CINXE.COM
Psalm 20:9 O LORD, save the king. Answer us on the day we call.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 20:9 O LORD, save the king. Answer us on the day we call.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/psalms/20-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/9/19_Psa_020_009.jpg" /><meta property="og:title" content="Psalm 20:9 - The Day of Trouble" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="O LORD, save the king. Answer us on the day we call." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/psalms/20-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/psalms/20-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/psalms/">Psalms</a> > <a href="/psalms/20.htm">Chapter 20</a> > Verse 9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad9.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/psalms/20-8.htm" title="Psalm 20:8">◄</a> Psalm 20:9 <a href="/psalms/21-1.htm" title="Psalm 21:1">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/psalms/20.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/20.htm">New International Version</a></span><br />LORD, give victory to the king! Answer us when we call!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/20.htm">New Living Translation</a></span><br />Give victory to our king, O LORD! Answer our cry for help.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/20.htm">English Standard Version</a></span><br />O LORD, save the king! May he answer us when we call.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/20.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />O LORD, save the king. Answer us on the day we call.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/20.htm">King James Bible</a></span><br />Save, LORD: let the king hear us when we call.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/20.htm">New King James Version</a></span><br />Save, LORD! May the King answer us when we call.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/20.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Save, LORD; May the King answer us on the day we call.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/20.htm">NASB 1995</a></span><br />Save, O LORD; May the King answer us in the day we call.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/20.htm">NASB 1977 </a></span><br />Save, O LORD; May the King answer us in the day we call. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/psalms/20.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Save, O Yahweh; May the King answer us in the day we call.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/20.htm">Amplified Bible</a></span><br />O LORD, save [the king]; May the King answer us in the day we call.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/20.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />LORD, give victory to the king! May he answer us on the day that we call.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/20.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br /> LORD, give victory to the king! May He answer us on the day that we call. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/20.htm">American Standard Version</a></span><br />Save, Jehovah: Let the King answer us when we call.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/20.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Give the king victory, LORD, and answer our prayers. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/20.htm">English Revised Version</a></span><br />Save, LORD: let the King answer us when we call.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/20.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Give victory to the king, O LORD. Answer us when we call.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/20.htm">Good News Translation</a></span><br />Give victory to the king, O LORD; answer us when we call. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/20.htm">International Standard Version</a></span><br />Deliver us, LORD! Answer us, our King, on the day we cry out!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/psalms/20.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />O LORD, save the king. Answer us on the day we call.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/20.htm">NET Bible</a></span><br />The LORD will deliver the king; he will answer us when we call to him for help! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/20.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Save, LORD. Let the King answer us when we call.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/20.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Save, LORD: let the king hear us when we call.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/20.htm">World English Bible</a></span><br />Save, Yahweh! Let the King answer us when we call! <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/20.htm">Literal Standard Version</a></span><br />O YHWH, save the king, "" He answers us in the day we call!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/20.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> O Jehovah, save the king, He doth answer us in the day we call!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/20.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />O Jehovah, save: the king he will answer us in the day of our calling.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/20.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />They are bound, and have fallen; but we are risen, and are set upright. O Lord, save the king: and hear us in the day that we shall call upon thee. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/20.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 19:10>O Lord, save the king, and hear us on the day that we will call upon you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/psalms/20.htm">New American Bible</a></span><br />LORD, grant victory to the king; answer when we call upon you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/psalms/20.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Give victory to the king, O LORD; answer us when we call.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/20.htm">Lamsa Bible</a></span><br />O LORD, save us, and let our King answer us in the day when we call upon him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/20.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />LORD JEHOVAH will save us and our King will answer us in the day that we call him. <div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/20.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Save, LORD; Let the King answer us in the day that we call.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/20.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />O Lord, save the king: and hear us in whatever day we call upon thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/psalms/20-9.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/nFaD2oDhKPc?start=2041" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/psalms/20.htm">The Day of Trouble</a></span><br>…<span class="reftext">8</span>They collapse and fall, but we rise up and stand firm. <span class="reftext">9</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">O LORD,</a> <a href="/hebrew/3467.htm" title="3467: hō·wō·šî·‘āh (V-Hifil-Imp-ms:: 3fs) -- To deliver. A primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. to be safe; causatively, to free or succor.">save</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: ham·me·leḵ (Art:: N-ms) -- King. From malak; a king.">the king.</a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="6030: ya·‘ă·nê·nū (V-Qal-Imperf-3ms:: 1cp) -- To answer, respond.">Answer us</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: ḇə·yō·wm- (Prep-b:: N-msc) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">on the day</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: qā·rə·’ê·nū (V-Qal-Inf:: 1cp) -- To call, proclaim, read. A primitive root; to call out to.">we call.</a> </span><div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/psalms/118-25.htm">Psalm 118:25</a></span><br />O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/10-24.htm">1 Samuel 10:24</a></span><br />Samuel said to all the people, “Do you see the one the LORD has chosen? There is no one like him among all the people.” And all the people shouted, “Long live the king!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_samuel/7-29.htm">2 Samuel 7:29</a></span><br />Now therefore, may it please You to bless the house of Your servant, that it may continue forever before You. For You, O Lord GOD, have spoken, and with Your blessing the house of Your servant will be blessed forever.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/33-22.htm">Isaiah 33:22</a></span><br />For the LORD is our Judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our King. It is He who will save us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/13-10.htm">Hosea 13:10</a></span><br />Where is your king now to save you in all your cities, and the rulers to whom you said, “Give me a king and princes”?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/9-9.htm">Zechariah 9:9</a></span><br />Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/1-34.htm">1 Kings 1:34</a></span><br />There Zadok the priest and Nathan the prophet are to anoint him king over Israel. You are to blow the ram’s horn and declare, ‘Long live King Solomon!’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/20-12.htm">2 Chronicles 20:12</a></span><br />Our God, will You not judge them? For we are powerless before this vast army that comes against us. We do not know what to do, but our eyes are upon You.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/72-1.htm">Psalm 72:1</a></span><br />Of Solomon. Endow the king with Your justice, O God, and the son of the king with Your righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/144-10.htm">Psalm 144:10</a></span><br />to Him who gives victory to kings, who frees His servant David from the deadly sword.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/21-9.htm">Matthew 21:9</a></span><br />The crowds that went ahead of Him and those that followed were shouting: “Hosanna to the Son of David!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Hosanna in the highest!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/19-38.htm">Luke 19:38</a></span><br />“Blessed is the King who comes in the name of the Lord!” “Peace in heaven and glory in the highest!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-13.htm">John 12:13</a></span><br />They took palm branches and went out to meet Him, shouting: “Hosanna!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Blessed is the King of Israel!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/10-13.htm">Romans 10:13</a></span><br />for, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/4-12.htm">Acts 4:12</a></span><br />Salvation exists in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Save, LORD: let the king hear us when we call.</p><p class="hdg">Save.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/118-25.htm">Psalm 118:25,26</a></b></br> Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity… </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/21-9.htm">Matthew 21:9,15</a></b></br> And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed <i>is</i> he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest… </p><p class="hdg">let</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/2-6.htm">Psalm 2:6-10</a></b></br> Yet have I set my king upon my holy hill of Zion… </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/5-2.htm">Psalm 5:2</a></b></br> Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/24-7.htm">Psalm 24:7</a></b></br> Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/psalms/20-1.htm">Chief</a> <a href="/psalms/20-1.htm">David</a> <a href="/psalms/20-1.htm">Ear</a> <a href="/psalms/20-6.htm">Hear</a> <a href="/psalms/20-6.htm">Help</a> <a href="/psalms/20-1.htm">Musician</a> <a href="/psalms/20-1.htm">Psalm</a> <a href="/psalms/18-41.htm">Save</a> <a href="/psalms/20-5.htm">Victory</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/psalms/21-1.htm">Chief</a> <a href="/psalms/21-1.htm">David</a> <a href="/psalms/28-1.htm">Ear</a> <a href="/psalms/27-7.htm">Hear</a> <a href="/psalms/21-1.htm">Help</a> <a href="/psalms/21-1.htm">Musician</a> <a href="/psalms/21-1.htm">Psalm</a> <a href="/psalms/22-21.htm">Save</a> <a href="/psalms/33-17.htm">Victory</a><div class="vheading2">Psalm 20</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/20-1.htm">The church blesses the King in his exploits</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/20-7.htm">and expresses her confidence in God's helpfulness</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/psalms/20.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/psalms/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/psalms/20.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>O LORD, save the king.</b><br>This phrase is a plea for divine intervention and protection for the king, who in the context of ancient Israel, was seen as God's anointed leader. The king represented the nation, and his well-being was directly tied to the prosperity and security of the people. The invocation of "O LORD" reflects a deep reliance on Yahweh, the covenant God of Israel, who had established the monarchy through figures like Saul and David. This plea can be seen as a recognition of the king's role as a type of Christ, the ultimate King and Savior, who would come to deliver His people. The request for salvation is not just physical protection but also spiritual guidance and success in leadership. Historically, this reflects the period of the united monarchy in Israel, where the king's success in battle and governance was crucial for national stability.<p><b>Answer us on the day we call.</b><br>This phrase emphasizes the communal aspect of prayer and the expectation of God's responsiveness. The "day we call" suggests times of crisis or need, where the people collectively seek divine intervention. It highlights the belief in a personal and responsive God who hears and answers the prayers of His people. This reflects the covenant relationship between God and Israel, where God promised to be attentive to their cries (<a href="/exodus/2-23.htm">Exodus 2:23-25</a>). Theologically, it underscores the importance of prayer and the assurance that God is near to those who call on Him in truth (<a href="/psalms/145-18.htm">Psalm 145:18</a>). This assurance is fulfilled in the New Testament through Jesus Christ, who intercedes for believers and promises that whatever is asked in His name will be granted (<a href="/john/14-13.htm">John 14:13-14</a>). The communal "us" indicates the unity of the people under God's sovereignty, a theme that resonates throughout the biblical narrative.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The covenant name of God, emphasizing His eternal presence and faithfulness to His people.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_king.htm">The King</a></b><br>Likely referring to King David, who is both the author and the subject of the prayer for divine intervention and protection.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_day_of_trouble.htm">The Day of Trouble</a></b><br>A time of distress or battle when the king and his people seek God's deliverance and guidance.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/d/dependence_on_god_for_leadership.htm">Dependence on God for Leadership</a></b><br>The verse emphasizes the need for divine guidance and protection for leaders. As believers, we should pray for our leaders, asking God to grant them wisdom and protection.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_prayer.htm">The Power of Prayer</a></b><br>The call for God to "answer us" highlights the importance of prayer in seeking God's intervention. We are encouraged to bring our requests to God, trusting in His ability to save and respond.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_in_salvation.htm">God's Sovereignty in Salvation</a></b><br>The plea for God to "save the king" underscores His ultimate authority and power to deliver. We are reminded that true salvation comes from God alone, not from human strength or strategy.<br><br><b><a href="/topical/u/unity_in_seeking_god.htm">Unity in Seeking God</a></b><br>The communal aspect of the prayer ("answer us") reflects the importance of unity in seeking God's help. As a community of believers, we should support one another in prayer, especially in times of trouble.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_psalm_20.htm">Top 10 Lessons from Psalm 20</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_the_angel_amenadiel.htm">What will happen to the righteous and the wicked?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/key_themes_in_david's_psalms.htm">What are the key themes in the Psalms of David?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_god's_mercy_universal.htm">Is God merciful to all? (Psalm 145:9 vs. Isaiah 13:9)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_lacks_context_if_psalm_20_is_david's.htm">Psalm 20 - If attributed to David, why is there no clear historical context to validate the promises and outcomes in this psalm?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/psalms/20.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(9) <span class= "bld">Save Lord . . .</span>--The Authorised Version follows the accentuation of the Masoretic text, but spoils the rhythm, and interrupts the sense. The LXX. and Vulg., followed by all modern commentators, dividing the verse differently render, "Jehovah, save the king," whence our National Anthem. Jehovah thus becomes the subject of the verb <span class= "ital">hear </span>in the last clause. "May He hear us in the day of our calling." The change from second to third person is characteristic of the Hebrew manner of conquering emotion, and allowing the close of a poem to die away in calm and subdued language. (Comp. <a href="/psalms/110-7.htm" title="He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.">Psalm 110:7</a>.)<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/psalms/20.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 9.</span> - <span class="cmt_word">Save, Lord!</span> This punctuation is adopted by Delitzsch, Kay, Professor Alexander, Hengstenberg, and our Revisers; but is opposed by Rosenmuller, Bishop Horsley, Ewald, Hupfeld, Cheyne, and the 'Speaker's Commentary.' It has the Hebrew Masoretie text in its favour, the Septuagint and Vulgate against it. Authorities are thus nearly equally balanced on the point; and we are at liberty to translate either, "Save, Lord: may the King hear us when we call!" <span class="accented">or</span>, "O Lord save the king: maybe hear us when we call (upon him)!" On the whole, perhaps, the former is preferable (see the arguments of Professor Alexander, 'Commentary on the Psalms,' p. 94). <p> <p> <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/psalms/20-9.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">O LORD,</span><br /><span class="heb">יְהוָ֥ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">deliver</span><br /><span class="heb">הוֹשִׁ֑יעָה</span> <span class="translit">(hō·wō·šî·‘āh)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3467.htm">Strong's 3467: </a> </span><span class="str2">To be open, wide, free, to be safe, to free, succor</span><br /><br /><span class="word">the king.</span><br /><span class="heb">הַ֝מֶּ֗לֶךְ</span> <span class="translit">(ham·me·leḵ)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4428.htm">Strong's 4428: </a> </span><span class="str2">A king</span><br /><br /><span class="word">Answer us</span><br /><span class="heb">יַעֲנֵ֥נוּ</span> <span class="translit">(ya·‘ă·nê·nū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6030.htm">Strong's 6030: </a> </span><span class="str2">To answer, respond</span><br /><br /><span class="word">on the day</span><br /><span class="heb">בְיוֹם־</span> <span class="translit">(ḇə·yō·wm-)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm">Strong's 3117: </a> </span><span class="str2">A day</span><br /><br /><span class="word">we call.</span><br /><span class="heb">קָרְאֵֽנוּ׃</span> <span class="translit">(qā·rə·’ê·nū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Infinitive construct | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm">Strong's 7121: </a> </span><span class="str2">To call, proclaim, read</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/psalms/20-9.htm">Psalm 20:9 NIV</a><br /><a href="/nlt/psalms/20-9.htm">Psalm 20:9 NLT</a><br /><a href="/esv/psalms/20-9.htm">Psalm 20:9 ESV</a><br /><a href="/nasb/psalms/20-9.htm">Psalm 20:9 NASB</a><br /><a href="/kjv/psalms/20-9.htm">Psalm 20:9 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/psalms/20-9.htm">Psalm 20:9 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/psalms/20-9.htm">Psalm 20:9 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/psalms/20-9.htm">Psalm 20:9 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/psalms/20-9.htm">Psalm 20:9 French Bible</a><br /><a href="/catholic/psalms/20-9.htm">Psalm 20:9 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/psalms/20-9.htm">OT Poetry: Psalm 20:9 Save Yahweh! (Psalm Ps Psa.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/psalms/20-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 20:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 20:8" /></a></div><div id="right"><a href="/psalms/21-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 21:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 21:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>