CINXE.COM

Ezra 7:14 Parallel: Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellers, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thine hand;

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ezra 7:14 Parallel: Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellers, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thine hand;</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/ezra/7-14.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/ezra/7-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/ezra/7-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Ezra 7:14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../ezra/7-13.htm" title="Ezra 7:13">&#9668;</a> Ezra 7:14 <a href="../ezra/7-15.htm" title="Ezra 7:15">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/ezra/7.htm">New International Version</a></span><br />You are sent by the king and his seven advisers to inquire about Judah and Jerusalem with regard to the Law of your God, which is in your hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ezra/7.htm">New Living Translation</a></span><br />I and my council of seven hereby instruct you to conduct an inquiry into the situation in Judah and Jerusalem, based on your God&#8217;s law, which is in your hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ezra/7.htm">English Standard Version</a></span><br />For you are sent by the king and his seven counselors to make inquiries about Judah and Jerusalem according to the Law of your God, which is in your hand,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ezra/7.htm">Berean Study Bible</a></span><br />You are sent by the king and his seven counselors to evaluate Judah and Jerusalem according to the Law of your God, which is in your hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ezra/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Since you are sent on the part of the king and his seven advisers to inquire about Judah and Jerusalem according to the Law of your God which is in your hand,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ezra/7.htm">NASB 1995</a></span><br />"Forasmuch as you are sent by the king and his seven counselors to inquire concerning Judah and Jerusalem according to the law of your God which is in your hand,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ezra/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Forasmuch as you are sent by the king and his seven counselors to inquire concerning Judah and Jerusalem according to the law of your God which is in your hand,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ezra/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />For you are sent by the king and his seven advisers to inquire about Judah and Jerusalem in accordance with the Law of your God, which is in your hand,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ezra/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />You are sent by the king and his seven counselors to evaluate Judah and Jerusalem according to the law of your God, which is in your possession.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ezra/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />You are sent by the king and his seven counselors to evaluate Judah and Jerusalem according to the law of your God, which is in your possession. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ezra/7.htm">Good News Translation</a></span><br />I, together with my seven counselors, send you to investigate the conditions in Jerusalem and Judah in order to see how well the Law of your God, which has been entrusted to you, is being obeyed. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ezra/7.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />I, the king, and my seven advisers are sending you to evaluate the situation in Judah and Jerusalem on the basis of your God's Teachings, which you hold in your hands.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ezra/7.htm">International Standard Version</a></span><br />You have authority to act for the king and for his Council of Seven to conduct an inquiry concerning Judah and Jerusalem in accordance with the Law of your God, which is in your possession. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ezra/7.htm">NET Bible</a></span><br />You are authorized by the king and his seven advisers to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of your God which is in your possession,</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/ezra/7.htm">King James Bible</a></span><br />Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellers, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which <i>is</i> in thine hand;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ezra/7.htm">New King James Version</a></span><br />And whereas you are being sent by the king and his seven counselors to inquire concerning Judah and Jerusalem, with regard to the Law of your God which <i>is</i> in your hand;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/ezra/7.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />For as you are sent by the king, and by his seven counselors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of your God which is in your hand;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ezra/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Because you are sent of the king and his seven counselors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of your God which is in your hand,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ezra/7.htm">World English Bible</a></span><br />Because you are sent of the king and his seven counselors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of your God which is in your hand,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/ezra/7.htm">American King James Version</a></span><br />For as much as you are sent of the king, and of his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of your God which is in your hand;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezra/7.htm">American Standard Version</a></span><br />Forasmuch as thou art sent of the king and his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thy hand,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/ezra/7.htm">A Faithful Version</a></span><br />Since you have been sent by the king and by his seven counselors to inquire about Judah and Jerusalem, according to the law of your God in your hand,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/ezra/7.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Because thou art sent by the king, and by his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thy hand;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ezra/7.htm">English Revised Version</a></span><br />Forasmuch as thou art sent of the king and his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thine hand;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ezra/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Forasmuch as thou art sent by the king, and by his seven counselors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thy hand;<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/ezra/7.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Therefore art thou sent of the King and his seuen counsellers, to enquire in Iudah and Ierusalem, according to the lawe of thy God, which is in thine hand,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/ezra/7.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And therfore art thou sent of the king and of his seuen counsailers, to visite Iuda and Hierusalem, according to the law of thy God, which is in thy hande:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/ezra/7.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />beynge sent of the kynge and of the seuen lordes of the councell, to vyset Iuda and Ierusalem, acordinge to the lawe of God, which is in thy hade:</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ezra/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />because that from the king and his seven counselors you are sent, to inquire concerning Judah and concerning Jerusalem, with the Law of God that [is] in your hand,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezra/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> because that from the king and his seven counsellors thou art sent, to inquire concerning Judah and concerning Jerusalem, with the law of God that is in thy hand,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ezra/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For the cause that being sent from before the king and the seven counselors to seek concerning Judah and for Jerusalem, by the law of thy God that is in thy hand;<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ezra/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For thou art sent from before the king, and his seven counsellors, to visit Judea and Jerusalem according to the law of thy God, which is in thy hand. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ezra/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For you have been sent from the face of the king and his seven counselors, so that you may visit Judea and Jerusalem by the law of your God, which is in your hand,<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ezra/7.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />I have commanded and I have established the law and I have sent some of my companions to inquire about Yehuda and about Jerusalem, also to inquire concerning the law of your God that is in your hands<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ezra/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Moreover I have issued a decree and made a statute and sent some of my friends to inquire concerning the welfare of Judah and Jerusalem, and also to inquire concerning the law of your God which is in your hand;<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ezra/7.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Forasmuch as thou art sent of the king and his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thy hand;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/ezra/7.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br /><i>One</i> has been sent from the king and the seven councillors, to visit Judea and Jerusalem, according to the law of their God that is in thine hand.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/ezra/7.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3606.htm" title="3606: k&#257;l- (N-msc) -- The whole, all. (Aramaic) corresponding to kol."></a> <a href="/hebrew/6903.htm" title="6903: qo&#183;&#7687;&#234;l (Prep) -- (Aramaic) or qobel (Aramaic); (corresponding to qabal; in front of; usually on account of, so as, since, hence."></a> <a href="/hebrew/1768.htm" title="1768: d&#238; (Pro-r) -- Who, which, that, because. "></a> <a href="/hebrew/7972.htm" title="7972: &#353;&#601;&#183;l&#238;&#183;a&#7717; (V-Qal-QalPassPrtcpl-ms) -- To send. (Aramaic) corresponding to shalach.">You are sent</a> <a href="/hebrew/4481.htm" title="4481: min- (Prep) -- From, out of, by, by reason of, at, more than. (Aramaic) corresponding to min.">by</a> <a href="/hebrew/6925.htm" title="6925: qo&#183;&#7695;&#257;m (Prep) -- Before. (Aramaic) or qdam (Aramaic) (Daniel 7:13); corresponding to qedem; before."></a> <a href="/hebrew/4430.htm" title="4430: mal&#183;k&#257; (N-msd) -- King. (Aramaic) corresponding to melek; a king.">the king</a> <a href="/hebrew/7655.htm" title="7655: w&#601;&#183;&#353;i&#7687;&#183;&#8216;a&#7791; (Conj-w:: Number-msc) -- Seven. (Aramaic) corresponding to sheba'.">and his seven</a> <a href="/hebrew/3272.htm" title="3272: y&#257;&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#7789;&#333;&#183;h&#238; (V-Qal-Prtcpl-mpc:: 3ms) -- To counsel, to consult. (Aramaic) corresponding to ya'ats; to counsel; reflexively, to consult.">counselors</a> <a href="/hebrew/1240.htm" title="1240: l&#601;&#183;&#7687;aq&#183;q&#257;&#183;r&#257; (Prep-l:: V-Piel-Inf) -- To inquire, seek. (Aramaic) corresponding to baqar.">to evaluate</a> <a href="/hebrew/5922.htm" title="5922: &#8216;al- (Prep) -- Upon, over, above. (Aramaic) corresponding to al."></a> <a href="/hebrew/3061.htm" title="3061: y&#601;&#183;h&#363;&#7695; (N-proper-ms) -- (Aramaic) contracted from a form corresponding to Yhuwdah; properly, Judah, hence, Judaea.">Judah</a> <a href="/hebrew/3390.htm" title="3390: w&#601;&#183;l&#238;&#183;r&#363;&#183;&#353;&#601;&#183;lem (Conj-w, Prep-l:: N-proper-fs) -- The capital city of all Isr. (Chald).">and Jerusalem</a> <a href="/hebrew/1882.htm" title="1882: b&#601;&#183;&#7695;&#257;&#7791; (Prep-b:: N-fsc) -- Decree, law. (Aramaic) corresponding to dath; decree, law.">according to the Law</a> <a href="/hebrew/426.htm" title="426: &#8217;&#277;&#183;l&#257;&#183;h&#257;&#7733; (N-msc:: 2ms) -- God, god. (Aramaic) corresponding to 'elowahh; God.">of your God,</a> <a href="/hebrew/1768.htm" title="1768: d&#238; (Pro-r) -- Who, which, that, because. ">which</a> <a href="/hebrew/3028.htm" title="3028: &#7687;&#238;&#183;&#7695;&#257;&#7733; (Prep-b:: N-fsc:: 2ms) -- Hand. (Aramaic) corresponding to yad.">is in your hand.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/ezra/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str">{A9985,A9987,A6903.htm" title="{A9985">because{A1768.htm" title="{A1768"> that{A4481,A6925.htm" title="{A4481"> from{A9988.htm" title="{A9988"> the{A4430.htm" title="{A4430"> king{A9989.htm" title="{A9989"> and{A9927.htm" title="{A9927"> his{A7655.htm" title="{A7655"> seven{A3272.htm" title="{A3272"> counsellors{A7972.htm" title="{A7972"> thou art sent{A9987.htm" title="{A9987">, to{A1240.htm" title="{A1240"> inquire{A5922.htm" title="{A5922"> concerning{A3061.htm" title="{A3061"> Judah{A9989.htm" title="{A9989"> and{A9987.htm" title="{A9987"> concerning{A3390.htm" title="{A3390"> Jerusalem{A9986.htm" title="{A9986">, with{A1882.htm" title="{A1882"> the law{A426.htm" title="{A426"> of God{A1768.htm" title="{A1768"> that{A9986.htm" title="{A9986"> [is] in{A9923.htm" title="{A9923"> thy{A3028.htm" title="{A3028"> hand,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/ezra/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7972.htm" title="&#1513;&#1473;&#1500;&#1495; vNsmsa 7972">You are sent</a> <a href="/hebrew/4481.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4481"> by</a> <a href="/hebrew/6925.htm" title="&#1511;&#1459;&#1491;&#1464;&#1501; Pp 6925"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1488; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/4430.htm" title="&#1502;&#1462;&#1500;&#1462;&#1498;&#1456; ncmsd 4430"> king</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1461;&#1492;&#1468; psn3ms"> his</a> <a href="/hebrew/7655.htm" title="&#1513;&#1473;&#1456;&#1489;&#1463;&#1506; ucmsc 7655"> seven</a> <a href="/hebrew/3272.htm" title="&#1497;&#1506;&#1496; vNPmpc 3272"> counselors</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> to</a> <a href="/hebrew/1240.htm" title="&#1489;&#1511;&#1512; vMc 1240"> evaluate</a> <a href="/hebrew/3061.htm" title="&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1468;&#1491; np 3061"> Judah</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/3390.htm" title="&#1497;&#1456;&#1512;&#1493;&#1468;&#1513;&#1473;&#1456;&#1500;&#1462;&#1501; np 3390"> Jerusalem</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> according to</a> <a href="/hebrew/1882.htm" title="&#1491;&#1468;&#1464;&#1514; ncfsc 1882"> the law</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1456; psn2ms"> of your</a> <a href="/hebrew/426.htm" title="&#1488;&#1457;&#1500;&#1464;&#1492;&#1468; ncmsc 426"> God</a>, <a href="/hebrew/1768.htm" title="&#1491;&#1468;&#1460;&#1497; Pr 1768">which</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> is in</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1456; psn2ms"> your</a> <a href="/hebrew/3028.htm" title="&#1497;&#1463;&#1491; ncfsc 3028"> possession</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/ezra/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3606.htm" title="3606. kol (kole) -- the whole, all">"Forasmuch</a> <a href="/hebrew/7972.htm" title="7972. shlach (shel-akh') -- to send">as you are sent</a> <a href="/hebrew/4430.htm" title="4430. melek (meh'-lek) -- king">by the king</a> <a href="/hebrew/7655.htm" title="7655. shib'ah (shib-aw') -- seven">and his seven</a> <a href="/hebrew/3272a.htm" title="3272a">counselors</a> <a href="/hebrew/1240.htm" title="1240. bqar (bek-ar') -- to inquire, seek">to inquire</a> <a href="/hebrew/5922.htm" title="5922. al (al) -- upon, over, above">concerning</a> <a href="/hebrew/3061.htm" title="3061. Yhuwd (yeh-hood') -- the S. kingdom, named for one of the twelve tribes">Judah</a> <a href="/hebrew/3390.htm" title="3390. Yruwshalem (yer-oo-shaw-lame') -- the capital city of all Isr.">and Jerusalem</a> <a href="/hebrew/1882.htm" title="1882. dath (dawth) -- decree, law">according to the law</a> <a href="/hebrew/426.htm" title="426. 'elahh (el-aw') -- God, god">of your God</a> <a href="/hebrew/1768.htm" title="1768. diy (dee) -- who, which, that, because">which</a> <a href="/hebrew/3028.htm" title="3028. yad (yad) -- hand">is in your hand,</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/ezra/7.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1768.htm" title="1768. diy (dee) -- who, which, that, because">Forasmuch</a> <a href="/hebrew/3606.htm" title="3606. kol (kole) -- the whole, all">as</a> <a href="/hebrew/7972.htm" title="7972. shlach (shel-akh') -- to send">thou art sent</a> <a href="/hebrew/4481.htm" title="4481. min (min) -- from, out of, by, by reason of, at, more than">of</a> <a href="/hebrew/4430.htm" title="4430. melek (meh'-lek) -- king">the king,</a> <a href="/hebrew/7655.htm" title="7655. shib'ah (shib-aw') -- seven">and of his seven</a> <a href="/hebrew/3272.htm" title="3272. y'at, (yeh-at') -- counsellor">counsellors,</a> <a href="/hebrew/1240.htm" title="1240. bqar (bek-ar') -- to inquire, seek">to enquire</a> <a href="/hebrew/5922.htm" title="5922. al (al) -- upon, over, above">concerning</a> <a href="/hebrew/3061.htm" title="3061. Yhuwd (yeh-hood') -- the S. kingdom, named for one of the twelve tribes">Judah</a> <a href="/hebrew/3390.htm" title="3390. Yruwshalem (yer-oo-shaw-lame') -- the capital city of all Isr.">and Jerusalem,</a> <a href="/hebrew/1882.htm" title="1882. dath (dawth) -- decree, law">according to the law</a> <a href="/hebrew/426.htm" title="426. 'elahh (el-aw') -- God, god">of thy God</a> <a href="/hebrew/3028.htm" title="3028. yad (yad) -- hand">which [is] in thine hand;</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../ezra/7-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezra 7:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezra 7:13" /></a></div><div id="right"><a href="../ezra/7-15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezra 7:15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezra 7:15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10