CINXE.COM
2.Samuel 22:43 Ich will sie zerstoßen wie Staub auf der Erde; wie Kot auf der Gasse will ich sie verstäuben und zerstreuen.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>2.Samuel 22:43 Ich will sie zerstoßen wie Staub auf der Erde; wie Kot auf der Gasse will ich sie verstäuben und zerstreuen.</title><link rel="canonical" href="https://bibeltext.com/2_samuel/22-43.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/2_samuel/22-43.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/2_samuel/22-43.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bibel</a> > <a href="/2_samuel/1.htm">2.Samuel</a> > <a href="/2_samuel/22.htm">Kapitel 22</a> > Vers 43</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/2_samuel/22-42.htm" title="2.Samuel 22:42">◄</a> 2.Samuel 22:43 <a href="/2_samuel/22-44.htm" title="2.Samuel 22:44">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Parallel Verse</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/l12/2_samuel/22.htm">Lutherbibel 1912</a></span><br />Ich will sie zerstoßen wie Staub auf der Erde; wie Kot auf der Gasse will ich sie verstäuben und zerstreuen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/text/2_samuel/22.htm">Textbibel 1899</a></span><br />Und ich zermalmte sie wie Staub auf dem Boden, wie Gassenkot zertrat ich sie, goß ich sie aus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/l45/2_samuel/22.htm">Modernisiert Text</a></span><br />Ich will sie zerstoßen wie Staub auf der Erde; wie Kot auf der Gasse will ich sie verstäuben und zerstreuen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bairisch/2_samuel/22.htm">De Bibl auf Bairisch</a></span><br />Die zbroeslt zo Staaub i, stür s wögg wie aynn Unraat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_samuel/22.htm">King James Bible</a></span><br />Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, <i>and</i> did spread them abroad.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/2_samuel/22.htm">English Revised Version</a></span><br />Then did I beat them small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the streets, and did spread them abroad.</div><div class="vheading2">Biblische Schatzkammer</div><p class="hdg">as small</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_kings/13-7.htm">2.Koenige 13:7</a></span><br />Denn es war des Volks des Joahas nicht mehr übriggeblieben als fünfzig Reiter, zehn Wagen und zehntausend Mann Fußvolk. Denn der König von Syrien hatte sie umgebracht und hatte sie gemacht wie Staub beim Dreschen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/35-5.htm">Psalm 35:5</a></span><br />Sie müssen werden wie Spreu vor dem Winde, und der Engel des Herrn stoße sie weg.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/daniel/2-35.htm">Daniel 2:35</a></span><br />Da wurden miteinander zermalmt das Eisen, Ton, Erz, Silber und Gold und wurden wie eine Spreu auf der Sommertenne, und der Wind verwehte sie, daß man sie nirgends mehr finden konnte. Der Stein aber, der das Bild zerschlug, ward ein großer Berg, daß er die ganze Welt füllte.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/malachi/4-1.htm">Maleachi 4:1</a></span><br />3:19 Denn siehe, es kommt ein Tag, der brennen soll wie ein Ofen; da werden alle Verächter und Gottlosen Stroh sein, und der künftige Tag wird sie anzünden, spricht der HERR Zebaoth, und wird ihnen weder Wurzel noch Zweige lassen.</p><p class="hdg">as the mire</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/18-42.htm">Psalm 18:42</a></span><br />Ich will sie zerstoßen wie Staub vor dem Winde; ich will sie wegräumen wie den Kot auf der Gasse.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/10-6.htm">Jesaja 10:6</a></span><br />Ich will ihn senden gegen ein Heuchelvolk und ihm Befehl tun gegen das Volk meines Zorns, daß er's beraube und austeile und zertrete es wie Kot auf der Gasse,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/micah/7-10.htm">Mica 7:10</a></span><br />Meine Feindin wird's sehen müssen und mit aller Schande bestehen, die jetzt zu mir sagt: Wo ist der HERR, dein Gott? Meine Augen werden's sehen, daß sie dann wie Kot auf der Gasse zertreten wird.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/zechariah/10-5.htm">Sacharja 10:5</a></span><br />und sie sollen sein wie die Riesen, die den Kot auf der Gasse treten im Streit, und sollen streiten; denn der HERR wird mit ihnen sein, daß die Reiter zu Schanden werden.</p><p class="hdg">did spread</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/deuteronomy/32-26.htm">5.Mose 32:26</a></span><br />Ich wollte sagen: "Wo sind sie? ich werde ihr Gedächtnis aufheben unter den Menschen",</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/26-15.htm">Jesaja 26:15</a></span><br />Aber du, HERR, fährst fort unter den Heiden, du fährst immer fort unter den Heiden, beweisest deine Herrlichkeit und kommst ferne bis an der Welt Enden.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/zechariah/2-6.htm">Sacharja 2:6</a></span><br />Hui, hui! Fliehet aus dem Mitternachtlande! spricht der HERR; denn ich habe euch in die vier Winde unter dem Himmel zerstreut, spricht der HERR.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/21-24.htm">Lukas 21:24</a></span><br />und sie werden fallen durch des Schwertes Schärfe und gefangen geführt werden unter alle Völker; und Jerusalem wird zertreten werden von den Heiden, bis daß der Heiden Zeit erfüllt wird.</p><div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/2_samuel/22-43.htm">2.Samuel 22:43 Interlinear</a> • <a href="/multi/2_samuel/22-43.htm">2.Samuel 22:43 Mehrsprachig</a> • <a href="//bibliaparalela.com/2_samuel/22-43.htm">2 Samuel 22:43 Spanisch</a> • <a href="//saintebible.com/2_samuel/22-43.htm">2 Samuel 22:43 Französisch</a> • <a href="//bibeltext.com/2_samuel/22-43.htm">2 Samuel 22:43 Deutsch</a> • <a href="//cnbible.com/2_samuel/22-43.htm">2.Samuel 22:43 Chinesisch</a> • <a href="//biblehub.com/2_samuel/22-43.htm">2 Samuel 22:43 Englisch</a> • <a href="//bibleapps.com">Bible Apps</a> • <a href="//biblehub.com">Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span>Lutherbibel 1912<span class="p"><br /><br /></span>Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899<span class="p"><br /><br /></span>Modernized Text courtesy of <a href="//www.crosswire.org/sword/modules/ModInfo.jsp?modName=GerLut1545">Crosswire.org</a>, made available in electronic format by Michael Bolsinger.<span class="p"><br /><br /></span><a href="//www.sturmibund.org/">De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Kontext</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/l12/2_samuel/22.htm">2.Samuel 22</a></span><br />…<span class="reftext"><a href="/2_samuel/22-42.htm">42</a></span>Sie sahen sich um, aber da ist kein Helfer, nach dem HERRN; aber er antwortet ihnen nicht. <span class="reftext"><a href="/2_samuel/22-43.htm">43</a></span><span class="highl">Ich will sie zerstoßen wie Staub auf der Erde; wie Kot auf der Gasse will ich sie verstäuben und zerstreuen.</span> <span class="reftext"><a href="/2_samuel/22-44.htm">44</a></span>Du hilfst mir von dem zänkischen Volk und behütest mich, daß ich ein Haupt sei unter den Heiden; ein Volk, das ich nicht kannte, dient mir.…</div><div class="vheading2">Querverweise</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/2_kings/13-7.htm">2.Koenige 13:7</a></span><br />Denn es war des Volks des Joahas nicht mehr übriggeblieben als fünfzig Reiter, zehn Wagen und zehntausend Mann Fußvolk. Denn der König von Syrien hatte sie umgebracht und hatte sie gemacht wie Staub beim Dreschen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/10-6.htm">Jesaja 10:6</a></span><br />Ich will ihn senden gegen ein Heuchelvolk und ihm Befehl tun gegen das Volk meines Zorns, daß er's beraube und austeile und zertrete es wie Kot auf der Gasse,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/41-2.htm">Jesaja 41:2</a></span><br />Wer hat den Gerechten vom Aufgange erweckt? Wer rief ihn, daß er ging? Wer gab die Heiden und Könige vor ihm dahin, daß er ihrer mächtig ward, und gab sie seinem Schwert wie Staub und seinem Bogen wie zerstreute Stoppeln,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/41-25.htm">Jesaja 41:25</a></span><br />Ich aber erwecke einen von Mitternacht, und er kommt vom Aufgang der Sonne. Er wird meinen Namen anrufen und wird über die Gewaltigen gehen wie über Lehm und wird den Ton treten wie ein Töpfer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/7-10.htm">Mica 7:10</a></span><br />Meine Feindin wird's sehen müssen und mit aller Schande bestehen, die jetzt zu mir sagt: Wo ist der HERR, dein Gott? Meine Augen werden's sehen, daß sie dann wie Kot auf der Gasse zertreten wird.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/10-5.htm">Sacharja 10:5</a></span><br />und sie sollen sein wie die Riesen, die den Kot auf der Gasse treten im Streit, und sollen streiten; denn der HERR wird mit ihnen sein, daß die Reiter zu Schanden werden.<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/2_samuel/22-42.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2.Samuel 22:42"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2.Samuel 22:42" /></a></div><div id="right"><a href="/2_samuel/22-44.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2.Samuel 22:44"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2.Samuel 22:44" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/2_samuel/22-43.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- 200 x 200 German Bible --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="7926549931"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>