CINXE.COM

Psalm 8:4 Parallel: What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 8:4 Parallel: What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/8-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/8-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/8-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 8:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/8-3.htm" title="Psalm 8:3">&#9668;</a> Psalm 8:4 <a href="../psalms/8-5.htm" title="Psalm 8:5">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/8.htm">New International Version</a></span><br />what is mankind that you are mindful of them, human beings that you care for them?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/8.htm">New Living Translation</a></span><br />what are mere mortals that you should think about them, human beings that you should care for them?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/8.htm">English Standard Version</a></span><br />what is man that you are mindful of him, and the son of man that you care for him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/8.htm">Berean Study Bible</a></span><br />what is man that You are mindful of him, or the son of man that You care for him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />What is man that You think of him, And a son of man that You are concerned about him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/8.htm">NASB 1995</a></span><br />What is man that You take thought of him, And the son of man that You care for him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />What is man, that Thou dost take thought of him? And the son of man, that Thou dost care for him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />What is man that You are mindful of him, And the son of [earthborn] man that You care for him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />what is a human being that you remember him, a son of man that you look after him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />what is man that You remember him, the son of man that You look after him? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Then I ask, "Why do you care about us humans? Why are you concerned for us weaklings?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/8.htm">Good News Translation</a></span><br />what are human beings, that you think of them; mere mortals, that you care for them? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/8.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />what is a mortal that you remember him or the Son of Man that you take care of him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/8.htm">International Standard Version</a></span><br />what is man that you take notice of him, or the son of man that you pay attention to him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/8.htm">NET Bible</a></span><br />Of what importance is the human race, that you should notice them? Of what importance is mankind, that you should pay attention to them, </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/8.htm">King James Bible</a></span><br />What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/8.htm">New King James Version</a></span><br />What is man that You are mindful of him, And the son of man that You visit him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/8.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />What is man, that you are mindful of him? and the son of man, that you visit him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />what is man, that you think of him, and the son of man that you care for him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/8.htm">World English Bible</a></span><br />what is man, that you think of him? What is the son of man, that you care for him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/8.htm">American King James Version</a></span><br />What is man, that you are mindful of him? and the son of man, that you visit him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/8.htm">American Standard Version</a></span><br />What is man, that thou art mindful of him? And the son of man, that thou visitest him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/8.htm">A Faithful Version</a></span><br />What is man that You are mindful of him, and the son of man that You care for him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/8.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/8.htm">English Revised Version</a></span><br />What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/8.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />What is man, say I, that thou art mindefull of him? and the sonne of man, that thou visitest him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/8.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />What is man that thou art myndfull of him? and the sonne of man that thou visitest hym?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/8.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Oh what is man, yt thou art so myndfull of him? ether the sonne of ma that thou visitest him?</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />What [is] man that You remember him? The son of man that You inspect him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> What is man that Thou rememberest him? The son of man that Thou inspectest him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />What is man that thou wilt remember him? and the son of man that thou wilt review him?<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />What is man that thou art mindful of him? or the son of man that thou visitest him? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 8:5>What is man, that you are mindful of him, or the son of man, that you visit him?<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/8.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />What is man, that you remember him, and a son of man that you visit him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/8.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />What is man, that Thou art mindful of him? And the son of man, that Thou thinkest of him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/8.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />What is man, that thou art mindful of him? or the son of man, that thou visitest him?</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/8.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: m&#257;h- (Interrog) -- What? how? anything. ">what</a> <a href="/hebrew/582.htm" title="582: &#8217;&#277;&#183;n&#333;&#183;w&#333;&#353; (N-ms) -- Man, mankind. From 'anash; properly, a mortal; hence, a man in general.">is man</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">that</a> <a href="/hebrew/2142.htm" title="2142: &#7791;iz&#183;k&#601;&#183;ren&#183;n&#363; (V-Qal-Imperf-2ms:: 3mse) -- Remember. A primitive root; properly, to mark, i.e. To remember; by implication, to mention; also to be male.">You are mindful of him,</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: &#363;&#183;&#7687;en- (Conj-w:: N-msc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">or the son</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120: &#8217;&#257;&#183;&#7695;&#257;m (N-ms) -- Man, mankind. From 'adam; ruddy i.e. A human being.">of man</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238; (Conj) -- That, for, when. ">that</a> <a href="/hebrew/6485.htm" title="6485: &#7791;ip&#772;&#183;q&#601;&#183;&#7695;en&#183;n&#363; (V-Qal-Imperf-2ms:: 3mse) -- To attend to, visit, muster, appoint. A primitive root; to visit; by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.">You care for him?</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4100.htm" title="4100. mah (maw) -- what? how? anything">What</a><a href="/hebrew/582.htm" title="582. 'enowsh (en-oshe') -- man, mankind"> [is] man</a><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when"> that</a><a href="/hebrew/2142.htm" title="2142. zakar (zaw-kar') -- remember"> Thou rememberest</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son"> him? The son</a><a href="/hebrew/120.htm" title="120. 'adam (aw-dawm') -- man, mankind"> of man</a><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when"> that</a><a href="/hebrew/6485.htm" title="6485. paqad (paw-kad') -- to attend to, visit, muster, appoint"> Thou inspectest him?</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4100.htm" title="&#1502;&#1464;&#1492; pii 4100">what</a> <a href="/hebrew/582.htm" title="&#1488;&#1457;&#1504;&#1465;&#1493;&#1513;&#1473;&#95;&#49; ncmsa 582"> is man</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="&#1499;&#1468;&#1460;&#1497;&#95;&#50; Pc 3588"> that</a> <a href="/hebrew/2142.htm" title="&#1494;&#1499;&#1512; vqi2ms 2142"> You remember</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psv3msXe"> him</a>, <a href="/hebrew/1121.htm" title="&#1489;&#1468;&#1461;&#1503;&#95;&#49; ncmsc 1121">the son</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="&#1488;&#1464;&#1491;&#1464;&#1501;&#95;&#49; ncmsa 120"> of man</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="&#1499;&#1468;&#1460;&#1497;&#95;&#50; Pc 3588"> that</a> <a href="/hebrew/6485.htm" title="&#1508;&#1511;&#1491; vqi2ms 6485"> You look after</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psv3msXe"> him</a>?</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4100.htm" title="4100. mah (maw) -- what? how? anything">What</a> <a href="/hebrew/582.htm" title="582. 'enowsh (en-oshe') -- man, mankind">is man</a> <a href="/hebrew/2142.htm" title="2142. zakar (zaw-kar') -- remember">that You take</a> <a href="/hebrew/2142.htm" title="2142. zakar (zaw-kar') -- remember">thought</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">of him, And the son</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120. 'adam (aw-dawm') -- man, mankind">of man</a> <a href="/hebrew/6485.htm" title="6485. paqad (paw-kad') -- to attend to, visit, muster, appoint">that You care</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">for him?</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/8.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/582.htm" title="582. 'enowsh (en-oshe') -- man, mankind">What is man,</a> <a href="/hebrew/2142.htm" title="2142. zakar (zaw-kar') -- remember">that thou art mindful</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">of him? and the son</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120. 'adam (aw-dawm') -- man, mankind">of man,</a> <a href="/hebrew/6485.htm" title="6485. paqad (paw-kad') -- to attend to, visit, muster, appoint">that thou visitest</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">him?</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/8-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 8:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 8:3" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/8-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 8:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 8:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10