CINXE.COM
Isaiah 23:9 The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 23:9 The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/23-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/23_Isa_23_09.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 23:9 - The Fall of Tyre" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/23-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/23-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/23.htm">Chapter 23</a> > Verse 9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad9.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/23-8.htm" title="Isaiah 23:8">◄</a> Isaiah 23:9 <a href="/isaiah/23-10.htm" title="Isaiah 23:10">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/23.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/23.htm">New International Version</a></span><br />The LORD Almighty planned it, to bring down her pride in all her splendor and to humble all who are renowned on the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/23.htm">New Living Translation</a></span><br />The LORD of Heaven’s Armies has done it to destroy your pride and bring low all earth’s nobility.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/23.htm">English Standard Version</a></span><br />The LORD of hosts has purposed it, to defile the pompous pride of all glory, to dishonor all the honored of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/23.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/23.htm">King James Bible</a></span><br />The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, <i>and</i> to bring into contempt all the honourable of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/23.htm">New King James Version</a></span><br />The LORD of hosts has purposed it, To bring to dishonor the pride of all glory, To bring into contempt all the honorable of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/23.htm">New American Standard Bible</a></span><br />The LORD of armies has planned it, to defile the pride of all beauty, To despise all the honored of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/23.htm">NASB 1995</a></span><br />The LORD of hosts has planned it, to defile the pride of all beauty, To despise all the honored of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/23.htm">NASB 1977 </a></span><br />The LORD of hosts has planned it to defile the pride of all beauty, To despise all the honored of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/23.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Yahweh of hosts has counseled it, to defile the pride of all beauty, To make contemptuous all the honored of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/23.htm">Amplified Bible</a></span><br />The LORD of hosts has planned it, to defile the pride of all beauty, To bring into contempt <i>and</i> humiliation all the honored of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/23.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The LORD of Armies planned it, to desecrate all its glorious beauty, to disgrace all the honored ones of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/23.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The LORD of Hosts planned it, to desecrate all its glorious beauty, to disgrace all the honored ones of the earth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/23.htm">American Standard Version</a></span><br />Jehovah of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/23.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The LORD All-Powerful planned it to bring shame and disgrace to those who are honored by everyone on earth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/23.htm">English Revised Version</a></span><br />The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honourable of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/23.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />The LORD of Armies planned this in order to dishonor all arrogant people and to humiliate all the honored people of the world.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/23.htm">Good News Translation</a></span><br />The LORD Almighty planned it. He planned it in order to put an end to their pride in what they had done and to humiliate their honored ones. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/23.htm">International Standard Version</a></span><br />The LORD of the Heavenly Armies has planned it— to neutralize all the hubris of grandeur, to discredit all the renowned men of earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/23.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/23.htm">NET Bible</a></span><br />The LORD who commands armies planned it--to dishonor the pride that comes from all her beauty, to humiliate all the dignitaries of the earth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/23.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The LORD of hosts has planned it, to defile all the pride of glory, to shame all the honored of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/23.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honorable of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/23.htm">World English Bible</a></span><br />Yahweh of Armies has planned it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/23.htm">Literal Standard Version</a></span><br />YHWH of Hosts has counseled it, "" To defile the excellence of all beauty, "" To make light all the honored of earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/23.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Jehovah of Hosts hath counselled it, To pollute the excellency of all beauty, To make light all the honoured of earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/23.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Jehovah of armies purposed it to profane the pride of all glory, to make light all the honored of the earth.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/23.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />The Lord of hosts hath designed it, to pull down the pride of all glory, and bring to disgrace all the glorious ones of the earth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/23.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />The Lord of hosts has planned this, so that he may tear down the arrogance of all glory, and may bring disgrace to all the illustrious of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/23.htm">New American Bible</a></span><br />The LORD of hosts has planned it, to disgrace the height of all beauty, to degrade all the honored of the earth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/23.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />The LORD of hosts has planned it— to defile the pride of all glory, to shame all the honored of the earth.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/23.htm">Lamsa Bible</a></span><br />The LORD of hosts has purposed it, to bring to an end the glory of every mighty man and to bring into dishonor all the honorable men of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/23.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />LORD JEHOVAH of Hosts purposed to end the honor of every power and to dishonor all the honorable of the Earth<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/23.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />The LORD of hosts hath devised it, To pollute the pride of all glory, To bring into contempt all the honourable of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/23.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />The Lord of hosts has purposed to bring down all the pride of the glorious ones, and to disgrace every glorious thing on the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/23-9.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=4687" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/23.htm">The Fall of Tyre</a></span><br>…<span class="reftext">8</span>Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose traders are princes, whose merchants are renowned on the earth? <span class="reftext">9</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">The LORD</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: ṣə·ḇā·’ō·wṯ (N-cp) -- Or tsbadah; from tsaba'; a mass of persons, especially reg. Organized for war; by implication, a campaign, literally or figuratively.">of Hosts</a> <a href="/hebrew/3289.htm" title="3289: yə·‘ā·ṣāh (V-Qal-Perf-3ms:: 3fs) -- To advise, counsel. A primitive root; to advise; reflexively, to deliberate or resolve.">planned it,</a> <a href="/hebrew/2490.htm" title="2490: lə·ḥal·lêl (Prep-l:: V-Piel-Inf) -- A primitive root; properly, to bore, i.e. to wound, to dissolve; figuratively, to profane, to break, to begin; denom. to play.">to defile</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/1347.htm" title="1347: gə·’ō·wn (N-msc) -- Arrogance, majesty, ornament. From ga'ah; the same as ga'avah.">its glorious</a> <a href="/hebrew/6643.htm" title="6643: ṣə·ḇî (N-ms) -- Splendor, a gazelle. From tsabah in the sense of prominence; splendor; also a gazelle.">beauty,</a> <a href="/hebrew/7043.htm" title="7043: lə·hā·qêl (Prep-l:: V-Hifil-Inf) -- To be slight, swift or trifling. A primitive root; to be light, literally Or figuratively.">to disgrace</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/3513.htm" title="3513: niḵ·bad·dê- (V-Nifal-Prtcpl-mpc) -- Or kabed; a primitive root; to be heavy, i.e. In a bad sense or in a good sense (in the same two senses).">the renowned</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ’ā·reṣ (N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">of the earth.</a> </span><span class="reftext">10</span>Cultivate your land like the Nile, O Daughter of Tarshish; there is no longer a harbor.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/26-2.htm">Ezekiel 26:2-4</a></span><br />“Son of man, because Tyre has said of Jerusalem, ‘Aha! The gate to the nations is broken; it has swung open to me; now that she lies in ruins I will be filled,’ / therefore this is what the Lord GOD says: ‘Behold, O Tyre, I am against you, and I will raise up many nations against you, as the sea brings up its waves. / They will destroy the walls of Tyre and demolish her towers. I will scrape the soil from her and make her a bare rock.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zephaniah/2-13.htm">Zephaniah 2:13-15</a></span><br />And He will stretch out His hand against the north and destroy Assyria; He will make Nineveh a desolation, as dry as a desert. / Herds will lie down in her midst, creatures of every kind. Both the desert owl and screech owl will roost atop her pillars. Their calls will sound from the window, but desolation will lie on the threshold, for He will expose the beams of cedar. / This carefree city that dwells securely, that thinks to herself: “I am it, and there is none besides me,” what a ruin she has become, a resting place for beasts. Everyone who passes by her hisses and shakes his fist.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/1-9.htm">Amos 1:9-10</a></span><br />This is what the LORD says: “For three transgressions of Tyre, even four, I will not revoke My judgment, because they delivered up a whole congregation of exiles to Edom and broke a covenant of brotherhood. / So I will send fire upon the walls of Tyre to consume its citadels.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/25-22.htm">Jeremiah 25:22</a></span><br />all the kings of Tyre and Sidon; the kings of the coastlands across the sea;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-17.htm">Revelation 18:17-19</a></span><br />For in a single hour such fabulous wealth has been destroyed!” Every shipmaster, passenger, and sailor, and all who make their living from the sea, will stand at a distance / and cry out at the sight of the smoke rising from the fire that consumes her. “What city was ever like this great city?” they will exclaim. / Then they will throw dust on their heads as they weep and mourn and cry out: “Woe, woe to the great city, where all who had ships on the sea were enriched by her wealth! For in a single hour she has been destroyed.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/27-26.htm">Ezekiel 27:26-36</a></span><br />Your oarsmen have brought you onto the high seas, but the east wind will shatter you in the heart of the sea. / Your wealth, wares, and merchandise, your sailors, captains, and shipwrights, your merchants and all the warriors within you, with all the other people on board, will sink into the heart of the sea on the day of your downfall. / The countryside will shake when your sailors cry out. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/3-4.htm">Joel 3:4-8</a></span><br />Now what do you have against Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering against Me a recompense? If you retaliate against Me, I will swiftly and speedily return your recompense upon your heads. / For you took My silver and gold and carried off My finest treasures to your temples. / You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, to send them far from their homeland. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/9-2.htm">Zechariah 9:2-4</a></span><br />and also against Hamath, which borders it, as well as Tyre and Sidon, though they are very shrewd. / Tyre has built herself a fortress; she has heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets. / Behold, the Lord will impoverish her and cast her wealth into the sea, and she will be consumed by fire.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/83-7.htm">Psalm 83:7</a></span><br />of Gebal, Ammon, and Amalek, of Philistia with the people of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/11-21.htm">Matthew 11:21-22</a></span><br />“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/28-2.htm">Ezekiel 28:2-8</a></span><br />“Son of man, tell the ruler of Tyre that this is what the Lord GOD says: Your heart is proud, and you have said, ‘I am a god; I sit in the seat of gods in the heart of the sea.’ Yet you are a man and not a god, though you have regarded your heart as that of a god. / Behold, you are wiser than Daniel; no secret is hidden from you! / By your wisdom and understanding you have gained your wealth and amassed gold and silver for your treasuries. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/2-12.htm">Isaiah 2:12-17</a></span><br />For the Day of the LORD of Hosts will come against all the proud and lofty, against all that is exalted—it will be humbled— / against all the cedars of Lebanon, lofty and lifted up, against all the oaks of Bashan, / against all the tall mountains, against all the high hills, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-21.htm">Revelation 18:21-23</a></span><br />Then a mighty angel picked up a stone the size of a great millstone and cast it into the sea, saying: “With such violence the great city of Babylon will be cast down, never to be seen again. / And the sound of harpists and musicians, of flute players and trumpeters, will never ring out in you again. Nor will any craftsmen of any trade be found in you again, nor the sound of a millstone be heard in you again. / The light of a lamp will never shine in you again, and the voices of a bride and bridegroom will never call out in you again. For your merchants were the great ones of the earth, because all the nations were deceived by your sorcery.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/47-4.htm">Jeremiah 47:4</a></span><br />For the day has come to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every remaining ally. Indeed, the LORD is about to destroy the Philistines, the remnant from the coasts of Caphtor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/14-26.htm">Isaiah 14:26-27</a></span><br />This is the plan devised for the whole earth, and this is the hand stretched out over all the nations. / The LORD of Hosts has purposed, and who can thwart Him? His hand is outstretched, so who can turn it back?</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">The LORD of hosts has purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honorable of the earth.</p><p class="hdg">Lord</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/10-33.htm">Isaiah 10:33</a></b></br> Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature <i>shall be</i> hewn down, and the haughty shall be humbled.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/14-24.htm">Isaiah 14:24,27</a></b></br> The LORD of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, <i>so</i> shall it stand: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/46-10.htm">Isaiah 46:10,11</a></b></br> Declaring the end from the beginning, and from ancient times <i>the things</i> that are not <i>yet</i> done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure: … </p><p class="hdg">to stain.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/2-11.htm">Isaiah 2:11,17</a></b></br> The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day… </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/5-15.htm">Isaiah 5:15,16</a></b></br> And the mean man shall be brought down, and the mighty man shall be humbled, and the eyes of the lofty shall be humbled: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/13-11.htm">Isaiah 13:11</a></b></br> And I will punish the world for <i>their</i> evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible.</p><p class="hdg">bring</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/12-21.htm">Job 12:21</a></b></br> He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/107-40.htm">Psalm 107:40</a></b></br> He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, <i>where there is</i> no way.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/1-26.htm">1 Corinthians 1:26-29</a></b></br> For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, <i>are called</i>: … </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/22-25.htm">Armies</a> <a href="/isaiah/20-5.htm">Beauty</a> <a href="/isaiah/16-14.htm">Contempt</a> <a href="/isaiah/23-8.htm">Counselled</a> <a href="/songs/5-3.htm">Defile</a> <a href="/songs/8-1.htm">Despise</a> <a href="/isaiah/23-8.htm">Devised</a> <a href="/proverbs/30-9.htm">Dishonor</a> <a href="/isaiah/23-8.htm">Earth</a> <a href="/isaiah/14-11.htm">Excellency</a> <a href="/isaiah/22-24.htm">Glory</a> <a href="/isaiah/23-8.htm">Honorable</a> <a href="/isaiah/23-8.htm">Honored</a> <a href="/isaiah/23-8.htm">Honourable</a> <a href="/isaiah/23-8.htm">Honoured</a> <a href="/isaiah/22-25.htm">Hosts</a> <a href="/isaiah/13-11.htm">Humble</a> <a href="/isaiah/19-15.htm">Low</a> <a href="/isaiah/16-6.htm">Nought</a> <a href="/isaiah/23-8.htm">Planned</a> <a href="/songs/5-3.htm">Pollute</a> <a href="/isaiah/22-18.htm">Pride</a> <a href="/isaiah/22-11.htm">Purposed</a> <a href="/isaiah/23-8.htm">Renowned</a> <a href="/isaiah/22-18.htm">Shame</a> <a href="/proverbs/30-17.htm">Sport</a> <a href="/job/3-5.htm">Stain</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/24-23.htm">Armies</a> <a href="/isaiah/28-1.htm">Beauty</a> <a href="/ezekiel/22-7.htm">Contempt</a> <a href="/isaiah/32-7.htm">Counselled</a> <a href="/isaiah/30-22.htm">Defile</a> <a href="/isaiah/30-12.htm">Despise</a> <a href="/jeremiah/11-19.htm">Devised</a> <a href="/isaiah/61-7.htm">Dishonor</a> <a href="/isaiah/23-17.htm">Earth</a> <a href="/isaiah/24-14.htm">Excellency</a> <a href="/isaiah/24-14.htm">Glory</a> <a href="/isaiah/32-5.htm">Honorable</a> <a href="/isaiah/43-4.htm">Honored</a> <a href="/isaiah/42-21.htm">Honourable</a> <a href="/isaiah/26-15.htm">Honoured</a> <a href="/isaiah/24-23.htm">Hosts</a> <a href="/isaiah/29-19.htm">Humble</a> <a href="/isaiah/25-5.htm">Low</a> <a href="/isaiah/28-19.htm">Nought</a> <a href="/isaiah/25-1.htm">Planned</a> <a href="/isaiah/43-28.htm">Pollute</a> <a href="/isaiah/25-2.htm">Pride</a> <a href="/isaiah/46-11.htm">Purposed</a> <a href="/ezekiel/23-23.htm">Renowned</a> <a href="/isaiah/24-23.htm">Shame</a> <a href="/isaiah/28-22.htm">Sport</a> <a href="/isaiah/63-3.htm">Stain</a><div class="vheading2">Isaiah 23</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/23-1.htm">The miserable overthrow of Tyre</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/23-15.htm">Her restoration and unfaithfulness</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/23.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/isaiah/23.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>The LORD of Hosts planned it</b><br>This phrase emphasizes the sovereignty and omnipotence of God, often referred to as the "LORD of Hosts," a title that underscores His command over the armies of heaven and earth. The context here is the prophecy against Tyre, a powerful and wealthy city. The divine planning indicates that the events to come are not random but are part of God's deliberate purpose. This reflects the biblical theme that God is in control of history, as seen in other scriptures like <a href="/isaiah/14-24.htm">Isaiah 14:24-27</a>, where God's plans are unchangeable.<p><b>to defile all its glorious beauty</b><br>Tyre was renowned for its wealth, trade, and splendor. The phrase suggests a divine judgment aimed at humbling the city's pride and opulence. The defilement of beauty can be seen as a metaphor for the stripping away of false security and reliance on material wealth. This echoes the biblical principle found in <a href="/proverbs/16-18.htm">Proverbs 16:18</a>, where pride precedes destruction, and serves as a warning against the idolatry of riches.<p><b>to disgrace all the renowned of the earth</b><br>The renowned of the earth likely refers to the influential and powerful leaders and merchants associated with Tyre. The disgrace mentioned here is a humbling act by God, showing that human glory is fleeting and subject to divine authority. This theme is consistent with the biblical narrative that God opposes the proud but gives grace to the humble, as seen in <a href="/james/4-6.htm">James 4:6</a>. The prophecy serves as a reminder that true honor and renown come from God alone, not from worldly achievements.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_lord_of_hosts.htm">The LORD of Hosts</a></b><br>This title emphasizes God's sovereignty and power over all heavenly and earthly armies. It underscores His authority to execute His plans.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/tyre.htm">Tyre</a></b><br>Although not mentioned directly in this verse, Tyre is the subject of <a href="/bsb/isaiah/23.htm">Isaiah 23</a>. It was a prominent Phoenician city known for its wealth and trade.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_pride_of_all_glory.htm">The Pride of All Glory</a></b><br>This phrase refers to the arrogance and self-sufficiency of powerful nations and individuals who rely on their own strength and achievements.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_renowned_of_the_earth.htm">The Renowned of the Earth</a></b><br>These are the influential and celebrated figures or nations that are esteemed by worldly standards.<br><br>5. <b><a href="/topical/g/god's_plan.htm">God's Plan</a></b><br>The event of God humbling the proud is a deliberate act of divine intervention to demonstrate His supremacy.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_over_nations.htm">God's Sovereignty Over Nations</a></b><br>Recognize that God is in control of all nations and their destinies. No power or glory is beyond His reach or authority.<br><br><b><a href="/topical/t/the_danger_of_pride.htm">The Danger of Pride</a></b><br>Understand that pride is a significant barrier to a relationship with God. It leads to downfall and destruction, as God actively opposes the proud.<br><br><b><a href="/topical/t/the_call_to_humility.htm">The Call to Humility</a></b><br>Embrace humility as a virtue that aligns with God's character. Seek to live humbly, acknowledging God's role in your successes and abilities.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_purpose_in_humbling.htm">God's Purpose in Humbling</a></b><br>Realize that God's actions to humble the proud are not arbitrary but serve a greater purpose of revealing His glory and leading people to repentance.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_plan.htm">Trust in God's Plan</a></b><br>Trust that God's plans, even when they involve humbling experiences, are for our ultimate good and His glory.<a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/23.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(9) <span class= "bld">The Lord of hosts hath purposed . . .</span>--This is the prophet's answer. The kings of Assyria were but instruments in the hand of Jehovah Sabaoth, working out what He had planned.<p><span class= "bld">To stain the pride . . .</span>--The primary meaning of the verb is to pollute or desecrate, possibly in reference to the destruction of the temples of Tyre, such <span class= "ital">e.g. </span>as that of Melkarth, which was reported to be one of the most ancient in the world.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/23.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 9.</span> - <span class="cmt_word">The Lord of hosts hath purposed it</span>; rather, <span class="accented">hath counseled it</span>. The word is the same as that used in the opening clause of ver. 8. God has conceived the thought of destroying Tyre, for the reasons which the prophet proceeds to specify: <p><span class="Text_Heading">1. To stain the pride of all glory</span>; or, <span class="accented">of all beauty</span>. Not that "glory" or "beauty" are displeasing to him, or provoke his envy, as the heathen thought (Herod., 7:10, § 4) but that those who "pride" themselves on their glory and beauty offend him. <p><span class="Text_Heading">2.</span> <span class="cmt_word">To bring into contempt all the honorable of the earth</span>; <span class="accented">i.e.</span> to render contemptible those whom the world honors, though they do not deserve honor. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/23-9.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">The LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָ֥ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3069.htm">Strong's 3069: </a> </span><span class="str2">YHWH</span><br /><br /><span class="word">of Hosts</span><br /><span class="heb">צְבָא֖וֹת</span> <span class="translit">(ṣə·ḇā·’ō·wṯ)</span><br /><span class="parse">Noun - common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6635.htm">Strong's 6635: </a> </span><span class="str2">A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign</span><br /><br /><span class="word">planned it,</span><br /><span class="heb">יְעָצָ֑הּ</span> <span class="translit">(yə·‘ā·ṣāh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3289.htm">Strong's 3289: </a> </span><span class="str2">To advise, to deliberate, resolve</span><br /><br /><span class="word">to defile</span><br /><span class="heb">לְחַלֵּל֙</span> <span class="translit">(lə·ḥal·lêl)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2490.htm">Strong's 2490: </a> </span><span class="str2">To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play</span><br /><br /><span class="word">all</span><br /><span class="heb">כָּל־</span> <span class="translit">(kāl-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">its glorious</span><br /><span class="heb">גְּא֣וֹן</span> <span class="translit">(gə·’ō·wn)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1347.htm">Strong's 1347: </a> </span><span class="str2">Arrogance, majesty, ornament</span><br /><br /><span class="word">beauty,</span><br /><span class="heb">צְבִ֔י</span> <span class="translit">(ṣə·ḇî)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6643.htm">Strong's 6643: </a> </span><span class="str2">Splendor, a gazelle</span><br /><br /><span class="word">to disgrace</span><br /><span class="heb">לְהָקֵ֖ל</span> <span class="translit">(lə·hā·qêl)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7043.htm">Strong's 7043: </a> </span><span class="str2">To be slight, swift or trifling</span><br /><br /><span class="word">all</span><br /><span class="heb">כָּל־</span> <span class="translit">(kāl-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">the renowned</span><br /><span class="heb">נִכְבַּדֵּי־</span> <span class="translit">(niḵ·bad·dê-)</span><br /><span class="parse">Verb - Nifal - Participle - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3513.htm">Strong's 3513: </a> </span><span class="str2">To be heavy, weighty, or burdensome</span><br /><br /><span class="word">of the earth.</span><br /><span class="heb">אָֽרֶץ׃</span> <span class="translit">(’ā·reṣ)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/23-9.htm">Isaiah 23:9 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/23-9.htm">Isaiah 23:9 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/23-9.htm">Isaiah 23:9 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/23-9.htm">Isaiah 23:9 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/23-9.htm">Isaiah 23:9 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/23-9.htm">Isaiah 23:9 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/23-9.htm">Isaiah 23:9 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/23-9.htm">Isaiah 23:9 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/23-9.htm">Isaiah 23:9 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/23-9.htm">Isaiah 23:9 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/23-9.htm">OT Prophets: Isaiah 23:9 Yahweh of Armies has planned it (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/23-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 23:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 23:8" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/23-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 23:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 23:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>