him to put his hand upon him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />They brought to him one who was deaf and had a speech difficulty, and they begged Jesus to lay his hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/7.htm">World English Bible</a></span><br />They brought to him one who was deaf and had an impediment in his speech. They begged him to lay his hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/mark/7.htm">American King James Version</a></span><br />And they bring to him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/7.htm">American Standard Version</a></span><br />And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to lay his hand upon him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/mark/7.htm">A Faithful Version</a></span><br />Then they brought to Him a deaf man who spoke with difficulty, and they requested <i>of</i> Him that He lay <i>His</i> hands on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/mark/7.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And they bring to him a deaf [man] who could not speak right, and they beseech him that he might lay his hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/7.htm">English Revised Version</a></span><br />And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to lay his hand upon him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And they bring to him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand upon him.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/mark/7.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And they brought vnto him one that was deafe and stambered in his speache, and prayed him to put his hand vpon him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/mark/7.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And they brought vnto hym one that was deafe, and had an impediment in his speache: and they prayed him to put his hande vpon hym.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/mark/7.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />And they brought vnto him one that was deaf, and had impediment in his speach. And they prayed him, that he wolde laye his hande vpon him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/mark/7.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />And they brought vnto him one yt was deffe and stambred in his speche and prayde him to laye his honde apon him.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and they bring to Him a deaf, stuttering man, and they call on Him that He may put the hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And they bring to Him a man <i>who was</i> deaf and who spoke with difficulty, and they implore Him that He might lay the hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and they bring to him a deaf, stuttering man, and they call on him that he may put the hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And they bring to him a deaf one, tongue-tied; and they beseech him that he would put the hand upon him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/mark/7.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />And they bring to Him a deaf man and who spoke with difficulty and they entreated Him so that He might lay His hand upon him.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And they bring to him one deaf and dumb; and they besought him that he would lay his hand upon him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And they brought someone who was deaf and mute to him. And they begged him, so that he would lay his hand upon him.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/7.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And they brought him a certain deaf man who was dumb and they begged him to lay hands upon him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And they brought to him a deaf and dumb man; and they asked him to lay his hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/7.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And they brought to him a deaf man, who spoke with difficulty; and they besought him to lay his hand upon him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/7.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And they bring Him a deaf man, speaking with difficulty; and intreat Him that He may lay His hand on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/7.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And they bring him a deaf man, who could scarcely articulate; and they entreat him to put his hand upon him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/7.htm">Mace New Testament</a></span><br />and they presented to him a deaf man, that had an impediment in his speech, desiring he would lay his hands upon him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Here they brought to Him a deaf man that stammered, on whom they begged Him to lay His hands.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/7.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And they bring to Him <i>one</i> deaf, and speaking with difficulty; and they beseech Him to lay His hand upon him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/7.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And they brought to Him a deaf <i>man,</i> who had <i>likewise</i> an impediment in his speech, and pray Him to put his hand upon him.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/mark/7.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/5342.htm" title="5342: pherousin (V-PIA-3P) -- To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.">Some people brought</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: aut&#333; (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">to Him</a> <a href="/greek/2974.htm" title="2974: k&#333;phon (Adj-AMS) -- (lit: blunted) dumb, dull, deaf. From kopto; blunted, i.e. of hearing or speech.">a man who was deaf</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3424.htm" title="3424: mogilalon (Adj-AMS) -- One speaking with difficulty, a stammerer. From mogis and laleo; hardly talking, i.e. Dumb.">hardly able to speak,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3870.htm" title="3870: parakalousin (V-PIA-3P) -- From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.">they begged</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Jesus</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina (Conj) -- In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that."></a> <a href="/greek/2007.htm" title="2007: epith&#275; (V-ASA-3S) -- To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.">to place</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;n (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">His</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheira (N-AFS) -- A hand. ">hand</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: aut&#333; (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">on him.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/mark/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a><a href="/greek/5342.htm" title="5342. phero (fer'-o) -- to bear, carry, bring forth"> they bring</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> to him</a><a href="/greek/2974.htm" title="2974. kophos (ko-fos') -- blunt, dull"> a deaf</a><a href="/greek/3424.htm" title="3424. mogilalos (mog-il-al'-os) -- speaking with difficulty">, stuttering</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also"> man, and</a><a href="/greek/3870.htm" title="3870. parakaleo (par-ak-al-eh'-o) -- to call to or for, to exhort, to encourage"> they call on</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> him</a><a href="/greek/2443.htm" title="2443. hina (hin'-ah) -- in order that, that, so that"> that</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> he may put the</a><a href="/greek/5495.htm" title="5495. cheir (khire) -- the hand"> hand</a><a href="/greek/2007.htm" title="2007. epitithemi (ep-ee-tith'-ay-mee) -- to lay upon, to place upon"> on</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> him.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/mark/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/greek/5342.htm" title="&#966;&#8051;&#961;&#969; v- 3-p--pai 5342">They brought</a> <a href="/greek/846.htm" title="&#945;&#8016;&#964;&#8057;&#962; rp -dsm- 846"> to Him</a> <a href="/greek/2974.htm" title="&#954;&#969;&#966;&#8057;&#962; a- -asm- 2974"> a deaf</a> <a href="/greek/3424.htm" title="&#956;&#959;&#947;&#953;&#955;&#8049;&#955;&#959;&#962; a- -asm- 3424"> man who also had a speech difficulty</a>, <a href="/greek/2532.htm" title="&#954;&#945;&#8055; c- 2532"> and</a> <a href="/greek/3870.htm" title="&#960;&#945;&#961;&#945;&#954;&#945;&#955;&#8051;&#969; v- 3-p--pai 3870"> begged</a> <a href="/greek/846.htm" title="&#945;&#8016;&#964;&#8057;&#962; rp -asm- 846"> Jesus</a> <a href="/greek/2443.htm" title="&#7989;&#957;&#945; c- 2443"> to</a> <a href="/greek/3588.htm" title="&#8001; ra -asf- 3588"> lay His</a> <a href="/greek/5495.htm" title="&#967;&#949;&#8055;&#961; n- -asf- 5495"> hand</a> <a href="/greek/2007.htm" title="&#7952;&#960;&#953;&#964;&#8055;&#952;&#951;&#956;&#953; v- 3-s--aas 2007"> on</a> <a href="/greek/846.htm" title="&#945;&#8016;&#964;&#8057;&#962; rp -dsm- 846"> him</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/mark/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/5342.htm" title="5342. phero (fer'-o) -- to bear, carry, bring forth">They brought</a> <a href="/greek/2974.htm" title="2974. kophos (ko-fos') -- blunt, dull">to Him one who was deaf</a> <a href="/greek/3424.htm" title="3424. mogilalos (mog-il-al'-os) -- speaking with difficulty">and spoke with difficulty,</a> <a href="/greek/3870.htm" title="3870. parakaleo (par-ak-al-eh'-o) -- to call to or for, to exhort, to encourage">and they implored</a> <a href="/greek/2007.htm" title="2007. epitithemi (ep-ee-tith'-ay-mee) -- to lay upon, to place upon">Him to lay</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495. cheir (khire) -- the hand">His hand</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">on him.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/mark/7.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">And</a> <a href="/greek/5342.htm" title="5342. phero (fer'-o) -- to bear, carry, bring forth">they bring</a> <a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">unto him</a> <a href="/greek/2974.htm" title="2974. kophos (ko-fos') -- blunt, dull">one that was deaf,</a> <a href="/greek/3424.htm" title="3424. mogilalos (mog-il-al'-os) -- speaking with difficulty">and had an impediment in his speech;</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a> <a href="/greek/3870.htm" title="3870. parakaleo (par-ak-al-eh'-o) -- to call to or for, to exhort, to encourage">they beseech</a> <a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">him</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443. hina (hin'-ah) -- in order that, that, so that">to</a> <a href="/greek/2007.htm" title="2007. epitithemi (ep-ee-tith'-ay-mee) -- to lay upon, to place upon">put</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495. cheir (khire) -- the hand">his hand</a> <a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">upon him.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../mark/7-31.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 7:31"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 7:31" /></a></div><div id="right"><a href="../mark/7-33.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 7:33"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 7:33" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10