CINXE.COM
Mr. Tambourine Man – Wikipédia, a enciclopédia livre
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="pt" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Mr. Tambourine Man – Wikipédia, a enciclopédia livre</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )ptwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","janeiro","fevereiro","março","abril","maio","junho","julho","agosto","setembro","outubro","novembro","dezembro"],"wgRequestId":"e8619bb5-b554-46dd-b031-dc7149e792b0","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Mr._Tambourine_Man","wgTitle":"Mr. Tambourine Man","wgCurRevisionId":67224092,"wgRevisionId":67224092,"wgArticleId":6077524,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["!Artigos bons na Wikipédia em inglês","!Esboços sobre canções","!Esboços maiores que 15000 bytes","Canções de 1965","Canções dos Estados Unidos","Canções compostas por Bob Dylan","Canções de pop rock","Canções gravadas por Bob Dylan","The Byrds","500 melhores canções de todos os tempos (Rolling Stone)"],"wgPageViewLanguage":"pt","wgPageContentLanguage":"pt","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName": "Mr._Tambourine_Man","wgRelevantArticleId":6077524,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"pt","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"pt"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":20000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q1941299","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true, "wgGETopicsMatchModeEnabled":true,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false,"wgSiteNoticeId":"2.30"};RLSTATE={"ext.gadget.FeedbackHighlight-base":"ready","ext.gadget.keepPDU":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready","ext.dismissableSiteNotice.styles":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.Topicon","ext.gadget.Metacaixa", "ext.gadget.TitleRewrite","ext.gadget.ElementosOcultaveis","ext.gadget.FeedbackHighlight","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.NewVillagePump","ext.gadget.wikibugs","ext.gadget.charinsert","ext.gadget.requestForAdminship","ext.gadget.WikiMiniAtlas","ext.gadget.PagesForDeletion","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.quicksurveys.init","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","oojs-ui.styles.icons-media","oojs-ui-core.icons","wikibase.sidebar.tracking","ext.dismissableSiteNotice"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=pt&modules=ext.cite.styles%7Cext.dismissableSiteNotice.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=pt&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=pt&modules=ext.gadget.FeedbackHighlight-base%2CkeepPDU&only=styles&skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=pt&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.5"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/pt/5/5f/UK_Dylan_EP_Mr_Tambourine_Man_1966.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1184"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/pt/5/5f/UK_Dylan_EP_Mr_Tambourine_Man_1966.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="789"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="631"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Mr. Tambourine Man – Wikipédia, a enciclopédia livre"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//pt.m.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Editar" href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipédia (pt)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//pt.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.pt"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="''Feed'' Atom Wikipédia" href="/w/index.php?title=Especial:Mudan%C3%A7as_recentes&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Mr_Tambourine_Man rootpage-Mr_Tambourine_Man skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Saltar para o conteúdo</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="''Site''"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menu principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menu principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menu principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">mover para a barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">ocultar</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navegação </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:P%C3%A1gina_principal" title="Visitar a página principal [z]" accesskey="z"><span>Página principal</span></a></li><li id="n-featuredcontent" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Conte%C3%BAdo_destacado"><span>Conteúdo destacado</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Eventos_atuais" title="Informação temática sobre eventos atuais"><span>Eventos atuais</span></a></li><li id="n-villagepump" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Esplanada"><span>Esplanada</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Aleat%C3%B3ria" title="Carregar página aleatória [x]" accesskey="x"><span>Página aleatória</span></a></li><li id="n-portals" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:%C3%8Dndice"><span>Portais</span></a></li><li id="n-bug_in_article" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Informe_um_erro"><span>Informar um erro</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> Colaboração </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-welcome" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Boas-vindas"><span>Boas-vindas</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Ajuda:P%C3%A1gina_principal" title="Um local reservado para auxílio."><span>Ajuda</span></a></li><li id="n-Páginas-de-testes-públicas" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Ajuda:P%C3%A1gina_de_testes"><span>Páginas de testes públicas</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Portal_comunit%C3%A1rio" title="Sobre o projeto"><span>Portal comunitário</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Mudan%C3%A7as_recentes" title="Uma lista de mudanças recentes nesta wiki [r]" accesskey="r"><span>Mudanças recentes</span></a></li><li id="n-maintenance" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Manuten%C3%A7%C3%A3o"><span>Manutenção</span></a></li><li id="n-createpage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Ajuda:Guia_de_edi%C3%A7%C3%A3o/Como_come%C3%A7ar_uma_p%C3%A1gina"><span>Criar página</span></a></li><li id="n-newpages-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A1ginas_novas"><span>Páginas novas</span></a></li><li id="n-contact-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Contato"><span>Contato</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:P%C3%A1gina_principal" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipédia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-fr.svg" style="width: 7.4375em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-pt.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Especial:Pesquisar" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Pesquisar na Wikipédia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Busca</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Pesquisar na Wikipédia" aria-label="Pesquisar na Wikipédia" autocapitalize="sentences" title="Pesquisar na Wikipédia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Especial:Pesquisar"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Pesquisar</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Ferramentas pessoais"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspeto"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Aspeto" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Aspeto</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=20120521SB001&uselang=pt" class=""><span>Donativos</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Criar_conta&returnto=Mr.+Tambourine+Man" title="É encorajado a criar uma conta e iniciar sessão; no entanto, não é obrigatório" class=""><span>Criar uma conta</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Entrar&returnto=Mr.+Tambourine+Man" title="Aconselhamos-lhe a criar uma conta na Wikipédia, embora tal não seja obrigatório. [o]" accesskey="o" class=""><span>Entrar</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Mais opções" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Ferramentas pessoais" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Ferramentas pessoais</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menu do utilizador" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=20120521SB001&uselang=pt"><span>Donativos</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Criar_conta&returnto=Mr.+Tambourine+Man" title="É encorajado a criar uma conta e iniciar sessão; no entanto, não é obrigatório"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Criar uma conta</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Entrar&returnto=Mr.+Tambourine+Man" title="Aconselhamos-lhe a criar uma conta na Wikipédia, embora tal não seja obrigatório. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Entrar</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Páginas para editores sem sessão iniciada <a href="/wiki/Ajuda:Introduction" aria-label="Saiba mais sobre edição"><span>saber mais</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Minhas_contribui%C3%A7%C3%B5es" title="Uma lista de edições feitas a partir deste endereço IP [y]" accesskey="y"><span>Contribuições</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Minha_discuss%C3%A3o" title="Discussão sobre edições feitas a partir deste endereço IP [n]" accesskey="n"><span>Discussão</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><div id="mw-dismissablenotice-anonplace"></div><script>(function(){var node=document.getElementById("mw-dismissablenotice-anonplace");if(node){node.outerHTML="\u003Cdiv class=\"mw-dismissable-notice\"\u003E\u003Cdiv class=\"mw-dismissable-notice-close\"\u003E[\u003Ca tabindex=\"0\" role=\"button\"\u003Eocultar\u003C/a\u003E]\u003C/div\u003E\u003Cdiv class=\"mw-dismissable-notice-body\"\u003E\u003C!-- CentralNotice --\u003E\u003Cdiv id=\"localNotice\" data-nosnippet=\"\"\u003E\u003Cdiv class=\"anonnotice\" lang=\"pt\" dir=\"ltr\"\u003E\u003C/div\u003E\u003C/div\u003E\u003C/div\u003E\u003C/div\u003E";}}());</script></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="''Site''"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Conteúdo" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Conteúdo</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">mover para a barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">ocultar</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Início</div> </a> </li> <li id="toc-Letra" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Letra"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Letra</span> </div> </a> <ul id="toc-Letra-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Histórico" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Histórico"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Histórico</span> </div> </a> <ul id="toc-Histórico-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Versão_de_The_Byrds" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Versão_de_The_Byrds"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Versão de The Byrds</span> </div> </a> <ul id="toc-Versão_de_The_Byrds-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Versões_brasileiras" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Versões_brasileiras"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Versões brasileiras</span> </div> </a> <ul id="toc-Versões_brasileiras-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Impacto_cultural" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Impacto_cultural"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Impacto cultural</span> </div> </a> <ul id="toc-Impacto_cultural-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Notas" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Notas"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Notas</span> </div> </a> <ul id="toc-Notas-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Referências" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Referências"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Referências</span> </div> </a> <ul id="toc-Referências-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Conteúdo" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Alternar o índice" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Alternar o índice</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Mr. Tambourine Man</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Ir para um artigo noutra língua. Disponível em 21 línguas" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-21" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">21 línguas</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — checo" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="checo" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — alemão" lang="de" hreflang="de" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="alemão" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — grego" lang="el" hreflang="el" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="grego" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="artigo bom"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — inglês" lang="en" hreflang="en" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="English" data-language-local-name="inglês" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — espanhol" lang="es" hreflang="es" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="espanhol" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — finlandês" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finlandês" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — francês" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="francês" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — hebraico" lang="he" hreflang="he" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="hebraico" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — indonésio" lang="id" hreflang="id" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonésio" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — italiano" lang="it" hreflang="it" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="italiano" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9F%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%BF%E3%83%B3%E3%83%96%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%83%9E%E3%83%B3" title="ミスター・タンブリン・マン — japonês" lang="ja" hreflang="ja" data-title="ミスター・タンブリン・マン" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japonês" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — coreano" lang="ko" hreflang="ko" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="coreano" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man_(lied)" title="Mr. Tambourine Man (lied) — neerlandês" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Mr. Tambourine Man (lied)" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="neerlandês" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — norueguês nynorsk" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="norueguês nynorsk" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — norueguês bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="norueguês bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — polaco" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polaco" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — russo" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="russo" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-scn mw-list-item"><a href="https://scn.wikipedia.org/wiki/Mr_Tambourine_Man" title="Mr Tambourine Man — siciliano" lang="scn" hreflang="scn" data-title="Mr Tambourine Man" data-language-autonym="Sicilianu" data-language-local-name="siciliano" class="interlanguage-link-target"><span>Sicilianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — sueco" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="sueco" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Mr. Tambourine Man — ucraniano" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Mr. Tambourine Man" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ucraniano" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1941299#sitelinks-wikipedia" title="Editar hiperligações interlínguas" class="wbc-editpage">Editar hiperligações</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Espaços nominais"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Mr._Tambourine_Man" title="Ver a página de conteúdo [c]" accesskey="c"><span>Artigo</span></a></li><li id="ca-talk" class="new vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Discuss%C3%A3o:Mr._Tambourine_Man&action=edit&redlink=1" rel="discussion" class="new" title="Discussão sobre o conteúdo da página (página não existe) [t]" accesskey="t"><span>Discussão</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Mudar a variante da língua" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">português</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Vistas"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Mr._Tambourine_Man"><span>Ler</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&veaction=edit" title="Editar esta página [v]" accesskey="v"><span>Editar</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&action=edit" title="Editar o código-fonte desta página [e]" accesskey="e"><span>Editar código-fonte</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&action=history" title="Edições anteriores desta página. [h]" accesskey="h"><span>Ver histórico</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Ferramentas de página"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Ferramentas" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Ferramentas</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Ferramentas</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">mover para a barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">ocultar</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Mais opções" > <div class="vector-menu-heading"> Operações </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Mr._Tambourine_Man"><span>Ler</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&veaction=edit" title="Editar esta página [v]" accesskey="v"><span>Editar</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&action=edit" title="Editar o código-fonte desta página [e]" accesskey="e"><span>Editar código-fonte</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&action=history"><span>Ver histórico</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Geral </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A1ginas_afluentes/Mr._Tambourine_Man" title="Lista de todas as páginas que contêm hiperligações para esta [j]" accesskey="j"><span>Páginas afluentes</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Altera%C3%A7%C3%B5es_relacionadas/Mr._Tambourine_Man" rel="nofollow" title="Mudanças recentes nas páginas para as quais esta contém hiperligações [k]" accesskey="k"><span>Alterações relacionadas</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Carregar_ficheiro" title="Carregar ficheiros [u]" accesskey="u"><span>Carregar ficheiro</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A1ginas_especiais" title="Lista de páginas especiais [q]" accesskey="q"><span>Páginas especiais</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&oldid=67224092" title="Hiperligação permanente para esta revisão desta página"><span>Hiperligação permanente</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&action=info" title="Mais informações sobre esta página"><span>Informações da página</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Citar&page=Mr._Tambourine_Man&id=67224092&wpFormIdentifier=titleform" title="Informação sobre como citar esta página"><span>Citar esta página</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fpt.wikipedia.org%2Fwiki%2FMr._Tambourine_Man"><span>Obter URL encurtado</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:QrCode&url=https%3A%2F%2Fpt.wikipedia.org%2Fwiki%2FMr._Tambourine_Man"><span>Descarregar código QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Imprimir/exportar </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Livro&bookcmd=book_creator&referer=Mr.+Tambourine+Man"><span>Criar um livro</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:DownloadAsPdf&page=Mr._Tambourine_Man&action=show-download-screen"><span>Descarregar como PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&printable=yes" title="Versão para impressão desta página [p]" accesskey="p"><span>Versão para impressão</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> Noutros projetos </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1941299" title="Hiperligação para o elemento do repositório de dados [g]" accesskey="g"><span>Elemento Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Ferramentas de página"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspeto"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Aspeto</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">mover para a barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">ocultar</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="pt" dir="ltr"><table class="infobox infobox_v2" cellpadding="3" border="0" style="line-height:1.2em; font-size: 88%; width:255px;"> <tbody><tr> <th colspan="2" class="topo musica" style="text-align:center; background-color:khaki; font-size:120%; padding:0px;"><span class="">"Mr. Tambourine Man"</span> </th></tr> <tr> <td colspan="2" style="text-align:center;"><div style="padding-bottom: 5px;"><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Ficheiro:UK_Dylan_EP_Mr_Tambourine_Man_1966.png" class="mw-file-description" title="Mr. Tambourine Man"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/pt/thumb/5/5f/UK_Dylan_EP_Mr_Tambourine_Man_1966.png/220px-UK_Dylan_EP_Mr_Tambourine_Man_1966.png" decoding="async" width="220" height="217" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/pt/5/5f/UK_Dylan_EP_Mr_Tambourine_Man_1966.png 1.5x" data-file-width="300" data-file-height="296" /></a><figcaption>Mr. Tambourine Man</figcaption></figure></div>Capa do EP no <a href="/wiki/Reino_Unido" title="Reino Unido">Reino Unido</a> (1966) </td></tr> <tr> <th colspan="2" style="text-align:center; text-align:center; line-height:1.3em; background-color:khaki;"><i><a href="/wiki/Single" title="Single">Single</a></i> de <a href="/wiki/Bob_Dylan" title="Bob Dylan">Bob Dylan</a><br />do álbum <i><a href="/wiki/Bringing_It_All_Back_Home" title="Bringing It All Back Home">Bringing It All Back Home</a></i> </th></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;">Lançamento </td> <td style="vertical-align: top; text-align: left;">22 de março de 1965<span style="display:none"> (<span class="bday dtstart published updated">1965-03-22</span>)</span> </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;">Gravação </td> <td class="plainlist" style="vertical-align: top; text-align: left;"><a href="/wiki/15_de_janeiro" title="15 de janeiro">15 de janeiro</a> de <a href="/wiki/1965" title="1965">1965</a> </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;">Estúdio(s) </td> <td class="plainlist" style="vertical-align: top; text-align: left;">Columbia Recording Studios, Nova York </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;"><a href="/wiki/G%C3%AAnero_musical" title="Gênero musical">Gênero(s)</a> </td> <td class="category hlist" style="vertical-align: top; text-align: left;"><a href="/wiki/Folk_rock" title="Folk rock">Folk rock</a> </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;">Duração </td> <td class="plainlist" style="vertical-align: top; text-align: left;"><span class="duration"><span class="min">5</span>:<span class="s">29</span></span> </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;">Idioma(s) </td> <td class="hlist" style="vertical-align: top; text-align: left;">(em inglês) </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;"><a href="/wiki/Gravadora" title="Gravadora">Gravadora(s)</a> </td> <td class="hlist" style="vertical-align: top; text-align: left;"><a href="/wiki/Columbia_Records" title="Columbia Records">Columbia</a> </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;"><a href="/wiki/Letrista" title="Letrista">Letra</a> </td> <td class="hlist" style="vertical-align: top; text-align: left;">Bob Dylan </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;"><a href="/wiki/Compositor" title="Compositor">Composição</a> </td> <td class="hlist" style="vertical-align: top; text-align: left;">Bob Dylan </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;"><a href="/wiki/Produtor_musical" title="Produtor musical">Produção</a> </td> <td class="hlist" style="vertical-align: top; text-align: left;"><a href="/wiki/Tom_Wilson" title="Tom Wilson">Tom Wilson</a> </td></tr> </tbody></table> <p>"<b>Mr. Tambourine Man</b>" (<i>Sr. Homem do Pandeiro</i>, em livre tradução<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span>[</span>nota 1<span>]</span></a></sup>) é o título da canção de 1965 do cantor e compositor <a href="/wiki/Povo_dos_Estados_Unidos" title="Povo dos Estados Unidos">estadunidense</a> <a href="/wiki/Bob_Dylan" title="Bob Dylan">Bob Dylan</a>, considerada um dos grandes clássicos do <a href="/wiki/Rock%27n_roll" class="mw-redirect" title="Rock'n roll">rock</a>. </p><p>Regravada por numerosos artistas, já em 1965 atingiu o topo das paradas na versão do grupo <a href="/wiki/The_Byrds" title="The Byrds">The Byrds</a>, que tinha no grupo britânico <a href="/wiki/The_Beatles" title="The Beatles">The Beatles</a> a maior influência, e é tida como a responsável pelo surgimento de um novo gênero musical, o <a href="/wiki/Folk_rock" title="Folk rock">folk rock</a> bem como <a href="/wiki/Jangle_pop" title="Jangle pop">jangle pop</a>,<sup id="cite_ref-bbc_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-bbc-4"><span>[</span>3<span>]</span></a></sup> provocando "uma revolução dentro da revolução" da música rock.<sup id="cite_ref-navarro_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-navarro-5"><span>[</span>4<span>]</span></a></sup> Essa versão esteve presente na <a href="/wiki/Lista_das_500_melhores_can%C3%A7%C3%B5es_de_todos_os_tempos_da_revista_Rolling_Stone" title="Lista das 500 melhores canções de todos os tempos da revista Rolling Stone">lista das 500 melhores canções de todos os tempos</a> da revista <i><a href="/wiki/Rolling_Stone" title="Rolling Stone">Rolling Stone</a></i>.<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span>[</span>5<span>]</span></a></sup> </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Letra">Letra</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&veaction=edit&section=1" title="Editar secção: Letra" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&action=edit&section=1" title="Editar código-fonte da secção: Letra"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Sua letra, com tons <a href="/wiki/Surrealismo" title="Surrealismo">surrealistas</a> com influência de artistas bem diversos como <a href="/wiki/Arthur_Rimbaud" title="Arthur Rimbaud">Arthur Rimbaud</a> ou <a href="/wiki/Federico_Fellini" title="Federico Fellini">Federico Fellini</a>, é considerada uma das que justificaram o recebimento por Dylan do <a href="/wiki/Pr%C3%A9mio_Nobel_de_Literatura" class="mw-redirect" title="Prémio Nobel de Literatura">Nobel de Literatura</a> de <a href="/wiki/2016" title="2016">2016</a>.<sup id="cite_ref-bbc_4-1" class="reference"><a href="#cite_note-bbc-4"><span>[</span>3<span>]</span></a></sup> </p><p>A canção, composta por quatro estrofes (com o refrão), é longa e complexa.<sup id="cite_ref-scielo_7-0" class="reference"><a href="#cite_note-scielo-7"><span>[</span>6<span>]</span></a></sup> Numa tradução feita pela <a href="/wiki/BBC" title="BBC">BBC</a>, sua introdução (e refrão) diz:<sup id="cite_ref-bbc_4-2" class="reference"><a href="#cite_note-bbc-4"><span>[</span>3<span>]</span></a></sup> </p> <div class="poem"> <p>"<i>Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,</i> / Hei! Senhor Tocador de Pandeiro, toque uma canção para mim,<br /> <i>I'm not sleepy and there is no place I'm going to.</i> / Não estou dormindo, e não há lugar onde eu possa ir.<br /> <i>Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me</i> / Hei! Senhor Tocador de Pandeiro, toque uma canção para mim,<br /> <i>In the jingle jangle morning I'll come followin' you.</i> / No treme-treme da manhã, eu procurarei você. </p> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Histórico"><span id="Hist.C3.B3rico"></span>Histórico</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&veaction=edit&section=2" title="Editar secção: Histórico" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&action=edit&section=2" title="Editar código-fonte da secção: Histórico"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>A canção, uma das principais do repertório de Dylan, fora inspirada por Bruce Langhorne, um parceiro frequente nos trabalhos do artista; fora escrita depois que ele viu o amigo chegar para uma sessão de estúdio trazendo um tipo de <a href="/wiki/Pandeirola" title="Pandeirola">pandeirola</a> turca com pequenos sinos. Langhorne morreu aos setenta e oito anos, em 2017.<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span>[</span>7<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Versão_de_The_Byrds"><span id="Vers.C3.A3o_de_The_Byrds"></span>Versão de The Byrds</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&veaction=edit&section=3" title="Editar secção: Versão de The Byrds" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&action=edit&section=3" title="Editar código-fonte da secção: Versão de The Byrds"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="infobox infobox_v2" cellpadding="3" border="0" style="line-height:1.2em; font-size: 88%; width:255px;"> <tbody><tr> <th colspan="2" class="topo musica" style="text-align:center; background-color:khaki; font-size:120%; padding:0px;"><span class="">"<i>Mr. Tambourine Man</i>"</span> </th></tr> <tr> <td colspan="2" style="text-align:center;"><div style="padding-bottom: 5px;"><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Ficheiro:The_Byrds_Mr_Tambourine_Man_single_capa.png" class="mw-file-description" title="Mr. Tambourine Man"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/pt/thumb/8/87/The_Byrds_Mr_Tambourine_Man_single_capa.png/220px-The_Byrds_Mr_Tambourine_Man_single_capa.png" decoding="async" width="220" height="220" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/pt/8/87/The_Byrds_Mr_Tambourine_Man_single_capa.png 1.5x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></a><figcaption>Mr. Tambourine Man</figcaption></figure></div>Capa do <i>single</i> </td></tr> <tr> <th colspan="2" style="text-align:center; text-align:center; line-height:1.3em; background-color:khaki;"><i><a href="/wiki/Single" title="Single">Single</a></i> de <a href="/wiki/The_Byrds" title="The Byrds">The Byrds</a><br />do álbum '<b><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man_(%C3%A1lbum)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Mr. Tambourine Man (álbum) (página não existe)">Mr. Tambourine Man</a>'</b> </th></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;"><a href="/wiki/Lado_B" class="mw-redirect" title="Lado B">Lado B</a> </td> <td class="plainlist" style="vertical-align: top; text-align: left;"><i>I Knew I'd Want You</i> </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;">Lançamento </td> <td style="vertical-align: top; text-align: left;">12 de abril de 1965<span style="display:none"> (<span class="bday dtstart published updated">1965-04-12</span>)</span> </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;">Gravação </td> <td class="plainlist" style="vertical-align: top; text-align: left;"><a href="/wiki/20_de_janeiro" title="20 de janeiro">20 de janeiro</a> de <a href="/wiki/1965" title="1965">1965</a> </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;">Estúdio(s) </td> <td class="plainlist" style="vertical-align: top; text-align: left;">Columbia Studios, Hollywood </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;"><a href="/wiki/G%C3%AAnero_musical" title="Gênero musical">Gênero(s)</a> </td> <td class="category hlist" style="vertical-align: top; text-align: left;"><a href="/wiki/Folk_rock" title="Folk rock">Folk rock</a>, <a href="/wiki/Jangle_pop" title="Jangle pop">jangle pop</a><sup id="cite_ref-Paste_2009_9-0" class="reference"><a href="#cite_note-Paste_2009-9"><span>[</span>8<span>]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;">Duração </td> <td class="plainlist" style="vertical-align: top; text-align: left;"><span class="duration"><span class="min">2</span>:<span class="s">18</span></span> </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;">Idioma(s) </td> <td class="hlist" style="vertical-align: top; text-align: left;">(em inglês) </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;"><a href="/wiki/Gravadora" title="Gravadora">Gravadora(s)</a> </td> <td class="hlist" style="vertical-align: top; text-align: left;">Columbia Records </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;"><a href="/wiki/Letrista" title="Letrista">Letra</a> </td> <td class="hlist" style="vertical-align: top; text-align: left;">Bob Dylan </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;"><a href="/wiki/Compositor" title="Compositor">Composição</a> </td> <td class="hlist" style="vertical-align: top; text-align: left;">Bob Dylan </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; font-weight:bold;"><a href="/wiki/Produtor_musical" title="Produtor musical">Produção</a> </td> <td class="hlist" style="vertical-align: top; text-align: left;"><a href="/wiki/Terry_Melcher" title="Terry Melcher">Terry Melcher</a> </td></tr> <tr> <th colspan="2" style="text-align:center; text-align:center; line-height:1.3em; background-color:khaki;">Cronologia de <i>singles</i> de <a href="/wiki/The_Byrds" title="The Byrds">The Byrds</a> </th></tr> <tr> <td style="vertical-align: top; text-align: center; padding:0px" colspan="2"> <table cellspacing="2" cellpadding="0" width="100%" style="background: transparent;"> <tbody><tr> <td style="width: 50%; vertical-align: top; padding: 0.2em 0.1em 0.2em 0; background-color: transparent;"> <table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" style="background: transparent; margin:0px; border-collapse: collapse; display: none"> <tbody><tr> <td align="left" width="20"><div style="position:relative; width:13px; height:27px; overflow:hidden; vertical-align:middle;"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/64/Fleche-defaut-gauche.png" decoding="async" width="13" height="27" class="mw-file-element" data-file-width="13" data-file-height="27" /></span></span></div> </td> <td style="font-size: 0.85em; line-height: 1.4em; text-align:left;"> </td></tr></tbody></table> </td> <td style="width: 50%; vertical-align: top; padding: 0.2em 0 0.2em 0.1em; background-color: #EEE8AA;"> <table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" style="background: transparent; margin:0px; border-collapse: collapse;"> <tbody><tr> <td style="font-size: 0.85em; line-height: 1.4em; text-align:right;">"<i>All I Really Want to Do</i>" <br />(1965) </td> <td align="right" width="20"><div style="position:relative; width:13px; height:27px; overflow:hidden; vertical-align:middle;"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6f/Fleche-defaut-droite.png" decoding="async" width="13" height="27" class="mw-file-element" data-file-width="13" data-file-height="27" /></span></span></div> </td></tr></tbody></table> </td></tr></tbody></table> </td></tr> </tbody></table> <p>O grupo estadunidense The Byrds era recém-formado e estava iniciando suas gravações nos estúdios da <a href="/wiki/Columbia_Records" title="Columbia Records">Columbia</a> quando já nas sessões iniciais em janeiro de 1965 escutaram uma versão <a href="/wiki/Demo_(m%C3%BAsica)" title="Demo (música)">demo</a> gravada por Dylan, que pertencia ao <i>cast</i> da mesma gravadora, para seu álbum <i><a href="/wiki/Bringing_It_All_Back_Home" title="Bringing It All Back Home">Bringing It All Back Home</a></i> (lançado em março) e foi incorporada em seu repertório pelos jovens participantes de The Byrds que, embora influenciados até no nome por grupos britânicos como Beatles e <a href="/wiki/The_Animals" title="The Animals">The Animals</a>, traziam um matiz de <i><a href="/wiki/M%C3%BAsica_Folk" class="mw-redirect" title="Música Folk">folk</a></i>, que incorporaram na versão.<sup id="cite_ref-navarro_5-1" class="reference"><a href="#cite_note-navarro-5"><span>[</span>4<span>]</span></a></sup> Dylan mesmo havia iniciado seu trabalho no estilo folk mas, quando compôs <i>Tambourine Man</i> já havia se afastado do gênero.<sup id="cite_ref-scielo_7-1" class="reference"><a href="#cite_note-scielo-7"><span>[</span>6<span>]</span></a></sup> </p><p>Na gravação o grupo ainda não contava com seus participantes Gene Clark e David Crosby, tiveram a colaboração de músicos que mais tarde criaram o <i><a href="/wiki/The_Wrecking_Crew" title="The Wrecking Crew">The Wrecking Crew</a></i>; o experimento musical assim por conta da voz e da "ressonância marcante da Rickenbancker de 12 cordas" de Jim McGuinn (mais tarde chamado Roger McGuinn) e Chris Hillman, que junto aos demais compunham o grupo.<sup id="cite_ref-navarro_5-2" class="reference"><a href="#cite_note-navarro-5"><span>[</span>4<span>]</span></a></sup> </p><p>"Mr. Tambourine Man" ganhou, graças a eles, um novo ritmo e a canção deu nome ao seu álbum de estreia, com a qual atingiram a fama mundial; a união de folk com o rock fora feita de forma consciente e se converteu num "dos lançamentos mais importantes na história do pop e do rock", ocorrido em junho daquele ano, causando um impacto tão grande que o próprio Dylan teria exclamado, ao ouvi-la: "Uau, cara, dá até para dançar!"<sup id="cite_ref-navarro_5-3" class="reference"><a href="#cite_note-navarro-5"><span>[</span>4<span>]</span></a></sup> </p><p>Apesar do sucesso a gravação apresenta somente o refrão e uma das quatro estrofes originais (a segunda), de forma que deixam de ser exibidas muitas da construções poéticas e imagens complexas que o autor construíra; esta versão reduzida muitas vezes é confundida com a versão de Dylan, e como tal foi regravada por vários artistas, como <a href="/wiki/Johnny_Rivers" title="Johnny Rivers">Johnny Rivers</a>, <a href="/w/index.php?title=Johnny_Johnson&action=edit&redlink=1" class="new" title="Johnny Johnson (página não existe)">Johnny Johnson</a>, <a href="/wiki/William_Shatner" title="William Shatner">William Shatner</a> e <a href="/wiki/Judy_Collins" title="Judy Collins">Judy Collins</a>; outra diferença nas versões é que Dylan canta toda a letra sozinho, mas a versão traz o refrão cantado em coro.<sup id="cite_ref-scielo_7-2" class="reference"><a href="#cite_note-scielo-7"><span>[</span>6<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Versões_brasileiras"><span id="Vers.C3.B5es_brasileiras"></span>Versões brasileiras</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&veaction=edit&section=4" title="Editar secção: Versões brasileiras" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&action=edit&section=4" title="Editar código-fonte da secção: Versões brasileiras"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Ficheiro:Jackson_do_Pandeiro,_1972.tif" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Jackson_do_Pandeiro%2C_1972.tif/lossy-page1-220px-Jackson_do_Pandeiro%2C_1972.tif.jpg" decoding="async" width="220" height="364" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Jackson_do_Pandeiro%2C_1972.tif/lossy-page1-330px-Jackson_do_Pandeiro%2C_1972.tif.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Jackson_do_Pandeiro%2C_1972.tif/lossy-page1-440px-Jackson_do_Pandeiro%2C_1972.tif.jpg 2x" data-file-width="810" data-file-height="1340" /></a><figcaption><a href="/wiki/Jackson_do_Pandeiro" title="Jackson do Pandeiro">Jackson do Pandeiro</a>, homenageado na versão de <a href="/wiki/Braulio_Tavares" class="mw-redirect" title="Braulio Tavares">Braulio Tavares</a> da música de Dylan.</figcaption></figure> <p>Três versões da canção foram lançadas no Brasil, com quatro gravações; a primeira, de 1981, foi feita por <a href="/wiki/Gileno" class="mw-redirect" title="Gileno">Gileno</a> e foi gravada por <a href="/wiki/Renato_e_seus_Blue_Caps" class="mw-redirect" title="Renato e seus Blue Caps">Renato e seus Blue Caps</a> e participação de <a href="/wiki/Z%C3%A9_Ramalho" title="Zé Ramalho">Zé Ramalho</a>; seis anos mais tarde uma nova versão foi feita por Necão Castilhos, com título alterado para "Sr. Camelô" e gravada pelo grupo Hallai; em 2007 <a href="/wiki/Z%C3%A9_Geraldo" title="Zé Geraldo">Zé Geraldo</a> regravou a versão de Gileno e, finalmente, em 2009, Zé Ramalho voltou a gravar uma nova versão, feita por <a href="/wiki/Braulio_Tavares" class="mw-redirect" title="Braulio Tavares">Braulio Tavares</a> e com título "Mr. do Pandeiro", em 2009.<sup id="cite_ref-scielo_7-3" class="reference"><a href="#cite_note-scielo-7"><span>[</span>6<span>]</span></a></sup> </p><p>A versão de Gileno seguiu a redução apresentada por <i>The Byrds</i>, e também segue o modelo do refrão cantado em coro; já a tradução feita por Castilhos traz três estrofes e o refrão, com adaptações para o grupo que a gravou; a gravação de Zé Geraldo apresenta mudanças no refrão com relação à versão de Gileno que utilizou e, finalmente, a terceira adaptação apresentada no álbum <i>Tá Tudo Mudando — Zé Ramalho Canta Bob Dylan</i> e nela, dentre outras grandes modificações, o <i>Tambourine Man</i> passa a ser <a href="/wiki/Jackson_do_Pandeiro" title="Jackson do Pandeiro">Jackson do Pandeiro</a>; ainda assim é a única das versões brasileiras que apresenta o mesmo número de estrofes da composição de Dylan.<sup id="cite_ref-scielo_7-4" class="reference"><a href="#cite_note-scielo-7"><span>[</span>6<span>]</span></a></sup> </p><p>A versão de Tavares, natural de <a href="/wiki/Campina_Grande" title="Campina Grande">Campina Grande</a> e residente do <a href="/wiki/Rio_de_Janeiro_(cidade)" class="mw-redirect" title="Rio de Janeiro (cidade)">Rio de Janeiro</a>, parte de uma fantasia que imaginara e narrava antes de apresentar sua releitura do clássico; na estória imaginada pelo autor Dylan teria vindo ao Brasil em 1964 em busca de inspiração latina para seu trabalho e foi levado no Rio até a <a href="/wiki/Feira_de_S%C3%A3o_Crist%C3%B3v%C3%A3o" class="mw-redirect" title="Feira de São Cristóvão">Feira de São Cristóvão</a> com sua forte presença <a href="/wiki/Nordeste_do_Brasil" class="mw-redirect" title="Nordeste do Brasil">nordestina</a>; ali conhecera e ficara encantado com o Jackson do Pandeiro, a tal ponto que de ao voltar para os Estados Unidos produzira no ano seguinte <i>Mr. Tambourine Man</i> inspirado no músico; Tavares narrava: “Lá [em S. Cristóvão] eles começaram a beber cachaça e Jackson tocando pandeiro, e eles lá, e o pessoal dizendo: ‘Dylan, seu avião vai sair às 9h’ e ele falando ‘não, eu vou ficar aqui porque tá legal demais’, e o dia amanhecendo, depois pegaram um carro e foram bater na praia. Ele pegou o avião e voltou para os Estados Unidos. Ficou com aquela história toda na cabeça, deslumbrado e daí veio a inspiração: “hey, mister tambourine man, play a song for me”, que é algo como ‘ei, seu do pandeiro, toque uma música pra mim”.<sup id="cite_ref-iguai_1-1" class="reference"><a href="#cite_note-iguai-1"><span>[</span>1<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Impacto_cultural">Impacto cultural</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&veaction=edit&section=5" title="Editar secção: Impacto cultural" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&action=edit&section=5" title="Editar código-fonte da secção: Impacto cultural"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Junto a outras canções de sucesso de Dylan integra o <a href="/wiki/Teatro_musical" title="Teatro musical">musical</a> da <a href="/wiki/Broadway" title="Broadway">Broadway</a> "<i>The Times They Are A-Changin</i>" da coreógrafa <a href="/wiki/Twyla_Tharp" title="Twyla Tharp">Twyla Tharp</a>, em 2006, após sugestão do próprio cantor; apesar de uma pré-temporada bem recebida pela crítica em <a href="/wiki/San_Diego" title="San Diego">San Diego</a>, o mesmo não se deu com a crítica <a href="/wiki/Nova_York" class="mw-redirect" title="Nova York">novaiorquina</a>.<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span>[</span>9<span>]</span></a></sup> </p><p>A canção foi incluída na trilha sonora dos filmes <i><a href="/wiki/Distante_N%C3%B3s_Vamos" class="mw-redirect" title="Distante Nós Vamos">Distante Nós Vamos</a></i> do diretor <a href="/wiki/Sam_Mendes" title="Sam Mendes">Sam Mendes</a>, <i><a href="/wiki/C%C3%B3digo_de_Conduta" class="mw-redirect" title="Código de Conduta">Código de Conduta</a></i> de <a href="/wiki/F._Gary_Gray" title="F. Gary Gray">F. Gary Gray</a> e <i><a href="/wiki/Mentes_Perigosas_(filme)" class="mw-redirect" title="Mentes Perigosas (filme)">Mentes Perigosas</a></i>, de <a href="/w/index.php?title=John_N._Smith&action=edit&redlink=1" class="new" title="John N. Smith (página não existe)">John N. Smith</a>.<sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span>[</span>10<span>]</span></a></sup> </p> <h2 id="Notas" style="cursor: help;" title="Esta seção foi configurada para não ser editável diretamente. Edite a página toda ou a seção anterior em vez disso.">Notas</h2> <div class="reflist" style="list-style-type: decimal;"><div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-3">↑</a></span> <span class="reference-text"><i>Tambourine</i> é a palavra em inglês para "pandeiro" (genérico, uma vez que esse instrumento possui inúmeros variantes tipológicos, cada um deles recebendo um nome específico). Embora a grafia se assemelhe ao instrumento <a href="/wiki/Tamborim" title="Tamborim">tamborim</a> pode-se dizer que se trata de um <a href="/wiki/Falso_cognato" class="mw-redirect" title="Falso cognato">falso cognato</a>;<sup id="cite_ref-iguai_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-iguai-1"><span>[</span>1<span>]</span></a></sup> o erro a que isto remete pode ser conferido, por exemplo, em matéria da revista brasileira <a href="/wiki/%C3%89poca_(revista)" title="Época (revista)">Época</a> assinada por Nina Finco, onde a autora afirma "Bob Dylan pede a um homem que toque uma canção no tamborim".<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span>[</span>2<span>]</span></a></sup> O termo para <i>tamborim</i> é o mesmo nos dois idiomas: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Tamborim" class="extiw" title="en:Tamborim">en:Tamborim</a>.</span> </li> </ol></div></div> <div class="reflist" style="list-style-type: lower-alpha;"></div> <h2 id="Referências" style="cursor: help;" title="Esta seção foi configurada para não ser editável diretamente. Edite a página toda ou a seção anterior em vez disso."><span id="Refer.C3.AAncias"></span>Referências</h2> <div class="reflist" style="list-style-type: decimal;"><div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-iguai-1"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-iguai_1-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-iguai_1-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.iguaimix.com/v3/2019/09/06/escritor-relata-encontro-de-bob-dylan-com-jackson-do-pandeiro-e-origem-de-mr-tambourine-man/">«Escritor relata 'encontro' de Bob Dylan com Jackson do Pandeiro e origem de 'Mr. Tambourine Man<span style="padding-right:0.2em;">'</span>»</a>. Iguaí Mix. 6 de setembro de 2019<span class="reference-accessdate">. Consultado em 9 de setembro de 2019</span>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.fo/cS9SZ">Cópia arquivada em 9 de setembro de 2019</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AMr.+Tambourine+Man&rft.btitle=Escritor+relata+%98encontro%99+de+Bob+Dylan+com+Jackson+do+Pandeiro+e+origem+de+%98Mr.+Tambourine+Man%99&rft.date=2019-09-06&rft.genre=unknown&rft.pub=Igua%C3+Mix&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.iguaimix.com%2Fv3%2F2019%2F09%2F06%2Fescritor-relata-encontro-de-bob-dylan-com-jackson-do-pandeiro-e-origem-de-mr-tambourine-man%2F&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-2">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web">Nina Finco (14 de outubro de 2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://epoca.globo.com/vida/noticia/2016/10/mr-bob-dylan-toque-uma-cancao-para-mim.html">«Mr. Bob Dylan, toque uma canção para mim»</a>. Época<span class="reference-accessdate">. Consultado em 9 de setembro de 2019</span>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190110074116/https://epoca.globo.com/vida/noticia/2016/10/mr-bob-dylan-toque-uma-cancao-para-mim.html">Cópia arquivada em 10 de janeiro de 2019</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AMr.+Tambourine+Man&rft.au=Nina+Finco&rft.btitle=Mr.+Bob+Dylan%2C+toque+uma+can%C3%A7%C3%A3o+para+mim&rft.date=2016-10-14&rft.genre=unknown&rft.pub=%C3%89poca&rft_id=https%3A%2F%2Fepoca.globo.com%2Fvida%2Fnoticia%2F2016%2F10%2Fmr-bob-dylan-toque-uma-cancao-para-mim.html&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-bbc-4"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-bbc_4-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-bbc_4-1">b</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-bbc_4-2">c</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/portuguese/geral-37662678">«#SalaSocial: Seis letras que mostram por que Bob Dylan mereceu o Nobel de Literatura ─ na opinião dos leitores»</a>. BBC Brasil. 14 de outubro de 2016<span class="reference-accessdate">. Consultado em 6 de setembro de 2019</span>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20161101062830/http://www.bbc.com/portuguese/geral-37662678">Cópia arquivada em 1 de novembro de 2016</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AMr.+Tambourine+Man&rft.btitle=%23SalaSocial%3A+Seis+letras+que+mostram+por+que+Bob+Dylan+mereceu+o+Nobel+de+Literatura+%94+na+opini%C3%A3o+dos+leitores&rft.date=2016-10-14&rft.genre=unknown&rft.pub=BBC+Brasil&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.bbc.com%2Fportuguese%2Fgeral-37662678&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-navarro-5"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-navarro_5-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-navarro_5-1">b</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-navarro_5-2">c</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-navarro_5-3">d</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web">Fernando Navarro (7 de agosto de 2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://brasil.elpais.com/brasil/2015/08/03/cultura/1438601017_845536.html">«<span style="padding-left:0.2em;">'</span>Mr. Tambourine Man': a revolução luminosa»</a>. El País<span class="reference-accessdate">. Consultado em 6 de setembro de 2019</span>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170704031305/http://brasil.elpais.com/brasil/2015/08/03/cultura/1438601017_845536.html">Cópia arquivada em 4 de julho de 2017</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AMr.+Tambourine+Man&rft.au=Fernando+Navarro&rft.btitle=%98Mr.+Tambourine+Man%99%3A+a+revolu%C3%A7%C3%A3o+luminosa&rft.date=2015-08-07&rft.genre=unknown&rft.pub=El+Pa%C3s&rft_id=https%3A%2F%2Fbrasil.elpais.com%2Fbrasil%2F2015%2F08%2F03%2Fcultura%2F1438601017_845536.html&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-6">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation magazine"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080622142703/http://www.rollingstone.com/news/coverstory/500songs">«The RS 500 Greatest Songs of All Time»</a>. <i><a href="/wiki/Rolling_Stone" title="Rolling Stone">Rolling Stone</a></i>. 9 de dezembro de 2004<span class="reference-accessdate">. Consultado em 2 de janeiro de 2024</span>. Arquivado do <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.rollingstone.com/news/coverstory/500songs">original</a> em 22 de junho de 2008</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AMr.+Tambourine+Man&rft.btitle=The+RS+500+Greatest+Songs+of+All+Time&rft.date=2004-12-09&rft.genre=unknown&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.rollingstone.com%2Fnews%2Fcoverstory%2F500songs&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-scielo-7"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-scielo_7-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-scielo_7-1">b</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-scielo_7-2">c</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-scielo_7-3">d</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-scielo_7-4">e</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web">Maiaty Saraiva Ferraz. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2175-79682017000200101">«Traduções de Mr. Tambourine Man no Brasil: da refração à retradução»</a>. Cadernos de Tradução, vol.37 no.2 Florianópolis May/Aug. 2017<span class="reference-accessdate">. Consultado em 7 de setembro de 2019</span>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190907041837/http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2175-79682017000200101">Cópia arquivada em 7 de setembro de 2019</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AMr.+Tambourine+Man&rft.au=Maiaty+Saraiva+Ferraz&rft.btitle=Tradu%C3%A7%C3%B5es+de+Mr.+Tambourine+Man+no+Brasil%3A+da+refra%C3%A7%C3%A3o+%C3%A0+retradu%C3%A7%C3%A3o&rft.genre=unknown&rft.pub=Cadernos+de+Tradu%C3%A7%C3%A3o%2C+vol.37+no.2+Florian%C3%B3polis+May%2FAug.+2017&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.scielo.br%2Fscielo.php%3Fscript%3Dsci_arttext%26pid%3DS2175-79682017000200101&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-8">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://veja.abril.com.br/entretenimento/morre-homem-que-inspirou-dylan-em-mr-tambourine-man/">«Morre homem que inspirou Dylan em 'Mr. Tambourine Man<span style="padding-right:0.2em;">'</span>»</a>. Veja. 17 de abril de 2017<span class="reference-accessdate">. Consultado em 20 de abril de 2017</span>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170420201734/http://veja.abril.com.br/entretenimento/morre-homem-que-inspirou-dylan-em-mr-tambourine-man/">Cópia arquivada em 6 de setembro de 2019</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AMr.+Tambourine+Man&rft.btitle=Morre+homem+que+inspirou+Dylan+em+%98Mr.+Tambourine+Man%99&rft.date=2017-04-17&rft.genre=unknown&rft.pub=Veja&rft_id=https%3A%2F%2Fveja.abril.com.br%2Fentretenimento%2Fmorre-homem-que-inspirou-dylan-em-mr-tambourine-man%2F&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-Paste_2009-9"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Paste_2009_9-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web">LaBate, Steve (18 de dezembro de 2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.pastemagazine.com/blogs/lists/2009/12/jangle-bell-rock-a-chronological-non-holiday-antho.html">«Jangle Bell Rock: A Chronological (Non-Holiday) Anthology… from The Beatles and Byrds to R.E.M. and Beyond»</a>. Paste<span class="reference-accessdate">. Consultado em 24 de julho de 2016</span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AMr.+Tambourine+Man&rft.aufirst=Steve&rft.aulast=LaBate&rft.btitle=Jangle+Bell+Rock%3A+A+Chronological+%28Non-Holiday%29+Anthology%A6+from+The+Beatles+and+Byrds+to+R.E.M.+and+Beyond&rft.date=2009-12-18&rft.genre=unknown&rft.pub=Paste&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.pastemagazine.com%2Fblogs%2Flists%2F2009%2F12%2Fjangle-bell-rock-a-chronological-non-holiday-antho.html&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-10">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/portuguese/cultura/story/2006/10/printable/061030_dylanmusicalmv.shtml">«Crítica americana ataca musical de Bob Dylan»</a>. BBC Brasil. 30 de outubro de 2006<span class="reference-accessdate">. Consultado em 7 de setembro de 2019</span>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.fo/sH3PD">Cópia arquivada em 7 de setembro de 2019</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AMr.+Tambourine+Man&rft.btitle=Cr%C3tica+americana+ataca+musical+de+Bob+Dylan&rft.date=2006-10-30&rft.genre=unknown&rft.pub=BBC+Brasil&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.bbc.com%2Fportuguese%2Fcultura%2Fstory%2F2006%2F10%2Fprintable%2F061030_dylanmusicalmv.shtml&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-11">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://cinemaemcena.cartacapital.com.br/coluna/ler/637/especial-bob-dylan">«Especial Bob Dylan»</a>. Cinema em Cena<span class="reference-accessdate">. Consultado em 7 de setembro de 2019</span>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.fo/PgV86">Cópia arquivada em 7 de setembro de 2019</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AMr.+Tambourine+Man&rft.btitle=Especial+Bob+Dylan&rft.genre=unknown&rft.pub=Cinema+em+Cena&rft_id=http%3A%2F%2Fcinemaemcena.cartacapital.com.br%2Fcoluna%2Fler%2F637%2Fespecial-bob-dylan&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> </ol></div></div> <table class="noprint" style="border-top:none; border-bottom:none; background:transparent; color: inherit"><tbody><tr> <td style="text-align: center;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Ficheiro:Music-Gclef.png" class="mw-file-description"><img alt="Ícone de esboço" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Music-Gclef.png/30px-Music-Gclef.png" decoding="async" width="30" height="30" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Music-Gclef.png/45px-Music-Gclef.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Music-Gclef.png/60px-Music-Gclef.png 2x" data-file-width="200" data-file-height="200" /></a></span></td> <td><i>Este artigo sobre uma <a href="/wiki/Can%C3%A7%C3%A3o" title="Canção">canção</a> é um <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Esbo%C3%A7o" title="Wikipédia:Esboço">esboço</a>. Você pode ajudar a Wikipédia <b><span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&action=edit">expandindo-o</a></span></b>.</i><div class="plainlinks hlist navbar mini" style="position:absolute; right:15px; font-size:smaller; display:none;"><ul><li class="nv-ver"><a href="/wiki/Predefini%C3%A7%C3%A3o:Esbo%C3%A7o-can%C3%A7%C3%A3o" title="Predefinição:Esboço-canção"><abbr title="Ver esta predefinição">v</abbr></a></li><li class="nv-discutir"><a href="/wiki/Predefini%C3%A7%C3%A3o_Discuss%C3%A3o:Esbo%C3%A7o-can%C3%A7%C3%A3o" title="Predefinição Discussão:Esboço-canção"><abbr title="Discutir esta predefinição">d</abbr></a></li><li class="nv-editar"><a class="external text" href="https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Predefini%C3%A7%C3%A3o:Esbo%C3%A7o-can%C3%A7%C3%A3o&action=edit"><abbr title="Editar esta predefinição">e</abbr></a></li></ul></div></td> </tr></tbody></table> <div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Controle_de_autoridade" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th id="Controle_de_autoridade" scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;width: 12%; text-align:center;"><a href="/wiki/Ajuda:Controle_de_autoridade" title="Ajuda:Controle de autoridade">Controle de autoridade</a></th><td class="navbox-list navbox-odd plainlinks" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><span style="white-space:nowrap;"><span typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Main_Page" title="Wikidata"><img alt="Wd" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/20px-Wikidata-logo.svg.png" decoding="async" width="20" height="11" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/30px-Wikidata-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/40px-Wikidata-logo.svg.png 2x" data-file-width="1050" data-file-height="590" /></a></span>: <span class="uid"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q1941299" class="extiw" title="wikidata:Q1941299">Q1941299</a></span></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"> <span><a rel="nofollow" class="external text" href="//www.worldcat.org/identities/containsVIAFID/2868149845000402960002">WorldCat</a></span></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Base_Virtual_Internacional_de_Autoridade" title="Base Virtual Internacional de Autoridade">VIAF</a>: <span class="uid"><span class="plainlinks"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://viaf.org/viaf/2868149845000402960002/">2868149845000402960002</a></span></span></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Encyclop%C3%A6dia_Britannica" title="Encyclopædia Britannica">EBID</a>: <span class="uid"><span class="plainlinks"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.britannica.com/topic/Mr-Tambourine-Man">ID</a></span></span></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><a href="/wiki/MusicBrainz" title="MusicBrainz">MusicBrainz</a>: <span class="uid"><span class="plainlinks"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://musicbrainz.org/work/034767af-af7c-3143-b2e7-4e23d9aeb1af">ID</a></span></span></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Biblioteca_Nacional_da_Pol%C3%B3nia" title="Biblioteca Nacional da Polónia">NLP</a>: <span class="uid"><span class="plainlinks"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dbn.bn.org.pl/descriptor-details/a0000003635682">a0000003635682</a></span></span></span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.eqiad.main‐64476968cd‐47hq9 Cached time: 20241101181329 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 0.439 seconds Real time usage: 0.589 seconds Preprocessor visited node count: 7863/1000000 Post‐expand include size: 80154/2097152 bytes Template argument size: 12657/2097152 bytes Highest expansion depth: 24/100 Expensive parser function count: 6/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 17633/5000000 bytes Lua time usage: 0.142/10.000 seconds Lua memory usage: 4680386/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 5/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 477.412 1 -total 51.97% 248.090 2 Predefinição:Info/Canção 50.37% 240.480 2 Predefinição:Info 22.30% 106.478 1 Predefinição:Controle_de_autoridade 15.55% 74.222 3 Predefinição:Referências 11.18% 53.384 9 Predefinição:Citar_web 7.22% 34.460 3 Predefinição:Categorização_AD_e_AB_de_outras_wikis 5.01% 23.925 1 Predefinição:Esboço-canção 4.60% 21.958 1 Predefinição:Esboço_personalizado 4.57% 21.816 2 Predefinição:Info/coordx --> <!-- Saved in parser cache with key ptwiki:pcache:idhash:6077524-0!canonical and timestamp 20241101181329 and revision id 67224092. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1&useformat=desktop" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Obtida de "<a dir="ltr" href="https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&oldid=67224092">https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&oldid=67224092</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Especial:Categorias" title="Especial:Categorias">Categorias</a>: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Can%C3%A7%C3%B5es_de_1965" title="Categoria:Canções de 1965">Canções de 1965</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Can%C3%A7%C3%B5es_dos_Estados_Unidos" title="Categoria:Canções dos Estados Unidos">Canções dos Estados Unidos</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Can%C3%A7%C3%B5es_compostas_por_Bob_Dylan" title="Categoria:Canções compostas por Bob Dylan">Canções compostas por Bob Dylan</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Can%C3%A7%C3%B5es_de_pop_rock" title="Categoria:Canções de pop rock">Canções de pop rock</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Can%C3%A7%C3%B5es_gravadas_por_Bob_Dylan" title="Categoria:Canções gravadas por Bob Dylan">Canções gravadas por Bob Dylan</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:The_Byrds" title="Categoria:The Byrds">The Byrds</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:500_melhores_can%C3%A7%C3%B5es_de_todos_os_tempos_(Rolling_Stone)" title="Categoria:500 melhores canções de todos os tempos (Rolling Stone)">500 melhores canções de todos os tempos (Rolling Stone)</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Categorias ocultas: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:!Artigos_bons_na_Wikip%C3%A9dia_em_ingl%C3%AAs" title="Categoria:!Artigos bons na Wikipédia em inglês">!Artigos bons na Wikipédia em inglês</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:!Esbo%C3%A7os_sobre_can%C3%A7%C3%B5es" title="Categoria:!Esboços sobre canções">!Esboços sobre canções</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:!Esbo%C3%A7os_maiores_que_15000_bytes" title="Categoria:!Esboços maiores que 15000 bytes">!Esboços maiores que 15000 bytes</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Esta página foi editada pela última vez às 08h47min de 2 de janeiro de 2024.</li> <li id="footer-info-copyright">Este texto é disponibilizado nos termos da licença <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.pt">Atribuição-CompartilhaIgual 4.0 Internacional (CC BY-SA 4.0) da Creative Commons</a>; pode estar sujeito a condições adicionais. Para mais detalhes, consulte as <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use">condições de utilização</a>.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/pt-br">Política de privacidade</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Sobre">Sobre a Wikipédia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Aviso_geral">Avisos gerais</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Código de conduta</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Programadores</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/pt.wikipedia.org">Estatísticas</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Declaração sobre ''cookies''</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//pt.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Mr._Tambourine_Man&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Versão móvel</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-5c59558b9d-cv8pq","wgBackendResponseTime":144,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.439","walltime":"0.589","ppvisitednodes":{"value":7863,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":80154,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":12657,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":24,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":6,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":17633,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":5,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 477.412 1 -total"," 51.97% 248.090 2 Predefinição:Info/Canção"," 50.37% 240.480 2 Predefinição:Info"," 22.30% 106.478 1 Predefinição:Controle_de_autoridade"," 15.55% 74.222 3 Predefinição:Referências"," 11.18% 53.384 9 Predefinição:Citar_web"," 7.22% 34.460 3 Predefinição:Categorização_AD_e_AB_de_outras_wikis"," 5.01% 23.925 1 Predefinição:Esboço-canção"," 4.60% 21.958 1 Predefinição:Esboço_personalizado"," 4.57% 21.816 2 Predefinição:Info/coordx"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.142","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":4680386,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.eqiad.main-64476968cd-47hq9","timestamp":"20241101181329","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Mr. Tambourine Man","url":"https:\/\/pt.wikipedia.org\/wiki\/Mr._Tambourine_Man","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q1941299","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q1941299","author":{"@type":"Organization","name":"Contribuidores dos projetos da Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Funda\u00e7\u00e3o Wikimedia, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2019-09-06T21:17:58Z","dateModified":"2024-01-02T08:47:23Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/pt\/5\/5f\/UK_Dylan_EP_Mr_Tambourine_Man_1966.png","headline":"Can\u00e7\u00e3o de Bob Dylan"}</script> </body> </html>