CINXE.COM

Acts 10:34 Multilingual: And Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Acts 10:34 Multilingual: And Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/acts/10-34.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/acts/10-34.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/acts/10-34.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Acts 10:34</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../acts/10-33.htm" title="Acts 10:33">&#9668;</a> Acts 10:34 <a href="../acts/10-35.htm" title="Acts 10:35">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/10.htm">King James Bible</a></span><br />Then Peter opened <i>his</i> mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/acts/10.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And Peter opening his mouth said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/10.htm">English Revised Version</a></span><br />And Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/10.htm">World English Bible</a></span><br />Peter opened his mouth and said, "Truly I perceive that God doesn't show favoritism;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Peter having opened his mouth, said, 'Of a truth, I perceive that God is no respecter of persons,<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/acts/10.htm">Veprat e Apostujve 10:34 Albanian</a><br></span><span class="alb">Atëherë Pjetri hapi gojën dhe tha: ''Në të vërtetë unë po e marr vesh se Perëndia nuk tregohet i anshëm;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/arm/acts/10.htm">ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 10:34 Armenian (Western): NT</a><br></span><span class="arm">Պետրոս բացաւ իր բերանը ու ըսաւ. «Ճշմարտապէս կ՚ըմբռնեմ թէ Աստուծոյ քով աչառութիւն չկայ,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bas/acts/10.htm">Apostoluén Acteac. 10:34 Basque (Navarro-Labourdin): NT</a><br></span><span class="bas">Orduan irequiric Pierrisec bere ahoa, erran ceçan, Eguiaz erideiten dut ecen Iaincoa eztagoela personén apparentiara beha. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/acts/10.htm">De Zwölfbotngetaat 10:34 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Daa gholt dyr Peeters weit aus: "Also wirklich, ietz begreif i, däß dyr Herrgot nit auf s Litz schaut,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/acts/10.htm">Деяния 10:34 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">А Петър отвори уста и рече: Наистина виждам, че Бог не гледа на лице;</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/acts/10.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">彼得就開口說:「我真看出神是不偏待人,<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/acts/10.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">彼得就开口说:“我真看出神是不偏待人,<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/acts/10.htm">使 徒 行 傳 10:34 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">彼 得 就 開 口 說 : 我 真 看 出 神 是 不 偏 待 人 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/acts/10.htm">使 徒 行 傳 10:34 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">彼 得 就 开 口 说 : 我 真 看 出 神 是 不 偏 待 人 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/acts/10.htm">Djela apostolska 10:34 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Petar tada prozbori i reče: Sad uistinu shvaćam da Bog nije pristran,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/acts/10.htm">Skutky apoštolské 10:34 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Tedy Petr otevřev ústa, řekl: V pravdě jsem shledal, že Bůh není přijimač osob.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/acts/10.htm">Apostelenes gerninger 10:34 Danish</a><br></span><span class="dan">Men Peter oplod Munden og sagde: »Jeg forstaar i Sandhed, at Gud ikke anser Personer;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/acts/10.htm">Handelingen 10:34 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">En Petrus, den mond opendoende, zeide: Ik verneem in der waarheid, dat God geen aannemer des persoons is;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/acts/10.htm">Apostolok 10:34 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Péter pedig megnyitván száját, monda: Bizonynyal látom, hogy nem személyválogató az Isten;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/acts/10.htm">La agoj de la apostoloj 10:34 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Kaj Petro malfermis sian busxon, kaj diris: Vere mi ekkomprenas, ke Dio ne privilegias personojn;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/acts/10.htm">Apostolien teot 10:34 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Niin Pietari avasi suunsa ja sanoi: nyt minä todeksi löydän, ettei Jumala katso ihmisen muotoa:</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><span class="versiontext"><a href="/nestle/acts/10.htm">Nestle GNT 1904</a><br></span><span class="greek">Ἀνοίξας δὲ Πέτρος τὸ στόμα εἶπεν Ἐπ’ ἀληθείας καταλαμβάνομαι ὅτι οὐκ ἔστιν προσωπολήμπτης ὁ Θεός,</span><p><span class="versiontext"><a href="/wh/acts/10.htm">Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">ἀνοίξας δὲ Πέτρος τὸ στόμα εἶπεν Ἐπ' ἀληθείας καταλαμβάνομαι ὅτι οὐκ ἔστιν προσωπολήμπτης ὁ θεός,</span><p><span class="versiontext"><a href="/whvar/acts/10.htm">Westcott and Hort / [NA27 variants]</a><br></span><span class="greek">ἀνοίξας δὲ Πέτρος τὸ στόμα εἶπεν Ἐπ' ἀληθείας καταλαμβάνομαι ὅτι οὐκ ἔστιν προσωπολήμπτης ὁ θεός,</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/acts/10.htm">RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Ἀνοίξας δὲ Πέτρος τὸ στόμα εἴπεν, Ἐπ’ ἀληθείας καταλαμβάνομαι ὅτι οὐκ ἔστιν προσωπολήπτης ὁ θεός·</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/acts/10.htm">Greek Orthodox Church 1904</a><br></span><span class="greek">Ἀνοίξας δὲ Πέτρος τὸ στόμα αὐτοῦ εἶπεν· Ἐπ’ ἀληθείας καταλαμβάνομαι ὅτι οὐκ ἔστι προσωπολήπτης ὁ Θεός,</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/acts/10.htm">Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">Ἀνοίξας δὲ Πέτρος τὸ στόμα εἶπεν· ἐπ’ ἀληθείας καταλαμβάνομαι ὅτι οὐκ ἔστιν προσωπολήμπτης ὁ θεός,</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/acts/10.htm">Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">ἀνοίξας δὲ Πέτρος τὸ στόμα, εἶπεν, Ἐπ’ ἀληθείας καταλαμβάνομαι ὅτι οὐκ ἔστι προσωπολήπτης ὁ Θεός·</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/acts/10.htm">Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">Ἀνοίξας δὲ Πέτρος τὸ στόμα εἶπεν Ἐπ ἀληθείας καταλαμβάνομαι ὅτι οὐκ ἔστιν προσωπολήπτης ὁ θεός</span><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/acts/10.htm">Actes 10:34 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Et Pierre, ouvrant la bouche, dit: En verite, je comprends que Dieu ne fait pas acception de personnes,</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/acts/10.htm">Actes 10:34 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Alors Pierre, ouvrant la bouche, dit: En vérité, je reconnais que Dieu ne fait point acception de personnes,</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/acts/10.htm">Actes 10:34 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Alors Pierre prenant la parole, dit : en vérité je reconnais que DIeu n'a point d'égard à l'apparence des personnes;</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/acts/10.htm">Apostelgeschichte 10:34 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Petrus aber tat seinen Mund auf und sprach: Nun erfahre ich mit der Wahrheit, daß Gott die Person nicht ansiehet,</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/acts/10.htm">Apostelgeschichte 10:34 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Petrus aber tat seinen Mund auf und sprach: Nun erfahr ich mit der Wahrheit, daß Gott die Person nicht ansieht;</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/acts/10.htm">Apostelgeschichte 10:34 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Petrus aber that den Mund auf, und sagte: Ich fasse in Wahrheit, daß Gott nicht auf die Person sieht.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/acts/10.htm">Atti 10:34 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Allora Pietro, prendendo a parlare, disse: In verità io comprendo che Dio non ha riguardo alla qualità delle persone;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/acts/10.htm">Atti 10:34 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Allora Pietro, aperta la bocca, disse: In verità io comprendo, che Iddio non ha riguardo alla qualità delle persone;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/acts/10.htm">KISAH PARA RASUL 10:34 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Maka Petrus pun bertuturlah, katanya, "Dengan sesungguhnya aku tampak, bahwa Allah tiada menilik atas rupa orang,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/kab/acts/10.htm">Acts 10:34 Kabyle: NT</a><br></span><span class="kab">Butṛus yebda ameslay yenna : Armi ț-țura i fehmeɣ belli ț-țideț, Sidi Ṛebbi ur ixeddem ara lxilaf ger yemdanen. </span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/acts/10.htm">Actus Apostolorum 10:34 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Aperiens autem Petrus os suum, dixit : In veritate comperi quia non est personarum acceptor Deus ;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/acts/10.htm">Acts 10:34 Maori</a><br></span><span class="mao">Na ka puaki te mangai o Pita, ka mea, he pono ka kite ahau kahore a te Atua whakapai kanohi:</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/acts/10.htm">Apostlenes-gjerninge 10:34 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Peter oplot da sin munn og sa: Jeg skjønner i sannhet at Gud ikke gjør forskjell på folk; </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/acts/10.htm">Hechos 10:34 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Entonces Pedro, abriendo su boca, dijo: Por verdad hallo que Dios no hace acepción de personas;</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/acts/10.htm">Hechos 10:34 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Entonces Pedro, abriendo su boca, dijo: En verdad hallo que Dios no hace acepción de personas; </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/acts/10.htm">Atos 10:34 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Diante disto, Pedro começou a compartilhar: “Agora sim, percebo verdadeiramente que Deus não trata as pessoas com qualquer tipo de parcialidade, </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/acts/10.htm">Atos 10:34 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Então Pedro, tomando a palavra, disse: Na verdade reconheço que Deus não faz acepção de pessoas;   </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/acts/10.htm">Faptele Apostolilor 10:34 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Atunci Petru a început să vorbească, şi a zis: ,,În adevăr, văd că Dumnezeu nu este părtinitor,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/acts/10.htm">Деяния 10:34 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">Петр отверз уста и сказал: истинно познаю, что Бог нелицеприятен,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/acts/10.htm">Деяния 10:34 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">Петр отверз уста и сказал: истинно познаю, что Бог нелицеприятен,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/shu/acts/10.htm">Acts 10:34 Shuar New Testament</a><br></span><span class="shu">Nuyß Pφtiur chichaak "Ayu. Yus iimmianum Ashφ aents mΘtekrak ainiawai nekas nΘkajai, Tφmiayi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/acts/10.htm">Apostagärningarna 10:34 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Då öppnade Petrus sin mun och sade: »Nu förnimmer jag i sanning att 'Gud icke har anseende till personen',</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/swa/acts/10.htm">Matendo Ya Mitume 10:34 Swahili NT</a><br></span><span class="swa">Hapo Petro akaanza kusema: "Sasa nimetambua kwamba hakika Mungu hana ubaguzi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/acts/10.htm">Mga Gawa 10:34 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">At binuka ni Pedro ang kaniyang bibig, at sinabi, Tunay ngang natatalastas ko na hindi nagtatangi ang Dios ng mga tao: </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/acts/10.htm">กิจการ 10:34 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">ฝ่ายเปโตรจึงกล่าวว่า "ข้าพเจ้าเห็นจริงแล้วว่า พระเจ้าไม่ทรงเลือกหน้าผู้ใด</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/acts/10.htm">Elçilerin İşleri 10:34 Turkish</a><br></span><span class="tur">O zaman Petrus söz alıp şöyle dedi: ‹‹Tanrının insanlar arasında ayrım yapmadığını, ama kendisinden korkan ve doğru olanı yapan kişiyi, ulusuna bakmaksızın kabul ettiğini gerçekten anlıyorum.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/ukr/acts/10.htm">Деяния 10:34 Ukrainian: NT</a><br></span><span class="ukr">Відкривши ж Петр уста, рече: Поправдї постерегаю, що не на лице дивить ся Бог,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/uma/acts/10.htm">Acts 10:34 Uma New Testament</a><br></span><span class="uma">Na'uli' Petrus: "Wae lau monoto mpu'u-mi ku'inca, Alata'ala uma mpelence tauna.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/acts/10.htm">Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 10:34 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Phi -e-rơ bèn mở miệng nói rằng: Quả thật, ta biết Ðức Chúa Trời chẳng vị nể ai,</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../acts/10-33.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 10:33"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 10:33" /></a></div><div id="right"><a href="../acts/10-35.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 10:35"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 10:35" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10