CINXE.COM

Strong's Greek: 1220. δηνάριον (dénarion) -- Denarius

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 1220. δηνάριον (dénarion) -- Denarius</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/1220.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/24-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1220.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 1220</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/1219.htm" title="1219">&#9668;</a> 1220. dénarion <a href="../greek/1221.htm" title="1221">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">dénarion: Denarius</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">δηνάριον</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Noun, Neuter<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>dénarion<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>day-NAH-ree-on<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(day-nar'-ee-on)<br><span class="tophdg">Definition: </span>Denarius<br><span class="tophdg">Meaning: </span>a denarius, a small Roman silver coin.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the Latin "denarius," a Roman coin.<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>There is no direct Hebrew equivalent for the denarius, as it was a Roman coin. However, the concept of a day's wage can be related to various Hebrew terms for money and labor, such as "שֶׁקֶל" (shekel) in the Old Testament.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The term "dénarion" refers to a Roman silver coin that was commonly used during the New Testament period. It was the standard daily wage for a laborer or soldier, making it a significant unit of currency in the economic life of the time.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>The denarius was introduced by the Roman Republic around 211 BC and continued to be used throughout the Roman Empire. It was approximately equivalent to a day's wage for a common laborer, which provides context for its use in various parables and teachings of Jesus. The coin often bore the image of the reigning emperor, which is significant in discussions about taxation and allegiance, such as in the account of Jesus being questioned about paying taxes to Caesar.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>1220</b> <i>dēnárion</i> – a <i>denarius</i>; &quot;a small Roman silver coin, weighing in Nero's time, 53 grams. Its value and purchasing power varied from time to time&quot; (Souter).</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>of Latin origin<br><span class="hdg">Definition</span><br>denarius (a Rom. coin)<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>denarii (7), denarius (9).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 1220: δηνάριον</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">δηνάριον</span></span>, <span class="greek2">δηναρίου</span>, <span class="greek2">τό</span> (<span class="abbreviation">Plutarch</span>, <span class="abbreviation">Epictetus</span>, others), a Latin word, <span class="accented">a denarius,</span> a silver coin, originally consisting of ten (whence its name), afterward (from <DATE_RANGE:217 B.C.> on) of sixteen asses; about (3.898 grams, i. e. 8 1/2 pence or 16 2/3 cents; rapidly debased from Nero on; cf. <span class="abbreviation">BB. DD.</span> under the word <TOPIC:Denarius>): <a href="/interlinear/matthew/18-28.htm">Matthew 18:28</a>; <a href="/interlinear/matthew/20-2.htm">Matthew 20:2, 9, 13</a>; <a href="/interlinear/matthew/22-19.htm">Matthew 22:19</a>; <a href="/interlinear/mark/6-37.htm">Mark 6:37</a>; <a href="/interlinear/mark/12-15.htm">Mark 12:15</a>; <a href="/interlinear/mark/14-5.htm">Mark 14:5</a>; <a href="/interlinear/luke/7-41.htm">Luke 7:41</a>; <a href="/interlinear/luke/10-35.htm">Luke 10:35</a>; <a href="/interlinear/luke/20-24.htm">Luke 20:24</a>; <a href="/interlinear/john/6-7.htm">John 6:7</a>; <a href="/interlinear/john/12-5.htm">John 12:5</a>; <a href="/interlinear/revelation/6-6.htm">Revelation 6:6</a> (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, 587 (546); <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 164 (143)); <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">ἀνά</span> <span class="greek2">δηνάριον</span> namely, <span class="greek2">ὄν</span>, the pay of a denarius apiece promised to each workman, <a href="/interlinear/matthew/20-10.htm">Matthew 20:10</a> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> (txt., <span class="manuref">Tr</span> marginal reading <span class="manuref">WH</span> brackets <span class="greek2">τό</span>).<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>denarius, pence, penny. <p>Of Latin origin; a denarius (or ten asses) -- pence, penny(-worth). <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>δηναρια δηνάρια δηναριον δηνάριον δηναριου δηναρίου δηναριων δηναρίων denaria denária dēnaria dēnária denarion denaríon denárion dēnarion dēnariōn dēnaríōn dēnárion denariou denaríou dēnariou dēnaríou<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/18-28.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῷ ἑκατὸν <b>δηνάρια</b> καὶ κρατήσας</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him a hundred <span class="itali">denarii;</span> and he seized<br><a href="/kjvs/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> an hundred <span class="itali">pence:</span> and<br><a href="/interlinear/matthew/18-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him a hundred <span class="itali">denarii</span> and having seized<p><b><a href="/text/matthew/20-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Genitive Neuter Singular">N-GNS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐργατῶν ἐκ <b>δηναρίου</b> τὴν ἡμέραν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with the laborers <span class="itali">for a denarius</span> for the day,<br><a href="/kjvs/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for <span class="itali">a penny</span> a day,<br><a href="/interlinear/matthew/20-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> workmen for <span class="itali">a denarius</span> the day<p><b><a href="/text/matthew/20-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔλαβον ἀνὰ <b>δηνάριον</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> each one received <span class="itali">a denarius.</span><br><a href="/kjvs/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they received every man <span class="itali">a penny.</span><br><a href="/interlinear/matthew/20-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they received each <span class="itali">a denarius</span><p><b><a href="/text/matthew/20-10.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ ἀνὰ <b>δηνάριον</b> καὶ αὐτοί</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of them also received <span class="itali">a denarius.</span><br><a href="/kjvs/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> received every man <span class="itali">a penny.</span><br><a href="/interlinear/matthew/20-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> those each <span class="itali">a denarius</span> also themselves<p><b><a href="/text/matthew/20-13.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Genitive Neuter Singular">N-GNS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σε οὐχὶ <b>δηναρίου</b> συνεφώνησάς μοι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> did you not agree <span class="itali">with me for a denarius?</span><br><a href="/kjvs/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thou agree with me <span class="itali">for a penny?</span><br><a href="/interlinear/matthew/20-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you Not <span class="itali">for a denarius</span> did you agree with me<p><b><a href="/text/matthew/22-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">προσήνεγκαν αὐτῷ <b>δηνάριον</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And they brought <span class="itali">Him a denarius.</span><br><a href="/kjvs/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they brought unto him <span class="itali">a penny.</span><br><a href="/interlinear/matthew/22-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they presented to him <span class="itali">a denarius</span><p><b><a href="/text/mark/6-37.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Genitive Neuter Plural">N-GNP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἀπελθόντες ἀγοράσωμεν <b>δηναρίων</b> διακοσίων ἄρτους</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> two hundred <span class="itali">denarii</span> on bread<br><a href="/kjvs/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> two hundred <span class="itali">pennyworth</span> of bread,<br><a href="/interlinear/mark/6-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Having gone shall we buy <span class="itali">denarii</span> two hundred of bread<p><b><a href="/text/mark/12-15.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">φέρετέ μοι <b>δηνάριον</b> ἵνα ἴδω</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Me? Bring <span class="itali">Me a denarius</span> to look<br><a href="/kjvs/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> bring me <span class="itali">a penny,</span> that I may see<br><a href="/interlinear/mark/12-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Bring me <span class="itali">a denarius</span> that I might see [it]<p><b><a href="/text/mark/14-5.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Genitive Neuter Plural">N-GNP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πραθῆναι ἐπάνω <b>δηναρίων</b> τριακοσίων καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> three hundred <span class="itali">denarii,</span> and [the money] given<br><a href="/kjvs/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> three hundred <span class="itali">pence,</span> and<br><a href="/interlinear/mark/14-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to have been sold for above <span class="itali">denarii</span> three hundred and<p><b><a href="/text/luke/7-41.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἷς ὤφειλεν <b>δηνάρια</b> πεντακόσια ὁ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> five hundred <span class="itali">denarii,</span> and the other<br><a href="/kjvs/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> owed five hundred <span class="itali">pence,</span> and the other<br><a href="/interlinear/luke/7-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> one owed <span class="itali">denarii</span> five hundred<p><b><a href="/text/luke/10-35.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκβαλὼν δύο <b>δηνάρια</b> ἔδωκεν τῷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> out two <span class="itali">denarii</span> and gave<br><a href="/kjvs/luke/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> two <span class="itali">pence,</span> and gave<br><a href="/interlinear/luke/10-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having taken out two <span class="itali">denarii</span> he gave [them] to the<p><b><a href="/text/luke/20-24.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Δείξατέ μοι <b>δηνάριον</b> τίνος ἔχει</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Show <span class="itali">Me a denarius.</span> Whose likeness<br><a href="/kjvs/luke/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Shew me <span class="itali">a penny.</span> Whose image<br><a href="/interlinear/luke/20-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Show me <span class="itali">a denarius</span> whose has it<p><b><a href="/text/john/6-7.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Genitive Neuter Plural">N-GNP</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Φίλιππος Διακοσίων <b>δηναρίων</b> ἄρτοι οὐκ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Him, Two hundred <span class="itali">denarii</span> worth of bread<br><a href="/kjvs/john/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Two hundred <span class="itali">pennyworth</span> of bread<br><a href="/interlinear/john/6-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Philip For two hundred <span class="itali">denari</span> loaves not<p><b><a href="/text/john/12-5.htm" title="Biblos Lexicon">John 12:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Genitive Neuter Plural">N-GNP</a></b><br><a href="/interlinear/john/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπράθη τριακοσίων <b>δηναρίων</b> καὶ ἐδόθη</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for three hundred <span class="itali">denarii</span> and given<br><a href="/kjvs/john/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for three hundred <span class="itali">pence,</span> and<br><a href="/interlinear/john/12-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> was sold for three hundred <span class="itali">denarii</span> and given<p><b><a href="/text/revelation/6-6.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 6:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Genitive Neuter Singular">N-GNS</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Χοῖνιξ σίτου <b>δηναρίου</b> καὶ τρεῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/revelation/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of wheat <span class="itali">for a denarius,</span> and three<br><a href="/kjvs/revelation/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of wheat <span class="itali">for a penny,</span> and<br><a href="/interlinear/revelation/6-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> A choenix of wheat <span class="itali">for a denarius</span> and three<p><b><a href="/text/revelation/6-6.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 6:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Genitive Neuter Singular">N-GNS</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χοίνικες κριθῶν <b>δηναρίου</b> καὶ τὸ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/revelation/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of barley <span class="itali">for a denarius;</span> and do not damage<br><a href="/kjvs/revelation/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of barley <span class="itali">for a penny;</span> and<br><a href="/interlinear/revelation/6-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> choenixes of barley <span class="itali">for a denarius</span> and the<p><b><a href="/greek/1220.htm">Strong's Greek 1220</a><br><a href="/greek/strongs_1220.htm">16 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/de_naria_1220.htm">δηνάρια &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/de_nario_n_1220.htm">δηναρίων &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/de_narion_1220.htm">δηνάριον &#8212; 5 Occ.</a><br><a href="/greek/de_nariou_1220.htm">δηναρίου &#8212; 4 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/1219.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1219"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1219" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/1221.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1221"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1221" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10