CINXE.COM

Европейски портал за електронно правосъдие - Родителска отговорност — родителски права и право на лични отношения с детето

<!DOCTYPE html> <html lang="bg"> <head> <meta name="robots" content="follow, index"> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> <meta http-equiv="x-ua-compatible" content="IE=Edge"> <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"> <meta name="reference" content="COMM/JUST/FAMILY_MATTERS_&AMP;_INHERITANCE/PARENTAL_RESPONSIBILITY_-_CHILD_CUSTODY_AND_CONTACT_RIGHTS/bg"> <meta name="creator" content="COMM/JUST/B2"> <meta name="language" content="bg, bg"> <meta name="Classification" content="17000"> <meta name="type" content="48"> <meta name="keywords" content="Родителска отговорност Германия български"> <meta name="description" content="Информация относно родителските права и правото на лични отношения с детето "> <meta name="date" content="15/12/2020"> <meta name="title" content="Европейски портал за електронно правосъдие - Родителска отговорност — родителски права и право на лични отношения с детето"> <title>Европейски портал за електронно правосъдие - Родителска отговорност — родителски права и право на лични отношения с детето</title> <base href="../../"> <link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="https://e-justice.europa.eu/assets/img/favicon.ico"> <!-- <link rel="stylesheet" type="text/css" href="assets/css/libs.min.css"> --> <!-- <link rel="stylesheet" href="assets/css/main.min.css" type="text/css"> --> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="https://e-justice.europa.eu/assets/css/libs.css"> <link rel="stylesheet" href="https://e-justice.europa.eu/assets/css/main.css" type="text/css"> <link rel="stylesheet" href="https://e-justice.europa.eu/css/customStylesBeta.css" type="text/css"> <link rel="stylesheet" href="https://e-justice.europa.eu/css/tooltip.css" type="text/css"> <link rel="stylesheet" href="https://e-justice.europa.eu/customFlagsCss.do" type="text/css"> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="https://e-justice.europa.eu/wel/template-2013/stylesheets/gotocontent.css"> <link type="text/css" rel="stylesheet" href="https://e-justice.europa.eu/css/customPaging.css"/> <script defer src="//europa.eu/webtools/load.js?globan=1010" type="text/javascript"></script> <script type="application/json">{"utility":"cck"}</script> <script type="text/javascript" src="https://e-justice.europa.eu/js/dynforms/form.js"></script> <script src="https://e-justice.europa.eu/js/jquery-1.7.1.min.js"></script> <!-- beta header.jsp --> <script type="application/json"> { "utility": "piwik", "siteID": 55, "class":"Родителска отговорност — родителски права и право на лични отношения с детето", "sitePath": ["e-justice.europa.eu"], "instance": "europa.eu" } </script> </head> <body class="no-js"> <div id="hide-focus-gotocontent"> <a class="js-scroll-top scroll-top hidden" href="#" title="scroll to top"></a> <div class="lang-menu modal js-modal-lang "> <div class="container"> <div class="no-js-hide"> <a class="close js-close-modal" id="close" href="" data-modal="lang"><span style="display: inline-block; margin: 8px 30px">Затваряне</span></a> </div> <div class="no-js-show" style="float:right"> <a class="close js-close-modal hide-text" href="https://e-justice.europa.eu/home?init=true&action=home" data-modal="lang">Затваряне</a> </div> <div class="title"><span><span class="globe fa fa-globe"></span></span><span>Избор на език</span></div> <ul class="lang_list"> <li class="lang selected"><a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="bg" hreflang="bg" title="български " class=" curlang "> български</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;ES&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="es" hreflang="es" title="español " class=" lang"> español</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;CS&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="cs" hreflang="cs" title="čeština " class=" lang"> čeština</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;DA&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="da" hreflang="da" title="dansk " class=" lang"> dansk</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;DE&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="de" hreflang="de" title="Deutsch " class=" lang"> Deutsch</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;ET&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="et" hreflang="et" title="eesti keel " class=" lang"> eesti keel</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;EL&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="el" hreflang="el" title="ελληνικά " class=" lang"> ελληνικά</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;EN&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="en" hreflang="en" title="English " class=" lang"> English</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;FR&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="fr" hreflang="fr" title="français " class=" lang"> français</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;HR&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="hr" hreflang="hr" title="hrvatski " class=" lang"> hrvatski</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;IT&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="it" hreflang="it" title="italiano " class=" lang"> italiano</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;LV&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="lv" hreflang="lv" title="latviešu valoda " class=" lang"> latviešu valoda</a></li> </ul> <ul class="lang_list"> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;LT&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="lt" hreflang="lt" title="lietuvių kalba " class=" lang"> lietuvių kalba</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;HU&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="hu" hreflang="hu" title="magyar " class=" lang"> magyar</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;MT&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="mt" hreflang="mt" title="Malti " class=" lang"> Malti</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;NL&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="nl" hreflang="nl" title="Nederlands " class=" lang"> Nederlands</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;PL&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="pl" hreflang="pl" title="polski " class=" lang"> polski</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;PT&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="pt" hreflang="pt" title="português " class=" lang"> português</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;RO&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="ro" hreflang="ro" title="română " class=" lang"> română</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;SK&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="sk" hreflang="sk" title="slovenčina " class=" lang"> slovenčina</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;SL&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="sl" hreflang="sl" title="slovenščina " class=" lang"> slovenščina</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;FI&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="fi" hreflang="fi" title="suomi " class=" lang"> suomi</a></li> <li class="lang"><a href=" 302&#x2f;SV&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1 " lang="sv" hreflang="sv" title="svenska " class=" lang"> svenska</a></li> </ul> </div> </div> <header class="menu"> <div class="user-menu"> <ul> <li><div class="off-screen"></div></li> <li><div class="reset-list" id="accessibility-menu"> <ul><li class="m-content"> <a id="mcontent" accesskey="1" href="javascript:void(0)">Отидете към основното съдържание</a> </li></ul> </div></li> <li class="menu_item"> <a tabindex='0' class='dark' href='https://e-justice.europa.eu/rssManagement.do?plang=bg&amp;login=dHJ1ZQ==' title='RSS'>RSS</a> &nbsp;|&nbsp; <a tabindex='0' class='dark' href='https://e-justice.europa.eu/updatesManagement.do?plang=bg&amp;login=dHJ1ZQ==' title='Скорошни актуализации'>Скорошни актуализации</a> &nbsp;|&nbsp; <a tabindex='0' class='dark' href='https://e-justice.europa.eu/contentPresentation.do?plang=bg&amp;idTaxonomy=542' title='Register page'>Регистрация</a> &nbsp;или&nbsp; <a tabindex='0' class='dark' href='https://e-justice.europa.eu/movetopage.do?&amp;login=dHJ1ZQ==' title='Sign In'>Вход</a> </li> </ul> </div> <div class="center"><a class="logo" href="https://e-justice.europa.eu/home?action=home"><img src="https://e-justice.europa.eu/assets/img/logo.png" alt="European e-justice"></a> <div class="desktop_wrapper"> <div id="re-focus-div"></div> <a class="lang-select js-open-modal" id="re-focus" href="https://e-justice.europa.eu/contentPresentation&#x3f;init&#x3d;true&amp;member&#x3d;1&amp;idCountry&#x3d;de&amp;GERMANY&amp;idTaxonomy&#x3d;302&amp;isJSOffEnabled&#x3d;1" data-modal="lang"> <span class="lang-name">български</span>&nbsp; <span class="lang-shortcode">BG </span> </a> <div class="header_wrapper"> <div class="search-bar"> <div class="search-container"> <form id="searchForm" accept-charset="UTF-8" action="https://e-justice.europa.eu/searchManagement" method="post" class="search-form"> <input type="hidden" name="CSRF_TOKEN" value=""> <input class="search-input" aria-label="Търсене" type="text" id="simpleSearchText" name="simpleSearchText" maxlength="1000" value="" /> <button class="button"><span>Търсене </span></button> <p class="hidden"><input type="hidden" name="plang" value=""></p> </form> </div><a class="advanced-search" href="https://e-justice.europa.eu/advancedSearchManagement?action=advancedSearch">Разширено търсене</a> </div> <div class="button_wrapper"> <button class="button dark menu-btn">Меню</button > </div> </div> </div> </div> <div class="no-js-hide"> <div class="full-menu"> <div class="menu-blocks center clearfix"> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/508/BG/family_matters_amp_inheritance"><span>Семейноправни въпроси и наследство</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/517/BG/inheritance"><span> Наследяване </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/166/BG/succession">Наследяване</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/486/BG/adapting_rights_in_rem">Адаптиране на вещни права</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/487/BG/restrictions_on_successions__special_rules">Ограничения по отношение на наследяването — специални правила</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37144/BG/information_for_authorities_issuing_an_ecs">Информация за органите, които издават европейски удостоверения за наследство</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/45/BG/divorce_and_legal_separation">Развод и законна раздяла</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/182/BG/property_in_marriage_amp_civil_partnerships"><span> Имущество при брак и гражданско партньорство </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/36686/BG/matrimonial_property_regimes">Режими на имуществени отношения</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/36687/BG/property_consequences_of_registered_partnerships">Имуществени последици на регистрираните партньорства</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights">Родителска отговорност — родителски права и право на лични отношения с детето</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/289/BG/movingsettling_abroad_with_children">Законно преместване/установяване в чужбина с деца</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/309/BG/parental_child_abduction">Отвличане на дете от родител</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/47/BG/family_maintenance">Издръжка на членове на семейството</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/38621/BG/crossborder_placement_of_a_child_including_foster_family">Трансгранично настаняване на дете, включително в приемно семейство</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/39460/BG/children_from_ukraine__civil_judicial_cooperation"><span> Деца от Украйна – съдебно сътрудничество по гражданскоправни въпроси </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39461/BG/general_information">Обща информация</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39462/BG/parental_responsibility">Родителска отговорност</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39463/BG/maintenance">Издръжка</a></li></ul></li></ul></div> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/509/BG/moneymonetary_claims"><span>Парични искове</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/41/BG/european_payment_order">Европейска заповед за плащане</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/305/BG/court_fees_concerning_european_payment_order_procedure">Съдебни такси за процедурата за европейска заповед за плащане</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/42/BG/small_claims">Искове с малък материален интерес</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/306/BG/court_fees_concerning_small_claims_procedure">Съдебни такси за процедурата за искове с малък материален интерес</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/447/BG/insolvencybankruptcy">Несъстоятелност/фалит</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/78/BG/securing_assets_during_a_claim_in_eu_countries">Налагане на мерки по обезпечение на искове в държавите от ЕС</a></li></ul></div> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/510/BG/court_procedures"><span>Съдебни процедури</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/75/BG/civil_cases"><span> Граждански дела </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/76/BG/taking_of_evidence">Събиране на доказателства</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39433/BG/service_of_documents_official_transmission_of_legal_documents">Връчване на документи: официално предаване на актове</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/279/BG/time_limits_on_procedures">Срокове в процеса</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/280/BG/online_processing_of_cases_and_ecommunication_with_courts">Онлайн обработка на дела и електронна комуникация със съдилищата</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/359/BG/protection_against_violence_amp_harassment">Защита срещу насилие и тормоз</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/85/BG/which_country_s_court_is_responsible">Съдът на коя държава е компетентен?</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/51/BG/recognition_amp_enforcement_of_court_decisions"><span> Признаване и принудително изпълнение на съдебни решения </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/52/BG/how_to_enforce_a_court_decision">Процедури за изпълнение на съдебно решение</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/54/BG/european_enforcement_order">Европейско изпълнително основание </a></li></ul></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/89/BG/criminal_cases"><span> Наказателни дела </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/37136/BG/judicial_cooperation"><span> Съдебно сътрудничество </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/90/BG/european_arrest_warrant">Европейска заповед за арест</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/92/BG/european_investigation_order_mutual_legal_assistance_and_joint_investigation_teams">Европейска заповед за разследване, правна взаимопомощ и съвместни екипи за разследване</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/96/BG/detention_and_transfer_of_prisoners">Задържане и трансфер на затворници</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/94/BG/confiscation">Конфискация</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/93/BG/freezing_of_assets_and_evidence">Замразяване на активи и доказателства</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/388/BG/payment_of_fines">Плащане на глоби</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/360/BG/european_protection_order">Европейска заповед за защита</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/37137/BG/tools_of_judicial_cooperation"><span> Инструменти за съдебно сътрудничество </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37138/BG/eevidence_digital_exchange_system">Цифрова система за обмен на електронни доказателства</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/99/BG/which_countrys_court_is_responsible_conflicts_of_jurisdiction">Съдът на коя държава е компетентен</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/473/BG/judicial_auctions">Публични продажби</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/36019/BG/videoconferencing"><span> Видеоконферентна връзка </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/69/BG/general_information">Обща информация</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/70/BG/general_policy_description">Общо описание на политиката</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39432/BG/taking_evidence_by_videoconference">Събиране на доказателства чрез видеоконферентна връзка</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/71/BG/manual">Наръчник</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/319/BG/facilities_in_eu_countries">Оборудване в държавите от ЕС</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39457/BG/digitalisation_regulation__member_state_notifications">Регламент за цифровизацията — уведомления от държавите членки</a></li></ul></div> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/511/BG/taking_legal_action"><span>Предприемане на съдебни действия</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/62/BG/mediation"><span> Медиация </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/63/BG/eu_rules_on_mediation">Правила на ЕС за медиацията</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/64/BG/mediation_in_eu_countries">Медиация в държавите от ЕС</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/521/BG/family_mediation"><span> Семейна медиация </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/372/BG/family_mediation">Семейна медиация</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/383/BG/principles_and_stages">Принципи и етапи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/384/BG/how_it_works">Как функционира</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/385/BG/costs">Разходи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/386/BG/legislation">Законодателство</a></li></ul></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37129/BG/legal_aid">Правна помощ</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/155/BG/online_forms"><span> Онлайн формуляри </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/156/BG/european_payment_order_forms">Формуляри за Европейска заповед за плащане</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/177/BG/small_claims_forms">Формуляри за искове с малък материален интерес</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/271/BG/brussels_iia_regulation__matrimonial_matters_and_matters_of_parental_responsibility_forms">Регламент „Брюксел IIa“ — формуляри по брачни въпроси и въпроси , свързани с родителската отговорност</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/273/BG/judgments_in_civil_and_commercial_matters_forms">Формуляри за решенията по граждански и търговски дела</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/157/BG/legal_aid_forms">Формуляри за правна помощ</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/270/BG/european_enforcement_order_forms">Формуляри за европейско изпълнително основание </a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/378/BG/european_account_preservation_order_forms">Формуляри за европейска заповед за запор на банкови сметки</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/272/BG/compensation_to_crime_victims_forms">Формуляри за обезщетения за жертви на престъпления </a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/35981/BG/public_documents_forms">Стандартни удостоверения към официални документи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/478/BG/european_certificate_of_succession">Европейско удостоверение за наследство</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/556/BG/mutual_recognition_of_protection_measures_forms">Взаимно признаване на формуляри, засягащи мерки за осигуряване на защита</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/522/BG/where_and_how"><span> Къде и как </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/33/BG/in_which_eu_country">В коя държава-членка?</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/34/BG/how_to_bring_a_case_to_court">Как да заведете дело в съда?</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/340/BG/which_country_s_law_applies">Правото на коя страна се прилага?</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37/BG/costs">Разходи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/404/BG/interest_rates">Лихви</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/523/BG/legal_systems__eu_and_national"><span> Правни системи на ЕС и държавите членки </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/15/BG/eu_courts">Съдилища на ЕС</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/16/BG/national_justice_systems">Национални съдебни системи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/18/BG/national_ordinary_courts">Национални обикновени съдилища</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/19/BG/national_specialised_courts">Национални специализирани съдилища</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/321/BG/european_judicial_atlas_in_civil_matters"><span> Европейския съдебен атлас по гражданскоправни въпроси </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/353/BG/european_payment_order">Европейска заповед за плащане</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/354/BG/small_claims">Искове с малък материален интерес</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/391/BG/judgments_in_civil_and_commercial_matters__brussels_i_regulation">Съдебни решения по гражданскоправни и търговски въпроси - Регламент „Брюксел I“</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/350/BG/brussels_i_regulation_recast">Регламент „Брюксел I“ (преработен текст)</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/390/BG/legal_aid">Правна помощ</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/355/BG/maintenance_obligations">Задължения за издръжка</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/377/BG/brussels_iia_regulation__matrimonial_matters_and_matters_of_parental_responsibility">Регламент „Брюксел ІІа“ – брачни дела и дела, свързани с родителската отговорност</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37842/BG/brussels_iib_regulation__matrimonial_matters_and_matters_of_parental_responsibility_recast">Регламент „Брюксел IIб“ – брачни дела и дела, свързани с родителската отговорност (преработен текст)</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/373/BG/serving_documents">Връчване на документи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/38580/BG/serving_documents_recast">Връчване на документи (преработен текст)</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/374/BG/taking_evidence">Събиране на доказателства</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/38581/BG/taking_evidence_recast">Събиране на доказателства (преработен текст)</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/376/BG/european_enforcement_order">Европейско изпълнително основание</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/352/BG/mutual_recognition_of_protection_measures_in_civil_matters">Взаимно признаване на мерки за осигуряване на защита по граждански дела</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/356/BG/divorce_and_legal_separation">Развод и законна раздяла</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/357/BG/mediation">Медиация</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/380/BG/succession">Наследяване</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/379/BG/european_account_preservation_order">Европейска заповед за запор на банкови сметки</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/448/BG/compensation_to_crime_victims">Обезщетяване на жертви на престъпления</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/559/BG/matters_of_matrimonial_property_regimes">Въпроси, свързани с имуществения режим между съпрузи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/560/BG/matters_of_the_property_consequences_of_registered_partnerships">Въпроси, свързани с имуществения режим между съпрузи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/561/BG/public_documents">Официални документи</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/40172/BG/my_ejustice_space">My e-Justice space</a></li></ul></div> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/512/BG/your_rights"><span>Вашите права</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/169/BG/defendants_criminal_proceedings">Обвиняеми (наказателни производства)</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/65/BG/victims_of_crime"><span> Жертви на престъпления </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/66/BG/victims_criminal_proceedings">Жертви (наказателни производства)</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/67/BG/compensation"><span> Обезщетение </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/491/BG/if_my_claim_is_to_be_considered_in_this_country">Ако искът ми следва да се разглежда в тази държава</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/492/BG/if_my_claim_is_to_be_sent_from_this_country_to_another_eu_country">Ако искът ми следва да се изпрати от настоящата държава до друга държава на ЕС</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/493/BG/if_my_claim_from_another_country_is_to_be_considered_in_this_country">Ако искът ми (от друга държава) следва да се разглежда в настоящата държава</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/494/BG/claiming_damages_from_the_offender">Претендиране на обезщетение от извършителя</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/171/BG/victims__rights__by_country">Права на жертвите – по държави</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/358/BG/mutual_recognition_of_protection_measures">Взаимно признаване на мерки за осигуряване на защита</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/581/BG/fundamental_rights"><span> Основни права </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/582/BG/fundamental_rights_in_the_european_union">Основни права в Европейския съюз</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/584/BG/charter_tutorial"><span> Ръководство за Хартата </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/563/BG/part_i__protecting_fundamental_rights_within_the_european_union">Част I – Защита на основните права в Европейския съюз</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/564/BG/part_ii__when_can_an_individual_seek_protection_under_the_charter">Част II – Кога физическо лице може да търси закрила по силата на Хартата?</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/565/BG/part_iii__scope_of_application_interpretation_and_effects_of_the_charter">Част III –Приложно поле, интерпретация и въздействие на Хартата?</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/583/BG/does_the_charter_apply_to_my_case">Прилага ли се Хартата за моя случай?</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/585/BG/where_can_i_get_help"><span> Къде мога да получа помощ? </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/459/BG/fundamental_rights_interactive_tool">Интерактивен инструмент за основните права</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/586/BG/list_of_relevant_courts_and_bodies"><span> Списък на компетентните съдилища и органи </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/176/BG/national_courts_and_other_nonjudicial_bodies">Национални съдилища и други несъдебни органи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/35915/BG/other_eu_and_international_complaint_bodies">Други органи на ЕС и международни органи, компетентни да разглеждат жалби</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/35914/BG/glossary">Глосар</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37134/BG/member_states_best_practices_on_the_charter">Добри практики на държавите членки във връзка с Хартата</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/580/BG/business_and_human_rights">Стопанска дейност и права на човека</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39436/BG/fra_materials_and_tools_on_the_charter">Материали и инструменти на Агенцията на Европейския съюз за основните права във връзка с Хартата</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/551/BG/public_documents">Официални документи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/38579/BG/protection_of_vulnerable_adults">Защита на уязвимите пълнолетни лица</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/35998/BG/rights_of_minors_in_court_proceedings">Права на малолетните и непълнолетните лица при съдебно производство</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/300/BG/access_to_justice_in_environmental_matters">Достъп до правосъдие по въпроси на околната среда</a></li></ul></div> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/513/BG/legislation_and_case_law"><span>Законодателство и съдебна практика</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/3/BG/eu_law">Право на ЕС</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/6/BG/national_legislation">Национално законодателство</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/10/BG/international_law">Международно право</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/546/BG/publication_of_official_announcements">Публикуване на официални съобщения</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/591/BG/consumer_law_database"><span> База данни за потребителското право </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37160/BG/country">Държава</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37165/BG/enforcement">a</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/599/BG/price_indication_directive_986"><span> Директива относно обозначаването на цените (98/6) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/600/BG/text_of_the_directive_986">Текст на директивата (98/6)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/635/BG/consumer_sales_and_guarantees_directive_199944"><span> Директива относно продажбата на потребителски стоки и свързаните с тях гаранции (1999/44) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/636/BG/text_of_the_directive_199944">Текст на директивата (1999/44)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/595/BG/unfair_commercial_practices_directive_200529"><span> Директива относно нелоялните търговски практики (2005/29) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/596/BG/text_of_the_directive_200529">Текст на директивата (2005/29)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/615/BG/misleading_and_comparative_advertising_directive_2006114"><span> Директива относно заблуждаващата и сравнителната реклама (2006/114) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/616/BG/text_of_the_directive_2006114">Текст на директивата (2006/114)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/619/BG/timeshare_directive_2008122"><span> Директива относно разпределеното във времето ползване на собственост (2008/122) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/620/BG/text_of_the_directive_2008122">Текст на директивата (2008/122)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/607/BG/injunctions_directive_200922"><span> Директива относно исковете за преустановяване на нарушения (2009/22) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/608/BG/text_of_the_directive_200922">Текст на директивата (2009/22)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/639/BG/consumer_rights_directive_201183"><span> Директива за правата на потребителите (2011/83) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/640/BG/text_of_the_directive_201183">Текст на директивата (2011/83)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/627/BG/unfair_contract_terms_directive_9313"><span> Защита на потребителите от неравноправните клаузи в договорите (93/13) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/628/BG/text_of_the_directive_9313">Текст на директивата (93/13)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/35909/BG/package_travel_directive_20152302"><span> Пакетни туристически пътувания (2015/2302) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/35912/BG/text_of_directive_20152302">Текст на директивата (2015/2302)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/39450/BG/digital_content_directive"><span> Директива за цифровото съдържание </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39453/BG/text_of_the_directive_2019770">Текст на директивата (2019/770)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/39451/BG/sale_of_goods_directive"><span> Директива за продажбата на стоки </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39454/BG/text_of_the_directive_2019771">Текст на директивата (2019/771)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/39452/BG/representative_actions_directive"><span> Директива относно представителните искове </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39455/BG/text_of_the_directive_20201828">Текст на директивата (2020/1828)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/593/BG/repealed"><span> Отменени </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/623/BG/doorstep_selling_directive_85577"><span> Директива относно продажби по домовете (85/577) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/624/BG/text_of_the_directive_85577">Текст на директивата (85/577)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/611/BG/package_travel_directive_90314"><span> Директива за пакетните туристически пътувания (90/314) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/612/BG/text_of_the_directive_90314">Текст на директивата (90/314)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/631/BG/timeshare_directive_9447"><span> Директива относно разпределеното във времето ползване на собственост (94/47) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/632/BG/text_of_the_directive_9447">Текст на директивата (94/47)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/603/BG/distance_selling_directive_977"><span> Директива за продажбите от разстояние (97/7) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/604/BG/text_of_the_directive_977">Текст на директивата (97/7)</a></li></ul></li></ul></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/119/BG/glossaries_and_translations">Терминологични речници и преводи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/12/BG/eu_case_law">Съдебна практика на ЕС</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/175/BG/european_case_law_identifier_ecli">Европейски идентификатор за съдебна практика (ECLI)</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/430/BG/european_case_law_identifier_ecli_search_engine?m=1">Търсене по Европейски идентификатор за съдебна практика (ECLI)</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/579/BG/freedom_of_movement_and_other_union_citizens_rights">Свобода на движение и други права на гражданите на Съюза</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/13/BG/national_case_law">Национална съдебна практика</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/150/BG/international_case_law">Международна съдебна практика</a></li></ul></div> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/514/BG/registers__business_insolvency_amp_land"><span>Регистри – търговски, имотни и по несъстоятелност</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/489/BG/business_registers__search_for_a_company_in_the_eu?m=1">Търговски регистри – търсене на дружества в ЕС</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/106/BG/business_registers_in_eu_countries">Търговски регистри в държавите от ЕС</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/108/BG/land_registers__eu_level">Имотни регистри на равнище ЕС</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/109/BG/land_registers_in_eu_countries">Имотни регистри в държавите от ЕС</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/110/BG/bankruptcy_and_insolvency_registers">Регистри по несъстоятелност</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/38590/BG/beneficial_ownership_registers_interconnection_system_boris?m=1">Система за взаимно свързване на регистрите на действителните собственици</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/246/BG/bankruptcy_amp_insolvency_registers__search_for_insolvent_debtors_in_the_eu?m=1">Регистри по несъстоятелност — търсене на длъжници в несъстоятелност в ЕС</a></li></ul></div> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/515/BG/find_a_legal_professional"><span>Търсене на практикуващи юристи</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/29/BG/types_of_legal_professions">Видове юридически професии</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/334/BG/lawyers?m=1">Адвокати</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/335/BG/notaries?m=1">Нотариуси</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/116/BG/legal_translatorsinterpreters">Юридически писмени/устни преводачи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37146/BG/find_an_expert">Намерете вещо лице</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/550/BG/forensic_experts">Съдебни експерти</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/117/BG/mediators">Медиатори</a></li></ul></div> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/516/BG/trainings_judicial_networks_and_agencies"><span>Обучения, съдебни мрежи и агенции</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/120/BG/training_of_justice_professionals"><span> Обучение на експерти в областта на правосъдието </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/121/BG/eu_judicial_training_policy">Политика на ЕС за съдебно обучение</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37158/BG/european_training_platform">Европейска платформа за обучение</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/122/BG/eu_training_networks_amp_structures">Европейски мрежи и структури за обучение</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/123/BG/national_training_systems"><span> Национални системи за обучение </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39442/BG/initial_training_of_judges_and_prosecutors_in_the_european_union">Първоначално обучение на съдии и прокурори в Европейския съюз</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/38584/BG/initial_training_of_lawyers_in_the_european_union">Първоначално обучение на адвокати в Европейския съюз</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/406/BG/judiciary_training_providers">Доставчици на съдебно обучение</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/408/BG/court_staff_training_systems">Системи за обучение на съдебни служители</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/407/BG/lawyers__training_systems">Системи за обучение на адвокати</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/311/BG/good_training_practices">Добри практики на обучение</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/253/BG/training_methodology">Методология на обучение</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/21/BG/european_judicial_network_in_civil_and_commercial_matters"><span> Европейската съдебна мрежа по граждански и търговски дела </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/431/BG/about_the_network">Относно Мрежата</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/436/BG/information_for_citizens">Информация за гражданите</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/437/BG/assistance_to_judges_amp_other_judicial_authorities">Помощ за съдии и други съдебни органи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/438/BG/eventsnews">Събития/новини</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/287/BG/ejn_s_publications">Публикации на ЕСМ</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/439/BG/information_on_national_law_information_sheets">Информация за националното право (информационни документи)</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/440/BG/members__section">За членове</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/441/BG/links">Връзки</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/524/BG/european_judicial_network_in_criminal_matters"><span> Европейска съдебна мрежа по наказателноправни въпроси </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/525/BG/about_ejn">За Европейската съдебна мрежа</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/530/BG/judicial_atlas_in_criminal_matters">Съдебен атлас по наказателноправни въпроси</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/526/BG/compendium">Компендиум</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/548/BG/judicial_library">Съдебна библиотека</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/528/BG/fiches_belges">Fiches Belges</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/529/BG/information_about_national_systems">Информация за националните системи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/527/BG/cooperation_with_noneu_countries_and_judicial_networks">Сътрудничество с държави извън ЕС и съдебни мрежи</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/23/BG/eurojust">Евроюст</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/178/BG/european_law_institute">Европейски институт по право</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/558/BG/europris">Европейска организация на затворите</a></li></ul></div> </div> </div> </div> </header> </div> <script> window.addEventListener('load', function (){ jQuery("#re-focus-div").focus(function (e){ e.preventDefault(); setTimeout(function(){ $('#re-focus').focus(); },170); }); jQuery("#close").keydown(function (event){ if (event.keyCode === 13){ $('#re-focus-div').attr("tabindex", "0"); $("#re-focus-div").focus(); $('#re-focus-div').removeAttr("tabindex"); } }); jQuery("#mcontent").click(function(e){ var mainContentFocusFound = false; let featured = jQuery(".featured").find("a")[0]; let sidebar = jQuery(".sidebar").find("a")[0]; let sidebarFilters = jQuery(".sidebar_filter").find(":input")[0]; let maincontent = jQuery("#maincontent").find("a")[0]; let maincontentInput = jQuery("#maincontent").find(":input")[0]; let mainContentRss = jQuery("#mainContentRss").find("a")[0]; let contactUsForm = jQuery("#contactUsFormId").find("select")[0]; let contactPointForm = jQuery("form.contactPointForm").find("select")[0]; let maincontent2Iframe = jQuery("#maincontent2").find("iframe")[0]; let maincontent2Anchor = jQuery("#maincontent2").find("a")[0]; let maincontent2Input = jQuery("#maincontent2").find(":input")[0]; let actionButtons = jQuery("#actionButtons").find(":input")[0]; let contentEmail = jQuery('#content-email').find(":input")[0]; let newsPageNumeration = jQuery('select#itemsPerPageId'); let advancedSearchInput = jQuery("#maincontent #searchActionForm").find(":input")[0]; let loginFormSelect = jQuery(".content form[name='loginForm']").find("select")[0]; let contentNewsAnchor = jQuery(".content .center").find("a")[0]; if (contentNewsAnchor!=null){ contentNewsAnchor.focus(); contentNewsAnchor.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); mainContentFocusFound = true; } if (newsPageNumeration!=null && newsPageNumeration.length > 0){ newsPageNumeration.focus(); newsPageNumeration.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); mainContentFocusFound = true; } if (contentEmail!=null){ contentEmail.focus(); contentEmail.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); mainContentFocusFound = true; } if (sidebar!=null){ sidebar.focus(); sidebar.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); mainContentFocusFound = true; } if (sidebarFilters!=null){ sidebarFilters.focus(); sidebarFilters.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); mainContentFocusFound = true; } if (maincontentInput!=null){ maincontentInput.focus(); maincontentInput.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); mainContentFocusFound = true; } if (maincontent!=null) { if (jQuery(".sidebar").is(":hidden")) { // let ob = jQuery(".contentArea").find("a").attr("href"); let ob = $('a[href*="e-justice"]'); ob.focus(); ob.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); } else { maincontent.focus(); maincontent.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); } mainContentFocusFound = true; } if (maincontent2Iframe!=null){ maincontent2Iframe.focus(); maincontent2Iframe.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); mainContentFocusFound = true; } if (maincontent2Input!=null){ maincontent2Input.focus(); maincontent2Input.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); mainContentFocusFound = true; } if (actionButtons!=null){ actionButtons.focus(); actionButtons.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); mainContentFocusFound = true; } if (maincontent2Anchor!=null){ maincontent2Anchor.focus(); maincontent2Anchor.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); mainContentFocusFound = true; } if (contactUsForm!=null){ contactUsForm.focus(); contactUsForm.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); mainContentFocusFound = true; } if (contactPointForm!=null){ contactPointForm.focus(); contactPointForm.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); mainContentFocusFound = true; } if (mainContentRss!=null){ mainContentRss.focus(); mainContentRss.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); mainContentFocusFound = true; } if (featured!=null){ featured.focus(); featured.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); mainContentFocusFound = true; } if (advancedSearchInput!=null){ advancedSearchInput.focus(); advancedSearchInput.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); mainContentFocusFound = true; } if (loginFormSelect!=null){ loginFormSelect.focus(); loginFormSelect.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); mainContentFocusFound = true; } if (!mainContentFocusFound){ let footer = jQuery("footer").find("a")[0]; if (footer!=null){ footer.focus(); footer.animate( { scrollTop: $(this).offset().top }, 800 //speed ); } } e.preventDefault(); }); let lastUserElement = $('.dropdown_menu.dropdown_user > li').last()[0]; let userList = $('.dropdown_menu.dropdown_user')[0]; let lastFavoriteElement = $('#favourites_dropdown > li').last()[0]; let favoritesList = $('#favourites_dropdown')[0]; $(lastUserElement).focusout(function (){ $(this).parent().hide(); }); $(userList).each(function (index){ $(this).keyup(function (e){ if (e.keyCode == 27) { $(this).parent().focus(); $(this).hide(); } }); }); $(lastFavoriteElement).focusout(function (){ $(this).parent().hide(); }); $(favoritesList).each(function (index){ $(this).keyup(function (e){ if (e.keyCode == 27) { $(this).parent().parent().focus(); $(this).hide(); } }); }); $('.menu_item.dropdown').each(function(index) { $(this).keyup(function(e){ if (e.keyCode == 13){ if ($(this).find('.dropdown_menu').css('display') == 'block'){ $(this).find('.dropdown_menu').hide(); } else { $(this).find('.dropdown_menu').show(); let firstLi = $(this).find('.dropdown_menu').find("li > a")[0]; firstLi.focus(); } } if (e.keyCode == 27){ $(this).find('.dropdown_menu').hide(); } }); $(this).mouseover(function (e){ $(this).find('.dropdown_menu').show(); }); $(this).mouseout(function (e){ $(this).find('.dropdown_menu').hide(); }); }); let closeButtonKeyCode = -1; let closeButtonShiftTab = false; let lastLang = document.querySelectorAll('a.lang')[document.querySelectorAll('a.lang').length-1]; $('#close').keydown(function (e){ if (e.keyCode == 9 && e.shiftKey){ closeButtonKeyCode = e.keyCode; closeButtonShiftTab = e.shiftKey; } else { closeButtonShiftTab = false; closeButtonKeyCode = -1; } }); $('#close').focusout(function (){ if (closeButtonKeyCode == 9 && closeButtonShiftTab){ lastLang.focus(); closeButtonShiftTab = false; closeButtonKeyCode = -1; } }); let lastLangButtonKeyCode = -1; let lastLangButtonShiftTab = false; $(lastLang).keydown(function (e){ lastLangButtonKeyCode = e.keyCode; lastLangButtonShiftTab = e.shiftKey; }); $(lastLang).focusout(function (){ if (lastLangButtonKeyCode == 9 && !lastLangButtonShiftTab){ $('#close').focus(); lastLangButtonShiftTab = false; lastLangButtonKeyCode = -1; } }); }); document.addEventListener('keyup', function (e) { const element = document.getElementsByClassName("lang-menu modal js-modal-lang active"); if (e.key === "Escape" && element.length > 0) { document.getElementById("close").click(); document.getElementById("re-focus").focus(); } }); function changeFocus() { var elem = document.querySelector('[lang="bg"]'); setTimeout(function () { elem.focus(); }, 100); return false; } function scrollToContent() { var elmnt = document.getElementById("maincontent"); if (elmnt != null) { elmnt.scrollIntoView(); } var elmnt2 = document.getElementById("maincontent2"); if (elmnt2 != null) { elmnt2.scrollIntoView(); } // focusInput(); } function focusInput() { el1 = document.querySelector("#change-focus > a"); if (el1 != null) { el1.focus(); } el2 = document.querySelector("#maincontent > div.content-bar > div.contentArea > ul > li:nth-child(1) > a"); if (el2 != null) { el2.focus(); } el3 = document.querySelector("#maincontent > div:nth-child(5) > p:nth-child(8) > a") if (el3 != null) { el3.focus(); } el4 = document.querySelector("body > div.content.detail-page.dynamic-forms.step-1 > div.center > div.content-bar > div:nth-child(2) > p.esubIntroTextBox > span > a"); if (el4 != null) { el4.focus(); } el5 = document.querySelector("#maincontent2 > p:nth-child(1) > a"); if (el5 != null) { el5.focus(); } el6 = document.querySelector("#changeMSSelect"); if (el6 != null) { el6.focus(); } el7 = document.querySelector("body > div.intro-header > div > div > div > div > div > a"); if (el7 != null) { el7.focus(); } el8 = document.querySelector("#sText"); if (el8 != null) { el8.focus(); } el9 = document.querySelector("#sticky-wrapper > div > ul > li:nth-child(1) > a"); if (el9 != null) { el9.focus(); } } </script> <!-- CONTENT HEADER --> <div class="intro-header hasPageContent ejn "> <div class="center no-overflow"> <ul class="breadcrumb"> <li><a onclick="return checkOnunload();" href="https://e-justice.europa.eu/home?plang=bg&amp;action=home" class="navigation">Начало</a></li> <li data-id=""><a href='https://e-justice.europa.eu/508/BG/family_matters_amp_inheritance'>Семейноправни въпроси и наследство</a></li> <li data-id=""><a>Родителска отговорност — родителски права и право на лични отношения с детето</a></li> </ul> <div class="intro-wrapper"> <div class="title-block"> <h1>Родителска отговорност — родителски права и право на лични отношения с детето</h1> <div class="country-label"><div class="flag flag-de"></div>Германия</div> </div> <div class="page-content"> <div class="top">Съдържание, предоставено от</div> <div class="images"><img class="ejn" src="https://e-justice.europa.eu/assets/img/partners/ejn.png" alt="European Judicial Network"> </div> <div class="bottom"><span>Европейска съдебна мрежа (по граждански и търговски дела)</span> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> <!-- START HTML FROM PROTOTYPE SITE --> <div class="content detail-page collapse-mobile-margin"> <div id="maincontent" class="center"> <div class="sidebar"> <div class="hide-mobile"> <div class="sidebar-actions"> <span id="printButton"><a rel="nofollow" href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&action=print" title="Печат" id="tl_wprint" target="_blank" onclick="return printMaximizeTaxonomy('302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&action=print');"><span class="fa fa-print"></span></a></span> <a href="https://e-justice.europa.eu/printContentPdf.do?plang=bg&amp;idTaxonomy=302&amp;idCountry=de&amp;action=printContentPdf&amp;initExpCourtRes=1" class="piwik_download" title='Запазване като PDF' id='tl_wprint_pdf'> <span class="icon-pdf"></span></a> <script type="text/javascript"> function printMaximizeTaxonomy(pagina){ window.open(pagina,'content','resizable=no,status=yes,scrollbars=yes,width=750,height=825'); return false; } </script> </div> </div> <div class="page_content"> <span class="sidebar_title">СЪДЪРЖАНИЕ</span> <ul class="detail-menu"> <li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&init=true&member=1#tocHeader0">1 Какво на практика означава правният термин „родителска отговорност”? Какви са правата и задълженията на носителя на родителска отговорност?</a></li> <li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&init=true&member=1#tocHeader1">2 Като общо правило, кой носи родителска отговорност за детето?</a></li> <li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&init=true&member=1#tocHeader2">3 Ако родителите не са в състояние или не желаят да упражняват родителска отговорност за детето си, може ли друго лице да бъде назначено на тяхно място?</a></li> <li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&init=true&member=1#tocHeader3">4 Ако родителите се разведат или се разделят, как се решава въпросът за родителската отговорност за в бъдеще?</a></li> <li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&init=true&member=1#tocHeader4">5 Ако родителите сключат споразумение по въпроса за родителската отговорност, какви формалности трябва да се спазят, за да стане споразумението правнообвързващо?</a></li> <li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&init=true&member=1#tocHeader5">6 Ако родителите не могат да постигнат споразумение по въпроса за родителската отговорност, какви са алтернативните средства за разрешаване на спора, без да се стига до съд?</a></li> <li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&init=true&member=1#tocHeader6">7 Ако родителите стигнат до съд, по какви въпроси, свързани с детето, съдията може да постанови решение?</a></li> <li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&init=true&member=1#tocHeader7">8 Ако съдът реши единият родител да има еднолично попечителство над детето, означава ли това, че този родител може да решава всички въпроси, свързани с детето, без предварително да се консултира с другия родител?</a></li> <li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&init=true&member=1#tocHeader8">9 Ако съдът реши родителите да имат съвместно попечителство на детето, какво на практика означава това?</a></li> <li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&init=true&member=1#tocHeader9">10 Към кой съд или орган трябва да се обърна, ако искам да подам молба за родителска отговорност? Какви формалности трябва да се спазят и какви документи трябва да приложа към молбата си?</a></li> <li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&init=true&member=1#tocHeader10">11 По какъв ред се решават тези дела? Съществува ли бързо производство?</a></li> <li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&init=true&member=1#tocHeader11">12 Мога ли да получа правна помощ за покриване на разноските по производството?</a></li> <li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&init=true&member=1#tocHeader12">13 Възможно ли е да се обжалва решение за родителска отговорност?</a></li> <li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&init=true&member=1#tocHeader13">14 За изпълнението на решение относно родителската отговорност в някои случаи може да е необходимо да се подаде молба до съд или до друг орган. По какъв ред се извършва това?</a></li> <li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&init=true&member=1#tocHeader14">15 Какво трябва да направя, за да може решение за родителска отговорност, издадено от съд в друга държава членка, да бъде признато и изпълнено в тази държава членка?</a></li> <li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&init=true&member=1#tocHeader15">16 Към кой съд в тази държава членка трябва да се обърна, за да оспоря признаването на решение за родителска отговорност, постановено от съд в друга държава членка? Каква е процедурата в такива случаи?</a></li> <li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&init=true&member=1#tocHeader16">17 Кое право прилага съдът в производство по родителската отговорност, когато детето или страните по делото не живеят в държавата членка на съда, или са с различно гражданство?</a></li> </ul> </div> <div class="lang-select-detail js-toggle"> <p class="js-toggle-trigger">Намиране на информация по региони</p> <ul class="flags geoPicker"> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;BELGIUM&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-be " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Белгия</span><span class="short">be</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;BULGARIA&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-bg " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">България</span><span class="short">bg</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;CZECHIA&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-cz " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Чехия</span><span class="short">cz</span></a> </li> <li><a class="flag flag-dk disabled"><span class="full">Дания</span><span class="short">dk</span></a></li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GERMANY&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-de " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Германия</span><span class="short">de</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;ESTONIA&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-ee " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Естония</span><span class="short">ee</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;IRELAND&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-ie " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Ирландия</span><span class="short">ie</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;GREECE&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-el " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Гърция</span><span class="short">el</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;SPAIN&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-es " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Испания</span><span class="short">es</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;FRANCE&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-fr " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Франция</span><span class="short">fr</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;CROATIA&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-hr " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Хърватия</span><span class="short">hr</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;ITALY&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-it " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Италия</span><span class="short">it</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;CYPRUS&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-cy " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Кипър</span><span class="short">cy</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;LATVIA&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-lv " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Латвия</span><span class="short">lv</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;LITHUANIA&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-lt " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Литва</span><span class="short">lt</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;LUXEMBOURG&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-lu " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Люксембург</span><span class="short">lu</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;HUNGARY&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-hu " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Унгария</span><span class="short">hu</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;MALTA&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-mt " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Малта</span><span class="short">mt</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;NETHERLANDS&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-nl " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Нидерландия</span><span class="short">nl</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;AUSTRIA&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-at " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Австрия</span><span class="short">at</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;POLAND&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-pl " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Полша</span><span class="short">pl</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;PORTUGAL&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-pt " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Португалия</span><span class="short">pt</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;ROMANIA&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-ro " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Румъния</span><span class="short">ro</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;SLOVENIA&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-si " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Словения</span><span class="short">si</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;SLOVAKIA&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-sk " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Словакия</span><span class="short">sk</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;FINLAND&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-fi " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Финландия</span><span class="short">fi</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;SWEDEN&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-se " data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title=""><span class="full">Швеция</span><span class="short">se</span></a> </li> <li> <a href="https://e-justice.europa.eu/302&#x2f;BG&#x2f;parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights&#x3f;UNITED_KINGDOM&amp;member&#x3d;1" class="flag flag-uk off grayscale" data-pseudo="before" data-class="ie01" data-title="По взаимно съгласие с Обединеното кралство свързаната с Обединеното кралство информация в областта на гражданското правосъдие на портала за електронно правосъдие ще продължи да бъде поддържана до края на 2026 г."><span class="full">Обединено кралство</span><span class="short">uk</span></a> </li> </ul> </div> </div> <div class="content-bar"> <script type="text/javascript" src="https://e-justice.europa.eu/js/dynforms/dss_applet/jquery-1.9.1.min.js"></script> <style> .contentArea ul { overflow: hidden; } /*BUG 93891*/ @media only screen and (max-width: 480px) { .contentArea table { table-layout:fixed; overflow-x: auto; display: block; } .contentArea table td{ overflow: hidden; width:446px; text-overflow: ellipsis; word-wrap: break-word; word-break: break-all; } } </style> <div class="contentArea"> <a name="tocHeader0"></a> <h2 id="toc_1" class="toc"><span class=" tocSectNumber">1 </span>Какво на практика означава правният термин „родителска отговорност”? Какви са правата и задълженията на носителя на родителска отговорност?</h2> <p>Терминът „родителска отговорност“ обхваща съвкупността от права и задължения, които родителите имат по отношение на детето. Важна част от родителската отговорност са родителските права. Родителите имат задължението и правото да се грижат за своето ненавършило пълнолетие дете. Родителските права включват полагането на грижи за личността и имуществото на детето, както и представителството на детето; следователно правото да се вземат решения по отношение на детето по принцип е свързано с <strong>родителските права</strong>. Родителската отговорност включва също и личните отношения с детето и задължението да му бъде осигурявана издръжка.</p> <a name="tocHeader1"></a> <h2 id="toc_2" class="toc"><span class=" tocSectNumber">2 </span>Като общо правило, кой носи родителска отговорност за детето?</h2> <p>Както вече беше посочено във въпрос 1, терминът „родителска отговорност“ обхваща съвкупността от права и задължения, които родителите имат по отношение на детето. Важна част от родителската отговорност са родителските права; родителската отговорност включва също и личните отношения с детето и задължението да му бъде осигурявана издръжка.</p> <p>По принцип съвместното упражняване на родителски права е възможно, ако:</p> <ol start="1" type="1"> <li>детето е родено от брака на родителите;</li> <li>родителите са сключили брак след раждането на детето;</li> <li>родителите заявят, че желаят да се грижат съвместно за детето (декларации за съвместно упражняване на родителските права);</li> <li>семейното отделение на районния съд (<em>Familiengericht</em>) им предостави съвместно упражняване на родителските права върху детето.</li> </ol> <p>Декларациите за съвместно упражняване на родителските права трябва да бъдат надлежно заверени. Това може да се направи от Службата за младежта (<em>Jugendamt</em>), от нотариус или при определени обстоятелства — от дипломатическите представителства в чужбина. Ако родителите не изготвят декларация за съвместно упражняването на родителските права и не са сключили брак помежду си, упражняването на родителските права върху детето ще бъде предоставено само на майката. По искане на единия родител семейното отделение на районния съд обаче може да предостави и на двамата родители съвместно да упражняват родителските права, при условие че това не противоречи на висшия интерес на детето. Приема се, че съвместното упражняване на родителските права не противоречи на висшия интерес на детето, ако другият родител не представи причини да не се предоставя съвместно упражняване на родителските права и не са налице други очевидни причини.</p> <p>В германското право се приема, че обикновено е във висш интерес на детето да има лични отношения и с двамата родители и поради това правото му да има лични отношения с тях се гарантира. Освен това и двамата родители имат право и задължение да поддържат лични отношения с детето си.</p> <p>Правото на лични отношения дава на родителите преди всичко правото редовно да се виждат и да разговарят със своето дете. Освен прекия контакт личните отношения включват контакт по електронната поща и по телефона.</p> <p>Обикновено осигуряването на издръжка е задължение и на двамата родители. Самите родители могат да изберат начина, по който осигуряват издръжка за своите деца. Те могат да решат например да предоставят издръжката предимно в родителския дом в натура (настаняване, храна, дрехи и др.).</p> <a name="tocHeader2"></a> <h2 id="toc_3" class="toc"><span class=" tocSectNumber">3 </span>Ако родителите не са в състояние или не желаят да упражняват родителска отговорност за детето си, може ли друго лице да бъде назначено на тяхно място?</h2> <p>Терминът „родителска отговорност“ обхваща съвкупността от права и задължения, които родителите имат по отношение на детето. Важна част от родителската отговорност са родителските права; родителската отговорност включва също и личните отношения с детето и задължението да му се осигурява издръжка (вж. разясненията във въпрос 1). Изложените по-долу разяснения се отнасят до <strong>родителските права</strong>.</p> <p>Ако за ненавършилото пълнолетие дете не се грижат неговите родители, например тъй като те са починали или нямат право да представляват детето по въпроси, свързани с неговото имущество, например поради това че са лишени от упражняването на родителски права, на детето се назначава законен настойник или попечител от семейното отделение на районния съд.</p> <p>Ако родителите не са в състояние да упражняват определени аспекти от родителските права, семейното отделение на районния съд ще назначи лице, което да полага грижи за детето във връзка с тези аспекти (член 1909 от Гражданския кодекс (<em>Bürgerliches Gesetzbuch</em>).</p> <a name="tocHeader3"></a> <h2 id="toc_4" class="toc"><span class=" tocSectNumber">4 </span>Ако родителите се разведат или се разделят, как се решава въпросът за родителската отговорност за в бъдеще?</h2> <p>Терминът „родителска отговорност“ обхваща съвкупността от права и задължения, които родителите имат по отношение на детето. Важна част от родителската отговорност са родителските права; родителската отговорност включва също и личните отношения с детето и задължението да му се осигурява издръжка (вж. разясненията във въпрос 1). Изложените по-долу разяснения се отнасят до <strong>родителските права</strong>.</p> <p>Ако родителите упражняват съвместно родителските права и се разделят, те ще продължат да ги упражняват съвместно по отношение на детето, независимо от това дали имат сключен брак или не. По искане на единия родител обаче семейното отделение на районния съд може да предостави упражняването на родителските права само на единия родител. Такова искане ще бъде удовлетворено, ако другият родител е съгласен, освен когато детето е на 14 години или по-голямо и възразява, или ако се смята, че отнемането на съвместното упражняване на родителските права и предоставянето им само на единия родител е във висш интерес на детето. Дори в случай на развод на родителите подобно решение се взема само по искане на единия родител, освен когато благополучието на детето е застрашено.</p> <a name="tocHeader4"></a> <h2 id="toc_5" class="toc"><span class=" tocSectNumber">5 </span>Ако родителите сключат споразумение по въпроса за родителската отговорност, какви формалности трябва да се спазят, за да стане споразумението правнообвързващо?</h2> <p>Терминът „родителска отговорност“ обхваща съвкупността от права и задължения, които родителите имат по отношение на детето. Важна част от родителската отговорност са родителските права; родителската отговорност включва също и личните отношения с детето и задължението да му се осигурява издръжка (вж. разясненията във въпрос 1). Изложените по-долу разяснения се отнасят до <strong>родителските права</strong> и <strong>правото на лични отношения</strong>.</p> <p>Обикновено родителите решават как да упражняват съвместно родителските права по отношение на тяхното дете, като няма правни изисквания за начина, по който трябва да го правят. Правнообвързваща промяна в условията за упражняване на родителските права обаче не е възможна само чрез споразумение, а е необходимо да бъде постановено решение от семейното отделение на районния съд. Ако родителите живеят разделени, Службата за младежта може да им помогне да изготвят взаимно приемлив план за упражняване на родителските права. Този план може да се използва като основа за съдебно решение относно упражняването на родителските права. Ако родителите са съгласни, че упражняването на родителските права следва да бъде предоставено само на единия родител, те могат да поискат от семейното отделение на районния съд да прехвърли родителските права.</p> <p>Родителите могат също така да се споразумеят без формални изисквания за начина, по който да упражняват правото на лични отношения. Ако дадено условие е записано в споразумение пред съда и е одобрено от него, това споразумение е равносилно на обвързващо съдебно решение и при необходимост притежава изпълнителна сила.</p> <a name="tocHeader5"></a> <h2 id="toc_6" class="toc"><span class=" tocSectNumber">6 </span>Ако родителите не могат да постигнат споразумение по въпроса за родителската отговорност, какви са алтернативните средства за разрешаване на спора, без да се стига до съд?</h2> <p>Ако родителите не са в състояние да разрешават споровете си сами, те могат да се свържат със Службата за младежта или с доброволната организация за услуги за социално подпомагане на младежта (<em>Freie Jugendhilfe</em>). Те предоставят съвети и помагат на родителите да преодолеят своите проблеми. База данни за всички служби за подкрепа може да бъде намерена на адрес <a href="http://www.dajeb.de" title="" class="external" target="_blank">http://www.dajeb.de</a>. Медиацията също може да помогне на родителите да постигнат споразумение по взаимно съгласие. Повече информация за семейната медиация може да бъде намерена на адрес <a href="http://www.bafm-mediation.de/" title="" class="external" target="_blank">http://www.bafm-mediation.de/</a>.</p> <a name="tocHeader6"></a> <h2 id="toc_7" class="toc"><span class=" tocSectNumber">7 </span>Ако родителите стигнат до съд, по какви въпроси, свързани с детето, съдията може да постанови решение?</h2> <p>В зависимост от искането или предложението съдията може да се произнесе, като част от производството, по всички въпроси, свързани с упражняването на родителските права (включително предаването на детето), личните отношения и издръжката на детето. Във всяка фаза на производството съдията трябва да се стреми да разрешава споровете по начин, който е приемлив и за двамата родители. В случай че родителите не постигнат съгласие по въпрос, свързан с упражняването на родителските права, който е важен за детето, съдът може също така да предостави правомощие на единия родител да взема самостоятелни решения по този въпрос (<em>Alleinentscheidungsbefugnis</em>).</p> <p>Ако благополучието на детето е застрашено, съдът също така може по всяко време служебно да<em> </em>постанови всички необходими мерки за предотвратяване на такава заплаха.</p> <a name="tocHeader7"></a> <h2 id="toc_8" class="toc"><span class=" tocSectNumber">8 </span>Ако съдът реши единият родител да има еднолично попечителство над детето, означава ли това, че този родител може да решава всички въпроси, свързани с детето, без предварително да се консултира с другия родител?</h2> <p>Терминът „родителска отговорност“ обхваща съвкупността от права и задължения, които родителите имат по отношение на детето. Важна част от родителската отговорност са родителските права; родителската отговорност включва също и личните отношения с детето и задължението да му се осигурява издръжка (вж. разясненията във въпрос 1). Изложените по-долу разяснения се отнасят до <strong>родителските права</strong> и <strong>правото на лични отношения</strong>.</p> <p>Що се отнася до родителските права, отговорът на този въпрос по принцип трябва да бъде утвърдителен. Родителят, който не упражнява родителските права, няма никакви права да участва при вземането на решения. Той обаче има право на лични отношения и може да поиска от другия родител информация за личните обстоятелства на детето, доколкото това искане е законосъобразно. Когато обаче детето живее с родителя, който не упражнява родителските права въз основа на съгласието на родителя, който упражнява тези права, или на съдебно решение (например в контекста на упражняване на правото на лични отношения), родителят, който не упражнява родителските права, може да взема самостоятелни решения по въпроси, свързани с грижата за детето (напр. изхранването).</p> <a name="tocHeader8"></a> <h2 id="toc_9" class="toc"><span class=" tocSectNumber">9 </span>Ако съдът реши родителите да имат съвместно попечителство на детето, какво на практика означава това?</h2> <p>Терминът „родителска отговорност“ обхваща съвкупността от права и задължения, които родителите имат по отношение на детето. Важна част от родителската отговорност са родителските права; родителската отговорност включва също и личните отношения с детето и задължението да му се осигурява издръжка (вж. разясненията във въпрос 1). Изложените по-долу разяснения се отнасят до <strong>родителските права</strong>.</p> <p>Ако родителите упражняват съвместно родителските права върху своето дете и живеят заедно, те трябва да постигат взаимно приемливи решения по всички въпроси, свързани с родителските права. От друга страна, ако родителите живеят разделени, те трябва да постигат такива решения само по важни за детето въпроси. По въпроси от ежедневен характер родителят, с когото живее детето, има правото на еднолични решения.</p> <a name="tocHeader9"></a> <h2 id="toc_10" class="toc"><span class=" tocSectNumber">10 </span>Към кой съд или орган трябва да се обърна, ако искам да подам молба за родителска отговорност? Какви формалности трябва да се спазят и какви документи трябва да приложа към молбата си?</h2> <p>Терминът „родителска отговорност“ обхваща съвкупността от права и задължения, които родителите имат по отношение на детето. Важна част от родителската отговорност са родителските права; родителската отговорност включва също и личните отношения с детето и задължението да му се осигурява издръжка (вж. разясненията във въпрос 1). Изложените по-долу разяснения се отнасят до <strong>родителските права</strong> и <strong>правото на лични отношения</strong>.</p> <p>В повечето случаи компетентни за производства, свързани с упражняването на родителските права и личните отношения, са семейните отделения на районните съдилища (<em>Amtsgerichte</em>). Ако за започване на производството е необходимо да се подаде молба, например при производство за предоставяне на самостоятелно упражняване на родителските права, когато родителите живеят разделени, въпросната молба трябва да бъде обоснована. Следва да бъдат представени фактите и доказателствата, на които се основава молбата, и да бъдат приложени документите, на които се прави позоваване. В молбата следва да се посочва дали страните вече са прибягнали до медиация или до друга извънсъдебна процедура за разрешаване на спорове. Процесуално представителство се изисква само в изключителни случаи, например за молби, подадени в контекста на бракоразводно дело. Ако процесуалното представителство не е задължително, молбата може да бъде подадена направо до компетентния съд. За тази цел към районните съдилища са създадени съдебни служби (<em>Rechtsantragstellen</em>), където могат да бъдат завеждани молбите и други документи.</p> <p>Ако родителите не са били сключили брак помежду си, когато се е родило детето, декларацията за съвместно упражняване на родителските права (в случай на съвместно упражняване на родителските права) може да бъде заверена от длъжностното лице, отговарящо за документацията в Службата за младежта (<em>Jugendamt</em>), от нотариус или при определени обстоятелства — от дипломатически представителства в чужбина.</p> <a name="tocHeader10"></a> <h2 id="toc_11" class="toc"><span class=" tocSectNumber">11 </span>По какъв ред се решават тези дела? Съществува ли бързо производство?</h2> <p>Принципът на служебна проверка на фактите (<em>Amtsermittlungsgrundsatz</em>) се прилага при производства, свързани с упражняване на родителските права и правото на лични отношения. Съгласно този принцип съдът трябва служебно да установи фактите по делото и не е обвързан от доводите на страните.</p> <p>В неотложни случаи съдът може да постанови временна мярка, доколкото това е обосновано и е спешно необходимо. Ако благополучието на детето е застрашено, съдът трябва да провери дали следва да бъде постановена временна мярка дори без да е подадено искане от една от страните. Ако не е възможно да бъде постигнато взаимно приемливо споразумение в рамките на срока, определен в производство, в което се разглежда правото на лични отношения, съдът трябва да обсъди с родителите и със Службата за младежта постановяването на временна мярка.</p> <a name="tocHeader11"></a> <h2 id="toc_12" class="toc"><span class=" tocSectNumber">12 </span>Мога ли да получа правна помощ за покриване на разноските по производството?</h2> <p>Граждани, които поради своето лично и финансово положение не са в състояние да покрият разходите за производството, в състояние са да покрият само част от разходите или могат да ги платят само на вноски, могат да получат правна помощ за производствата, включително тези, разглеждани от семейното отделение на районния съд. Предпоставката за тази правна помощ е, че предвиденото съдебно производство или правна защита следва да има достатъчно перспективи за успех и не трябва да изглежда злонамерено. Това гарантира достъп до съдилищата и на икономически слабите субекти. В рамките на процедурата за предоставяне на правна помощ в зависимост от доходите, с които разполага лицето, което има право на помощ, държавата ще покрие изцяло или частично неговия дял от съдебните разноски, а ако му е назначен адвокат — адвокатските хонорари.</p> <a name="tocHeader12"></a> <h2 id="toc_13" class="toc"><span class=" tocSectNumber">13 </span>Възможно ли е да се обжалва решение за родителска отговорност?</h2> <p>Терминът „родителска отговорност“ обхваща съвкупността от права и задължения, които родителите имат по отношение на детето. Важна част от родителската отговорност са родителските права; родителската отговорност включва също и личните отношения с детето и задължението да му се осигурява издръжка (вж. разясненията във въпрос 1). Изложените по-долу разяснения се отнасят до <strong>родителските права</strong> и <strong>правото на лични отношения</strong>.</p> <p>Решенията, свързани с упражняване на родителските права/личните отношения, подлежат на обжалване. Не е от значение дали решението е постигнато като част от самостоятелна производство, или е взето като част от допълнително искане към дело за развод. Обжалването е допустимо и в двата случая.</p> <p>Жалбата може да бъде подадена в срок от един месец от писменото уведомяване за решението. Временни мерки относно упражняване на родителските права могат да бъдат обжалвани само ако са издадени въз основа на устно обсъждане. Такива жалби могат да бъдат подадени в срок от две седмици. Издадените без устно обсъждане мерки са окончателни. Независимо от въпроса за устното обсъждане, временните мерки относно правото на лични отношения също не подлежат на обжалване. В тези случаи обаче е възможно да се започне производство по същество. Следва да се отбележи, че временните мерки престават да се прилагат, ако влязат в сила други решения по същия въпрос.</p> <a name="tocHeader13"></a> <h2 id="toc_14" class="toc"><span class=" tocSectNumber">14 </span>За изпълнението на решение относно родителската отговорност в някои случаи може да е необходимо да се подаде молба до съд или до друг орган. По какъв ред се извършва това?</h2> <p>Терминът „родителска отговорност“ обхваща съвкупността от права и задължения, които родителите имат по отношение на детето. Важна част от родителската отговорност са родителските права; родителската отговорност включва също и личните отношения с детето и задължението да му се осигурява издръжка (вж. разясненията във въпрос 1). Изложените по-долу разяснения се отнасят до <strong>родителските права</strong> и <strong>правото на лични отношения</strong>.</p> <p>Ако изпълнително основание за предаването на лица и уреждането на личните отношения е нарушено, съдът може да наложи на задължената страна глоба, а ако тя не може да бъде събрана, може да постанови лишаване от свобода. При определени условия също така може директно да бъде постановено лишаване от свобода. В решението, с което се постановява предаването на лицето или уреждането на личните отношения, ще бъдат посочени последиците от нарушаването на изпълнителното основание. Максималният размер на глобата за едно лице е 25 000 EUR, а максималният срок за лишаване от свобода е шест месеца. Друго възможно средство за принудително изпълнение е определение за използване на пряка принуда срещу задължената страна. Не се допуска принуждаването на дете, в случай че то трябва да бъде предадено с цел да се позволи упражняване на правото на лични отношения. Принуждаването на дете е допустимо само ако това е във висш интерес на детето и не е възможно задължението да се наложи с по-леки средства.</p> <a name="tocHeader14"></a> <h2 id="toc_15" class="toc"><span class=" tocSectNumber">15 </span>Какво трябва да направя, за да може решение за родителска отговорност, издадено от съд в друга държава членка, да бъде признато и изпълнено в тази държава членка?</h2> <p>Терминът „родителска отговорност“ обхваща съвкупността от права и задължения, които родителите имат по отношение на детето. Важна част от родителската отговорност са родителските права; родителската отговорност включва също и личните отношения с детето и задължението да му се осигурява издръжка (вж. разясненията във въпрос 1). Изложените по-долу разяснения се отнасят до <strong>родителските права</strong> и <strong>правото на лични отношения</strong>.</p> <p>Решенията относно упражняване на родителските права и правото на лични отношения, постановени в други държави — членки на ЕС (с изключение на Дания), се признават в Германия въз основа на Регламент (ЕО) № 2201/2003 (Регламент Брюксел IIa), поради което за тази цел не са необходими специални процесуални действия. В Германия обаче е възможно също така да се подаде молба за признаване на такива решения до семейното отделение на компетентния районен съд. Това признаване се прилага по отношение на всички страни.</p> <p>Преди решение относно упражняването на родителските права, постановено в друга държава членка, да може да бъде изпълнено в Германия, трябва да бъде подадена молба за декларация за изпълняемост, както е посочено в Регламент Брюксел IIа, т.е. решението трябва да бъде одобрено за изпълнение в Германия. Молбата трябва да бъде подадена до семейното отделение на районния съд по седалището на висшия областен съд (<em>Oberlandesgericht</em>). Молбата за изпълнение следва да бъде придружена от копие на решението и удостоверение от съда в държавата членка на произход, като се използва формулярът от приложение II към Регламента. Представителството от адвокат не е задължително. Молители, които живеят в друга държава членка, обаче трябва да назначат упълномощен процесуален представител, който да приеме връчването в Германия. Семейното отделение на районния съд ще постанови решение без предварително устно изслушване. Секретарят на съда ще издаде екзекватурата въз основа на това решение. Решението на семейното отделение на районния съд може да бъде обжалвано пред висшия областен съд. Решението на висшия областен съд може да бъде обжалвано пред Федералния върховен съд (<em>Bundesgerichtshof</em>), ако висшият областен съд го допуска. В Германия молбите за признаване и декларациите за изпълняемост се разглеждат само от 22 от всички 650 семейни отделения на районни съдилища. Техните адреси могат да бъдат намерени на адрес <a href="http://www.bundesjustizamt.de/sorgerecht" title="" class="external" target="_blank">http://www.bundesjustizamt.de/sorgerecht</a> — „<em>Zuständige Gerichte</em>“<em> </em>(на немски език) и <a href="http://www.bundesjustizamt.de/custody-conflicts" title="" class="external" target="_blank">http://www.bundesjustizamt.de/custody-conflicts</a> — „Компетентни германски съдилища“ (на английски език).</p> <p>Следва да се отбележи, че някои решения на държавите членки относно правото на лични отношения и връщането на деца, които са били неправомерно отведени или задържани, могат да бъдат признати и изпълнени в Германия, без да е необходима декларация за изпълняемост и без да е налице възможност за оспорване на това признаване. Въпреки това и в тези случаи носителите на родителската отговорност могат да поискат официално декларация за изпълняемост на тези решения от германските съдилища.</p> <a name="tocHeader15"></a> <h2 id="toc_16" class="toc"><span class=" tocSectNumber">16 </span>Към кой съд в тази държава членка трябва да се обърна, за да оспоря признаването на решение за родителска отговорност, постановено от съд в друга държава членка? Каква е процедурата в такива случаи?</h2> <p>Терминът „родителска отговорност“ обхваща съвкупността от права и задължения, които родителите имат по отношение на детето. Важна част от родителската отговорност са родителските права; родителската отговорност включва също и личните отношения с детето и задължението да му се осигурява издръжка (вж. разясненията във въпрос 1). Изложените по-долу разяснения се отнасят до <strong>родителските права</strong> и <strong>правото на лични отношения</strong>.</p> <p>Тези 22 съдилища, посочени в отговора на въпрос 15, разполагат и със специална компетентност в този случай. Молбите за установяване на непризнаване на решение относно упражняване на родителските права трябва да бъдат подадени до семейното отделение на районния съд по седалището на висшия областен съд, в чиято юрисдикция попада обичайното местопребиваване на ответника или на засегнатото от решението дете. Субсидиарно компетентно е семейното отделение на районния съд, в чиято юрисдикция е възникнал интересът от непризнаване или нуждата от грижи; в противен случай е компетентно семейното отделение на районния съд на Панков/Вайсензее. Обикновено започването на тази процедура ще доведе до съсредоточаването на едно място на компетентността по всички въпроси във връзка с детето, т.е. един съд ще може да се произнесе по всички въпроси, свързани с детето. Решенията обаче (относно признаването или непризнаването) се прилагат само в държавата членка, в която са постановени. Въпреки това в Германия все пак може да бъде проведена процедура за установяване на непризнаване, дори и като охранителна мярка.</p> <p>Що се отнася до тази процедура, разпоредбите, уреждащи разрешението за изпълнение, на първа инстанция се прилагат съответно и за производството по въззивно и касационно обжалване.</p> <a name="tocHeader16"></a> <h2 id="toc_17" class="toc"><span class=" tocSectNumber">17 </span>Кое право прилага съдът в производство по родителската отговорност, когато детето или страните по делото не живеят в държавата членка на съда, или са с различно гражданство?</h2> <p>Терминът „родителска отговорност“ обхваща съвкупността от права и задължения, които родителите имат по отношение на детето. Важна част от родителската отговорност са родителските права; родителската отговорност включва също и личните отношения с детето и задължението да му се осигурява издръжка (вж. разясненията във въпрос 1). Изложените по-долу разяснения се отнасят до <strong>родителските права</strong> и <strong>правото на лични отношения</strong>.</p> <p>Трябва да се прави разграничение между въпросите, свързани с приложимото право, и тези, свързани с компетентността. Обикновено компетентни по въпроси, свързани с упражняване на родителските права и личните отношения, са съдебните и административните органи по обичайното местопребиваване на детето (член 8 от Регламент (ЕО) № 2201/2003 и член 5 от Хагската конвенция за защита на децата). Гражданството е без значение. Приложимото право също се основава на Хагската конвенция за защита на децата. Също в съответствие с тази конвенция при възлагането, отнемането и упражняването на родителските права и правото на лични отношения по закон се прилагат по принцип законите на държавата по обичайно местопребиваване на детето. По принцип упражняването на родителските права, произтичащи от законите на държавата по обичайно местопребиваване на детето, ще продължи дори при промяна в местопребиваването на детето. Ако германските съдебни и административни органи, които са компетентни по силата на местопребиваването на детето, издават разпоредби относно упражняването на родителските права и личните отношения, те ще се уреждат от германското право.</p> <p> </p> <p>Тази уеб страница е част от <a href="https://europa.eu/youreurope/#bg" title="Вашата Европа" class="external" target="_blank">„Вашата Европа“</a>.</p> <p>Ще се радваме да получим вашите <a href="https://foq.youreurope.europa.eu/info-service-ft/?lang=bg" title="коментари" class="external" target="_blank">коментари</a> относно полезността на предоставената информация.</p> <p><img src="https://e-justice.europa.eu/fileDownload.do?id=1d90f37c-0ad8-47d2-babb-fb9a58ad4907" alt="Your-Europe" title="Вашата Европа" ></p> </div> <!-- CR 111 --> <!-- END OF CR 111 --> <div class="last-update"> <div class="date" style="overflow:hidden">Последна актуализация: 06/01/2025</div> <p class="textFoot">Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответното звено за контакт към Европейската съдебна мрежа. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите. Нито ЕСМ, нито Европейската комисия поемат каквато и да е отговорност по отношение на информацията или данните, които се съдържат или са споменати в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница. </p> </div> <!-- CR 111 --> <script type="text/javascript"> $(document).on('click', '#searchButton', function (e) { $('#resultNum').delay(8000).focus(); }); var totalResults; function doAjaxGet() { var ms = ""; var years = ""; var subjects = ""; // MEMBER STATES var msSelectedLength = $('[name="country"]:checked').length; var msCounter = 0; var checkedValues = $('.msCheckBoxGrid:checked').map(function () { msCounter++; if (msSelectedLength > msCounter) { ms += this.value + ","; } else { ms += this.value; } return this.value; }).get(); //YEARS var yearSelectedLength = $('[name="year"]:checked').length; var yearCounter = 0; var checkedValues2 = $('.yearCheckBoxGrid:checked').map(function () { yearCounter++; if (yearSelectedLength > yearCounter) { years += this.value + ","; } else { years += this.value; } return this.value; }).get(); //SUBJECTS var subjectSelectedLength = $('[name="subject"]:checked').length; var subjectCounter = 0; var checkedValues3 = $('.subjectsCheckBoxGrid:checked').map(function () { subjectCounter++; if (subjectSelectedLength > subjectCounter) { subjects += "'" + this.value + "'" + ","; } else { subjects += "'" + this.value + "'"; } return this.value; }).get(); $("#table table").remove(); //clear the table each time $.ajax({ type: "GET", url: "ajaxSearch.do", data: { taxonomyId: $("#hidden_taxonomy_id").val(), freemovementsubject: subjects, freemovementmemberstate: ms, freemovementdateFrom: years }, // parameters to send contentType: "application/x-www-form-urlencoded; charset=UTF-8", dataType: "text", success: function (response) { //the response will be a json String of the attachment list that are free movement enabled if (IsJsonString(response) == false) { $(".noresultsback").remove(); var divContainer = document.getElementById("table"); divContainer.innerHtml="" var p = document.createElement("p"); p.className = "noresultsback"; p.innerHTML = response; $(".location-list").before(p); $(".location-list").attr("hidden",""); } else { var JsonArray = $.parseJSON(response); doPagination(JsonArray); } }, error: function (e) { alert('Error durring search Search: ' + e); } }); } //checks whether a string has JSON format or not function IsJsonString(str) { try { JSON.parse(str); } catch (e) { return false; } return true; } //check all checkboxes function checkAll(field) { if (field == 'MS') { $('.msCheckBoxGrid').prop('checked', true); } else if (field == 'YEARS') { $('.yearCheckBoxGrid').prop('checked', true); } else if (field == 'SUBJECTS') { $('.subjectsCheckBoxGrid').prop('checked', true); } } //clear all checkboxes function clearAll(field) { if (field == 'MS') { $('.msCheckBoxGrid').prop('checked', false); } else if (field == 'YEARS') { $('.yearCheckBoxGrid').prop('checked', false); } else if (field == 'SUBJECTS') { $('.subjectsCheckBoxGrid').prop('checked', false); } } function doPagination(jsonResults) { $(".type-pdf").remove(); //clear the documents each time var col = []; totalResults = jsonResults.length; if (totalResults == 0) { return; } for (var key in jsonResults[0]) { col.push(key); } col.push(""); // Add an extra download field $(function () { if(jsonResults.length>=0){ for (var i = 0; i < totalResults; i++) { var uuid = 'fileDownload.do?id=' + jsonResults[i][col[1]]; var filename = jsonResults[i][col[5]]; var filesize = jsonResults[i][col[8]]; $('.documents').append('<div class="document type-pdf"><div class="heading"><a class="title" ' + '<img class="typeIcon" src="assets/img/file-type-pdf.png" alt="PDF" ' + '<a class="link-ico piwik_download" style="font-size:18px;" href="' + uuid + '" class="link-ico">' + filename + ' ' + '<span class="link-size"></span> </a>' + '</div></div>'); document.getElementsByClassName("results")[0].removeAttribute("hidden"); document.getElementById("hideButtons").removeAttribute("hidden"); $('#totalResults').text(totalResults); document.getElementsByClassName("location-list content search-results")[0].removeAttribute("hidden"); } $(".noresultsback").remove(); } load = function () { window.tp = new Pagination('.pagination', { itemsCount: jsonResults.length, onPageSizeChange: function (ps) { console.log('changed to ' + ps); }, onPageChange: function (paging) { var start = paging.pageSize * (paging.currentPage - 1), end = start + paging.pageSize, $rows = $('.documents').find('.document'); $rows.hide(); for (var i = start; i < end; i++) { $rows.eq(i).show(); } } }); } load(); updatePaginationInfo(1); }); $('#hideBarId div:first').remove(); $('#hideButtons ul:first').remove(); } function updatePaginationInfo(curPage) { console.log(curPage); var resultRange = $('.result-select option:selected').val(); console.log(resultRange); var startIndex = resultRange * (curPage - 1) + 1; console.log(startIndex); var endIndex = resultRange * curPage; $('#currentResults').text(startIndex + "-"); if (totalResults < endIndex) { $('#resultRange').text(totalResults); } else { $('#resultRange').text(endIndex); } }; $(document).on('change', ".result-select", function () { var curPage = $('li.active a').text(); updatePaginationInfo(curPage); }); $(document).on('click', "li a", function () { var curPage = $('li.active a').text(); updatePaginationInfo(curPage); }); </script> </div> </div> </div> <script type="text/javascript" src="https://e-justice.europa.eu/js/dynforms/dss_applet/jquery-1.9.1.min.js"></script> <script src='https://e-justice.europa.eu/js/utils/tooltip.js' type='text/javascript'></script> <script src='https://e-justice.europa.eu/js/utils/jquery.gray.js' type='text/javascript'></script> <div class="no-js-show block"> <div class="full-menu"> <div class="menu-blocks center clearfix"> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/508/BG/family_matters_amp_inheritance"><span>Семейноправни въпроси и наследство</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/517/BG/inheritance"><span> Наследяване </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/166/BG/succession">Наследяване</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/486/BG/adapting_rights_in_rem">Адаптиране на вещни права</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/487/BG/restrictions_on_successions__special_rules">Ограничения по отношение на наследяването — специални правила</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37144/BG/information_for_authorities_issuing_an_ecs">Информация за органите, които издават европейски удостоверения за наследство</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/45/BG/divorce_and_legal_separation">Развод и законна раздяла</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/182/BG/property_in_marriage_amp_civil_partnerships"><span> Имущество при брак и гражданско партньорство </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/36686/BG/matrimonial_property_regimes">Режими на имуществени отношения</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/36687/BG/property_consequences_of_registered_partnerships">Имуществени последици на регистрираните партньорства</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights">Родителска отговорност — родителски права и право на лични отношения с детето</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/289/BG/movingsettling_abroad_with_children">Законно преместване/установяване в чужбина с деца</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/309/BG/parental_child_abduction">Отвличане на дете от родител</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/47/BG/family_maintenance">Издръжка на членове на семейството</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/38621/BG/crossborder_placement_of_a_child_including_foster_family">Трансгранично настаняване на дете, включително в приемно семейство</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/39460/BG/children_from_ukraine__civil_judicial_cooperation"><span> Деца от Украйна – съдебно сътрудничество по гражданскоправни въпроси </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39461/BG/general_information">Обща информация</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39462/BG/parental_responsibility">Родителска отговорност</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39463/BG/maintenance">Издръжка</a></li></ul></li></ul></div> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/509/BG/moneymonetary_claims"><span>Парични искове</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/41/BG/european_payment_order">Европейска заповед за плащане</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/305/BG/court_fees_concerning_european_payment_order_procedure">Съдебни такси за процедурата за европейска заповед за плащане</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/42/BG/small_claims">Искове с малък материален интерес</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/306/BG/court_fees_concerning_small_claims_procedure">Съдебни такси за процедурата за искове с малък материален интерес</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/447/BG/insolvencybankruptcy">Несъстоятелност/фалит</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/78/BG/securing_assets_during_a_claim_in_eu_countries">Налагане на мерки по обезпечение на искове в държавите от ЕС</a></li></ul></div> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/510/BG/court_procedures"><span>Съдебни процедури</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/75/BG/civil_cases"><span> Граждански дела </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/76/BG/taking_of_evidence">Събиране на доказателства</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39433/BG/service_of_documents_official_transmission_of_legal_documents">Връчване на документи: официално предаване на актове</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/279/BG/time_limits_on_procedures">Срокове в процеса</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/280/BG/online_processing_of_cases_and_ecommunication_with_courts">Онлайн обработка на дела и електронна комуникация със съдилищата</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/359/BG/protection_against_violence_amp_harassment">Защита срещу насилие и тормоз</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/85/BG/which_country_s_court_is_responsible">Съдът на коя държава е компетентен?</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/51/BG/recognition_amp_enforcement_of_court_decisions"><span> Признаване и принудително изпълнение на съдебни решения </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/52/BG/how_to_enforce_a_court_decision">Процедури за изпълнение на съдебно решение</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/54/BG/european_enforcement_order">Европейско изпълнително основание </a></li></ul></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/89/BG/criminal_cases"><span> Наказателни дела </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/37136/BG/judicial_cooperation"><span> Съдебно сътрудничество </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/90/BG/european_arrest_warrant">Европейска заповед за арест</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/92/BG/european_investigation_order_mutual_legal_assistance_and_joint_investigation_teams">Европейска заповед за разследване, правна взаимопомощ и съвместни екипи за разследване</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/96/BG/detention_and_transfer_of_prisoners">Задържане и трансфер на затворници</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/94/BG/confiscation">Конфискация</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/93/BG/freezing_of_assets_and_evidence">Замразяване на активи и доказателства</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/388/BG/payment_of_fines">Плащане на глоби</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/360/BG/european_protection_order">Европейска заповед за защита</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/37137/BG/tools_of_judicial_cooperation"><span> Инструменти за съдебно сътрудничество </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37138/BG/eevidence_digital_exchange_system">Цифрова система за обмен на електронни доказателства</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/99/BG/which_countrys_court_is_responsible_conflicts_of_jurisdiction">Съдът на коя държава е компетентен</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/473/BG/judicial_auctions">Публични продажби</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/36019/BG/videoconferencing"><span> Видеоконферентна връзка </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/69/BG/general_information">Обща информация</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/70/BG/general_policy_description">Общо описание на политиката</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39432/BG/taking_evidence_by_videoconference">Събиране на доказателства чрез видеоконферентна връзка</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/71/BG/manual">Наръчник</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/319/BG/facilities_in_eu_countries">Оборудване в държавите от ЕС</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39457/BG/digitalisation_regulation__member_state_notifications">Регламент за цифровизацията — уведомления от държавите членки</a></li></ul></div> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/511/BG/taking_legal_action"><span>Предприемане на съдебни действия</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/62/BG/mediation"><span> Медиация </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/63/BG/eu_rules_on_mediation">Правила на ЕС за медиацията</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/64/BG/mediation_in_eu_countries">Медиация в държавите от ЕС</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/521/BG/family_mediation"><span> Семейна медиация </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/372/BG/family_mediation">Семейна медиация</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/383/BG/principles_and_stages">Принципи и етапи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/384/BG/how_it_works">Как функционира</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/385/BG/costs">Разходи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/386/BG/legislation">Законодателство</a></li></ul></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37129/BG/legal_aid">Правна помощ</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/155/BG/online_forms"><span> Онлайн формуляри </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/156/BG/european_payment_order_forms">Формуляри за Европейска заповед за плащане</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/177/BG/small_claims_forms">Формуляри за искове с малък материален интерес</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/271/BG/brussels_iia_regulation__matrimonial_matters_and_matters_of_parental_responsibility_forms">Регламент „Брюксел IIa“ — формуляри по брачни въпроси и въпроси , свързани с родителската отговорност</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/273/BG/judgments_in_civil_and_commercial_matters_forms">Формуляри за решенията по граждански и търговски дела</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/157/BG/legal_aid_forms">Формуляри за правна помощ</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/270/BG/european_enforcement_order_forms">Формуляри за европейско изпълнително основание </a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/378/BG/european_account_preservation_order_forms">Формуляри за европейска заповед за запор на банкови сметки</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/272/BG/compensation_to_crime_victims_forms">Формуляри за обезщетения за жертви на престъпления </a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/35981/BG/public_documents_forms">Стандартни удостоверения към официални документи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/478/BG/european_certificate_of_succession">Европейско удостоверение за наследство</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/556/BG/mutual_recognition_of_protection_measures_forms">Взаимно признаване на формуляри, засягащи мерки за осигуряване на защита</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/522/BG/where_and_how"><span> Къде и как </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/33/BG/in_which_eu_country">В коя държава-членка?</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/34/BG/how_to_bring_a_case_to_court">Как да заведете дело в съда?</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/340/BG/which_country_s_law_applies">Правото на коя страна се прилага?</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37/BG/costs">Разходи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/404/BG/interest_rates">Лихви</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/523/BG/legal_systems__eu_and_national"><span> Правни системи на ЕС и държавите членки </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/15/BG/eu_courts">Съдилища на ЕС</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/16/BG/national_justice_systems">Национални съдебни системи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/18/BG/national_ordinary_courts">Национални обикновени съдилища</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/19/BG/national_specialised_courts">Национални специализирани съдилища</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/321/BG/european_judicial_atlas_in_civil_matters"><span> Европейския съдебен атлас по гражданскоправни въпроси </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/353/BG/european_payment_order">Европейска заповед за плащане</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/354/BG/small_claims">Искове с малък материален интерес</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/391/BG/judgments_in_civil_and_commercial_matters__brussels_i_regulation">Съдебни решения по гражданскоправни и търговски въпроси - Регламент „Брюксел I“</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/350/BG/brussels_i_regulation_recast">Регламент „Брюксел I“ (преработен текст)</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/390/BG/legal_aid">Правна помощ</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/355/BG/maintenance_obligations">Задължения за издръжка</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/377/BG/brussels_iia_regulation__matrimonial_matters_and_matters_of_parental_responsibility">Регламент „Брюксел ІІа“ – брачни дела и дела, свързани с родителската отговорност</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37842/BG/brussels_iib_regulation__matrimonial_matters_and_matters_of_parental_responsibility_recast">Регламент „Брюксел IIб“ – брачни дела и дела, свързани с родителската отговорност (преработен текст)</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/373/BG/serving_documents">Връчване на документи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/38580/BG/serving_documents_recast">Връчване на документи (преработен текст)</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/374/BG/taking_evidence">Събиране на доказателства</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/38581/BG/taking_evidence_recast">Събиране на доказателства (преработен текст)</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/376/BG/european_enforcement_order">Европейско изпълнително основание</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/352/BG/mutual_recognition_of_protection_measures_in_civil_matters">Взаимно признаване на мерки за осигуряване на защита по граждански дела</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/356/BG/divorce_and_legal_separation">Развод и законна раздяла</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/357/BG/mediation">Медиация</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/380/BG/succession">Наследяване</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/379/BG/european_account_preservation_order">Европейска заповед за запор на банкови сметки</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/448/BG/compensation_to_crime_victims">Обезщетяване на жертви на престъпления</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/559/BG/matters_of_matrimonial_property_regimes">Въпроси, свързани с имуществения режим между съпрузи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/560/BG/matters_of_the_property_consequences_of_registered_partnerships">Въпроси, свързани с имуществения режим между съпрузи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/561/BG/public_documents">Официални документи</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/40172/BG/my_ejustice_space">My e-Justice space</a></li></ul></div> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/512/BG/your_rights"><span>Вашите права</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/169/BG/defendants_criminal_proceedings">Обвиняеми (наказателни производства)</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/65/BG/victims_of_crime"><span> Жертви на престъпления </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/66/BG/victims_criminal_proceedings">Жертви (наказателни производства)</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/67/BG/compensation"><span> Обезщетение </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/491/BG/if_my_claim_is_to_be_considered_in_this_country">Ако искът ми следва да се разглежда в тази държава</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/492/BG/if_my_claim_is_to_be_sent_from_this_country_to_another_eu_country">Ако искът ми следва да се изпрати от настоящата държава до друга държава на ЕС</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/493/BG/if_my_claim_from_another_country_is_to_be_considered_in_this_country">Ако искът ми (от друга държава) следва да се разглежда в настоящата държава</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/494/BG/claiming_damages_from_the_offender">Претендиране на обезщетение от извършителя</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/171/BG/victims__rights__by_country">Права на жертвите – по държави</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/358/BG/mutual_recognition_of_protection_measures">Взаимно признаване на мерки за осигуряване на защита</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/581/BG/fundamental_rights"><span> Основни права </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/582/BG/fundamental_rights_in_the_european_union">Основни права в Европейския съюз</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/584/BG/charter_tutorial"><span> Ръководство за Хартата </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/563/BG/part_i__protecting_fundamental_rights_within_the_european_union">Част I – Защита на основните права в Европейския съюз</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/564/BG/part_ii__when_can_an_individual_seek_protection_under_the_charter">Част II – Кога физическо лице може да търси закрила по силата на Хартата?</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/565/BG/part_iii__scope_of_application_interpretation_and_effects_of_the_charter">Част III –Приложно поле, интерпретация и въздействие на Хартата?</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/583/BG/does_the_charter_apply_to_my_case">Прилага ли се Хартата за моя случай?</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/585/BG/where_can_i_get_help"><span> Къде мога да получа помощ? </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/459/BG/fundamental_rights_interactive_tool">Интерактивен инструмент за основните права</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/586/BG/list_of_relevant_courts_and_bodies"><span> Списък на компетентните съдилища и органи </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/176/BG/national_courts_and_other_nonjudicial_bodies">Национални съдилища и други несъдебни органи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/35915/BG/other_eu_and_international_complaint_bodies">Други органи на ЕС и международни органи, компетентни да разглеждат жалби</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/35914/BG/glossary">Глосар</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37134/BG/member_states_best_practices_on_the_charter">Добри практики на държавите членки във връзка с Хартата</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/580/BG/business_and_human_rights">Стопанска дейност и права на човека</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39436/BG/fra_materials_and_tools_on_the_charter">Материали и инструменти на Агенцията на Европейския съюз за основните права във връзка с Хартата</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/551/BG/public_documents">Официални документи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/38579/BG/protection_of_vulnerable_adults">Защита на уязвимите пълнолетни лица</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/35998/BG/rights_of_minors_in_court_proceedings">Права на малолетните и непълнолетните лица при съдебно производство</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/300/BG/access_to_justice_in_environmental_matters">Достъп до правосъдие по въпроси на околната среда</a></li></ul></div> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/513/BG/legislation_and_case_law"><span>Законодателство и съдебна практика</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/3/BG/eu_law">Право на ЕС</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/6/BG/national_legislation">Национално законодателство</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/10/BG/international_law">Международно право</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/546/BG/publication_of_official_announcements">Публикуване на официални съобщения</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/591/BG/consumer_law_database"><span> База данни за потребителското право </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37160/BG/country">Държава</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37165/BG/enforcement">a</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/599/BG/price_indication_directive_986"><span> Директива относно обозначаването на цените (98/6) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/600/BG/text_of_the_directive_986">Текст на директивата (98/6)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/635/BG/consumer_sales_and_guarantees_directive_199944"><span> Директива относно продажбата на потребителски стоки и свързаните с тях гаранции (1999/44) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/636/BG/text_of_the_directive_199944">Текст на директивата (1999/44)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/595/BG/unfair_commercial_practices_directive_200529"><span> Директива относно нелоялните търговски практики (2005/29) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/596/BG/text_of_the_directive_200529">Текст на директивата (2005/29)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/615/BG/misleading_and_comparative_advertising_directive_2006114"><span> Директива относно заблуждаващата и сравнителната реклама (2006/114) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/616/BG/text_of_the_directive_2006114">Текст на директивата (2006/114)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/619/BG/timeshare_directive_2008122"><span> Директива относно разпределеното във времето ползване на собственост (2008/122) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/620/BG/text_of_the_directive_2008122">Текст на директивата (2008/122)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/607/BG/injunctions_directive_200922"><span> Директива относно исковете за преустановяване на нарушения (2009/22) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/608/BG/text_of_the_directive_200922">Текст на директивата (2009/22)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/639/BG/consumer_rights_directive_201183"><span> Директива за правата на потребителите (2011/83) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/640/BG/text_of_the_directive_201183">Текст на директивата (2011/83)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/627/BG/unfair_contract_terms_directive_9313"><span> Защита на потребителите от неравноправните клаузи в договорите (93/13) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/628/BG/text_of_the_directive_9313">Текст на директивата (93/13)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/35909/BG/package_travel_directive_20152302"><span> Пакетни туристически пътувания (2015/2302) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/35912/BG/text_of_directive_20152302">Текст на директивата (2015/2302)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/39450/BG/digital_content_directive"><span> Директива за цифровото съдържание </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39453/BG/text_of_the_directive_2019770">Текст на директивата (2019/770)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/39451/BG/sale_of_goods_directive"><span> Директива за продажбата на стоки </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39454/BG/text_of_the_directive_2019771">Текст на директивата (2019/771)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/39452/BG/representative_actions_directive"><span> Директива относно представителните искове </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39455/BG/text_of_the_directive_20201828">Текст на директивата (2020/1828)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/593/BG/repealed"><span> Отменени </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/623/BG/doorstep_selling_directive_85577"><span> Директива относно продажби по домовете (85/577) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/624/BG/text_of_the_directive_85577">Текст на директивата (85/577)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/611/BG/package_travel_directive_90314"><span> Директива за пакетните туристически пътувания (90/314) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/612/BG/text_of_the_directive_90314">Текст на директивата (90/314)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/631/BG/timeshare_directive_9447"><span> Директива относно разпределеното във времето ползване на собственост (94/47) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/632/BG/text_of_the_directive_9447">Текст на директивата (94/47)</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/603/BG/distance_selling_directive_977"><span> Директива за продажбите от разстояние (97/7) </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/604/BG/text_of_the_directive_977">Текст на директивата (97/7)</a></li></ul></li></ul></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/119/BG/glossaries_and_translations">Терминологични речници и преводи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/12/BG/eu_case_law">Съдебна практика на ЕС</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/175/BG/european_case_law_identifier_ecli">Европейски идентификатор за съдебна практика (ECLI)</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/430/BG/european_case_law_identifier_ecli_search_engine?m=1">Търсене по Европейски идентификатор за съдебна практика (ECLI)</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/579/BG/freedom_of_movement_and_other_union_citizens_rights">Свобода на движение и други права на гражданите на Съюза</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/13/BG/national_case_law">Национална съдебна практика</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/150/BG/international_case_law">Международна съдебна практика</a></li></ul></div> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/514/BG/registers__business_insolvency_amp_land"><span>Регистри – търговски, имотни и по несъстоятелност</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/489/BG/business_registers__search_for_a_company_in_the_eu?m=1">Търговски регистри – търсене на дружества в ЕС</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/106/BG/business_registers_in_eu_countries">Търговски регистри в държавите от ЕС</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/108/BG/land_registers__eu_level">Имотни регистри на равнище ЕС</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/109/BG/land_registers_in_eu_countries">Имотни регистри в държавите от ЕС</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/110/BG/bankruptcy_and_insolvency_registers">Регистри по несъстоятелност</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/38590/BG/beneficial_ownership_registers_interconnection_system_boris?m=1">Система за взаимно свързване на регистрите на действителните собственици</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/246/BG/bankruptcy_amp_insolvency_registers__search_for_insolvent_debtors_in_the_eu?m=1">Регистри по несъстоятелност — търсене на длъжници в несъстоятелност в ЕС</a></li></ul></div> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/515/BG/find_a_legal_professional"><span>Търсене на практикуващи юристи</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/29/BG/types_of_legal_professions">Видове юридически професии</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/334/BG/lawyers?m=1">Адвокати</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/335/BG/notaries?m=1">Нотариуси</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/116/BG/legal_translatorsinterpreters">Юридически писмени/устни преводачи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37146/BG/find_an_expert">Намерете вещо лице</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/550/BG/forensic_experts">Съдебни експерти</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/117/BG/mediators">Медиатори</a></li></ul></div> <div class="menu-block"><a class="title has-content" href="https://e-justice.europa.eu/516/BG/trainings_judicial_networks_and_agencies"><span>Обучения, съдебни мрежи и агенции</span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/120/BG/training_of_justice_professionals"><span> Обучение на експерти в областта на правосъдието </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/121/BG/eu_judicial_training_policy">Политика на ЕС за съдебно обучение</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/37158/BG/european_training_platform">Европейска платформа за обучение</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/122/BG/eu_training_networks_amp_structures">Европейски мрежи и структури за обучение</a></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/123/BG/national_training_systems"><span> Национални системи за обучение </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/39442/BG/initial_training_of_judges_and_prosecutors_in_the_european_union">Първоначално обучение на съдии и прокурори в Европейския съюз</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/38584/BG/initial_training_of_lawyers_in_the_european_union">Първоначално обучение на адвокати в Европейския съюз</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/406/BG/judiciary_training_providers">Доставчици на съдебно обучение</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/408/BG/court_staff_training_systems">Системи за обучение на съдебни служители</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/407/BG/lawyers__training_systems">Системи за обучение на адвокати</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/311/BG/good_training_practices">Добри практики на обучение</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/253/BG/training_methodology">Методология на обучение</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/21/BG/european_judicial_network_in_civil_and_commercial_matters"><span> Европейската съдебна мрежа по граждански и търговски дела </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/431/BG/about_the_network">Относно Мрежата</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/436/BG/information_for_citizens">Информация за гражданите</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/437/BG/assistance_to_judges_amp_other_judicial_authorities">Помощ за съдии и други съдебни органи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/438/BG/eventsnews">Събития/новини</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/287/BG/ejn_s_publications">Публикации на ЕСМ</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/439/BG/information_on_national_law_information_sheets">Информация за националното право (информационни документи)</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/440/BG/members__section">За членове</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/441/BG/links">Връзки</a></li></ul></li><li><a class="has-content has-children" href="https://e-justice.europa.eu/524/BG/european_judicial_network_in_criminal_matters"><span> Европейска съдебна мрежа по наказателноправни въпроси </span><span><span tabindex='0' class="expandInsideList fa fa-angle-down"></span></span></a><ul><li><a href="https://e-justice.europa.eu/525/BG/about_ejn">За Европейската съдебна мрежа</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/530/BG/judicial_atlas_in_criminal_matters">Съдебен атлас по наказателноправни въпроси</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/526/BG/compendium">Компендиум</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/548/BG/judicial_library">Съдебна библиотека</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/528/BG/fiches_belges">Fiches Belges</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/529/BG/information_about_national_systems">Информация за националните системи</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/527/BG/cooperation_with_noneu_countries_and_judicial_networks">Сътрудничество с държави извън ЕС и съдебни мрежи</a></li></ul></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/23/BG/eurojust">Евроюст</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/178/BG/european_law_institute">Европейски институт по право</a></li><li><a href="https://e-justice.europa.eu/558/BG/europris">Европейска организация на затворите</a></li></ul></div> </div> </div> </div> <footer> <div id="footer-extra"> <ul class="center"> <li> <a tabindex='0' href='https://e-justice.europa.eu/contactUs.do?plang=bg&amp;feedbackEmail=1' title='Съобщете за технически проблем/проблем със съдържанието или дайте мнение за тази страница'>Съобщете за технически проблем/проблем със съдържанието или дайте мнение за тази страница</a> </li> </ul> </div> <div id="footer-links"> <ul class="center"> <li><a id="cookiesId"><a target="_blank" href="https://european-union.europa.eu/cookies_bg"><span>Бисквитки</span></a> </a></li> <li><a tabindex='0' href='https://e-justice.europa.eu/contentPresentation.do?plang=bg&amp;idTaxonomy=365' title='Правна информация'>Правна информация</a></li> <li><a tabindex='0' href='https://e-justice.europa.eu/contentPresentation.do?plang=bg&amp;idTaxonomy=38570' title='Политика за поверителност'>Политика за поверителност</a></li> <li><a tabindex='0' href='https://e-justice.europa.eu/contentPresentation.do?plang=bg&amp;idTaxonomy=39449' title='Достъпност'>Достъпност</a></li> <li><a tabindex='0' href='https://e-justice.europa.eu/contentPresentation.do?plang=bg&amp;idTaxonomy=37837' title='Известие във връзка с Брексит'>Известие във връзка с Брексит</a></li> <li><a tabindex='0' href='https://e-justice.europa.eu/contactUs.do?plang=bg&amp;feedbackEmail=2' title='За контакти'>За контакти</a></li> <li><a tabindex='0' href='https://e-justice.europa.eu/sitemapManagement.do?plang=bg' title='Карта на сайта'>Карта на сайта</a></li> </ul> </div> <div style="background:#004494"> <div class="classVersion hide_m" style="color:#004494"> 12.5.7.6 (12.5.7.6) </div> </div> </footer> <script> document.body.className = document.body.className.replace("no-js",""); document.cookie = "beta_portal_js_check=2"; </script> <script type="text/javascript" src="https://e-justice.europa.eu/assets/js/vendor.min.js"></script> <script type="text/javascript" src="https://e-justice.europa.eu/assets/js/app.js"></script> <script type="text/javascript"> var originalAttrMethod = $.fn.attr; $.browser = {}; $.fn.attr = function(name, value) { if (name === "value" && value==undefined) { var returnValue = this.val(); return returnValue==null?'':returnValue; } else { return originalAttrMethod.apply(this, arguments); } }; </script> <script type="text/javascript" src="https://e-justice.europa.eu/js/cdb/courtdb.js"></script> <script src="https://e-justice.europa.eu/js/jquery/jquery.blockUI.js" type="text/javascript"></script> <script type="text/javascript" src="https://e-justice.europa.eu/js/jquery/jquery.autocomplete.js"></script> <script type="text/javascript" src="https://e-justice.europa.eu/js/jquery/jquery.simplePagination.js"></script> <script type="text/javascript" src="https://e-justice.europa.eu/js/paging/customPaging.js"></script> <script type="text/javascript"> prepareAutoSuggestions(); </script> <script type="text/javascript"> function addFavoriteFunction(url) { $( "#favorites_group" ).load(url+ " #favorites_group",function() { Notification.init(); Notification.show(); } ); } function appendBetaHashtagBaseHREF(betaHashtagBaseHREF) { if(betaHashtagBaseHREF !== "") { betaHashtagBaseHREF = betaHashtagBaseHREF.replaceAll("&amp;", "&"); $('.contentArea a').each(function () { if($(this)[0].hasAttribute('href')) { if($(this).attr('href').startsWith('#')) { var newHref = betaHashtagBaseHREF + $(this).attr('href'); $(this).attr('href', newHref); } } }); } } $( document ).ready(function() { appendBetaHashtagBaseHREF('302/BG/parental_responsibility__child_custody_and_contact_rights?GERMANY&amp;init=true&amp;member=1'); }); </script> <html> <head> <script> function getCookie(cname) { let name = cname + "="; let decodedCookie = decodeURIComponent(document.cookie); let ca = decodedCookie.split(';'); for(let i = 0; i <ca.length; i++) { let c = ca[i]; while (c.charAt(0) == ' ') { c = c.substring(1); } if (c.indexOf(name) == 0) { return c.substring(name.length, c.length); } } return ""; } function openSurveyDialog() { try{ const surveyPopupEnabled = false; const surveyPopup = document.getElementById('survey-modal2-pd'); const overlay = document.getElementById('survey-overlay'); if (surveyPopupEnabled === true && !getCookie('ej_beta_survey')) { surveyPopup.style.display = 'block'; overlay.style.display = 'block'; } } catch(e){ console.log("error opening survey") } } function closeSurveyDialog() { const surveyPopup = document.getElementById('survey-modal2-pd'); const overlay = document.getElementById('survey-overlay'); const mainCookie = getCookie('cck1'); const cm = JSON.parse(mainCookie).cm; if (cm) { document.cookie = 'ej_beta_survey=true;Path=/;' } surveyPopup.style.display = 'none'; overlay.style.display = 'none'; } function onYesClick(surveyURL) { const surveyPopup = document.getElementById('survey-modal2-pd'); const overlay = document.getElementById('survey-overlay'); const mainCookie = getCookie('cck1'); const cm = JSON.parse(mainCookie).cm; if (cm) { document.cookie = 'ej_beta_survey=true;Path=/;' } window.open(surveyURL, '_blank'); surveyPopup.style.display = 'none'; overlay.style.display = 'none'; } </script> </head> <body> <div id="survey-overlay" class="survey-overlay"></div> <script> $( document ).ready(function() { $('head').append('<link rel="stylesheet" type="text/css" href="css/surveyModal.css" media="all">'); openSurveyDialog(); }); </script> </body> </html> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10