CINXE.COM

GNU/Linux - Wikipedia, la enciclopedia libre

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="es" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>GNU/Linux - Wikipedia, la enciclopedia libre</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )eswikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","enero","febrero","marzo","abril","mayo","junio","julio","agosto","septiembre","octubre","noviembre","diciembre"],"wgRequestId":"ea3d77dd-427a-40fa-ad74-af53be909060","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"GNU/Linux","wgTitle":"GNU/Linux","wgCurRevisionId":163826854,"wgRevisionId":163826854,"wgArticleId":8070,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Wikipedia:Páginas con errores de referencia","Wikipedia:Artículos grabados","Proyecto GNU","Software libre","Linux","Sistemas operativos","Plataforma (informática)","Sistemas operativos para servidores","Linus Torvalds"],"wgPageViewLanguage":"es","wgPageContentLanguage":"es","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"GNU/Linux","wgRelevantArticleId":8070,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[], "wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"es","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"es"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":80000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q3251801","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":true,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={ "ext.gadget.imagenesinfobox":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","mediawiki.page.gallery.styles":"ready","ext.tmh.player.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.gallery","ext.tmh.player","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.a-commons-directo","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.refToolbar","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap", "ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.quicksurveys.init","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=es&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.tmh.player.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cmediawiki.page.gallery.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=es&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=es&amp;modules=ext.gadget.imagenesinfobox&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=es&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <noscript><link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=es&amp;modules=noscript&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"></noscript> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.5"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/1200px-Heckert_GNU_white.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1173"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/800px-Heckert_GNU_white.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="782"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/640px-Heckert_GNU_white.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="626"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="GNU/Linux - Wikipedia, la enciclopedia libre"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//es.m.wikipedia.org/wiki/GNU/Linux"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Editar" href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (es)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//es.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://es.wikipedia.org/wiki/GNU/Linux"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.es"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Canal Atom de Wikipedia" href="/w/index.php?title=Especial:CambiosRecientes&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-GNU_Linux rootpage-GNU_Linux skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Ir al contenido</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sitio"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menú principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menú principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menú principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">mover a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">ocultar</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navegación </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Portada" title="Visitar la página principal [z]" accesskey="z"><span>Portada</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Comunidad" title="Acerca del proyecto, lo que puedes hacer, dónde encontrar información"><span>Portal de la comunidad</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Actualidad" title="Encuentra información de contexto sobre acontecimientos actuales"><span>Actualidad</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:CambiosRecientes" title="Lista de cambios recientes en la wiki [r]" accesskey="r"><span>Cambios recientes</span></a></li><li id="n-newpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A1ginasNuevas"><span>Páginas nuevas</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Aleatoria" title="Cargar una página al azar [x]" accesskey="x"><span>Página aleatoria</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Ayuda:Contenidos" title="El lugar para aprender"><span>Ayuda</span></a></li><li id="n-bug_in_article" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Informes_de_error"><span>Notificar un error</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Wikipedia:Portada" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="La enciclopedia libre" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-es.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Especial:Buscar" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Buscar en este wiki [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Buscar</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Buscar en Wikipedia" aria-label="Buscar en Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Buscar en este wiki [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Especial:Buscar"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Buscar</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Herramientas personales"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apariencia"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page&#039;s font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Apariencia" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Apariencia</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_es.wikipedia.org&amp;uselang=es" class=""><span>Donaciones</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Crear_una_cuenta&amp;returnto=GNU%2FLinux" title="Te recomendamos crear una cuenta e iniciar sesión; sin embargo, no es obligatorio" class=""><span>Crear una cuenta</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Entrar&amp;returnto=GNU%2FLinux" title="Te recomendamos iniciar sesión, aunque no es obligatorio [o]" accesskey="o" class=""><span>Acceder</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Más opciones" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Herramientas personales" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Herramientas personales</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menú de usuario" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_es.wikipedia.org&amp;uselang=es"><span>Donaciones</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Crear_una_cuenta&amp;returnto=GNU%2FLinux" title="Te recomendamos crear una cuenta e iniciar sesión; sin embargo, no es obligatorio"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Crear una cuenta</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Entrar&amp;returnto=GNU%2FLinux" title="Te recomendamos iniciar sesión, aunque no es obligatorio [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Acceder</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Páginas para editores desconectados <a href="/wiki/Ayuda:Introducci%C3%B3n" aria-label="Obtenga más información sobre editar"><span>más información</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:MisContribuciones" title="Una lista de modificaciones hechas desde esta dirección IP [y]" accesskey="y"><span>Contribuciones</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:MiDiscusi%C3%B3n" title="Discusión sobre ediciones hechas desde esta dirección IP [n]" accesskey="n"><span>Discusión</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sitio"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contenidos" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contenidos</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">mover a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">ocultar</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Inicio</div> </a> </li> <li id="toc-Etimología" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Etimología"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Etimología</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Etimología-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Alternar subsección Etimología</span> </button> <ul id="toc-Etimología-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Creación" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Creación"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Creación</span> </div> </a> <ul id="toc-Creación-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Diseño" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Diseño"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Diseño</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Diseño-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Alternar subsección Diseño</span> </button> <ul id="toc-Diseño-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Entorno_gráfico" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Entorno_gráfico"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1</span> <span>Entorno gráfico</span> </div> </a> <ul id="toc-Entorno_gráfico-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Como_sistema_de_programación" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Como_sistema_de_programación"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2</span> <span>Como sistema de programación</span> </div> </a> <ul id="toc-Como_sistema_de_programación-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Aplicaciones_de_usuario" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Aplicaciones_de_usuario"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3</span> <span>Aplicaciones de usuario</span> </div> </a> <ul id="toc-Aplicaciones_de_usuario-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Ofimática" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Ofimática"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.1</span> <span>Ofimática</span> </div> </a> <ul id="toc-Ofimática-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Navegadores_web" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Navegadores_web"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.2</span> <span>Navegadores web</span> </div> </a> <ul id="toc-Navegadores_web-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Reproductores_multimedia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Reproductores_multimedia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.3</span> <span>Reproductores multimedia</span> </div> </a> <ul id="toc-Reproductores_multimedia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Editores_de_imagen" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Editores_de_imagen"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.4</span> <span>Editores de imagen</span> </div> </a> <ul id="toc-Editores_de_imagen-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Editores_de_audio" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Editores_de_audio"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.5</span> <span>Editores de audio</span> </div> </a> <ul id="toc-Editores_de_audio-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Editores_de_vídeo" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Editores_de_vídeo"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.6</span> <span>Editores de vídeo</span> </div> </a> <ul id="toc-Editores_de_vídeo-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Plataforma_de_videojuegos" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Plataforma_de_videojuegos"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.7</span> <span>Plataforma de videojuegos</span> </div> </a> <ul id="toc-Plataforma_de_videojuegos-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Entornos_de_desarrollo_integrado" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Entornos_de_desarrollo_integrado"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.8</span> <span>Entornos de desarrollo integrado</span> </div> </a> <ul id="toc-Entornos_de_desarrollo_integrado-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Virtualización" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Virtualización"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.9</span> <span>Virtualización</span> </div> </a> <ul id="toc-Virtualización-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Almacenamiento_en_la_nube" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Almacenamiento_en_la_nube"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.10</span> <span>Almacenamiento en la nube</span> </div> </a> <ul id="toc-Almacenamiento_en_la_nube-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Discos,_particiones_y_sistemas_de_archivos" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Discos,_particiones_y_sistemas_de_archivos"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Discos, particiones y sistemas de archivos</span> </div> </a> <ul id="toc-Discos,_particiones_y_sistemas_de_archivos-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Empresas_que_patrocinan_su_uso" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Empresas_que_patrocinan_su_uso"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Empresas que patrocinan su uso</span> </div> </a> <ul id="toc-Empresas_que_patrocinan_su_uso-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Cuota_de_mercado" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Cuota_de_mercado"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Cuota de mercado</span> </div> </a> <ul id="toc-Cuota_de_mercado-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Aplicaciones" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Aplicaciones"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Aplicaciones</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Aplicaciones-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Alternar subsección Aplicaciones</span> </button> <ul id="toc-Aplicaciones-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Supercomputadoras" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Supercomputadoras"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.1</span> <span>Supercomputadoras</span> </div> </a> <ul id="toc-Supercomputadoras-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Implantación" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Implantación"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Implantación</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Implantación-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Alternar subsección Implantación</span> </button> <ul id="toc-Implantación-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Administración_Pública" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Administración_Pública"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.1</span> <span>Administración Pública</span> </div> </a> <ul id="toc-Administración_Pública-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Fuerzas_Armadas" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Fuerzas_Armadas"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.2</span> <span>Fuerzas Armadas</span> </div> </a> <ul id="toc-Fuerzas_Armadas-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Denominación_GNU/Linux" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Denominación_GNU/Linux"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Denominación GNU/Linux</span> </div> </a> <ul id="toc-Denominación_GNU/Linux-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Distribuciones" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Distribuciones"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Distribuciones</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Distribuciones-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Alternar subsección Distribuciones</span> </button> <ul id="toc-Distribuciones-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Principales_distribuciones_GNU/Linux" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Principales_distribuciones_GNU/Linux"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.1</span> <span>Principales distribuciones GNU/Linux</span> </div> </a> <ul id="toc-Principales_distribuciones_GNU/Linux-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Totalmente_libres" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Totalmente_libres"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.2</span> <span>Totalmente libres</span> </div> </a> <ul id="toc-Totalmente_libres-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ligeras" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Ligeras"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.3</span> <span>Ligeras</span> </div> </a> <ul id="toc-Ligeras-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Otras_distribuciones" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Otras_distribuciones"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.4</span> <span>Otras distribuciones</span> </div> </a> <ul id="toc-Otras_distribuciones-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Véase_también" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Véase_también"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Véase también</span> </div> </a> <ul id="toc-Véase_también-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Referencias" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Referencias"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>Referencias</span> </div> </a> <ul id="toc-Referencias-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bibliografía" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliografía"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12</span> <span>Bibliografía</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliografía-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Enlaces_externos" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Enlaces_externos"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13</span> <span>Enlaces externos</span> </div> </a> <ul id="toc-Enlaces_externos-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contenidos" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Cambiar a la tabla de contenidos" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Cambiar a la tabla de contenidos</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">GNU/Linux</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Ir a un artículo en otro idioma. Disponible en 19 idiomas" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-19" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">19 idiomas</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/GNU/Linux" title="GNU/Linux (asturiano)" lang="ast" hreflang="ast" data-title="GNU/Linux" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="asturiano" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/GNU/Linux" title="GNU/Linux (danés)" lang="da" hreflang="da" data-title="GNU/Linux" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="danés" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr badge-Q70893996 mw-list-item" title=""><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/GNU/Linux" title="GNU/Linux (francés)" lang="fr" hreflang="fr" data-title="GNU/Linux" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="francés" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/GNU/Linux" title="GNU/Linux (gallego)" lang="gl" hreflang="gl" data-title="GNU/Linux" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="gallego" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%92%D7%A0%D7%95/%D7%9C%D7%99%D7%A0%D7%95%D7%A7%D7%A1" title="גנו/לינוקס (hebreo)" lang="he" hreflang="he" data-title="גנו/לינוקס" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="hebreo" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ilo mw-list-item"><a href="https://ilo.wikipedia.org/wiki/GNU/Linux" title="GNU/Linux (ilocano)" lang="ilo" hreflang="ilo" data-title="GNU/Linux" data-language-autonym="Ilokano" data-language-local-name="ilocano" class="interlanguage-link-target"><span>Ilokano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/GNU/Linux" title="GNU/Linux (japonés)" lang="ja" hreflang="ja" data-title="GNU/Linux" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japonés" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wikipedia.org/wiki/GNU/Linux" title="GNU/Linux (limburgués)" lang="li" hreflang="li" data-title="GNU/Linux" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="limburgués" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%9D%D0%A3/%D0%9B%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%BA%D1%81" title="ГНУ/Линукс (macedonio)" lang="mk" hreflang="mk" data-title="ГНУ/Линукс" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="macedonio" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%97%E0%B5%8D%E0%B4%A8%E0%B5%81/%E0%B4%B2%E0%B4%BF%E0%B4%A8%E0%B4%95%E0%B5%8D%E0%B4%B8%E0%B5%8D" title="ഗ്നു/ലിനക്സ് (malayálam)" lang="ml" hreflang="ml" data-title="ഗ്നു/ലിനക്സ്" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="malayálam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mt mw-list-item"><a href="https://mt.wikipedia.org/wiki/GNU/Linux" title="GNU/Linux (maltés)" lang="mt" hreflang="mt" data-title="GNU/Linux" data-language-autonym="Malti" data-language-local-name="maltés" class="interlanguage-link-target"><span>Malti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no badge-Q70894304 mw-list-item" title=""><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/GNU/Linux" title="GNU/Linux (noruego bokmal)" lang="nb" hreflang="nb" data-title="GNU/Linux" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="noruego bokmal" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pfl mw-list-item"><a href="https://pfl.wikipedia.org/wiki/GNU/Linux" title="GNU/Linux (Palatine German)" lang="pfl" hreflang="pfl" data-title="GNU/Linux" data-language-autonym="Pälzisch" data-language-local-name="Palatine German" class="interlanguage-link-target"><span>Pälzisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/GNU/Linux" title="GNU/Linux (polaco)" lang="pl" hreflang="pl" data-title="GNU/Linux" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polaco" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/GNU/Linux" title="GNU/Linux (portugués)" lang="pt" hreflang="pt" data-title="GNU/Linux" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portugués" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru badge-Q70893996 mw-list-item" title=""><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/GNU/Linux" title="GNU/Linux (ruso)" lang="ru" hreflang="ru" data-title="GNU/Linux" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="ruso" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%9D%D0%A3/%D0%9B%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%BA%D1%81" title="ГНУ/Линукс (serbio)" lang="sr" hreflang="sr" data-title="ГНУ/Линукс" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="serbio" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tg mw-list-item"><a href="https://tg.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%9D%D0%A3/%D0%9B%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%BA%D1%81" title="ГНУ/Линукс (tayiko)" lang="tg" hreflang="tg" data-title="ГНУ/Линукс" data-language-autonym="Тоҷикӣ" data-language-local-name="tayiko" class="interlanguage-link-target"><span>Тоҷикӣ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz badge-Q70893996 mw-list-item" title=""><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/GNU/Linux" title="GNU/Linux (uzbeko)" lang="uz" hreflang="uz" data-title="GNU/Linux" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="uzbeko" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q3251801#sitelinks-wikipedia" title="Editar enlaces interlingüísticos" class="wbc-editpage">Editar enlaces</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Espacios de nombres"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/GNU/Linux" title="Ver la página de contenido [c]" accesskey="c"><span>Artículo</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discusi%C3%B3n:GNU/Linux" rel="discussion" title="Discusión acerca de la página [t]" accesskey="t"><span>Discusión</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Cambiar variante de idioma" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">español</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Vistas"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/GNU/Linux"><span>Leer</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit" title="Editar esta página [e]" accesskey="e"><span>Editar</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=history" title="Versiones anteriores de esta página [h]" accesskey="h"><span>Ver historial</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Página de herramientas"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Herramientas" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Herramientas</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Herramientas</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">mover a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">ocultar</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Más opciones" > <div class="vector-menu-heading"> Acciones </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/GNU/Linux"><span>Leer</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit" title="Editar esta página [e]" accesskey="e"><span>Editar</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=history"><span>Ver historial</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:LoQueEnlazaAqu%C3%AD/GNU/Linux" title="Lista de todas las páginas de la wiki que enlazan aquí [j]" accesskey="j"><span>Lo que enlaza aquí</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:CambiosEnEnlazadas/GNU/Linux" rel="nofollow" title="Cambios recientes en las páginas que enlazan con esta [k]" accesskey="k"><span>Cambios en enlazadas</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="//commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard?uselang=es" title="Subir archivos [u]" accesskey="u"><span>Subir archivo</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A1ginasEspeciales" title="Lista de todas las páginas especiales [q]" accesskey="q"><span>Páginas especiales</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;oldid=163826854" title="Enlace permanente a esta versión de la página"><span>Enlace permanente</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=info" title="Más información sobre esta página"><span>Información de la página</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Citar&amp;page=GNU%2FLinux&amp;id=163826854&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Información sobre cómo citar esta página"><span>Citar esta página</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Acortador_de_URL&amp;url=https%3A%2F%2Fes.wikipedia.org%2Fwiki%2FGNU%2FLinux"><span>Obtener URL acortado</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fes.wikipedia.org%2Fwiki%2FGNU%2FLinux"><span>Descargar código QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Imprimir/exportar </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Libro&amp;bookcmd=book_creator&amp;referer=GNU%2FLinux"><span>Crear un libro</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:DownloadAsPdf&amp;page=GNU%2FLinux&amp;action=show-download-screen"><span>Descargar como PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;printable=yes" title="Versión imprimible de esta página [p]" accesskey="p"><span>Versión para imprimir</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> En otros proyectos </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Linux" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q3251801" title="Enlace al elemento conectado del repositorio de datos [g]" accesskey="g"><span>Elemento de Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Página de herramientas"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apariencia"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Apariencia</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">mover a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">ocultar</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> <div id="mw-indicator-portal-GNU/Linux" class="mw-indicator"><div class="mw-parser-output"><span typeof="mw:File"><a href="//es.wikipedia.org/wiki/Portal:GNU/Linux" title="El portal asociado a este artículo"><img alt="El portal asociado a este artículo" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b0/NewTux.svg/15px-NewTux.svg.png" decoding="async" width="15" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b0/NewTux.svg/22px-NewTux.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b0/NewTux.svg/30px-NewTux.svg.png 2x" data-file-width="625" data-file-height="750" /></a></span></div></div> <div id="mw-indicator-spoken-icon" class="mw-indicator"><div class="mw-parser-output"><span typeof="mw:File"><a href="//es.wikipedia.org/wiki/Wikiproyecto:Wikipedia_grabada" title="Existe una versión en audio de este artículo. Haz clic aquí para saber más"><img alt="Existe una versión en audio de este artículo. Haz clic aquí para saber más" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/47/Sound-icon.svg/18px-Sound-icon.svg.png" decoding="async" width="18" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/47/Sound-icon.svg/27px-Sound-icon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/47/Sound-icon.svg/36px-Sound-icon.svg.png 2x" data-file-width="128" data-file-height="96" /></a></span></div></div> </div> <div id="siteSub" class="noprint">De Wikipedia, la enciclopedia libre</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="es" dir="ltr"><div class="rellink noprint hatnote">Este artículo trata sobre sistemas operativos que usan el <i><a href="/wiki/N%C3%BAcleo_Linux" title="Núcleo Linux">núcleo Linux</a></i> y el <i>userland</i> de <a href="/wiki/GNU" title="GNU">GNU</a>. Para otros usos de este término, véase <a href="/wiki/Linux_(desambiguaci%C3%B3n)" class="mw-disambig" title="Linux (desambiguación)">Linux (desambiguación)</a>.</div> <div class="rellink noprint hatnote">«Linux» redirige aquí. Para otras acepciones, véase <a href="/wiki/Linux_(desambiguaci%C3%B3n)" class="mw-disambig" title="Linux (desambiguación)">Linux (desambiguación)</a>. </div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r157776694">.mw-parser-output .infobox .imagen{max-width:100%;margin:0 auto}.mw-parser-output .infobox .imagen img{max-width:100%;height:auto}.mw-parser-output .infobox .mw-kartographer-container .thumbinner,.mw-parser-output .infobox .mw-kartographer-map{box-sizing:border-box;width:100%!important}body.skin-timeless .mw-parser-output .infobox .imagen a.image>img{max-width:100%!important;height:auto!important}</style><table class="infobox" style="width:22.7em; line-height: 1.4em; text-align:left; padding:.23em;"><tbody><tr><th colspan="3" class="cabecera software" style="text-align:center;background-color:transparent;color:inherit;;background-color:#DCEAEC;">GNU/Linux</th></tr><tr><td colspan="3" style="text-align:center;width:65%;"> <i>Parte de <a href="/wiki/Unix-like" title="Unix-like">Unix-like</a></i></td></tr><tr><td colspan="3" class="imagen" style="text-align:center;width:65%;"> <span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Heckert_GNU_white.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/122px-Heckert_GNU_white.svg.png" decoding="async" width="122" height="119" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/183px-Heckert_GNU_white.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/244px-Heckert_GNU_white.svg.png 2x" data-file-width="535" data-file-height="523" /></a></span><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Tux.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/35/Tux.svg/102px-Tux.svg.png" decoding="async" width="102" height="121" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/35/Tux.svg/153px-Tux.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/35/Tux.svg/204px-Tux.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="607" /></a></span><br />El logotipo oficial del <a href="/wiki/Proyecto_GNU" title="Proyecto GNU">Proyecto GNU</a> es un <a href="/wiki/%C3%91u" class="mw-redirect" title="Ñu">ñu</a>, y del <a href="/wiki/N%C3%BAcleo_Linux" title="Núcleo Linux">núcleo Linux</a> el <a href="/wiki/Ping%C3%BCino" class="mw-redirect" title="Pingüino">pingüino</a> <a href="/wiki/Tux" title="Tux">Tux</a></td></tr><tr><th colspan="3" style="text-align:center;background-color:#DCEAEC;">Información general</th></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;width:35%;background-color:#eef5f6;"><a href="/wiki/Anexo:G%C3%A9neros_de_software" title="Anexo:Géneros de software">Tipo de programa</a></th><td colspan="2" style="width:65%;"> <a href="/wiki/Sistema_operativo" title="Sistema operativo">sistema operativo</a></td></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;width:35%;background-color:#eef5f6;"><a href="/wiki/Desarrollador_de_software" title="Desarrollador de software">Desarrollador</a></th><td colspan="2" style="width:65%;"> <div class="plainlist"><ul><li>•<a href="/wiki/Richard_Stallman" title="Richard Stallman">Richard Stallman</a> en el origen del <a href="/wiki/Proyecto_GNU" title="Proyecto GNU">Proyecto GNU</a></li><li>•<a href="/wiki/Linus_Torvalds" title="Linus Torvalds">Linus Torvalds</a> el <a href="/wiki/N%C3%BAcleo_Linux" title="Núcleo Linux">núcleo Linux</a></li><li>•La <i>Comunidad</i> de miles de programadores y empresas</li></ul></div></td></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;width:35%;background-color:#eef5f6;"><a href="/wiki/Ingenier%C3%ADa_de_software" title="Ingeniería de software">Modelo de desarrollo</a></th><td colspan="2" style="width:65%;"> <a href="/wiki/Software_libre_y_c%C3%B3digo_abierto" class="mw-redirect" title="Software libre y código abierto">Software libre y código abierto</a> (<a href="/wiki/FLOSS" class="mw-redirect" title="FLOSS">FLOSS</a>)</td></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;width:35%;background-color:#eef5f6;">Lanzamiento inicial</th><td colspan="2" style="width:65%;"> <div class="plainlist"><ul><li>•<b><a href="/wiki/GNU" title="GNU">GNU</a></b>: 27 de septiembre de 1983</li><li>•<b><a href="/wiki/N%C3%BAcleo_Linux" title="Núcleo Linux">núcleo Linux</a> 0.02</b>: 5 de octubre de 1991 (primera versión usable)<sup id="cite_ref-1" class="reference separada"><a href="#cite_note-1"><span class="corchete-llamada">[</span>1<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;</li><li>•<b><a href="/wiki/N%C3%BAcleo_Linux" title="Núcleo Linux">núcleo Linux</a> 0.99</b>: 13 de diciembre de 1992 bajo la <a href="/wiki/GPL" class="mw-redirect" title="GPL">GPL</a></li></ul></div> → <b>GNU/Linux</b></td></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;width:35%;background-color:#eef5f6;"><a href="/wiki/Licencia_de_software" title="Licencia de software">Licencia</a></th><td colspan="2" style="width:65%;"> <a href="/wiki/GNU_General_Public_License" title="GNU General Public License">GNU General Public License</a> (GPL) y otras</td></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;width:35%;background-color:#eef5f6;">Estado actual</th><td colspan="2" style="width:65%;"> Activo, estable</td></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;width:35%;background-color:#eef5f6;"><a href="/wiki/Idioma" title="Idioma">Idiomas</a></th><td colspan="2" style="width:65%;"> Varios</td></tr><tr><th colspan="3" style="text-align:center;background-color:#DCEAEC;">Información técnica</th></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;width:35%;background-color:#eef5f6;"><a href="/wiki/Lenguaje_de_programaci%C3%B3n" title="Lenguaje de programación">Programado en</a></th><td colspan="2" style="width:65%;"> <a href="/wiki/C_(lenguaje_de_programaci%C3%B3n)" title="C (lenguaje de programación)">C</a>, <a href="/wiki/Rust_(lenguaje_de_programaci%C3%B3n)" title="Rust (lenguaje de programación)">Rust</a> (para drivers, experimental)</td></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;width:35%;background-color:#eef5f6;"><a href="/wiki/N%C3%BAcleo_(inform%C3%A1tica)" title="Núcleo (informática)">Núcleo</a></th><td colspan="2" style="width:65%;"> <a href="/wiki/N%C3%BAcleo_Linux" title="Núcleo Linux">Núcleo Linux</a></td></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;width:35%;background-color:#eef5f6;">Tipo de núcleo</th><td colspan="2" style="width:65%;"> <a href="/wiki/N%C3%BAcleo_monol%C3%ADtico" title="Núcleo monolítico">Núcleo monolítico</a></td></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;width:35%;background-color:#eef5f6;"><a href="/wiki/Plataforma_(inform%C3%A1tica)" title="Plataforma (informática)">Plataformas admitidas</a></th><td colspan="2" style="width:65%;"> <a href="/wiki/Arquitectura_ARM" title="Arquitectura ARM">ARM</a>, <a href="/w/index.php?title=AVR32&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="AVR32 (aún no redactado)">AVR32</a>, <a href="/wiki/Blackfin" title="Blackfin">Blackfin</a>, <a href="/wiki/DEC_Alpha" title="DEC Alpha">DEC Alpha</a>, <a href="/wiki/ETRAX_CRIS" title="ETRAX CRIS">ETRAX CRIS</a>, <a href="/w/index.php?title=FR-V&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="FR-V (aún no redactado)">FR-V</a>, <a href="/w/index.php?title=H8/300&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="H8/300 (aún no redactado)">H8/300</a>, <a href="/wiki/Itanium" class="mw-redirect" title="Itanium">Itanium</a>, <a href="/w/index.php?title=M32R&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="M32R (aún no redactado)">M32R</a>, <a href="/wiki/M68k" class="mw-redirect" title="M68k">m68k</a>, <a href="/w/index.php?title=Microblaze&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Microblaze (aún no redactado)">Microblaze</a>, <a href="/wiki/MIPS" class="mw-disambig" title="MIPS">MIPS</a>, <a href="/w/index.php?title=MN103&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="MN103 (aún no redactado)">MN103</a>, <a href="/wiki/PA-RISC" title="PA-RISC">PA-RISC</a>, <a href="/wiki/PowerPC" title="PowerPC">PowerPC</a>, <a href="/wiki/RISC-V" title="RISC-V">RISC-V</a>, <a href="/w/index.php?title=S390&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="S390 (aún no redactado)">s390</a>, <a href="/w/index.php?title=S%2Bcore&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="S+core (aún no redactado)">S+core</a>, <a href="/wiki/SuperH" title="SuperH">SuperH</a>, <a href="/wiki/SPARC" class="mw-redirect" title="SPARC">SPARC</a>, <a href="/w/index.php?title=TILE64&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="TILE64 (aún no redactado)">TILE64</a>, <a href="/w/index.php?title=Unicore32&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Unicore32 (aún no redactado)">Unicore32</a>, <a href="/wiki/X86" title="X86">x86</a>, <a href="/w/index.php?title=Xtensa&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Xtensa (aún no redactado)">Xtensa</a></td></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;width:35%;background-color:#eef5f6;"><a href="/wiki/Interfaz_gr%C3%A1fica_de_usuario" title="Interfaz gráfica de usuario">Interfaz gráfica</a> predeterminada</th><td colspan="2" style="width:65%;"> Varias (<a href="/wiki/Interfaz_de_l%C3%ADnea_de_comandos" title="Interfaz de línea de comandos">CLI</a> y <a href="/wiki/GUI" class="mw-redirect" title="GUI">GUI</a>)</td></tr><tr><th scope="row" style="text-align:left;width:35%;background-color:#eef5f6;"><a href="/wiki/Sistema_de_gesti%C3%B3n_de_paquetes" title="Sistema de gestión de paquetes">Sistema de gestión de paquetes</a></th><td colspan="2" style="width:65%;"> <a href="/wiki/Advanced_Packaging_Tool" title="Advanced Packaging Tool">APT</a>, <a href="/wiki/Dandified_Yum" title="Dandified Yum">DNF</a>, <a href="/wiki/Pacman_(gestor_de_paquetes)" title="Pacman (gestor de paquetes)">Pacman</a>, ZYpp y más.</td></tr><tr><th colspan="3" style="text-align:center;background-color:#DCEAEC;">Enlaces</th></tr><tr><td colspan="3" style="text-align:center;width:65%;"> <div><a rel="nofollow" class="external text" href="http://gnu.org">Sitio web oficial</a></div> </td></tr><tr><td class="noprint" colspan="3" style="text-align:left;"><div class="plainlinks wikidata-link" style="font-size: 0.85em">&#x5b;<a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q3251801" class="extiw" title="d:Q3251801">editar datos en Wikidata</a>&#x5d;</div></td></tr></tbody></table> <table class="infobox_v2 noprint" style="border:1px solid #CCC; width:22.7em; margin:.5em 0 .5em 1.5em; padding:3px"> <tbody><tr> <th colspan="2" style="text-align:center; padding:2px">Escucha este artículo<br />(<a href="/wiki/Archivo:Wikipedia_Spanish_Article_GNU_Linux_id_25740860.wav" title="Archivo:Wikipedia Spanish Article GNU Linux id 25740860.wav">info</a>)</th> </tr> <tr> <td class="mbox-image" style="vertical-align:middle;padding:7px;"><div style="width:45px;"><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/Audio-input-microphone.svg/45px-Audio-input-microphone.svg.png" decoding="async" width="45" height="45" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/Audio-input-microphone.svg/68px-Audio-input-microphone.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/Audio-input-microphone.svg/90px-Audio-input-microphone.svg.png 2x" data-file-width="48" data-file-height="48" /></span><figcaption></figcaption></figure></div> </td><td class="mbox-text"><table style="width:100%; border-collapse:collapse; padding:0; margin:0"> <tbody><tr> <td style="line-height:1.1em; font-size:95%; padding:0.4em 4px 0.4em 0"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_0" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="220" style="width:220px;" data-durationhint="280" data-mwtitle="Wikipedia_Spanish_Article_GNU_Linux_id_25740860.wav" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Wikipedia_Spanish_Article_GNU_Linux_id_25740860.wav/Wikipedia_Spanish_Article_GNU_Linux_id_25740860.wav.ogg" type="audio/ogg; codecs=&quot;vorbis&quot;" data-transcodekey="ogg" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Wikipedia_Spanish_Article_GNU_Linux_id_25740860.wav/Wikipedia_Spanish_Article_GNU_Linux_id_25740860.wav.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/Wikipedia_Spanish_Article_GNU_Linux_id_25740860.wav" type="audio/wav" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td> </tr> </tbody></table></td></tr> <tr> <td colspan="2" style="text-align:center; padding:2px"><div style="font-size: xx-small; line-height: 1.6em; text-align: center;">Esta narración de audio fue creada a partir de una versión específica de este artículo y no refleja las posibles ediciones subsiguientes.</div><div style="text-align: center; clear: both"><b><a href="/wiki/Wikiproyecto:Wikipedia_grabada" title="Wikiproyecto:Wikipedia grabada">Más artículos grabados</a></b></div></td> </tr> <tr><td colspan="2"><hr /><div style="line-height:1.1em; text-align:center; font-size:smaller;" class="problemas_sonido"><i><a href="/wiki/Ayuda:Multimedia" title="Ayuda:Multimedia">¿Problemas al reproducir este archivo?</a></i></div></td></tr> </tbody></table> <p><b>GNU/Linux</b> (pronunciado oficialmente como <i>ñu linux</i> o también <i>ge-ene-u linux</i> en español)<sup id="cite_ref-2" class="reference separada"><a href="#cite_note-2"><span class="corchete-llamada">[</span>2<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; es una familia de <a href="/wiki/Sistema_operativo" title="Sistema operativo">sistemas operativos</a> <a href="/wiki/Unix-like" title="Unix-like">tipo Unix</a> compuesto por <i><a href="/wiki/Software_libre" title="Software libre">software libre</a></i> y de <a href="/wiki/C%C3%B3digo_abierto" title="Código abierto">código abierto</a>.<sup id="cite_ref-3" class="reference separada"><a href="#cite_note-3"><span class="corchete-llamada">[</span>3<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; GNU/Linux surge de las contribuciones de varios proyectos de <i>software</i>, entre los cuales destacan <a href="/wiki/GNU" title="GNU">GNU</a> (iniciado por <a href="/wiki/Richard_Stallman" title="Richard Stallman">Richard Stallman</a> en 1983) y el <i><a href="/wiki/N%C3%BAcleo_Linux" title="Núcleo Linux">núcleo Linux</a></i> (comenzado por <a href="/wiki/Linus_Torvalds" title="Linus Torvalds">Linus Torvalds</a> en 1991).<sup id="cite_ref-4" class="reference separada"><a href="#cite_note-4"><span class="corchete-llamada">[</span>4<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p><p>A pesar de que en la <a href="/wiki/Jerga" title="Jerga">jerga</a> cotidiana la mayoría de las personas usan el vocablo <i>Linux</i> para referirse a este sistema operativo,<sup id="cite_ref-5" class="reference separada"><a href="#cite_note-5"><span class="corchete-llamada">[</span>5<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-6" class="reference separada"><a href="#cite_note-6"><span class="corchete-llamada">[</span>6<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; en realidad ese es solo el nombre del <a href="/wiki/N%C3%BAcleo_(inform%C3%A1tica)" title="Núcleo (informática)"><i>kernel</i> o núcleo</a>, que representa menos del 50 por ciento de todo el código del sistema. El sistema completo está formado también por una gran cantidad de componentes del <a href="/wiki/Proyecto_GNU" title="Proyecto GNU">Proyecto GNU</a> junto a componentes de terceros, que van desde <a href="/wiki/GNU_Compiler_Collection" title="GNU Compiler Collection">compiladores</a> hasta <a href="/wiki/Entorno_de_escritorio" title="Entorno de escritorio">entornos de escritorio</a>.<sup id="cite_ref-7" class="reference separada"><a href="#cite_note-7"><span class="corchete-llamada">[</span>7<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-8" class="reference separada"><a href="#cite_note-8"><span class="corchete-llamada">[</span>8<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; Cabe señalar que existen derivados que usan el núcleo Linux pero que no tienen componentes GNU, como por ejemplo el sistema operativo <a href="/wiki/Android" title="Android">Android</a>.<sup id="cite_ref-9" class="reference separada"><a href="#cite_note-9"><span class="corchete-llamada">[</span>9<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; También existen distribuciones de <i>software</i> GNU donde el núcleo Linux está ausente. </p> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r161259348">.mw-parser-output .flexquote{display:flex;flex-direction:column;background-color:var(--background-color-neutral-subtle);color:var(--color-base);border-left:3px solid var(--border-color-base);font-size:90%;margin:1em 4em;padding:.4em .8em}.mw-parser-output .flexquote>.flex{display:flex;flex-direction:row}.mw-parser-output .flexquote>.flex>.quote{width:100%}.mw-parser-output .flexquote>.flex>.separator{border-left:1px solid var(--border-color-divider);border-top:1px solid var(--border-color-divider);margin:.4em .8em}.mw-parser-output .flexquote>.cite{text-align:right}@media all and (max-width:600px){.mw-parser-output .flexquote>.flex{flex-direction:column}}</style> <blockquote class="flexquote"> <div class="flex"> <div class="quote">El núcleo del sistema operativo gestiona todos los procesos vitales y recursos. El núcleo en su más pura forma es distante del usuario, su misión es a un bajo nivel y muy difícilmente el usuario interactúa con él. Pero el núcleo en sí no hace alusión a ninguna interfaz gráfica ni programa que de manera básica interactúe con el usuario.</div> </div> </blockquote> <p>Los sistemas operativos GNU/Linux se encuentran normalmente en forma de compendios conocidos como distribuciones o «<i><a href="/wiki/Distribuci%C3%B3n_Linux" title="Distribución Linux">distros</a>»</i>.<sup id="cite_ref-10" class="reference separada"><a href="#cite_note-10"><span class="corchete-llamada">[</span>10<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; Entre las más populares se encuentran <a href="/wiki/Debian_GNU/Linux" title="Debian GNU/Linux">Debian</a>, <a href="/wiki/Ubuntu" title="Ubuntu">Ubuntu</a>, <a href="/wiki/Red_Hat_Enterprise_Linux" title="Red Hat Enterprise Linux">Red Hat</a>, <a href="/wiki/SUSE_Linux" title="SUSE Linux">SUSE</a> y <a href="/wiki/Arch_Linux" title="Arch Linux">ArchLinux</a>. El propósito de estas distribuciones es ofrecer GNU/Linux como un producto final para instalar o probar en un ordenador, cubriendo una gama de necesidades, las cuales que van desde el uso cotidiano personal hasta aplicaciones muy específicas en ambientes especializados. Al sistema base las distros añaden su propia selección de <a href="/wiki/Software_de_aplicaci%C3%B3n" title="Software de aplicación">aplicaciones</a> y programas preinstalados (por ejemplo ambientes gráficos basados en <a href="/wiki/Sistema_de_ventanas_X" title="Sistema de ventanas X">X11</a>, <a href="/wiki/GNOME" title="GNOME">GNOME</a> y <a href="/wiki/KDE" title="KDE">KDE</a>), o aplicaciones que pueden descargarse desde un <a href="/wiki/Repositorio" class="mw-redirect" title="Repositorio">repositorio</a> para su posterior instalación. </p><p>Algunas de estas distribuciones son especialmente conocidas por su uso en <a href="/wiki/Servidor" title="Servidor">servidores</a> de Internet, en <a href="/wiki/Supercomputadora" title="Supercomputadora">supercomputadoras</a>, y en <a href="/wiki/Sistema_embebido" title="Sistema embebido">sistemas embebidos</a>;<sup id="cite_ref-11" class="reference separada"><a href="#cite_note-11"><span class="corchete-llamada">[</span>11<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; mercados donde GNU/Linux tiene la mayor cuota de participación. El proyecto de ranking <a href="/wiki/TOP500" title="TOP500">Top500.org</a> informa que, desde 2017, las 500 supercomputadoras más potentes del mundo utilizan todas ellas alguna versión del sistema operativo GNU/Linux; y desde 2004 ya era el sistema dominante.<sup id="cite_ref-12" class="reference separada"><a href="#cite_note-12"><span class="corchete-llamada">[</span>12<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;Diversas encuestas lo han posicionado constantemente como el sistema operativo más popular para <a href="/wiki/Servidor_web" title="Servidor web">servidores web</a>.<sup id="cite_ref-13" class="reference separada"><a href="#cite_note-13"><span class="corchete-llamada">[</span>13<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-14" class="reference separada"><a href="#cite_note-14"><span class="corchete-llamada">[</span>14<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-15" class="reference separada"><a href="#cite_note-15"><span class="corchete-llamada">[</span>15<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; En aplicaciones embebidas es común encontrar Linux instalado en <a href="/wiki/Router" class="mw-redirect" title="Router">routers</a>, <a href="/wiki/Televisi%C3%B3n_inteligente" title="Televisión inteligente"><i>smart TV</i></a> y <a href="/wiki/Reloj_inteligente" title="Reloj inteligente">relojes inteligentes</a>, sistemas de entretenimiento de automóviles, y <a href="/wiki/Grabador_de_video_digital" title="Grabador de video digital">grabadoras de video digital</a>.<sup id="cite_ref-16" class="reference separada"><a href="#cite_note-16"><span class="corchete-llamada">[</span>16<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-17" class="reference separada"><a href="#cite_note-17"><span class="corchete-llamada">[</span>17<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; Aunque con menor participación, el sistema GNU/Linux también se usa en el segmento de las <a href="/wiki/Computadora_de_escritorio" title="Computadora de escritorio">computadoras de escritorio</a>, <a href="/wiki/Computador_port%C3%A1til" class="mw-redirect" title="Computador portátil">portátiles</a>, <a href="/wiki/Dispositivo_m%C3%B3vil" title="Dispositivo móvil">dispositivos móviles</a>, <a href="/wiki/PDA" title="PDA">computadoras de bolsillo</a>, <a href="/wiki/Videoconsola" title="Videoconsola">videoconsolas</a> y otros. </p><p>GNU/Linux es uno de los ejemplos más prominentes de <i><a href="/wiki/Software_libre" title="Software libre">software libre</a></i>: todo su <a href="/wiki/C%C3%B3digo_fuente" title="Código fuente">código fuente</a> puede ser utilizado, modificado y redistribuido libremente por cualquier persona, empresa o institución, bajo los términos de la <a href="/wiki/GPL" class="mw-redirect" title="GPL">Licencia Pública General de GNU</a>, así como de otra serie de licencias de derechos de autor.<sup id="cite_ref-18" class="reference separada"><a href="#cite_note-18"><span class="corchete-llamada">[</span>18<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Etimología"><span id="Etimolog.C3.ADa"></span>Etimología</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=1" title="Editar sección: Etimología"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="noprint AP rellink"><span style="font-size:88%">Artículo principal:</span>&#32;<i><a href="/wiki/Controversia_por_la_denominaci%C3%B3n_GNU/Linux" title="Controversia por la denominación GNU/Linux"> Controversia por la denominación GNU/Linux</a></i></div> <div class="VT rellink"><span style="font-size:88%">Véase también:</span> <i><a href="#Denominación_GNU/Linux">Denominación GNU/Linux</a></i></div> <p>El <a href="/wiki/Acr%C3%B3nimo_recursivo" title="Acrónimo recursivo">acrónimo recursivo</a> <i>GNU</i>, <b>G</b>NU's <b>N</b>ot <b>U</b>nix (GNU no es Unix), proviene de las <a href="/wiki/Software_de_sistema" title="Software de sistema">herramientas básicas</a> de sistema operativo creadas por el proyecto <a href="/wiki/GNU" title="GNU">GNU</a>, iniciado por <a href="/wiki/Richard_Stallman" title="Richard Stallman">Richard Stallman</a> en 1983 y mantenido por la <a href="/wiki/Free_Software_Foundation" title="Free Software Foundation">Free Software Foundation</a>. El nombre <i>Linux</i> viene del <a href="/wiki/Linux_(n%C3%BAcleo)" class="mw-redirect" title="Linux (núcleo)">núcleo Linux</a>, inicialmente escrito por <a href="/wiki/Linus_Torvalds" title="Linus Torvalds">Linus Torvalds</a> en 1991.<sup id="cite_ref-19" class="reference separada"><a href="#cite_note-19"><span class="corchete-llamada">[</span>19<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p><p>La contribución del proyecto GNU al sistema es la razón por la que existe controversia a la hora de utilizar <i>Linux</i> o <i>GNU/Linux</i> para referirse al sistema operativo formado por el sistema GNU y el núcleo Linux en su conjunto.<sup id="cite_ref-20" class="reference separada"><a href="#cite_note-20"><span class="corchete-llamada">[</span>20<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-21" class="reference separada"><a href="#cite_note-21"><span class="corchete-llamada">[</span>21<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p><p>El sistema operativo <a href="/wiki/Unix" title="Unix">Unix</a> fue concebido e implementado en 1969 en los <a href="/wiki/Laboratorios_Bell" class="mw-redirect" title="Laboratorios Bell">laboratorios Bell</a> de AT&amp;T en los Estados Unidos por <a href="/wiki/Ken_Thompson" title="Ken Thompson">Ken Thompson</a>, <a href="/wiki/Dennis_Ritchie" title="Dennis Ritchie">Dennis Ritchie</a>, <a href="/wiki/Douglas_McIlroy" title="Douglas McIlroy">Douglas McIlroy</a>, y <a href="/w/index.php?title=Joe_Ossanna&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Joe Ossanna (aún no redactado)">Joe Ossanna</a>.<sup id="cite_ref-22" class="reference separada"><a href="#cite_note-22"><span class="corchete-llamada">[</span>22<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; Unix se escribió completamente en <a href="/wiki/Lenguaje_ensamblador" title="Lenguaje ensamblador">lenguaje ensamblador</a> por primera vez en 1971, ya que era una práctica común en el momento. Más tarde, en 1973, en un enfoque innovador, se volvió a escribir en el <a href="/wiki/C_(lenguaje_de_programaci%C3%B3n)" title="C (lenguaje de programación)">lenguaje de programación C</a>, por <a href="/wiki/Dennis_Ritchie" title="Dennis Ritchie">Dennis Ritchie</a> (a excepción del núcleo y del sistema de entrada y salida de datos). La disponibilidad de un lenguaje de alto nivel para implementar Unix propició su portabilidad a diferentes plataformas de computación con mayor facilidad; ayudando así a su propagación. </p><p>Debido a un anterior caso <a href="/wiki/Antimonopolio" class="mw-redirect" title="Antimonopolio">antimonopolio</a> que le prohibía entrar en el negocio de las computadoras, <a href="/wiki/AT%26T" title="AT&amp;T">AT&amp;T</a> licenciaba gratuitamente el código fuente del sistema operativo Unix a cualquier persona que lo solicitara.<sup id="cite_ref-23" class="reference separada"><a href="#cite_note-23"><span class="corchete-llamada">[</span>23<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; Como resultado, Unix creció rápidamente y llegó a ser ampliamente adoptado por las instituciones académicas y empresas. En 1984, AT&amp;T se despojó de <a href="/wiki/Laboratorios_Bell" class="mw-redirect" title="Laboratorios Bell">Bell Labs</a>; quedando libre de la obligación legal que requería la concesión de dichas licencias.<sup id="cite_ref-24" class="reference separada"><a href="#cite_note-24"><span class="corchete-llamada">[</span>24<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Creación"><span id="Creaci.C3.B3n"></span>Creación</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=2" title="Editar sección: Creación"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>El proyecto <a href="/wiki/GNU" title="GNU">GNU</a>, iniciado en 1983 por <a href="/wiki/Richard_Stallman" title="Richard Stallman">Richard Stallman</a>, tiene el objetivo de crear un «sistema de <i>software</i> compatible con Unix, compuesto enteramente de <a href="/wiki/Software_libre" title="Software libre"><i>software</i> libre</a>». El trabajo comenzó en el año 1984.<sup id="cite_ref-25" class="reference separada"><a href="#cite_note-25"><span class="corchete-llamada">[</span>25<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; Más tarde, en 1985, Stallman fundó la <a href="/wiki/Free_Software_Foundation" title="Free Software Foundation">Free Software Foundation</a> para financiar el desarrollo de GNU, y redactó la <a href="/wiki/GNU_General_Public_License" title="GNU General Public License">Licencia Pública General de GNU</a> en 1989. A principios de la década de 1990, muchos de los programas que se requieren en un <a href="/wiki/Sistema_operativo" title="Sistema operativo">sistema operativo</a> (como <a href="/wiki/Biblioteca_(inform%C3%A1tica)" title="Biblioteca (informática)">bibliotecas</a>, <a href="/wiki/Compilador" title="Compilador">compiladores</a>, <a href="/wiki/Editor_de_texto" title="Editor de texto">editores de texto</a>, un <a href="/wiki/Shell_de_Unix" title="Shell de Unix">shell Unix</a> y un <a href="/wiki/Sistema_de_ventanas_X" title="Sistema de ventanas X">sistema de ventanas</a>) ya se habían conseguido desarrollar y estaban operativos en el proyecto GNU. Sin embargo, otros elementos, como los <a href="/wiki/Controlador_de_dispositivo" title="Controlador de dispositivo">controladores de dispositivos</a> y los <a href="/wiki/Demonio_(inform%C3%A1tica)" class="mw-redirect" title="Demonio (informática)">daemons</a>, estaban todavía en desarrollo e incompletos.<sup id="cite_ref-26" class="reference separada"><a href="#cite_note-26"><span class="corchete-llamada">[</span>26<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p><p>En retrospectiva, <a href="/wiki/Linus_Torvalds" title="Linus Torvalds">Linus Torvalds</a> declaró que si el <a href="/wiki/GNU_Hurd" title="GNU Hurd">núcleo del proyecto GNU</a> hubiera estado disponible en 1991, no se habría decidido a desarrollar su propio núcleo.<sup id="cite_ref-27" class="reference separada"><a href="#cite_note-27"><span class="corchete-llamada">[</span>27<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; Asimismo, también declaró que si el núcleo 386BSD (del cual <a href="/wiki/NetBSD" title="NetBSD">NetBSD</a>, <a href="/wiki/OpenBSD" title="OpenBSD">OpenBSD</a> y <a href="/wiki/FreeBSD" title="FreeBSD">FreeBSD</a> descienden), cuyo desarrollo es anterior al núcleo Linux y que no se liberó hasta 1992 por temas legales, hubiera estado disponible probablemente tampoco lo habría desarrollado.<sup id="cite_ref-gondwanaland.com_28-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-gondwanaland.com-28"><span class="corchete-llamada">[</span>28<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p><p>En 1991, cuando Torvalds asistía a la <a href="/wiki/Universidad_de_Helsinki" title="Universidad de Helsinki">Universidad de Helsinki</a> y era usuario del sistema operativo <a href="/wiki/MINIX" title="MINIX">MINIX</a>, creado en 1987 por <a href="/wiki/Andrew_S._Tanenbaum" title="Andrew S. Tanenbaum">Andrew S. Tanenbaum</a>, y de los programas provenientes del proyecto GNU, estaba muy interesado por el funcionamiento de los sistemas operativos.<sup id="cite_ref-:1_29-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-:1-29"><span class="corchete-llamada">[</span>29<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; Frustrado por la concesión de licencias de uso que utilizaba <a href="/wiki/MINIX" title="MINIX">MINIX</a>, que en ese momento se limitaba a uso educativo, ese mismo año decidió comenzar a desarrollar su propio núcleo<sup id="cite_ref-:1_29-1" class="reference separada"><a href="#cite_note-:1-29"><span class="corchete-llamada">[</span>29<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-:2_30-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-:2-30"><span class="corchete-llamada">[</span>30<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; adoptando la estructura y código del núcleo de MINIX. </p><p>Hacia 1992, Torvalds había trabajado tanto en el desarrollo del <a href="/wiki/N%C3%BAcleo_Linux" title="Núcleo Linux">núcleo Linux</a> que llegó a superar a otros núcleos que se encontraban también en desarrollo en ese momento.<sup id="cite_ref-gondwanaland.com_28-1" class="reference separada"><a href="#cite_note-gondwanaland.com-28"><span class="corchete-llamada">[</span>28<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; Las aplicaciones GNU también se fueron desarrollando de modo que reemplazaron todos los componentes de MINIX, porque era más ventajoso utilizar el código libre del proyecto GNU con el nuevo sistema operativo. El código GNU con licencia bajo la <a href="/wiki/GNU_General_Public_License" title="GNU General Public License">GPL</a> puede ser reutilizado en otros programas de computadora, siempre y cuando también se liberen bajo la misma licencia o una licencia compatible. Posteriormente Torvalds inició un cambio de su licencia original, la cual prohibía la redistribución comercial, y lo difundió bajo la licencia GPL.<sup id="cite_ref-31" class="reference separada"><a href="#cite_note-31"><span class="corchete-llamada">[</span>31<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; Los desarrolladores de ambas partes trabajaron para integrar componentes de GNU con el núcleo Linux, consiguiendo un sistema operativo completamente funcional.<sup id="cite_ref-:2_30-1" class="reference separada"><a href="#cite_note-:2-30"><span class="corchete-llamada">[</span>30<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Diseño"><span id="Dise.C3.B1o"></span>Diseño</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=3" title="Editar sección: Diseño"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Muchos desarrolladores de código abierto están de acuerdo en que el núcleo Linux no fue diseñado, sino que evolucionó a través de una forma de «selección natural». Torvalds considera que, aunque el diseño de Unix sirvió como andamiaje, «Linux creció con muchas mutaciones, y debido a que las mutaciones eran menos que aleatorias, eran más rápidas y más dirigidas que las partículas alfa en el ADN».<sup id="cite_ref-Coding_style_LWN_32-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-Coding_style_LWN-32"><span class="corchete-llamada">[</span>32<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; Raymond considera que los aspectos revolucionarios de Linux son sociales, no técnicos, antes de que el <i>software</i> complejo de Linux fuera diseñado cuidadosamente por grupos pequeños, pero «Linux evolucionó de una manera completamente diferente. Desde casi el principio, fue pirateado de manera bastante casual por un gran número de voluntarios coordinando sólo a través de Internet. La calidad se mantuvo no por estándares rígidos o autocracia, sino por la estrategia ingenuamente simple de publicar cada semana y obtener comentarios de cientos de usuarios en unos días, creando una especie de selección darwiniana rápida sobre las mutaciones introducidas por los desarrolladores».<sup id="cite_ref-Musings_linux_33-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-Musings_linux-33"><span class="corchete-llamada">[</span>33<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; Bryan Cantrill, un ingeniero de un sistema operativo de la competencia, está de acuerdo en que «Linux no se diseñó, evolucionó», pero considera que esto es una limitación, y propone que algunas características, especialmente las relacionadas con la seguridad, no se pueden convertir en, «este no es un sistema biológico al final del día, es un sistema de <i>software</i>».<sup id="cite_ref-Cantrill_strikes_34-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-Cantrill_strikes-34"><span class="corchete-llamada">[</span>34<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; Un sistema basado en Linux es un sistema operativo modular tipo Unix, que deriva gran parte de su diseño básico de los principios establecidos en Unix durante las décadas de 1970 y 1980. Dicho sistema utiliza un núcleo monolítico, el núcleo Linux, que maneja el control de procesos, las redes, el acceso a los periféricos y los sistemas de archivos. Los controladores de dispositivos se integran directamente con el núcleo o se agregan como módulos que se cargan mientras el sistema está en ejecución. </p><p>El espacio de usuario de GNU es una parte clave de la mayoría de los sistemas basados en el núcleo Linux, siendo Android la excepción notable. La implementación del Proyecto de la biblioteca C funciona como un contenedor para las llamadas al sistema del núcleo Linux necesarias para la interfaz kernel-espacio de usuario. La cadena de herramientas es una amplia colección de herramientas de programación vitales para el desarrollo de Linux (incluidos los compiladores utilizados para construir el núcleo Linux así mismo), y las coreutils implementan muchas herramientas básicas de Unix. El proyecto también desarrolla <a href="/wiki/Bourne-again_shell" class="mw-redirect" title="Bourne-again shell">Bash</a>, un popular shell CLI. La interfaz gráfica de usuario (o GUI) que utilizan la mayoría de los sistemas Linux se basa en una implementación del sistema X Window.<sup id="cite_ref-Linux_anatomy_35-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-Linux_anatomy-35"><span class="corchete-llamada">[</span>35<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; Más recientemente, la comunidad Linux busca avanzar a Wayland como el nuevo protocolo de servidor de visualización en lugar de X11. Muchos otros proyectos de <i>software</i> de código abierto contribuyen a los sistemas Linux. </p> <table class="wikitable"> <caption>Varias capas dentro de Linux, que también muestran la separación entre el espacio de usuario y el espacio del kernel </caption> <tbody><tr> <th rowspan="3" style="width: 10%">Modo de usuario </th> <td colspan="1" style="width: 10%"><b>Aplicaciones de usuario</b> </td> <td colspan="5" style="width: 80%">Por ejemplo, <a href="/wiki/Bourne-again_shell" class="mw-redirect" title="Bourne-again shell">bash</a>, <a href="/wiki/LibreOffice" title="LibreOffice">LibreOffice</a>, <a href="/wiki/GIMP" title="GIMP">GIMP</a>, <a href="/wiki/Blender_(software)" class="mw-redirect" title="Blender (software)">Blender</a>, <a href="/wiki/0_A.D._(video_game)" class="mw-redirect" title="0 A.D. (video game)">0 A.D.</a>, <a href="/wiki/Mozilla_Firefox" title="Mozilla Firefox">Mozilla Firefox</a>, etc. </td></tr> <tr> <td style="width: 20%; background-color: #ffffff">Componentes del sistema de bajo nivel:: </td> <td colspan="1" style="width: 18%; background-color: #def"><b><a href="/wiki/Daemon_(inform%C3%A1tica)" title="Daemon (informática)">Demonios</a> del sistema</b>:<br /><i><a href="/wiki/Systemd" title="Systemd">systemd</a>, <a href="/wiki/Runit" title="Runit">runit</a>, logind, networkd, <a href="/wiki/PulseAudio" title="PulseAudio">PulseAudio</a>,...</i> </td> <td colspan="1" style="width: 18%; background-color: #def"><b>Sistema de ventanas</b>:<br /><i><a href="/wiki/X11" class="mw-redirect" title="X11">X11</a>, <a href="/wiki/Wayland_(display_server_protocol)" class="mw-redirect" title="Wayland (display server protocol)">Wayland</a>, <a href="/w/index.php?title=SurfaceFlinger&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="SurfaceFlinger (aún no redactado)">SurfaceFlinger</a> (Android)</i> </td> <td colspan="2" style="width: 36%; background-color: #FFFDD0"><b>Otras bibliotecas:</b><br /><i><a href="/wiki/GTK%2B" class="mw-redirect" title="GTK+">GTK+</a>, <a href="/wiki/Qt_(software)" class="mw-redirect" title="Qt (software)">Qt</a>, <a href="/wiki/Enlightenment_Foundation_Libraries" title="Enlightenment Foundation Libraries">EFL</a>, <a href="/wiki/Simple_DirectMedia_Layer" title="Simple DirectMedia Layer">SDL</a>, <a href="/wiki/Simple_and_Fast_Multimedia_Library" class="mw-redirect" title="Simple and Fast Multimedia Library">SFML</a>, <a href="/wiki/FLTK" title="FLTK">FLTK</a>, <a href="/wiki/GNUstep" title="GNUstep">GNUstep</a></i>, etc. </td> <td colspan="1" style="width: 18%; background-color: #def"><b>Graficos</b>:<br /><i><a href="/wiki/Mesa_(computer_graphics)" class="mw-redirect" title="Mesa (computer graphics)">Mesa</a></i>, <i><a href="/w/index.php?title=AMD_Catalyst&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="AMD Catalyst (aún no redactado)">AMD Catalyst</a></i>,... </td></tr> <tr style="background-color: #dfd"> <td colspan="1" style="width: 10%"><b><a href="/wiki/Biblioteca_est%C3%A1ndar_de_C" title="Biblioteca estándar de C">Biblioteca estándar de C</a></b> </td> <td colspan="5" style="width: 80%"><code>open()</code>, <code>exec()</code>, <code>sbrk()</code>, <code>socket()</code>, <code>fopen()</code>, <code>calloc()</code>,... (hasta 2000 <a href="/wiki/Subrutina" title="Subrutina">subrutinas</a>)<br /><i><a href="/wiki/GNU_C_Library" class="mw-redirect" title="GNU C Library">glibc</a></i> pretende ser rápido, <i><a href="/wiki/Musl" title="Musl">musl</a></i> y <i><a href="/wiki/UClibc" title="UClibc">uClibc</a></i> sistemas embebidos, <i><a href="/wiki/Bionic_(software)" title="Bionic (software)">bionic</a></i> escrito para <a href="/wiki/Android" title="Android">Android</a>, etc. Todos pretenden ser compatibles con <a href="/wiki/POSIX" title="POSIX">POSIX</a>/<a href="/wiki/Single_UNIX_Specification" class="mw-redirect" title="Single UNIX Specification">SUS</a>. </td></tr> <tr> <th rowspan="3" style="width: 10%">Modo de Núcleo </th> <td rowspan="3" style="width: 10%"><b><a href="/wiki/N%C3%BAcleo_Linux" title="Núcleo Linux">Núcleo Linux</a></b> </td> <td colspan="5" style="width: 80%; background-color: #ffb7b7;"><code><a href="/w/index.php?title=Stat_(system_call)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Stat (system call) (aún no redactado)">stat</a></code>, <code><a href="/w/index.php?title=Splice_(system_call)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Splice (system call) (aún no redactado)">splice</a></code>, <code><a href="/w/index.php?title=Dup_(system_call)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Dup (system call) (aún no redactado)">dup</a></code>, <code><a href="/w/index.php?title=Read_(system_call)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Read (system call) (aún no redactado)">read</a></code>, <code><a href="/w/index.php?title=Open_(system_call)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Open (system call) (aún no redactado)">open</a></code>, <code><a href="/wiki/Ioctl" title="Ioctl">ioctl</a></code>, <code><a href="/w/index.php?title=Write_(system_call)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Write (system call) (aún no redactado)">write</a></code>, <code><a href="/w/index.php?title=Mmap&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Mmap (aún no redactado)">mmap</a></code>, <code><a href="/w/index.php?title=Close_(system_call)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Close (system call) (aún no redactado)">close</a></code>, <code><a href="/w/index.php?title=Exit_(system_call)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Exit (system call) (aún no redactado)">exit</a></code>, etc. (alrededor de 380 llamadas al sistema)<br />La <a href="/wiki/Llamada_al_sistema" title="Llamada al sistema">interfaz de llamada al sistema</a> del núcleo Linux (SCI, tiene como objetivo ser compatible con <a href="/wiki/POSIX" title="POSIX">POSIX</a>/<a href="/wiki/Single_UNIX_Specification" class="mw-redirect" title="Single UNIX Specification">SUS</a>) </td></tr> <tr style="background-color: #ffb7b7;"> <td style="width: 18%;">Subsistema de<br /><a href="/wiki/Planificador" title="Planificador">planificador</a> </td> <td style="width: 18%;">Subsistema de<br />IPC </td> <td style="width: 18%;">Subsistema de<br />gestión de memoria </td> <td style="width: 18%;">Subsistema de<br />archivos virtuales </td> <td style="width: 18%;">Subsistema de<br />red </td></tr> <tr style="background-color: #ffb7b7;"> <td colspan="5" style="width: 80%;">Otros componentes: <a href="/wiki/Advanced_Linux_Sound_Architecture" title="Advanced Linux Sound Architecture">ALSA</a>, <a href="/wiki/Direct_Rendering_Infrastructure" title="Direct Rendering Infrastructure">DRI</a>, <a href="/wiki/Evdev" title="Evdev">evdev</a>, <a href="/wiki/Logical_Volume_Manager_(Linux)" title="Logical Volume Manager (Linux)">LVM</a>, <a href="/w/index.php?title=Device_mapper&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Device mapper (aún no redactado)">device mapper</a>, <a href="/w/index.php?title=Linux_Network_Scheduler&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Linux Network Scheduler (aún no redactado)">Linux Network Scheduler</a>, <a href="/wiki/Netfilter" title="Netfilter">Netfilter</a><br /><a href="/w/index.php?title=Linux_Security_Modules&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Linux Security Modules (aún no redactado)">Linux Security Modules</a>: <i><a href="/wiki/Security-Enhanced_Linux" class="mw-redirect" title="Security-Enhanced Linux">SELinux</a></i>, <i><a href="/wiki/TOMOYO_Linux" title="TOMOYO Linux">TOMOYO</a></i>, <i><a href="/wiki/AppArmor" title="AppArmor">AppArmor</a></i>, <i><a href="/w/index.php?title=Smack_(Linux_security_module)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Smack (Linux security module) (aún no redactado)">Smack</a></i> </td></tr> <tr style="background-color: #ffd99c;"> <th colspan="7" style="width: 100%">Hardware (<a href="/wiki/Central_processing_unit" class="mw-redirect" title="Central processing unit">CPU</a>, <a href="/wiki/Random-access_memory" class="mw-redirect" title="Random-access memory">memoria principal</a>, <a href="/wiki/Computer_data_storage" class="mw-redirect" title="Computer data storage">dispositivos de almacenamiento de datos</a>, etc.) </th></tr></tbody></table> <p>Los componentes instalados de un sistema GNU/Linux incluyen los siguientes:<sup id="cite_ref-Linux_anatomy_35-1" class="reference separada"><a href="#cite_note-Linux_anatomy-35"><span class="corchete-llamada">[</span>35<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-Inside_linux_36-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-Inside_linux-36"><span class="corchete-llamada">[</span>36<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p> <ul><li>Un cargador de <a href="/wiki/Proceso_de_arranque_en_Linux" title="Proceso de arranque en Linux">arranque</a>, por ejemplo <a href="/wiki/GNU_GRUB" title="GNU GRUB">GNU GRUB</a>, LILO, SYSLINUX o Gummiboot. Este es un programa que carga el núcleo Linux en la memoria principal de la computadora, al ser ejecutado por la computadora cuando se enciende y después de que se realiza la inicialización del firmware.</li> <li>Un programa de inicio, como el sysvinit tradicional y el systemd más nuevo, OpenRC y Upstart. Este es el primer proceso lanzado por el núcleo Linux, y está en la raíz del árbol de procesos: en otros términos, todos los procesos se inician a través de init. Inicia procesos como los servicios del sistema y las solicitudes de inicio de sesión (ya sean gráficos o en modo terminal).</li> <li><a href="/wiki/Biblioteca_(inform%C3%A1tica)" title="Biblioteca (informática)">Bibliotecas de <i>software</i></a>, que contienen código que pueden utilizar los procesos en ejecución. En los sistemas Linux que utilizan archivos ejecutables en formato ELF, el enlazador dinámico que gestiona el uso de bibliotecas dinámicas se conoce como ld-linux.so. Si el sistema está configurado para que el usuario compile el <i>software</i> por sí mismo, también se incluirán archivos de cabecera para describir la interfaz de las bibliotecas instaladas. Además de la biblioteca de <i>software</i> más utilizada en los sistemas Linux, la biblioteca GNU C (glibc), existen muchas otras bibliotecas, como SDL y Mesa. <ul><li>La <a href="/wiki/Biblioteca_est%C3%A1ndar_de_C" title="Biblioteca estándar de C">biblioteca estándar C</a> es la biblioteca necesaria para ejecutar programas C en un sistema informático, siendo la biblioteca GNU C el estándar. Para los sistemas embebidos, se han desarrollado alternativas como musl, EGLIBC (una bifurcación glibc usada una vez por Debian) y uClibc (que fue diseñado para uClinux), aunque las dos últimas ya no se mantienen. Android usa su propia biblioteca C, Bionic.</li></ul></li> <li><a href="/wiki/Anexo:Comandos_Unix" title="Anexo:Comandos Unix">Comandos básicos de Unix</a>, siendo <a href="/wiki/GNU_Core_Utilities" title="GNU Core Utilities">GNU Core Utilities</a> la implementación estándar. Existen alternativas para los sistemas embebidos, como el copyleft BusyBox y el Toybox con licencia BSD.</li> <li>Los kits de herramientas de widgets son las bibliotecas que se utilizan para crear interfaces gráficas de usuario (GUI) para aplicaciones de <i>software</i>. Hay numerosos kits de herramientas de widgets disponibles, incluidos <a href="/wiki/GTK" title="GTK">GTK</a> y <a href="/wiki/Clutter" class="mw-disambig" title="Clutter">Clutter</a> desarrollados por el proyecto <a href="/wiki/GNOME" title="GNOME">GNOME</a>, <a href="/wiki/Qt" class="mw-disambig" title="Qt">Qt</a> desarrollado por Qt Project y dirigido por Digia, y Enlightenment Foundation Libraries (EFL) desarrolladas principalmente por el equipo de Enlightenment.</li> <li>Un <a href="/wiki/Sistema_de_gesti%C3%B3n_de_paquetes" title="Sistema de gestión de paquetes">sistema de gestión de paquetes</a>, con un <a href="/wiki/Formatos_de_paquetes_en_GNU/Linux" title="Formatos de paquetes en GNU/Linux">formato de paquetes específico</a>. Alternativamente, los paquetes se pueden <a href="/wiki/Compilador" title="Compilador">compilar</a> a partir de archivos <a href="/wiki/Tar" title="Tar">tar</a> <a href="/wiki/C%C3%B3digo_binario" title="Código binario">binarios</a> o <a href="/wiki/C%C3%B3digo_fuente" title="Código fuente">fuente</a>.</li> <li>Programas de <a href="/wiki/Interfaz_gr%C3%A1fica_de_usuario" title="Interfaz gráfica de usuario">interfaz de usuario</a> como <a href="/wiki/Shell" class="mw-disambig" title="Shell">shells</a> de <a href="/wiki/Orden_(inform%C3%A1tica)" title="Orden (informática)">comandos/órdenes</a> o <a href="/wiki/Gestor_de_ventanas" title="Gestor de ventanas">gestores de ventanas</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Entorno_gráfico"><span id="Entorno_gr.C3.A1fico"></span>Entorno gráfico</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=4" title="Editar sección: Entorno gráfico"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="noprint AP rellink"><span style="font-size:88%">Artículo principal:</span>&#32;<i><a href="/wiki/Entorno_de_escritorio" title="Entorno de escritorio"> Entorno de escritorio</a></i></div> <p>Los sistemas operativos GNU/Linux pueden funcionar tanto en <a href="/wiki/Interfaz_gr%C3%A1fica" class="mw-redirect" title="Interfaz gráfica">entorno gráfico</a> como en <a href="/wiki/Interfaz_de_l%C3%ADnea_de_comandos" title="Interfaz de línea de comandos">modo consola</a>, ya que el entorno gráfico no va explícitamente unido al resto de programas de manejo del sistema y puede usarse de forma opcional.<sup id="cite_ref-37" class="reference separada"><a href="#cite_note-37"><span class="corchete-llamada">[</span>37<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; La consola es común en distribuciones para servidores, mientras que la interfaz gráfica está orientada al usuario final, tanto de hogar como empresarial. Asimismo, también existen los <a href="/wiki/Entorno_de_escritorio" title="Entorno de escritorio">entornos de escritorio</a>, que son un conjunto de programas formado por gestores de ventanas, iconos y muchas aplicaciones que facilitan la utilización de la computadora en modo gráfico. Los escritorios más populares en GNU/Linux son: <a href="/wiki/GNOME" title="GNOME">GNOME</a>, <a href="/wiki/KDE_Plasma_5" title="KDE Plasma 5">KDE Plasma</a>, <a href="/wiki/LXQt" title="LXQt">LXQt</a>, <a href="/wiki/Xfce" title="Xfce">Xfce</a>, <a href="/wiki/MATE" title="MATE">MATE</a> y <a href="/wiki/Cinnamon" title="Cinnamon">Cinnamon</a>, aunque existen muchos más, también puede usarse con solo los gestores de ventanas, que son la columna vertebral de los entornos de escritorio, y los encargados de dibujar la interfaz de las aplicaciones y la composición. </p> <ul class="gallery mw-gallery-packed"> <li class="gallerybox" style="width: 215.33333333333px"> <div class="thumb" style="width: 213.33333333333px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:GNOME_43.png" class="mw-file-description" title="Escritorio GNOME 43"><img alt="Escritorio GNOME 43" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/GNOME_43.png/320px-GNOME_43.png" decoding="async" width="214" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/GNOME_43.png/480px-GNOME_43.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/GNOME_43.png/640px-GNOME_43.png 2x" data-file-width="1920" data-file-height="1080" /></a></span></div> <div class="gallerytext">Escritorio <a href="/wiki/GNOME" title="GNOME">GNOME</a> 43</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 215.33333333333px"> <div class="thumb" style="width: 213.33333333333px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:KDE_Plasma_5.22.png" class="mw-file-description" title="Escritorio KDE Plasma 5.22"><img alt="Escritorio KDE Plasma 5.22" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/KDE_Plasma_5.22.png/320px-KDE_Plasma_5.22.png" decoding="async" width="214" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/KDE_Plasma_5.22.png/480px-KDE_Plasma_5.22.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/KDE_Plasma_5.22.png/640px-KDE_Plasma_5.22.png 2x" data-file-width="1920" data-file-height="1080" /></a></span></div> <div class="gallerytext">Escritorio <a href="/wiki/KDE_Plasma_5" title="KDE Plasma 5">KDE Plasma</a> 5.22</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 207.33333333333px"> <div class="thumb" style="width: 205.33333333333px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:XFCE-4.18-Desktop.png" class="mw-file-description" title="Escritorio XFCE 4.18"><img alt="Escritorio XFCE 4.18" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/XFCE-4.18-Desktop.png/308px-XFCE-4.18-Desktop.png" decoding="async" width="206" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/XFCE-4.18-Desktop.png/461px-XFCE-4.18-Desktop.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/XFCE-4.18-Desktop.png/615px-XFCE-4.18-Desktop.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="600" /></a></span></div> <div class="gallerytext">Escritorio <a href="/wiki/XFCE" class="mw-redirect" title="XFCE">XFCE</a> 4.18</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 214.66666666667px"> <div class="thumb" style="width: 212.66666666667px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Deepin_23.webp" class="mw-file-description" title="Entorno de escritorio de Deepin 23"><img alt="Entorno de escritorio de Deepin 23" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e5/Deepin_23.webp/319px-Deepin_23.webp.png" decoding="async" width="213" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e5/Deepin_23.webp/479px-Deepin_23.webp.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e5/Deepin_23.webp/638px-Deepin_23.webp.png 2x" data-file-width="1352" data-file-height="763" /></a></span></div> <div class="gallerytext">Entorno de escritorio de <a href="/wiki/Deepin" title="Deepin">Deepin</a> 23</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 215.33333333333px"> <div class="thumb" style="width: 213.33333333333px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Cinnamon_4.4.8_on_Linux_Mint_19.3.png" class="mw-file-description" title="Escritorio Cinnamon 4.4.8"><img alt="Escritorio Cinnamon 4.4.8" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/Cinnamon_4.4.8_on_Linux_Mint_19.3.png/320px-Cinnamon_4.4.8_on_Linux_Mint_19.3.png" decoding="async" width="214" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/Cinnamon_4.4.8_on_Linux_Mint_19.3.png/480px-Cinnamon_4.4.8_on_Linux_Mint_19.3.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/Cinnamon_4.4.8_on_Linux_Mint_19.3.png/640px-Cinnamon_4.4.8_on_Linux_Mint_19.3.png 2x" data-file-width="1920" data-file-height="1080" /></a></span></div> <div class="gallerytext">Escritorio <a href="/wiki/Cinnamon" title="Cinnamon">Cinnamon</a> 4.4.8</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 215.33333333333px"> <div class="thumb" style="width: 213.33333333333px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Ubuntu_Mate_18.04.1_with_MATE_1.20.1.png" class="mw-file-description" title="Escritorio MATE 1.20"><img alt="Escritorio MATE 1.20" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2d/Ubuntu_Mate_18.04.1_with_MATE_1.20.1.png/320px-Ubuntu_Mate_18.04.1_with_MATE_1.20.1.png" decoding="async" width="214" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2d/Ubuntu_Mate_18.04.1_with_MATE_1.20.1.png/480px-Ubuntu_Mate_18.04.1_with_MATE_1.20.1.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2d/Ubuntu_Mate_18.04.1_with_MATE_1.20.1.png/640px-Ubuntu_Mate_18.04.1_with_MATE_1.20.1.png 2x" data-file-width="1920" data-file-height="1080" /></a></span></div> <div class="gallerytext">Escritorio <a href="/wiki/MATE" title="MATE">MATE</a> 1.20</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 216px"> <div class="thumb" style="width: 214px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:LXQt_0.10_-_Ambiance.png" class="mw-file-description" title="Escritorio LXQt"><img alt="Escritorio LXQt" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ac/LXQt_0.10_-_Ambiance.png/321px-LXQt_0.10_-_Ambiance.png" decoding="async" width="214" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ac/LXQt_0.10_-_Ambiance.png/481px-LXQt_0.10_-_Ambiance.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ac/LXQt_0.10_-_Ambiance.png/641px-LXQt_0.10_-_Ambiance.png 2x" data-file-width="1366" data-file-height="768" /></a></span></div> <div class="gallerytext">Escritorio <a href="/wiki/LXQt" title="LXQt">LXQt</a></div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 194px"> <div class="thumb" style="width: 192px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:GNUinos_Openbox.png" class="mw-file-description" title="Escritorio Openbox"><img alt="Escritorio Openbox" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a0/GNUinos_Openbox.png/288px-GNUinos_Openbox.png" decoding="async" width="192" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a0/GNUinos_Openbox.png/432px-GNUinos_Openbox.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a0/GNUinos_Openbox.png/576px-GNUinos_Openbox.png 2x" data-file-width="1280" data-file-height="800" /></a></span></div> <div class="gallerytext">Escritorio <a href="/wiki/Openbox" title="Openbox">Openbox</a> </div> </li> </ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Como_sistema_de_programación"><span id="Como_sistema_de_programaci.C3.B3n"></span>Como sistema de programación</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=5" title="Editar sección: Como sistema de programación"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La colección de utilidades para la <a href="/wiki/Programaci%C3%B3n" title="Programación">programación</a> de GNU es con diferencia la familia de <a href="/wiki/Compilador" title="Compilador">compiladores</a> más utilizada en este sistema operativo. Cuenta con capacidad para compilar código fuente de lenguajes de programación como: <a href="/wiki/C_(lenguaje_de_programaci%C3%B3n)" title="C (lenguaje de programación)">C</a>, <a href="/wiki/C%2B%2B" title="C++">C++</a>, <a href="/wiki/Lenguaje_de_programaci%C3%B3n_Java" class="mw-redirect" title="Lenguaje de programación Java">Java</a>, <a href="/wiki/Lenguaje_de_programaci%C3%B3n_Ada" class="mw-redirect" title="Lenguaje de programación Ada">Ada</a>, <a href="/wiki/Pascal_(lenguaje_de_programaci%C3%B3n)" title="Pascal (lenguaje de programación)">Pascal</a>, <a href="/wiki/D_(lenguaje_de_programaci%C3%B3n)" title="D (lenguaje de programación)">D</a> y <a href="/wiki/Fortran" title="Fortran">Fortran</a>, entre muchos otros.<sup id="cite_ref-38" class="reference separada"><a href="#cite_note-38"><span class="corchete-llamada">[</span>38<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; Además, soporta diversas <a href="/wiki/Arquitectura_de_computadoras" title="Arquitectura de computadoras">arquitecturas de procesador</a> mediante la compilación cruzada, lo que hace que sea un entorno adecuado para desarrollos heterogéneos. </p><p>Existen varios <a href="/wiki/Entorno_de_desarrollo_integrado" title="Entorno de desarrollo integrado">entornos de desarrollo integrados</a> disponibles para GNU/Linux, incluyendo <a href="/wiki/Anjuta" title="Anjuta">Anjuta</a>, <a href="/wiki/KDevelop" title="KDevelop">KDevelop</a>, <a href="/wiki/Lazarus_(entorno_de_desarrollo)" title="Lazarus (entorno de desarrollo)">Lazarus</a>, <a href="/wiki/Ultimate%2B%2B" title="Ultimate++">Ultimate++</a>, <a href="/wiki/Code::Blocks" title="Code::Blocks">Code::Blocks</a>, <a href="/wiki/NetBeans_IDE" class="mw-redirect" title="NetBeans IDE">NetBeans IDE</a> y <a href="/wiki/Eclipse_(software)" title="Eclipse (software)">Eclipse</a>. También existen editores extensibles como <a href="/wiki/Emacs" class="mw-redirect" title="Emacs">Emacs</a> o <a href="/wiki/Vim" title="Vim">Vim</a>. GNU/Linux también dispone de capacidades para lenguajes de guion (script), aparte de los clásicos lenguajes de programación de <a href="/wiki/Int%C3%A9rprete_de_comandos" title="Intérprete de comandos">shell</a>, o el de procesado de textos por patrones y expresiones regulares conocido como <a href="/wiki/Awk" class="mw-redirect" title="Awk">awk</a>. La mayoría de las distribuciones tienen instalado <a href="/wiki/Python" title="Python">Python</a>, <a href="/wiki/Perl" title="Perl">Perl</a>, <a href="/wiki/PHP" title="PHP">PHP</a> y <a href="/wiki/Ruby" title="Ruby">Ruby</a> y en caso de no venir instalados estos lenguajes, es muy sencilla su instalación, generalmente a través de un repositorio común. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Aplicaciones_de_usuario">Aplicaciones de usuario</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=6" title="Editar sección: Aplicaciones de usuario"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Las aplicaciones para GNU/Linux se distribuyen en una variedad de formatos debido a la diversidad de métodos de <a href="/wiki/Sistema_de_gesti%C3%B3n_de_paquetes" title="Sistema de gestión de paquetes">manejo de paquetes de <i>software</i></a>, algunos más preparados para ser ejecutados que otros. Mientras que en sistemas como Windows o MacOS el usuario normalmente busca el <i>software</i> de terceros por su cuenta; las <a href="/wiki/Distribuci%C3%B3n_GNU/Linux" class="mw-redirect" title="Distribución GNU/Linux">distribuciones GNU/Linux</a> fueron pioneras en los repositorios de aplicaciones soportadas oficialmente por el sistema operativo, similar a las <a href="/wiki/Tienda_de_software" title="Tienda de software">tiendas de aplicaciones</a> modernas, donde el usuario acude a buscar el <i>software</i> que desea instalar.<sup id="cite_ref-Management_changed_39-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-Management_changed-39"><span class="corchete-llamada">[</span>39<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-40" class="reference separada"><a href="#cite_note-40"><span class="corchete-llamada">[</span>40<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; Las aplicaciones precompiladas existen mayoritariamente en los formatos.<a href="/wiki/Deb" title="Deb">deb</a> y <a href="/wiki/RPM_Package_Manager" title="RPM Package Manager">.rpm</a>, usados en <a href="/wiki/Debian" class="mw-redirect" title="Debian">Debian</a> y <a href="/wiki/Red_Hat" title="Red Hat">Red Hat</a> respectivamente y sus descendientes. También existe la posibilidad de <a href="/wiki/Compilador" title="Compilador">compilar</a> los programas en forma de recetas <a href="/wiki/Make" title="Make">make</a> a partir de su código fuente, y algunos desarrolladores de aplicaciones solo distribuyen su <i>software</i> de esta manera, transfiriendo la labor de crear un <a href="/wiki/Ejecutable" title="Ejecutable">programa ejecutable</a> a las distribuciones interesadas en empaquetar su aplicación, o al usuario por su propia cuenta, si lo desea. </p><p>Durante la primera época había pocas aplicaciones de <a href="/wiki/C%C3%B3digo_cerrado" title="Código cerrado">código cerrado</a> para GNU/Linux. Con el tiempo se fueron uniendo programas <a href="/wiki/Software_privativo" class="mw-redirect" title="Software privativo">no libres</a> al sistema GNU/Linux, entre ellos <a href="/wiki/Adobe_Reader" class="mw-redirect" title="Adobe Reader">Adobe Reader</a>, <a href="/wiki/Adobe_Flash" title="Adobe Flash">Adobe Flash</a>, <a href="/wiki/Opera_(navegador)" title="Opera (navegador)">Opera</a>, entre muchos otros. Algunos ejemplos de aplicaciones en GNU/Linux se pueden ver a continuación. </p> <table class="wikitable" width="100%"> <tbody><tr align="center"> <td width="33%"> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Ofimática"><span id="Ofim.C3.A1tica"></span>Ofimática</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=7" title="Editar sección: Ofimática"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Libreoffice" class="mw-redirect" title="Libreoffice">Libreoffice</a></li> <li><a href="/wiki/Calligra_Suite" title="Calligra Suite">Calligra Suite</a></li> <li><a href="/wiki/WPS_Office" title="WPS Office">WPS Office</a></li> <li><a href="/wiki/Softmaker_Office" title="Softmaker Office">Softmaker Office</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Navegadores_web">Navegadores web</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=8" title="Editar sección: Navegadores web"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Mozilla_Firefox" title="Mozilla Firefox">Firefox</a> • <a href="/wiki/Google_Chrome" title="Google Chrome">Chrome</a> • <a href="/wiki/Opera_(navegador)" title="Opera (navegador)">Opera</a></li> <li><a href="/wiki/Epiphany" class="mw-redirect" title="Epiphany">Epiphany</a> • <a href="/wiki/Midori_(navegador)" title="Midori (navegador)">Midori</a> • <a href="/wiki/Brave_(navegador_web)" title="Brave (navegador web)">Brave</a></li> <li><a href="/wiki/Waterfox" title="Waterfox">Waterfox</a> • <a href="/wiki/Pale_Moon" title="Pale Moon">Pale Moon</a> • <a href="/wiki/GNU_IceCat" title="GNU IceCat">GNU IceCat</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Reproductores_multimedia">Reproductores multimedia</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=9" title="Editar sección: Reproductores multimedia"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/VLC_media_player" title="VLC media player">VLC</a></li> <li><a href="/wiki/Rhythmbox" title="Rhythmbox">Rhythmbox</a></li> <li><a href="/wiki/Amarok_(software)" title="Amarok (software)">Amarok</a></li> <li><a href="/wiki/Audacious_Media_Player" title="Audacious Media Player">Audacious</a></li></ul> </td> <td width="33%"> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Editores_de_imagen">Editores de imagen</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=10" title="Editar sección: Editores de imagen"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/GIMP" title="GIMP">GIMP</a></li> <li><a href="/wiki/Krita" title="Krita">Krita</a></li> <li><a href="/wiki/Inkscape" title="Inkscape">Inkscape</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Editores_de_audio">Editores de audio</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=11" title="Editar sección: Editores de audio"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Audacity" title="Audacity">Audacity</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Editores_de_vídeo"><span id="Editores_de_v.C3.ADdeo"></span>Editores de vídeo</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=12" title="Editar sección: Editores de vídeo"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/DaVinci_Resolve" title="DaVinci Resolve">DaVinci Resolve</a></li> <li><a href="/wiki/Kdenlive" title="Kdenlive">Kdenlive</a></li> <li><a href="/wiki/Lightworks" title="Lightworks">Lightworks</a></li> <li><a href="/wiki/OpenShot" title="OpenShot">OpenShot</a></li> <li><a href="/wiki/Pitivi" title="Pitivi">Pitivi</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Plataforma_de_videojuegos">Plataforma de videojuegos</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=13" title="Editar sección: Plataforma de videojuegos"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Steam" title="Steam">Steam</a></li> <li><a href="/wiki/RetroArch" title="RetroArch">RetroArch</a></li></ul> </td> <td width="34%"> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Entornos_de_desarrollo_integrado">Entornos de desarrollo integrado</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=14" title="Editar sección: Entornos de desarrollo integrado"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Visual_Studio_Code" title="Visual Studio Code">Visual Studio Code</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=VS_Codium&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="VS Codium (aún no redactado)">VS Codium</a></li> <li><a href="/wiki/Code::Blocks" title="Code::Blocks">Code::Blocks</a></li> <li><a href="/wiki/Sublime_Text" title="Sublime Text">Sublime Text</a></li> <li><a href="/wiki/Geany" title="Geany">Geany</a></li> <li><a href="/wiki/Qt_Creator" title="Qt Creator">Qt Creator</a></li> <li><a href="/wiki/Anjuta" title="Anjuta">Anjuta</a></li> <li><a href="/wiki/GNOME_Builder" title="GNOME Builder">GNOME Builder</a></li> <li><a href="/wiki/Vim" title="Vim">Vim</a></li> <li><a href="/wiki/Emacs" class="mw-redirect" title="Emacs">Emacs</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Virtualización"><span id="Virtualizaci.C3.B3n"></span>Virtualización</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=15" title="Editar sección: Virtualización"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/VirtualBox" title="VirtualBox">VirtualBox</a></li> <li><a href="/wiki/QEMU" title="QEMU">QEMU</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=GNOME_Cajas&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="GNOME Cajas (aún no redactado)">GNOME Cajas</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Almacenamiento_en_la_nube">Almacenamiento en la nube</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=16" title="Editar sección: Almacenamiento en la nube"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Dropbox" title="Dropbox">Dropbox</a></li> <li><a href="/wiki/Mega_(sitio_web)" title="Mega (sitio web)">MEGA</a></li></ul> <p>Redes Sociales </p> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://redlinuxclick.com">Red LinuxClick</a></li></ul> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Discos,_particiones_y_sistemas_de_archivos"><span id="Discos.2C_particiones_y_sistemas_de_archivos"></span>Discos, particiones y sistemas de archivos</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=17" title="Editar sección: Discos, particiones y sistemas de archivos"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>En el entorno de GNU/Linux, los <a href="/wiki/Dispositivo_de_bloques" title="Dispositivo de bloques">dispositivos de bloques</a>, como los <a href="/wiki/Disco_duro" class="mw-redirect" title="Disco duro">discos duros</a>, desempeñan un papel esencial en el almacenamiento de datos. Estos dispositivos se dividen en unidades lógicas más pequeñas llamadas <a href="/wiki/Partici%C3%B3n_de_disco" title="Partición de disco">particiones</a>, lo que permite una organización y gestión eficiente del espacio de almacenamiento. </p><p>Cada partición se representa como un archivo en el <a href="/wiki/Sistema_de_archivos" title="Sistema de archivos">sistema de archivos</a> de GNU/Linux y se encuentra ubicada en el directorio /dev. Por ejemplo, el archivo /dev/sda representa el primer disco duro, mientras que /dev/sdb representa el segundo. Estos archivos de dispositivo de bloques se pueden acceder y manipular como cualquier otro archivo en el sistema. </p><p>Para asociar una partición a un sistema de archivos accesible, es necesario realizar un proceso de montaje. Durante el montaje, se conecta el sistema de archivos asociado a la partición a un punto específico en el árbol de directorios. Esto se puede hacer de forma explícita o mediante programación en el <a href="/wiki/Proceso_de_arranque_en_Linux" title="Proceso de arranque en Linux">arranque del sistema</a>. </p><p>La estructura y configuración de los dispositivos de bloques se puede examinar y modificar utilizando comandos como <a href="/wiki/Fdisk" title="Fdisk">fdisk</a>. Con fdisk, es posible examinar la estructura de un dispositivo conocido o realizar cambios en su estructura particionando el disco. </p><p>En el sistema de archivos de GNU/Linux, cada partición se puede formatear con un sistema de archivos específico, como <a href="/wiki/Ext4" title="Ext4">ext4</a>, <a href="/wiki/XFS" title="XFS">XFS</a> o <a href="/wiki/NTFS" title="NTFS">NTFS</a>. El sistema de archivos define la forma en que se organizan y almacenan los datos en la partición, permitiendo la creación y gestión de archivos y directorios. </p><p>La información sobre los dispositivos de almacenamiento disponibles en el sistema se puede obtener de diferentes maneras. Una de ellas es a través del archivo /etc/fstab, que indica los dispositivos preparados para el montaje durante el arranque del sistema o los dispositivos extraíbles que se pueden montar. Sin embargo, no es necesario que estén listados todos los dispositivos del sistema en este archivo, ya que es posible montarlos bajo demanda utilizando el comando mount o desmontarlos mediante el comando umount. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Empresas_que_patrocinan_su_uso">Empresas que patrocinan su uso</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=18" title="Editar sección: Empresas que patrocinan su uso"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Con la adopción por numerosas empresas fabricantes, un buen número de <a href="/wiki/Computadora" title="Computadora">computadoras</a> se venden con <a href="/wiki/Distribuci%C3%B3n_Linux" title="Distribución Linux">distribuciones</a> preinstaladas, y GNU/Linux ha comenzado a tomar su lugar en el vasto mercado de las computadoras de escritorio. </p><p>Algunas de las empresas que colaboran en la difusión de este sistema operativo ya sea trabajando en el núcleo Linux, proporcionando soluciones de <i>software</i> o preinstalando el sistema operativo, son: <a href="/wiki/Intel" title="Intel">Intel</a>,<sup id="cite_ref-41" class="reference separada"><a href="#cite_note-41"><span class="corchete-llamada">[</span>41<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-42" class="reference separada"><a href="#cite_note-42"><span class="corchete-llamada">[</span>42<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-43" class="reference separada"><a href="#cite_note-43"><span class="corchete-llamada">[</span>43<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<a href="/wiki/Google" title="Google">Google</a>,<sup id="cite_ref-44" class="reference separada"><a href="#cite_note-44"><span class="corchete-llamada">[</span>44<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-45" class="reference separada"><a href="#cite_note-45"><span class="corchete-llamada">[</span>45<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<a href="/wiki/IBM" title="IBM">IBM</a>,<sup id="cite_ref-46" class="reference separada"><a href="#cite_note-46"><span class="corchete-llamada">[</span>46<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<a href="/wiki/AMD" class="mw-redirect" title="AMD">AMD</a>,<sup id="cite_ref-47" class="reference separada"><a href="#cite_note-47"><span class="corchete-llamada">[</span>47<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-48" class="reference separada"><a href="#cite_note-48"><span class="corchete-llamada">[</span>48<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-49" class="reference separada"><a href="#cite_note-49"><span class="corchete-llamada">[</span>49<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-50" class="reference separada"><a href="#cite_note-50"><span class="corchete-llamada">[</span>50<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<a href="/wiki/Sun_Microsystems" title="Sun Microsystems">Sun Microsystems</a>,<sup id="cite_ref-51" class="reference separada"><a href="#cite_note-51"><span class="corchete-llamada">[</span>51<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<a href="/wiki/Dell" title="Dell">Dell</a>,<sup id="cite_ref-52" class="reference separada"><a href="#cite_note-52"><span class="corchete-llamada">[</span>52<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-53" class="reference separada"><a href="#cite_note-53"><span class="corchete-llamada">[</span>53<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<a href="/wiki/Lenovo" title="Lenovo">Lenovo</a>,<sup id="cite_ref-54" class="reference separada"><a href="#cite_note-54"><span class="corchete-llamada">[</span>54<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-55" class="reference separada"><a href="#cite_note-55"><span class="corchete-llamada">[</span>55<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<a href="/wiki/Asus" class="mw-redirect" title="Asus">Asus</a>,<sup id="cite_ref-56" class="reference separada"><a href="#cite_note-56"><span class="corchete-llamada">[</span>56<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<a href="/wiki/Hewlett-Packard" title="Hewlett-Packard">Hewlett-Packard</a> (HP),<sup id="cite_ref-57" class="reference separada"><a href="#cite_note-57"><span class="corchete-llamada">[</span>57<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-58" class="reference separada"><a href="#cite_note-58"><span class="corchete-llamada">[</span>58<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-59" class="reference separada"><a href="#cite_note-59"><span class="corchete-llamada">[</span>59<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<a href="/wiki/Silicon_Graphics" title="Silicon Graphics">Silicon Graphics International</a> (SGI),<sup id="cite_ref-60" class="reference separada"><a href="#cite_note-60"><span class="corchete-llamada">[</span>60<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<a href="/wiki/Renesas_Technology" title="Renesas Technology">Renesas Technology</a>,<sup id="cite_ref-61" class="reference separada"><a href="#cite_note-61"><span class="corchete-llamada">[</span>61<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<a href="/wiki/Fujitsu" title="Fujitsu">Fujitsu</a>,<sup id="cite_ref-62" class="reference separada"><a href="#cite_note-62"><span class="corchete-llamada">[</span>62<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<a href="/wiki/Analog_Devices" title="Analog Devices">Analog Devices</a>,<sup id="cite_ref-63" class="reference separada"><a href="#cite_note-63"><span class="corchete-llamada">[</span>63<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<a href="/wiki/Freescale" title="Freescale">Freescale</a>,<sup id="cite_ref-64" class="reference separada"><a href="#cite_note-64"><span class="corchete-llamada">[</span>64<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<a href="/wiki/VIA_Technologies" title="VIA Technologies">VIA Technologies</a>,<sup id="cite_ref-65" class="reference separada"><a href="#cite_note-65"><span class="corchete-llamada">[</span>65<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<a href="/wiki/Oracle" class="mw-redirect" title="Oracle">Oracle</a>,<sup id="cite_ref-66" class="reference separada"><a href="#cite_note-66"><span class="corchete-llamada">[</span>66<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<a href="/wiki/Novell" title="Novell">Novell</a><sup id="cite_ref-67" class="reference separada"><a href="#cite_note-67"><span class="corchete-llamada">[</span>67<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; y <a href="/wiki/RedHat" class="mw-redirect" title="RedHat">RedHat</a>,<sup id="cite_ref-68" class="reference separada"><a href="#cite_note-68"><span class="corchete-llamada">[</span>68<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; entre otras.<sup id="cite_ref-69" class="reference separada"><a href="#cite_note-69"><span class="corchete-llamada">[</span>69<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p><p>El respaldo de compañías de <i>software</i> también está presente, ya que, entre otras aplicaciones, <a href="/wiki/Nero_Linux" title="Nero Linux">Nero</a>, <a href="/wiki/Lenguaje_de_programaci%C3%B3n_Java" class="mw-redirect" title="Lenguaje de programación Java">Java</a>, <a href="/wiki/Google_Earth" title="Google Earth">Google Earth</a>, <a href="/wiki/Google_Desktop" title="Google Desktop">Google Desktop</a>, <a href="/wiki/Adobe_Reader" class="mw-redirect" title="Adobe Reader">Adobe Reader</a>, <a href="/wiki/Adobe_Flash" title="Adobe Flash">Adobe Flash</a>, <a href="/wiki/RealPlayer" title="RealPlayer">RealPlayer</a> y <a href="/wiki/Yahoo!_Messenger" title="Yahoo! Messenger">Yahoo! Messenger</a> están disponibles para GNU/Linux. Al haber <i>software</i> equivalente, es innecesario instalar los precisamente mencionados con anterioridad. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Cuota_de_mercado">Cuota de mercado</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=19" title="Editar sección: Cuota de mercado"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="noprint AP rellink"><span style="font-size:88%">Artículo principal:</span>&#32;<i><a href="/wiki/Adopci%C3%B3n_de_Linux" title="Adopción de Linux"> Adopción de Linux</a></i></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Roadrunner_supercomputer_HiRes.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c7/Roadrunner_supercomputer_HiRes.jpg/220px-Roadrunner_supercomputer_HiRes.jpg" decoding="async" width="220" height="147" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c7/Roadrunner_supercomputer_HiRes.jpg/330px-Roadrunner_supercomputer_HiRes.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c7/Roadrunner_supercomputer_HiRes.jpg/440px-Roadrunner_supercomputer_HiRes.jpg 2x" data-file-width="2730" data-file-height="1820" /></a><figcaption><a href="/wiki/IBM_Roadrunner" title="IBM Roadrunner">IBM Roadrunner</a>, la <a href="/wiki/Supercomputadora" title="Supercomputadora">supercomputadora</a> más potente de 2008, funcionó bajo la distribución GNU/Linux <a href="/wiki/Red_Hat_Enterprise_Linux" title="Red Hat Enterprise Linux">Red Hat Enterprise Linux</a> hasta ser desmantelada.</figcaption></figure> <p>Numerosos estudios cuantitativos sobre <i>software</i> de <a href="/wiki/C%C3%B3digo_abierto" title="Código abierto">código abierto</a> están orientados a temas como la cuota de mercado y la fiabilidad, y ciertamente muchos de estos estudios examinan específicamente a GNU/Linux.<sup id="cite_ref-70" class="reference separada"><a href="#cite_note-70"><span class="corchete-llamada">[</span>70<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p><p>La medición «cuota de mercado» puede resultar inservible ya que es un concepto basado en ventas comerciales (unidades materiales vendidas). Por otro lado Linux es utilizado frecuentemente en servidores con acceso público desde <a href="/wiki/Internet" title="Internet">Internet</a> por lo que la cuota de mercado es extremadamente inferior a la cuota de uso. Baste notar, p.ej, que <a href="/wiki/Facebook" title="Facebook">Facebook</a>, <a href="/wiki/Gmail" title="Gmail">Gmail</a>, <a href="/wiki/LinkedIn" title="LinkedIn">LinkedIn</a> o <a href="/wiki/Yahoo" class="mw-redirect" title="Yahoo">Yahoo</a> funcionan sobre servidores GNU/Linux, de tal forma que cuando se está accediendo desde un navegador ejecutándose en Windows/Mac, la aplicación real se está ejecutando en servidores Linux y los datos están almacenándose igualmente en dichos servidores.<sup id="cite_ref-71" class="reference separada"><a href="#cite_note-71"><span class="corchete-llamada">[</span>71<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p><p>Hay varias empresas que comercializan soluciones basadas en GNU/Linux: <a href="/wiki/IBM" title="IBM">IBM</a>, <a href="/wiki/Red_Hat" title="Red Hat">Red Hat</a> (<a href="/wiki/RHEL" class="mw-redirect" title="RHEL">RHEL</a>), <a href="/wiki/Rxart" class="mw-redirect" title="Rxart">Rxart</a>, <a href="/wiki/Canonical_Ltd." class="mw-redirect" title="Canonical Ltd.">Canonical Ltd.</a> (<a href="/wiki/Ubuntu" title="Ubuntu">Ubuntu</a>), así como miles de <a href="/wiki/PYME" class="mw-redirect" title="PYME">PYMES</a> que ofrecen productos o servicios basados en esta tecnología. </p><p>Una aproximación estadística básica y estimada sobre número de usuarios de GNU/Linux a escala global lo ofrece el proyecto <a href="/wiki/Linux_Counter" title="Linux Counter">Linux Counter</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Aplicaciones">Aplicaciones</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=20" title="Editar sección: Aplicaciones"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Supercomputadoras">Supercomputadoras</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=21" title="Editar sección: Supercomputadoras"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Dentro del segmento de las supercomputadoras, a noviembre de 2017, el uso de este sistema ascendió al 100&#160;% de las computadoras más potentes del mundo por su confiabilidad, seguridad y libertad para modificar el código.<sup id="cite_ref-72" class="reference separada"><a href="#cite_note-72"><span class="corchete-llamada">[</span>72<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; De acuerdo con <a href="/wiki/TOP500" title="TOP500">TOP500.org</a>, que lleva estadísticas sobre las 500 principales supercomputadoras del mundo, a noviembre de 2017: las 500 usaban una distribución basada en GNU/Linux. </p><p>GNU/Linux, además de liderar el mercado de <a href="/wiki/Servidor" title="Servidor">servidores</a> de <a href="/wiki/Internet" title="Internet">Internet</a> debido, entre otras cosas, a la gran cantidad de soluciones que tiene para este segmento, tiene un crecimiento progresivo en computadoras de escritorio y portátiles. Además, es el sistema base que se ha elegido para el proyecto <a href="/wiki/OLPC" class="mw-redirect" title="OLPC">OLPC</a>: <i>One Laptop Per Child</i>.<sup id="cite_ref-73" class="reference separada"><a href="#cite_note-73"><span class="corchete-llamada">[</span>73<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p><p>El <a href="/wiki/Organizaci%C3%B3n_Europea_para_la_Investigaci%C3%B3n_Nuclear" title="Organización Europea para la Investigación Nuclear">CERN</a> (Organización Europea para la Investigación Nuclear) usa Linux, primero <a href="/wiki/Scientific_Linux" title="Scientific Linux">Scientific Linux</a> y luego crearon CCentSO (CERN CentOS), una versión de <a href="/wiki/CentOS" title="CentOS">CentOS</a> específica para las aplicaciones del CERN.<sup id="cite_ref-74" class="reference separada"><a href="#cite_note-74"><span class="corchete-llamada">[</span>74<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-75" class="reference separada"><a href="#cite_note-75"><span class="corchete-llamada">[</span>75<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p><p>Para saber más sobre las arquitecturas soportadas, lea el artículo «<i><a href="/wiki/Portabilidad_del_n%C3%BAcleo_Linux_y_arquitecturas_soportadas" title="Portabilidad del núcleo Linux y arquitecturas soportadas">Portabilidad del núcleo Linux y arquitecturas soportadas</a></i>». </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Implantación"><span id="Implantaci.C3.B3n"></span>Implantación</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=22" title="Editar sección: Implantación"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Administración_Pública"><span id="Administraci.C3.B3n_P.C3.BAblica"></span>Administración Pública</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=23" title="Editar sección: Administración Pública"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="VT rellink"><span style="font-size:88%">Véase también:</span> <i><a href="/wiki/Software_libre_en_la_Administraci%C3%B3n_P%C3%BAblica" class="mw-redirect" title="Software libre en la Administración Pública"><i>Software</i> libre en la Administración Pública</a></i></div> <p>Hay una serie de administraciones públicas que han mostrado su apoyo al <i>software</i> libre, sea migrando total o parcialmente sus servidores y sistemas de escritorio, sea subvencionándolo. Como ejemplos se tiene a <a href="/wiki/Alemania" title="Alemania">Alemania</a>, <a href="/wiki/Argentina" title="Argentina">Argentina</a>, <a href="/wiki/Australia" title="Australia">Australia</a>, <a href="/wiki/Brasil" title="Brasil">Brasil</a>, <a href="/wiki/Espa%C3%B1a" title="España">España</a>, <a href="/wiki/Chile" title="Chile">Chile</a>, <a href="/wiki/Rep%C3%BAblica_Popular_China" title="República Popular China">China</a>, <a href="/wiki/Cuba" title="Cuba">Cuba</a>, <a href="/wiki/M%C3%A9xico" title="México">México</a>, <a href="/wiki/Per%C3%BA" title="Perú">Perú</a>, <a href="/wiki/Ecuador" title="Ecuador">Ecuador</a>, <a href="/wiki/El_Salvador" title="El Salvador">El Salvador</a>, <a href="/wiki/Uruguay" title="Uruguay">Uruguay</a> y <a href="/wiki/Venezuela" title="Venezuela">Venezuela</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Fuerzas_Armadas">Fuerzas Armadas</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=24" title="Editar sección: Fuerzas Armadas"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>El sistema operativo del <a href="/wiki/General_Atomics_MQ-1_Predator" title="General Atomics MQ-1 Predator">General Atomics MQ-1 Predator</a> está basado en GNU/Linux, así como el del <a href="/wiki/Boeing_P-8_Poseidon" title="Boeing P-8 Poseidon">Boeing P-8 Poseidon</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Denominación_GNU/Linux"><span id="Denominaci.C3.B3n_GNU.2FLinux"></span>Denominación GNU/Linux</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=25" title="Editar sección: Denominación GNU/Linux"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="noprint AP rellink"><span style="font-size:88%">Artículo principal:</span>&#32;<i><a href="/wiki/Controversia_por_la_denominaci%C3%B3n_GNU/Linux" title="Controversia por la denominación GNU/Linux"> Controversia por la denominación GNU/Linux</a></i></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Evoluci%C3%B3n_UNIX.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/Evoluci%C3%B3n_UNIX.png/220px-Evoluci%C3%B3n_UNIX.png" decoding="async" width="220" height="144" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/Evoluci%C3%B3n_UNIX.png/330px-Evoluci%C3%B3n_UNIX.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f6/Evoluci%C3%B3n_UNIX.png/440px-Evoluci%C3%B3n_UNIX.png 2x" data-file-width="2900" data-file-height="1897" /></a><figcaption>Evolución de los sistemas UNIX</figcaption></figure> <p>Parte de la comunidad y numerosos medios prefieren denominar a esta combinación como Linux, aunque GNU/Linux (con las variantes <i>GNU con Linux</i> y <i>GNU+Linux</i>) es la denominación defendida por el Proyecto <a href="/wiki/GNU" title="GNU">GNU</a> y la <a href="/wiki/Free_Software_Foundation" title="Free Software Foundation">FSF</a> junto con otros desarrolladores y usuarios para el conjunto que utiliza el <a href="/wiki/Sistema_operativo" title="Sistema operativo">sistema operativo</a> <a href="/wiki/Linux_(n%C3%BAcleo)" class="mw-redirect" title="Linux (núcleo)">Linux</a> con las aplicaciones de sistema creadas por el <a href="/wiki/Proyecto_GNU" title="Proyecto GNU">proyecto GNU</a> y por muchos otros proyectos de <a href="/wiki/Software" title="Software"><i>software</i></a>.<sup id="cite_ref-76" class="reference separada"><a href="#cite_note-76"><span class="corchete-llamada">[</span>76<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-77" class="reference separada"><a href="#cite_note-77"><span class="corchete-llamada">[</span>77<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p><p>Desde 1984, Richard Stallman y muchos voluntarios están intentando crear un sistema operativo <i><a href="/wiki/Software_libre" title="Software libre">libre</a></i> con un funcionamiento similar a <a href="/wiki/UNIX" class="mw-redirect" title="UNIX">UNIX</a>, recreando todos los componentes necesarios para tener un sistema operativo funcional. A comienzos de los años 1990, unos seis años desde el inicio del proyecto, <a href="/wiki/GNU" title="GNU">GNU</a> tenía muchas herramientas importantes listas, como <a href="/wiki/Editor_de_texto" title="Editor de texto">editores de texto</a>, <a href="/wiki/Compilador" title="Compilador">compiladores</a>, <a href="/wiki/Depurador" title="Depurador">depuradores</a>, <a href="/wiki/Int%C3%A9rprete_inform%C3%A1tico" class="mw-redirect" title="Intérprete informático">intérpretes</a> de comandos de órdenes etc., excepto por el componente central: el <a href="/wiki/N%C3%BAcleo_(inform%C3%A1tica)" title="Núcleo (informática)">núcleo</a>. </p><p><a href="/wiki/GNU" title="GNU">GNU</a> tiene su propio <i>proyecto</i> de <a href="/wiki/N%C3%BAcleo_(inform%C3%A1tica)" title="Núcleo (informática)">núcleo</a>, llamado <a href="/wiki/Hurd" class="mw-redirect" title="Hurd">Hurd</a>. Sin embargo, su desarrollo no continuó como se esperaba al aparecer el <a href="/wiki/N%C3%BAcleo_Linux" title="Núcleo Linux">núcleo Linux</a>. De esta forma, se completaron los requisitos mínimos y surgió el <a href="/wiki/Sistema_operativo" title="Sistema operativo">sistema operativo</a> <a href="/wiki/GNU" title="GNU">GNU</a> que utilizaba el <a href="/wiki/N%C3%BAcleo_Linux" title="Núcleo Linux">núcleo Linux</a>. </p><p>El principal argumento de los defensores de la denominación GNU/Linux es resolver la posible confusión que se puede dar entre el núcleo (Linux) y gran parte de las herramientas básicas del resto del sistema operativo (GNU), y del sistema completo que usualmente se usa como combinación de GNU, Linux, y otros proyectos de <i>software</i>. Además, también se espera que con el uso del nombre GNU, se dé al <a href="/wiki/Proyecto_GNU" title="Proyecto GNU">proyecto GNU</a> el reconocimiento por haber creado las herramientas de sistema imprescindibles para ser un <a href="/wiki/Sistema_operativo" title="Sistema operativo">sistema operativo</a> compatible con <a href="/wiki/UNIX" class="mw-redirect" title="UNIX">UNIX</a>, y se destaque la cualidad de estar compuesto solo por <i>software</i> libre. La primera distribución que incluyó el GNU en su nombre fue <a href="/wiki/Yggdrasil_Linux" title="Yggdrasil Linux">Yggdrasyl</a> en 1992, donde aparecía como <i>Linux/GNU/X</i>. La FSF denominó a este sistema «Linux» hasta al menos junio de 1994<sup id="cite_ref-78" class="reference separada"><a href="#cite_note-78"><span class="corchete-llamada">[</span>78<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; y recién a partir de enero de 1995 empezó a llamarlo «GNU/Linux» (también GNU+Linux y <i>lignux</i>, términos que han caído en desuso a instancias del propio Stallman).<sup id="cite_ref-79" class="reference separada"><a href="#cite_note-79"><span class="corchete-llamada">[</span>79<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p> <table class="wikitable" border="1" align="right"> <tbody><tr style="background:#efefef;"> <th><a href="/wiki/GNU" title="GNU">GNU</a></th> <th>/</th> <th><a href="/wiki/Linux_(n%C3%BAcleo)" class="mw-redirect" title="Linux (núcleo)">Linux</a> </th></tr> <tr> <td><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Heckert_GNU_white.svg" class="mw-file-description" title="GNU"><img alt="GNU" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/80px-Heckert_GNU_white.svg.png" decoding="async" width="80" height="78" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/120px-Heckert_GNU_white.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/160px-Heckert_GNU_white.svg.png 2x" data-file-width="535" data-file-height="523" /></a></span></td> <td><b>+</b></td> <td><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Tux.svg" class="mw-file-description" title="Linux"><img alt="Linux" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/35/Tux.svg/80px-Tux.svg.png" decoding="async" width="80" height="95" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/35/Tux.svg/120px-Tux.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/35/Tux.svg/160px-Tux.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="607" /></a></span> </td></tr></tbody></table> <p>Algunas <a href="/wiki/Distribuci%C3%B3n_Linux" title="Distribución Linux">distribuciones</a> apoyan esta denominación, e incluyen <i>GNU/Linux</i> en sus nombres, como <a href="/wiki/Debian_GNU/Linux" title="Debian GNU/Linux">Debian GNU/Linux</a> o <a href="/wiki/GNU/LinEx" class="mw-redirect" title="GNU/LinEx">GNU/LinEx</a>, mientras que otras, como <a href="/wiki/Slackware" title="Slackware">Slackware</a>, <a href="/wiki/Gentoo" class="mw-redirect" title="Gentoo">Gentoo</a> o <a href="/wiki/Ubuntu" title="Ubuntu">Ubuntu</a>, eligen denominarse <i>basadas en Linux</i>.<sup id="cite_ref-80" class="reference separada"><a href="#cite_note-80"><span class="corchete-llamada">[</span>80<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-81" class="reference separada"><a href="#cite_note-81"><span class="corchete-llamada">[</span>81<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-82" class="reference separada"><a href="#cite_note-82"><span class="corchete-llamada">[</span>82<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p><p>En ocasiones, el proyecto <a href="/wiki/KDE" title="KDE">KDE</a> ha utilizado una tercera denominación: <i>GNU/Linux/X</i> para enfatizar los tres proyectos sobre los que se apoya su entorno de escritorio. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Distribuciones">Distribuciones</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=26" title="Editar sección: Distribuciones"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="noprint AP rellink"><span style="font-size:88%">Artículos principales:</span>&#32;<i><a href="/wiki/Distribuci%C3%B3n_Linux" title="Distribución Linux"> Distribución Linux</a></i><span style="font-size:88%">&#32;y&#32;</span><i><a href="/wiki/Anexo:Distribuciones_Linux" title="Anexo:Distribuciones Linux"> Anexo:Distribuciones Linux</a></i>.</div> <p>Una distribución de Linux es una&#160;<a href="/wiki/Distribuci%C3%B3n_de_software" title="Distribución de software">distribución de <i>software</i></a>&#160;basada en el&#160;<a href="/wiki/N%C3%BAcleo_Linux" title="Núcleo Linux">núcleo Linux</a>&#160;que incluye determinados&#160;<a href="/wiki/Paquetes_de_software" class="mw-redirect" title="Paquetes de software">paquetes de <i>software</i></a>&#160;para satisfacer las necesidades de un grupo específico de usuarios, dando así origen a ediciones domésticas, empresariales y para servidores.&#160;La distribución más famosa es Ubuntu, la cual ha sido una de las que han hecho famoso a Linux en el mundo y equiparable a otros sistemas como <a href="/wiki/Microsoft_Windows" title="Microsoft Windows">Windows</a> o <a href="/wiki/MacOS" title="MacOS">macOS</a>, pero Ubuntu no existiría sin <a href="/wiki/Debian" class="mw-redirect" title="Debian">Debian</a>, una de las más antiguas y grandes distribuciones de la cual se basó Canonical para desarrollar Ubuntu. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Principales_distribuciones_GNU/Linux"><span id="Principales_distribuciones_GNU.2FLinux"></span>Principales distribuciones GNU/Linux</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=27" title="Editar sección: Principales distribuciones GNU/Linux"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <caption> </caption> <tbody><tr> <th colspan="2">Distribución </th> <th rowspan="2">Descripción </th> <th rowspan="2">Captura de pantalla </th></tr> <tr> <th>Logo </th> <th>Nombre </th></tr> <tr> <td><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Openlogo-debianV2.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/66/Openlogo-debianV2.svg/48px-Openlogo-debianV2.svg.png" decoding="async" width="48" height="59" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/66/Openlogo-debianV2.svg/72px-Openlogo-debianV2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/66/Openlogo-debianV2.svg/96px-Openlogo-debianV2.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="634" /></a></span> </td> <td><a href="/wiki/Debian_GNU/Linux" title="Debian GNU/Linux">Debian</a> </td> <td>Es una distribución de GNU/Linux realizada por una comunidad de desarrolladores y usuarios. Esta asociación de personas unidas por la causa de crear un sistema operativo 100&#160;% libre, y lo denominaron <a href="/wiki/Proyecto_Debian" title="Proyecto Debian">Proyecto Debian</a>. Además se la considera una distribución madre, ya que a partir de Debian nacieron infinidad de distribuciones como <a href="/wiki/Ubuntu" title="Ubuntu">Ubuntu</a>, <a href="/wiki/Linux_Mint" title="Linux Mint">Linux Mint</a>, <a href="/wiki/SteamOS" title="SteamOS">SteamOS</a>, <a href="/wiki/Kali_Linux" title="Kali Linux">Kali Linux</a>, <a href="/wiki/PureOS" title="PureOS">PureOS</a>, <a href="/wiki/Deepin" title="Deepin">Deepin</a>, entre otras. <p>El <a href="/wiki/Proyecto_Debian" title="Proyecto Debian">proyecto Debian</a> también desarrolla sistemas <a href="/wiki/GNU" title="GNU">GNU</a> basados en otros núcleos aparte de <a href="/wiki/N%C3%BAcleo_Linux" title="Núcleo Linux">Linux</a> como (<a href="/wiki/Debian_GNU/Hurd" class="mw-redirect" title="Debian GNU/Hurd">Debian GNU/Hurd</a>, <a href="/wiki/Debian_GNU/NetBSD" class="mw-redirect" title="Debian GNU/NetBSD">Debian GNU/NetBSD</a> y <a href="/wiki/Debian_GNU/kFreeBSD" class="mw-redirect" title="Debian GNU/kFreeBSD">Debian GNU/kFreeBSD</a>). El modelo de desarrollo del proyecto es ajeno a motivos empresariales o comerciales, siendo llevado adelante por los propios <a href="/wiki/Usuario" class="mw-redirect" title="Usuario">usuarios</a>, aunque cuenta con el apoyo de varias <a href="/wiki/Empresa" title="Empresa">empresas</a> en forma de infraestructuras. Debian no vende directamente su <a href="/wiki/Software" title="Software"><i>software</i></a>, lo pone a disposición de cualquiera en <a href="/wiki/Internet" title="Internet">Internet</a>, aunque sí permite a personas o <a href="/wiki/Empresa" title="Empresa">empresas</a> distribuirlo comercialmente mientras se respete su <a href="/wiki/Licencia_de_software" title="Licencia de software">licencia</a>.<sup id="cite_ref-83" class="reference separada"><a href="#cite_note-83"><span class="corchete-llamada">[</span>83<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p><p>Es la quinta distribución más popular según DistroWatch.<sup id="cite_ref-DistroWatch_Popularity_84-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-DistroWatch_Popularity-84"><span class="corchete-llamada">[</span>84<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p> </td> <td><figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Debian10_Gnome.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Debian10_Gnome.png/220px-Debian10_Gnome.png" decoding="async" width="220" height="138" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Debian10_Gnome.png/330px-Debian10_Gnome.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Debian10_Gnome.png/440px-Debian10_Gnome.png 2x" data-file-width="1920" data-file-height="1200" /></a><figcaption>Debian 10 sobre GNOME</figcaption></figure> </td></tr> <tr> <td><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Ubuntu_and_Ubuntu_Server_Icon.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/16/Ubuntu_and_Ubuntu_Server_Icon.png/48px-Ubuntu_and_Ubuntu_Server_Icon.png" decoding="async" width="48" height="48" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/16/Ubuntu_and_Ubuntu_Server_Icon.png/72px-Ubuntu_and_Ubuntu_Server_Icon.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/16/Ubuntu_and_Ubuntu_Server_Icon.png/96px-Ubuntu_and_Ubuntu_Server_Icon.png 2x" data-file-width="137" data-file-height="138" /></a></span> </td> <td><a href="/wiki/Ubuntu" title="Ubuntu">Ubuntu</a> </td> <td>Distribución basada en Debian, desarrollada y mantenida por la empresa <a href="/wiki/Canonical" title="Canonical">Canonical</a>, siendo una de las más utilizadas. Se orienta a usos generales y se caracteriza por su compatibilidad de <i>software</i> y facilidad de uso equiparable a Mac OS X o Windows. Cuenta con varias versiones, entre las que destacan: <a href="/wiki/Ubuntu" title="Ubuntu">Ubuntu Desktop</a>, <a href="/wiki/Kubuntu" title="Kubuntu">Kubuntu</a>, <a href="/wiki/Xubuntu" title="Xubuntu">Xubuntu</a>, <a href="/wiki/Lubuntu" title="Lubuntu">Lubuntu</a> y Ubuntu Server. <p>Cada seis meses se publica una nueva versión de Ubuntu. Esta recibe soporte por parte de Canonical durante nueve meses por medio de actualizaciones de seguridad, parches para <i><a href="/wiki/Error_de_software" title="Error de software">bugs</a></i> críticos y actualizaciones menores de programas. Las versiones LTS (<i>Long Term Support</i>), que se liberan cada dos años,<sup id="cite_ref-artofrelease_85-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-artofrelease-85"><span class="corchete-llamada">[</span>85<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; reciben soporte durante cinco años en los <a href="/wiki/Computadoras_de_escritorio" class="mw-redirect" title="Computadoras de escritorio">sistemas de escritorio</a> y de servidor.<sup id="cite_ref-86" class="reference separada"><a href="#cite_note-86"><span class="corchete-llamada">[</span>86<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p> </td> <td><figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:VirtualBox_Ubuntu_21.10_15_10_2021_13_19_12_ENG.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/VirtualBox_Ubuntu_21.10_15_10_2021_13_19_12_ENG.png/220px-VirtualBox_Ubuntu_21.10_15_10_2021_13_19_12_ENG.png" decoding="async" width="220" height="124" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/VirtualBox_Ubuntu_21.10_15_10_2021_13_19_12_ENG.png/330px-VirtualBox_Ubuntu_21.10_15_10_2021_13_19_12_ENG.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/VirtualBox_Ubuntu_21.10_15_10_2021_13_19_12_ENG.png/440px-VirtualBox_Ubuntu_21.10_15_10_2021_13_19_12_ENG.png 2x" data-file-width="5120" data-file-height="2880" /></a><figcaption>Ubuntu 21.10</figcaption></figure> </td></tr> <tr> <td><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Fedora_icon_(2021).svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/41/Fedora_icon_%282021%29.svg/48px-Fedora_icon_%282021%29.svg.png" decoding="async" width="48" height="47" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/41/Fedora_icon_%282021%29.svg/72px-Fedora_icon_%282021%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/41/Fedora_icon_%282021%29.svg/96px-Fedora_icon_%282021%29.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="502" /></a></span> </td> <td><a href="/wiki/Fedora_(distribuci%C3%B3n_Linux)" class="mw-redirect" title="Fedora (distribución Linux)">Fedora</a> </td> <td>Distribución para propósitos generales, que hace uso de la paqueteria <a href="/wiki/RPM_Package_Manager" title="RPM Package Manager">RPM</a>. Se caracteriza por ser estable y seguro, la cual es desarrollada y mantenida por la empresa <a href="/wiki/Red_Hat" title="Red Hat">Red Hat</a> y una comunidad internacional de ingenieros, diseñadores gráficos y usuarios que informan de fallos y prueban nuevas tecnologías. Sus usos se orientan más al desarrollo de <i>software</i> y servidores. <p>El proyecto no busca solo incluir <i>software</i> libre y de código abierto, sino ser el líder en ese ámbito tecnológico.<sup id="cite_ref-SlashdotMS_87-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-SlashdotMS-87"><span class="corchete-llamada">[</span>87<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203;<sup id="cite_ref-FPObjectives_88-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-FPObjectives-88"><span class="corchete-llamada">[</span>88<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; Algo que hay que destacar es que los desarrolladores de Fedora prefieren hacer cambios en las fuentes originales en lugar de aplicar los parches específicos en su distribución, de esta forma se asegura que las actualizaciones estén disponibles para todas las variantes de GNU/Linux.<sup id="cite_ref-SlashdotMS_87-1" class="reference separada"><a href="#cite_note-SlashdotMS-87"><span class="corchete-llamada">[</span>87<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; <a href="/w/index.php?title=Max_Spevack&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Max Spevack (aún no redactado)">Max Spevack</a> en una entrevista afirmó que: «Hablar de Fedora es hablar del rápido progreso del <a href="/wiki/Software_libre" title="Software libre">software libre</a> y de <a href="/wiki/C%C3%B3digo_abierto" title="Código abierto">código abierto</a>».<sup id="cite_ref-SlashdotMS_87-2" class="reference separada"><a href="#cite_note-SlashdotMS-87"><span class="corchete-llamada">[</span>87<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p><p>De acuerdo a <a href="/wiki/DistroWatch" title="DistroWatch">DistroWatch</a>, Fedora es la octava distribución de GNU/Linux más popular, por detrás de <a href="/wiki/MX_Linux" title="MX Linux">MX Linux</a>, <a href="/wiki/Manjaro" class="mw-redirect" title="Manjaro">Manjaro</a>, <a href="/wiki/Linux_Mint" title="Linux Mint">Linux Mint</a>, <a href="/wiki/Ubuntu" title="Ubuntu">Ubuntu</a>, <a href="/wiki/Debian" class="mw-redirect" title="Debian">Debian</a>, <a href="/wiki/Elementary_OS" title="Elementary OS">elementary OS</a> y <a href="/wiki/SolusOS" class="mw-redirect" title="SolusOS">SolusOS</a>.<sup id="cite_ref-DistroWatch_Popularity_84-1" class="reference separada"><a href="#cite_note-DistroWatch_Popularity-84"><span class="corchete-llamada">[</span>84<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; </p> </td> <td><figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Fedora_32_GNOME_desktop.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7f/Fedora_32_GNOME_desktop.png/220px-Fedora_32_GNOME_desktop.png" decoding="async" width="220" height="122" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7f/Fedora_32_GNOME_desktop.png/330px-Fedora_32_GNOME_desktop.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7f/Fedora_32_GNOME_desktop.png/440px-Fedora_32_GNOME_desktop.png 2x" data-file-width="1680" data-file-height="934" /></a><figcaption>Fedora 32 GNOME</figcaption></figure> </td></tr> <tr> <td><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:OpenSUSE_Logo.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d0/OpenSUSE_Logo.svg/48px-OpenSUSE_Logo.svg.png" decoding="async" width="48" height="30" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d0/OpenSUSE_Logo.svg/72px-OpenSUSE_Logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d0/OpenSUSE_Logo.svg/96px-OpenSUSE_Logo.svg.png 2x" data-file-width="400" data-file-height="250" /></a></span> </td> <td><a href="/wiki/OpenSUSE" title="OpenSUSE">OpenSUSE</a> </td> <td>Distribución auspiciada por SUSE Linux GmbH (una división independiente de The Attachmate Group), y AMD. Se orienta en ofrecer un sistema operativo estable, potente y administrable para usos realmente avanzados, pero con una gran facilidad para todo público en general. Usa la paqueteria <a href="/wiki/RPM_Package_Manager" title="RPM Package Manager">RPM</a>. </td> <td><figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:VirtualBox_OpenSUSE_Desktop_ENG_25_01_2021_21_46_59.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/VirtualBox_OpenSUSE_Desktop_ENG_25_01_2021_21_46_59.png/220px-VirtualBox_OpenSUSE_Desktop_ENG_25_01_2021_21_46_59.png" decoding="async" width="220" height="124" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/VirtualBox_OpenSUSE_Desktop_ENG_25_01_2021_21_46_59.png/330px-VirtualBox_OpenSUSE_Desktop_ENG_25_01_2021_21_46_59.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/VirtualBox_OpenSUSE_Desktop_ENG_25_01_2021_21_46_59.png/440px-VirtualBox_OpenSUSE_Desktop_ENG_25_01_2021_21_46_59.png 2x" data-file-width="5120" data-file-height="2880" /></a><figcaption>OpenSUSE 15.1 KDE</figcaption></figure> </td></tr> <tr> <td><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Al-logo.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5d/Al-logo.svg/48px-Al-logo.svg.png" decoding="async" width="48" height="48" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5d/Al-logo.svg/72px-Al-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5d/Al-logo.svg/96px-Al-logo.svg.png 2x" data-file-width="166" data-file-height="166" /></a></span> </td> <td><a href="/wiki/Arch_Linux" title="Arch Linux">Arch Linux</a> </td> <td>Es una <a href="/wiki/Distribuci%C3%B3n_Linux" title="Distribución Linux">distribución Linux</a> para <a href="/wiki/Computadora" title="Computadora">computadoras</a> <a href="/wiki/X86" title="X86">x86-64</a>,<sup id="cite_ref-Arquitecturas_Arch_89-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-Arquitecturas_Arch-89"><span class="corchete-llamada">[</span>89<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; orientada a usuarios avanzados. Se compone en su mayor parte de <i>software</i> libre y de código abierto <a href="/wiki/Software_libre_y_de_c%C3%B3digo_abierto" title="Software libre y de código abierto">(FOSS)</a><sup id="cite_ref-Otros_sistemas_90-0" class="reference separada"><a href="#cite_note-Otros_sistemas-90"><span class="corchete-llamada">[</span>90<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup>&#8203; y apoya la participación comunitaria. Su modelo de desarrollo es de tipo <a href="/wiki/Liberaci%C3%B3n_continua" title="Liberación continua">liberación continua</a> (en <a href="/wiki/Idioma_ingl%C3%A9s" title="Idioma inglés">Idioma inglés</a>, «<i>rolling release</i>» y el enfoque de diseño persigue el <a href="/wiki/Principio_KISS" title="Principio KISS">Principio KISS</a> <p>A diferencia de las distribuciones populares basadas en el <a href="/wiki/N%C3%BAcleo_Linux" title="Núcleo Linux">Núcleo Linux</a> como <a href="/wiki/Ubuntu" title="Ubuntu">Ubuntu</a> o <a href="/wiki/Linux_Mint" title="Linux Mint">Linux Mint</a>, <b>Arch Linux</b> se caracteriza por la gran necesidad de manualmente configurar el sistema operativo, comparándose con otras distribuciones como <a href="/wiki/Slackware" title="Slackware">Slackware</a> o <a href="/wiki/Gentoo_Linux" title="Gentoo Linux">Gentoo Linux</a>. Para instalar y configurar este <a href="/wiki/Sistema_operativo" title="Sistema operativo">sistema operativo</a> se necesita un grado de conocimiento superior al básico. No obstante, se puede mantener y administrar el sistema de forma sencilla. </p> </td> <td><figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Archlinux_GNOME_3.2.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4e/Archlinux_GNOME_3.2.png/220px-Archlinux_GNOME_3.2.png" decoding="async" width="220" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4e/Archlinux_GNOME_3.2.png/330px-Archlinux_GNOME_3.2.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4e/Archlinux_GNOME_3.2.png/440px-Archlinux_GNOME_3.2.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="768" /></a><figcaption>Archlinux GNOME 3.2</figcaption></figure> </td></tr> <tr> <td><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Manjaro-logo.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/Manjaro-logo.svg/48px-Manjaro-logo.svg.png" decoding="async" width="48" height="48" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/Manjaro-logo.svg/72px-Manjaro-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/Manjaro-logo.svg/96px-Manjaro-logo.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="512" /></a></span> </td> <td><a href="/wiki/Manjaro_Linux" title="Manjaro Linux">Manjaro</a> </td> <td>Manjaro Linux está basado en <a href="/wiki/Arch_Linux" title="Arch Linux">Arch Linux</a>, pero tiene su propio conjunto de <a href="/wiki/Repositorio_de_software" title="Repositorio de software">repositorios</a>. La distribución apunta a ser amigable con el usuario manteniendo las características de Arch, como por ejemplo el gestor de paquetes <a href="/wiki/Pacman_(gestor_de_paquetes)" title="Pacman (gestor de paquetes)">Pacman</a> y la compatibilidad con AUR (Arch User's Repository). Manjaro utiliza tres repositorios: el <i>unstable</i> que contiene los más recientes paquetes de Arch, probablemente con un retraso de uno a dos días; el repositorio <i>testing</i> que agrega paquetes desde el repositorio <i>unstable </i>cada semana; y el repositorio <i>stable </i>que contiene solo paquetes que son considerados estables por el equipo de desarrollo, además de scripts que ayudan a que las actualizaciones conflictivas se configuren automáticamente sin necesidad de intervención del usuario, como en el caso de las otras ramas, o en <a href="/wiki/Arch_Linux" title="Arch Linux">Arch Linux</a>. <p>Esta distribución llegó al segundo puesto en DistroWatch, está enfocada en la facilidad de uso. Usa un modelo de desarrollo denominado rolling release o de <a href="/wiki/Liberaci%C3%B3n_continua" title="Liberación continua">Liberación continua</a>. </p> </td> <td><figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Manjaro_KDE_20.0.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/Manjaro_KDE_20.0.png/220px-Manjaro_KDE_20.0.png" decoding="async" width="220" height="126" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/Manjaro_KDE_20.0.png/330px-Manjaro_KDE_20.0.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/Manjaro_KDE_20.0.png/440px-Manjaro_KDE_20.0.png 2x" data-file-width="1267" data-file-height="724" /></a><figcaption>Manjaro KDE 20</figcaption></figure> </td></tr> <tr> <td><span typeof="mw:File/Frameless"><a href="/wiki/Archivo:Gentoo_Linux_Signet.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Gentoo_Linux_Signet.svg/48px-Gentoo_Linux_Signet.svg.png" decoding="async" width="48" height="48" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Gentoo_Linux_Signet.svg/72px-Gentoo_Linux_Signet.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Gentoo_Linux_Signet.svg/96px-Gentoo_Linux_Signet.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="512" /></a></span> </td> <td><a href="/wiki/Gentoo_Linux" title="Gentoo Linux">Gentoo</a> </td> <td><a href="/wiki/Gentoo_Linux" title="Gentoo Linux">Gentoo Linux</a> es una metadistribución basado en el modelo de <a href="/wiki/Liberaci%C3%B3n_continua" title="Liberación continua">Liberación continua</a> («<i>rolling release</i>» en <a href="/wiki/Idioma_ingl%C3%A9s" title="Idioma inglés">Idioma inglés</a>) destinada a usuarios que quieran control completo del sistema. <p>Debido a esto, es compatible con una gran multitud de arquitecturas por el hecho que se tiene que compilar los paquetes (a partir del código fuente) que se deseen instalar a medida del usuario y máquina destino. Todo esto está permitido por <a href="/wiki/Portage_(software)" title="Portage (software)">Portage</a>, un gestor de paquetes basado en <a href="/wiki/Ports" title="Ports">Ports</a>, la base de los gestores de paquetes en los sistemas operativos basados en <a href="/wiki/Berkeley_Software_Distribution" title="Berkeley Software Distribution">BSD</a>. </p> </td> <td><figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Archivo:Gentoo_Live_GUI_USB_running_KDE.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/05/Gentoo_Live_GUI_USB_running_KDE.png/220px-Gentoo_Live_GUI_USB_running_KDE.png" decoding="async" width="220" height="124" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/05/Gentoo_Live_GUI_USB_running_KDE.png/330px-Gentoo_Live_GUI_USB_running_KDE.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/05/Gentoo_Live_GUI_USB_running_KDE.png/440px-Gentoo_Live_GUI_USB_running_KDE.png 2x" data-file-width="1920" data-file-height="1080" /></a><figcaption>Gentoo Linux corriendo KDE Plasma</figcaption></figure> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Totalmente_libres">Totalmente libres</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=28" title="Editar sección: Totalmente libres"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Son distribuciones seriamente comprometidas con el <a href="/wiki/Software_libre" title="Software libre"><i>Software</i> libre</a> y se abstienen de incluir aplicaciones, manuales y documentación que no sean libres. Algunas de ellas son: </p> <div class="columns" style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> <ul><li><a href="/wiki/Dragora" title="Dragora">Dragora GNU/Linux</a>: Una distribución GNU/Linux independiente basada en la idea de simplicidad.</li> <li><a href="/wiki/Dyne:bolic" class="mw-redirect" title="Dyne:bolic">Dyne:bolic</a>: Una distribución de GNU/Linux con especial énfasis en la edición de audio y vídeo. Es una distribución «estática», que normalmente se ejecuta desde un CD autónomo. Debería utilizarse sin conexión a la red, ya que no recibe actualizaciones de seguridad.</li> <li><a href="/wiki/GNewSense" title="GNewSense">gNewSense</a>: Una distribución de GNU/Linux basada en Debian, con el patrocinio de la FSF.</li> <li><a href="/wiki/GNU_Guix" title="GNU Guix">Guix System</a>: Una distribución GNU/Linux avanzada basada en GNU Guix, un gestor de paquetes puramente funcional para el sistema GNU.</li> <li><a href="/wiki/Hyperbola_GNU/Linux-libre" title="Hyperbola GNU/Linux-libre">Hyperbola GNU/Linux-libre</a>: Una distribución enfocada en la simplicidad y con soporte a largo plazo, basada en Arch GNU/Linux.</li> <li><a href="/wiki/Parabola_GNU/Linux" class="mw-redirect" title="Parabola GNU/Linux">Parabola GNU/Linux</a>: Una distribución basada en Arch que prioriza la gestión sencilla del sistema y de los paquetes.</li> <li><a href="/wiki/PureOS" title="PureOS">PureOS</a>: Una distribución de GNU basada en Debian enfocada en la privacidad, la seguridad y la comodidad.</li> <li><a href="/wiki/Trisquel_GNU/Linux" title="Trisquel GNU/Linux">Trisquel</a>: Una distribución de GNU/Linux basada en Ubuntu y destinada a las pequeñas empresas, usuarios domésticos y centros educativos.</li> <li><a href="/wiki/Ututo" title="Ututo">UTUTO S</a>: Una distribución de GNU/Linux 100&#160;% libre. Fue el primer sistema GNU/Linux completamente libre reconocido por el Proyecto GNU.</li></ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Ligeras">Ligeras</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=29" title="Editar sección: Ligeras"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Distribuciones para dispositivos pequeños con recursos limitados, como por ejemplo un router inalámbrico. Estas distribuciones no son autónomas sino que deben poder ser desarrolladas y compiladas sobre una de las distribuciones libres completas de la lista anterior, posiblemente con el auxilio de herramientas de desarrollo libres distribuidas junto a la misma. </p> <div class="columns" style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> <ul><li><a href="/wiki/LibreCMC" title="LibreCMC">libreCMC</a>: Es una distribución GNU/Linux embebida para dispositivos con recursos muy limitados. Aunque está pensada principalmente para routers, ofrece soporte para una amplia gama de dispositivos y situaciones de uso. En 2015, LibreWRT se fusionó con libreCMC.</li> <li><a href="/w/index.php?title=ProteanOS&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="ProteanOS (aún no redactado)">ProteanOS</a>: Es una nueva distribución, pequeña y veloz, para dispositivos embebidos. Posee una funcionalidad de configuración que permite configurar los paquetes binarios en el momento de la compilación o en tiempo de ejecución, según los diferentes tipos de hardware y usos.</li></ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Otras_distribuciones">Otras distribuciones</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=30" title="Editar sección: Otras distribuciones"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul class="gallery mw-gallery-traditional"> <li class="gallerybox" style="width: 155px"> <div class="thumb" style="width: 150px; height: 150px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Elementary_OS_7.0_Horus.jpg" class="mw-file-description" title="Elementary OS 7.0 Horus"><img alt="Elementary OS 7.0 Horus" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e5/Elementary_OS_7.0_Horus.jpg/120px-Elementary_OS_7.0_Horus.jpg" decoding="async" width="120" height="68" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e5/Elementary_OS_7.0_Horus.jpg/180px-Elementary_OS_7.0_Horus.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e5/Elementary_OS_7.0_Horus.jpg/240px-Elementary_OS_7.0_Horus.jpg 2x" data-file-width="1920" data-file-height="1080" /></a></span></div> <div class="gallerytext"><a href="/wiki/Elementary_OS" title="Elementary OS">Elementary OS</a> 7.0 Horus</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 155px"> <div class="thumb" style="width: 150px; height: 150px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Deepin_15.4_with_Wikimedia_wallpaper.png" class="mw-file-description" title="Deepin 15.4"><img alt="Deepin 15.4" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c1/Deepin_15.4_with_Wikimedia_wallpaper.png/120px-Deepin_15.4_with_Wikimedia_wallpaper.png" decoding="async" width="120" height="68" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c1/Deepin_15.4_with_Wikimedia_wallpaper.png/180px-Deepin_15.4_with_Wikimedia_wallpaper.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c1/Deepin_15.4_with_Wikimedia_wallpaper.png/240px-Deepin_15.4_with_Wikimedia_wallpaper.png 2x" data-file-width="1360" data-file-height="768" /></a></span></div> <div class="gallerytext"><a href="/wiki/Deepin" title="Deepin">Deepin</a> 15.4</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 155px"> <div class="thumb" style="width: 150px; height: 150px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Screenshot_kde_neon_wmenu.png" class="mw-file-description" title="KDE neon"><img alt="KDE neon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Screenshot_kde_neon_wmenu.png/120px-Screenshot_kde_neon_wmenu.png" decoding="async" width="120" height="68" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Screenshot_kde_neon_wmenu.png/180px-Screenshot_kde_neon_wmenu.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Screenshot_kde_neon_wmenu.png/240px-Screenshot_kde_neon_wmenu.png 2x" data-file-width="1920" data-file-height="1080" /></a></span></div> <div class="gallerytext"><a href="/wiki/KDE_neon" title="KDE neon">KDE neon</a></div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 155px"> <div class="thumb" style="width: 150px; height: 150px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Solus_4.1_Budgie.jpg" class="mw-file-description" title="SolusOS 4.1"><img alt="SolusOS 4.1" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/78/Solus_4.1_Budgie.jpg/120px-Solus_4.1_Budgie.jpg" decoding="async" width="120" height="68" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/78/Solus_4.1_Budgie.jpg/180px-Solus_4.1_Budgie.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/78/Solus_4.1_Budgie.jpg/240px-Solus_4.1_Budgie.jpg 2x" data-file-width="1920" data-file-height="1080" /></a></span></div> <div class="gallerytext"><a href="/wiki/SolusOS" class="mw-redirect" title="SolusOS">SolusOS</a> 4.1</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 155px"> <div class="thumb" style="width: 150px; height: 150px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Xubuntu_20.04.png" class="mw-file-description" title="Xubuntu 20.04"><img alt="Xubuntu 20.04" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2c/Xubuntu_20.04.png/120px-Xubuntu_20.04.png" decoding="async" width="120" height="68" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2c/Xubuntu_20.04.png/180px-Xubuntu_20.04.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2c/Xubuntu_20.04.png/240px-Xubuntu_20.04.png 2x" data-file-width="1920" data-file-height="1080" /></a></span></div> <div class="gallerytext"><a href="/wiki/Xubuntu" title="Xubuntu">Xubuntu</a> 20.04</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 155px"> <div class="thumb" style="width: 150px; height: 150px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:VirtualBox_MX_Linux_19.4_18_04_2021_12_27_42.png" class="mw-file-description" title="MX Linux 19"><img alt="MX Linux 19" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/24/VirtualBox_MX_Linux_19.4_18_04_2021_12_27_42.png/120px-VirtualBox_MX_Linux_19.4_18_04_2021_12_27_42.png" decoding="async" width="120" height="68" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/24/VirtualBox_MX_Linux_19.4_18_04_2021_12_27_42.png/180px-VirtualBox_MX_Linux_19.4_18_04_2021_12_27_42.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/24/VirtualBox_MX_Linux_19.4_18_04_2021_12_27_42.png/240px-VirtualBox_MX_Linux_19.4_18_04_2021_12_27_42.png 2x" data-file-width="5120" data-file-height="2880" /></a></span></div> <div class="gallerytext"><a href="/wiki/MX_Linux" title="MX Linux">MX Linux</a> 19</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 155px"> <div class="thumb" style="width: 150px; height: 150px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Linux_Mint_20.3_Cinnamon_eng.png" class="mw-file-description" title="Linux Mint 20.3"><img alt="Linux Mint 20.3" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/Linux_Mint_20.3_Cinnamon_eng.png/120px-Linux_Mint_20.3_Cinnamon_eng.png" decoding="async" width="120" height="75" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/Linux_Mint_20.3_Cinnamon_eng.png/180px-Linux_Mint_20.3_Cinnamon_eng.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/Linux_Mint_20.3_Cinnamon_eng.png/240px-Linux_Mint_20.3_Cinnamon_eng.png 2x" data-file-width="2560" data-file-height="1600" /></a></span></div> <div class="gallerytext"><a href="/wiki/Linux_Mint" title="Linux Mint">Linux Mint</a> 20.3</div> </li> </ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Véase_también"><span id="V.C3.A9ase_tambi.C3.A9n"></span>Véase también</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=31" title="Editar sección: Véase también"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="columns" style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> <ul><li><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:NewTux.svg" class="mw-file-description" title="Ver el portal sobre Linux"><img alt="Ver el portal sobre Linux" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b0/NewTux.svg/20px-NewTux.svg.png" decoding="async" width="20" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b0/NewTux.svg/30px-NewTux.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b0/NewTux.svg/40px-NewTux.svg.png 2x" data-file-width="625" data-file-height="750" /></a></span> <a href="/wiki/Portal:Linux" title="Portal:Linux">Portal:Linux</a>. Contenido relacionado con <b><a href="/wiki/Linux" class="mw-redirect" title="Linux">Linux</a></b>.</li> <li><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Archivo:Heckert_GNU_white.svg" class="mw-file-description" title="Ver el portal sobre Software libre"><img alt="Ver el portal sobre Software libre" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/20px-Heckert_GNU_white.svg.png" decoding="async" width="20" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/30px-Heckert_GNU_white.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Heckert_GNU_white.svg/40px-Heckert_GNU_white.svg.png 2x" data-file-width="535" data-file-height="523" /></a></span> <a href="/wiki/Portal:Software_libre" title="Portal:Software libre">Portal:Software libre</a>. Contenido relacionado con <b><a href="/wiki/Software_libre" title="Software libre">Software libre</a></b>.</li></ul> <ul><li><a href="/wiki/GNU_Hurd" title="GNU Hurd">GNU Hurd</a></li> <li><a href="/wiki/Historia_de_Linux" title="Historia de Linux">Historia de Linux</a></li> <li><a href="/wiki/Linux-libre" title="Linux-libre">Linux-libre</a></li> <li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Distribuciones_GNU/Linux_libres" title="Categoría:Distribuciones GNU/Linux libres">Categoría:Distribuciones GNU/Linux libres</a></li> <li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Software_para_Linux" title="Categoría:Software para Linux">Software para Linux</a></li> <li><a href="/wiki/Controversia_por_la_denominaci%C3%B3n_GNU/Linux" title="Controversia por la denominación GNU/Linux">Controversia por la denominación GNU/Linux</a></li> <li><a href="/wiki/Anexo:Distribuciones_Linux" title="Anexo:Distribuciones Linux">Anexo:Distribuciones Linux</a></li></ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Referencias">Referencias</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=32" title="Editar sección: Referencias"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="listaref" style="-moz-column-count:3; -webkit-column-count:3; column-count:3; list-style-type: decimal;"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-1">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.pcworld.com/article/3128189/happy-25th-once-again-to-linux-the-little-os-that-definitely-could.html">«Happy 25th once again to Linux, 'the little OS that definitely could<span style="padding-right:0.2em;">'</span>»</a>. <i>PCWorld</i> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span>. 5 de octubre de 2016<span class="reference-accessdate">. Consultado el 5 de octubre de 2019</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.atitle=Happy+25th+once+again+to+Linux%2C+%27the+little+OS+that+definitely+could%27&amp;rft.date=2016-10-05&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=PCWorld&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.pcworld.com%2Farticle%2F3128189%2Fhappy-25th-once-again-to-linux-the-little-os-that-definitely-could.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-2">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.gnu.org/home.es.html">«El sistema operativo GNU y el movimiento del software libre»</a>. <i>www.gnu.org</i><span class="reference-accessdate">. Consultado el 24 de septiembre de 2022</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.atitle=El+sistema+operativo+GNU+y+el+movimiento+del+software+libre&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=www.gnu.org&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.gnu.org%2Fhome.es.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-3">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.grulic.org.ar/node/10">«¿Qué es GNU/Linux?»</a>. Grupo de Usuarios de <i>Software</i> Libre de Córdoba<span class="reference-accessdate">. Consultado el 10 de junio de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=%C2%BFQu%C3%A9+es+GNU%2FLinux%3F&amp;rft.genre=book&amp;rft.pub=Grupo+de+Usuarios+de+%3Ci%3ESoftware%3C%2Fi%3E+Libre+de+C%C3%B3rdoba&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.grulic.org.ar%2Fnode%2F10&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-4">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFRichard_Stallman" class="citation web">Richard Stallman. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.es.html">«Linux y el sistema GNU»</a>. Free Software Foundation<span class="reference-accessdate">. Consultado el 10 de junio de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.au=Richard+Stallman&amp;rft.aulast=Richard+Stallman&amp;rft.btitle=Linux+y+el+sistema+GNU&amp;rft.genre=book&amp;rft.pub=Free+Software+Foundation&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.gnu.org%2Fgnu%2Flinux-and-gnu.es.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-5">↑</a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r161259348"> <blockquote class="flexquote"> <div class="flex"> <div class="quote">The operating system interacts directly with the hardware, providing common services to programs and insulating them from hardware idiosyncrasies. Viewing the system as a set of layers, the operating system is commonly called the system kernel, or just the kernel, emphasizing its isolation from user programs. Because programs are independent of the underlying hardware, it is easy to move them between UNIX systems running on different hardware if the programs do not make assumptions about the underlying hardware.</div> </div><div class="cite">Maurice J. Bach, "The design of the unix operating system", Prentice/Hall, 1986, p. 4</div> </blockquote></span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-6">↑</a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r161259348"> <blockquote class="flexquote"> <div class="flex"> <div class="quote">Its important to realize that these programs are not part of the operating system (...). The operating system is the portion of the software that runs in <b>kernel mode</b> (...). A trend in modern operating systems is to take this idea of moving code up into higher layers even further and remove as much as possible from the operating system, leaving a minimal <b>kernel</b> (Refiriéndose a un sistema micronúcleo basado en el modelo cliente-servidor. El autor indica repetidamente que es razonable argumentar que las funciones que pasan a ejecutarse en espacio de usuario siguen siendo parte del sistema operativo).</div> </div><div class="cite"> Operating Systems Design &amp; Implementation, Tanenbaum y Woodhull.</div> </blockquote></span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-7">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.gnu.org/gnu/gnu-linux-faq.es.html#osvskernel">¿Cuál es la diferencia entre un sistema operativo y un núcleo?</a></span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-8">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFWilliamsmarzo_de_2002" class="citation web"><a href="/w/index.php?title=Sam_Williams_(periodista)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Sam Williams (periodista) (aún no redactado)">Williams, Sam</a> (marzo de 2002). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.oreilly.com/openbook/freedom/ch10.html">«Richard Stallman's Crusade for Free Software»</a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(html)</span>. <i><a href="/wiki/O%27Reilly_Media" title="O&#39;Reilly Media">O'Reilly Media</a></i> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span><span class="reference-accessdate">. Consultado el 25 de junio de 2019</span>. «&#160;Stallman wanted Murdock to call its distribution "GNU/Linux." At first, Murdock says, Stallman had wanted to use the term " Lignux"-"as in Linux with GNU at the heart of it"-but a sample testing of the term on Usenet and in various impromptu hacker focus groups had merited enough catcalls to convince Stallman to go with the less awkward GNU/Linux.&#160;».</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.atitle=Richard+Stallman%27s+Crusade+for+Free+Software&amp;rft.au=Williams%2C+Sam&amp;rft.aufirst=Sam&amp;rft.aulast=Williams&amp;rft.date=marzo+de+2002&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=O%27Reilly+Media&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.oreilly.com%2Fopenbook%2Ffreedom%2Fch10.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-9">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFRichard_Stallman" class="citation web">Richard Stallman. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.gnu.org/philosophy/android-and-users-freedom.es.html">«Android y la libertad de los usuarios»</a>. Free Software Foundation<span class="reference-accessdate">. Consultado el 10 de junio de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.au=Richard+Stallman&amp;rft.aulast=Richard+Stallman&amp;rft.btitle=Android+y+la+libertad+de+los+usuarios&amp;rft.genre=book&amp;rft.pub=Free+Software+Foundation&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.gnu.org%2Fphilosophy%2Fandroid-and-users-freedom.es.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-10">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFRichard_Stallman" class="citation web">Richard Stallman. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.gnu.org/distros/distros.html">«Distribuciones GNU/Linux»</a>. Free Software Foundation<span class="reference-accessdate">. Consultado el 10 de junio de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.au=Richard+Stallman&amp;rft.aulast=Richard+Stallman&amp;rft.btitle=Distribuciones+GNU%2FLinux&amp;rft.genre=book&amp;rft.pub=Free+Software+Foundation&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.gnu.org%2Fdistros%2Fdistros.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-11">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFLyons" class="citation web">Lyons, Daniel. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.forbes.com/home/enterprisetech/2005/03/15/cz_dl_0315linux.html">«Linux rules supercomputers»</a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span><span class="reference-accessdate">. Consultado el 8 de enero de 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.au=Lyons%2C+Daniel&amp;rft.aufirst=Daniel&amp;rft.aulast=Lyons&amp;rft.btitle=Linux+rules+supercomputers&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.forbes.com%2Fhome%2Fenterprisetech%2F2005%2F03%2F15%2Fcz_dl_0315linux.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-12">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.top500.org/statistics/list/">«Operating system Family share for 11/2017»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 13 de marzo de 2018</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Operating+system+Family+share+for+11%2F2017&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.top500.org%2Fstatistics%2Flist%2F&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-13">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150806093859/http://www.w3cook.com/os/summary/">«OS Usage Trends and Market Share»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.w3cook.com/os/summary/">el original</a> el 6 de agosto de 2015.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=OS+Usage+Trends+and+Market+Share&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.w3cook.com%2Fos%2Fsummary%2F&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-14">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://w3techs.com/technologies/overview/operating_system">«Usage Statistics and Market Share of Operating Systems for Websites, April 2022»</a>. <i>w3techs.com</i><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2 de abril de 2022</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.atitle=Usage+Statistics+and+Market+Share+of+Operating+Systems+for+Websites%2C+April+2022&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=w3techs.com&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fw3techs.com%2Ftechnologies%2Foverview%2Foperating_system&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-15"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-15">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://w3techs.com/technologies/details/os-unix">«Usage Statistics and Market Share of Unix for Websites, April 2022»</a>. <i>w3techs.com</i><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2 de abril de 2022</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.atitle=Usage+Statistics+and+Market+Share+of+Unix+for+Websites%2C+April+2022&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=w3techs.com&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fw3techs.com%2Ftechnologies%2Fdetails%2Fos-unix&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-16">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFsays2019-03-29" class="citation web">says, Nonya (29 de marzo de 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://linuxgizmos.com/linux-continues-advance-in-smart-tv-market/">«Linux continues advance in smart TV market»</a>. <i>LinuxGizmos.com</i><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2 de abril de 2022</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.atitle=Linux+continues+advance+in+smart+TV+market&amp;rft.au=says%2C+Nonya&amp;rft.aufirst=Nonya&amp;rft.aulast=says&amp;rft.date=2019-03-29&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=LinuxGizmos.com&amp;rft_id=https%3A%2F%2Flinuxgizmos.com%2Flinux-continues-advance-in-smart-tv-market%2F&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-17">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFVaughan-Nichols" class="citation web">Vaughan-Nichols, Steven. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.zdnet.com/article/its-a-linux-powered-car-world/">«It's a Linux-powered car world»</a>. <i>ZDNet</i> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2 de abril de 2022</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.atitle=It%27s+a+Linux-powered+car+world&amp;rft.au=Vaughan-Nichols%2C+Steven&amp;rft.aufirst=Steven&amp;rft.aulast=Vaughan-Nichols&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=ZDNet&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.zdnet.com%2Farticle%2Fits-a-linux-powered-car-world%2F&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-18">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFLinux.org" class="citation web">Linux.org. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20081217013136/http://www.linux.org/info/">«Linux Online - About the Linux Operating System»</a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.linux.org/info">el original</a> el 17 de diciembre de 2008<span class="reference-accessdate">. Consultado el 9 de enero de 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.au=Linux.org&amp;rft.aulast=Linux.org&amp;rft.btitle=Linux+Online+-+About+the+Linux+Operating+System&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.linux.org%2Finfo&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-19">↑</a></span> <span class="reference-text">"<i><a rel="nofollow" class="external text" href="news:////1991Oct5.054106.4647@klaava.Helsinki.FI">Free minix-like kernel sources for 386-AT</a></i>".&#32;<a rel="nofollow" class="external text" href="news:////comp.os.minix">comp.os.minix</a>.&#32;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://groups.google.com/group/comp.os.minix/msg/2194d253268b0a1b">(Google Groups)</a>.&#32;</span> </li> <li id="cite_note-20"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-20">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFRichard_Stallman" class="citation web">Richard Stallman. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.es.html">«¿Por qué GNU/Linux»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 8 de enero de 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.au=Richard+Stallman&amp;rft.aulast=Richard+Stallman&amp;rft.btitle=%C2%BFPor+qu%C3%A9+GNU%2FLinux&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.gnu.org%2Fgnu%2Fwhy-gnu-linux.es.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-21">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFWeeks2004" class="citation libro">Weeks, Alex (2004). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.tldp.org/LDP/sag/html/sag.html#GNU-OR-NOT">«1.1»</a>. <i>Linux System Administrator's Guide</i> (versión 0.9 edición)<span class="reference-accessdate">. Consultado el 18 de enero de 2007</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.atitle=Linux+System+Administrator%27s+Guide&amp;rft.au=Weeks%2C+Alex&amp;rft.aufirst=Alex&amp;rft.aulast=Weeks&amp;rft.btitle=1.1&amp;rft.date=2004&amp;rft.edition=versi%C3%B3n+0.9&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.tldp.org%2FLDP%2Fsag%2Fhtml%2Fsag.html%23GNU-OR-NOT&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-22"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-22">↑</a></span> <span class="reference-text">Ritchie, D.M. (Octubre 1984), "The UNIX System: The Evolution of the UNIX Time-sharing System", <i>AT&amp;T Bell Laboratories Technical Journal</i>, <b>63</b> (8): 1577, <q>Sin embargo, UNIX nació en 1969...</q></span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-23">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.faqs.org/docs/artu/ch02s01.html">"Origins and History of Unix, 1969–1995"</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150610225448/http://www.faqs.org/docs/artu/ch02s01.html">Archivado</a> el 10 de junio de 2015 en <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.. Faqs.org. Consultado el 1 de abril del 2017.</span> </li> <li id="cite_note-24"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-24">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.coursehero.com/file/p8ei0c/o-92-100-Libres-de-Linux-o-93-Otras-distribuciones-10-V%C3%A9ase-tambi%C3%A9n-11/">«o 92 100 Libres de Linux o 93 Otras distribuciones 10 Véase también 11»</a>. <i>www.coursehero.com</i> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span><span class="reference-accessdate">. Consultado el 12 de noviembre de 2018</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.atitle=o+92+100+Libres+de+Linux+o+93+Otras+distribuciones+10+V%C3%A9ase+tambi%C3%A9n+11&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=www.coursehero.com&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.coursehero.com%2Ffile%2Fp8ei0c%2Fo-92-100-Libres-de-Linux-o-93-Otras-distribuciones-10-V%25C3%25A9ase-tambi%25C3%25A9n-11%2F&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-25"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-25">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.gnu.org/gnu/initial-announcement.html">«About the GNU Project – Initial Announcement»</a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en <a href="/wiki/Idioma_ingl%C3%A9s" title="Idioma inglés">Inglés</a>)</span>. Gnu.or<span class="reference-accessdate">. Consultado el 10 de junio de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=About+the+GNU+Project+%E2%80%93+Initial+Announcement&amp;rft.genre=book&amp;rft.pub=Gnu.or&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.gnu.org%2Fgnu%2Finitial-announcement.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-26"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-26">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.gnu.org/gnu/gnu-history.html">«Overview of the GNU System»</a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en <a href="/wiki/Idioma_ingl%C3%A9s" title="Idioma inglés">Inglés</a>)</span>. Gnu.org<span class="reference-accessdate">. Consultado el 10 de junio de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Overview+of+the+GNU+System&amp;rft.genre=book&amp;rft.pub=Gnu.org&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.gnu.org%2Fgnu%2Fgnu-history.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-27"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-27">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20121003060514/http://www.dina.dk/~abraham/Linus_vs_Tanenbaum.html">"Linus vs. Tanenbaum debate"</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dina.dk/~abraham/Linus_vs_Tanenbaum.html">Archivado desde el original</a> el 3 de octubre del 2012. Consultado el 1 de abril del 2017.</span> </li> <li id="cite_note-gondwanaland.com-28"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-gondwanaland.com_28-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-gondwanaland.com_28-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFLinksvayer,_Mike" class="citation web">Linksvayer, Mike. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://gondwanaland.com/meta/history/interview.html">«La elección de una Generación GNU - Entrevista con Linus Torvalds»</a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en <a href="/wiki/Idioma_ingl%C3%A9s" title="Idioma inglés">Inglés</a>)</span><span class="reference-accessdate">. Consultado el 10 de junio de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.au=Linksvayer%2C+Mike&amp;rft.aulast=Linksvayer%2C+Mike&amp;rft.btitle=La+elecci%C3%B3n+de+una+Generaci%C3%B3n+GNU+-+Entrevista+con+Linus+Torvalds&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fgondwanaland.com%2Fmeta%2Fhistory%2Finterview.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-:1-29"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-:1_29-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:1_29-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">Torvalds, Linus. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://groups.google.com/group/comp.os.minix/msg/b813d52cbc5a044b">"What would you like to see most in minix?"</a>. <a href="/w/index.php?title=Usenet_newsgroup&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Usenet newsgroup (aún no redactado)">Newsgroup</a>: <a rel="nofollow" class="external text" href="news:comp.os.minix">comp.os.minix</a>. Consultado el 1 de abril del 2017.</span> </li> <li id="cite_note-:2-30"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-:2_30-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:2_30-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://minix1.woodhull.com/faq/mxlicense.html">MINIX está disponible bajo la licencia BSD"</a>, 9 de abril de 2000, minix1.woodhull.com</span> </li> <li id="cite_note-31"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-31">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFLinus_Torvalds" class="citation web">Linus Torvalds. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110810160155/http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/RELNOTES-0.12">«Notas de la versión para Linux v0.12»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/RELNOTES-0.12">el original</a> el 10 de agosto de 2011<span class="reference-accessdate">. Consultado el 10 de junio de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.au=Linus+Torvalds&amp;rft.aulast=Linus+Torvalds&amp;rft.btitle=Notas+de+la+versi%C3%B3n+para+Linux+v0.12&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.kernel.org%2Fpub%2Flinux%2Fkernel%2FHistoric%2Fold-versions%2FRELNOTES-0.12&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span><q>Los derechos de autor de Linux cambiarán: He tenido un par de peticiones para hacerlo compatible con el copyleft de GNU, eliminando la condición "no puedes distribuirlo por dinero". Estoy de acuerdo. Propongo que se modifique el copyright para que confirme a GNU - pendiente de aprobación de las personas que han ayudado a escribir código. Supongo que esto no va a ser un problema para nadie: Si tiene quejas ("Escribí ese código suponiendo que los derechos de autor permanecerían iguales") envíeme un correo. De lo contrario El copyleft GNU entrará en vigor desde el primero de febrero. Si no conoce la esencia de los derechos de autor de GNU, léalo.</q></span> </li> <li id="cite_note-Coding_style_LWN-32"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Coding_style_LWN_32-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation cita-web" id="CITAREFTorvalds"><a href="/wiki/Linus_Torvalds" title="Linus Torvalds">Torvalds,&#32;Linus</a>&#32;(30 de noviembre de 2001),&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://lwn.net/2001/1206/a/no-design.php3">Coding style - a non-issue</a>»<span style="color:#555;">&#32;(en inglés)</span>,&#32;<i>lista de correo lwn</i><span class="printonly">, <a rel="nofollow" class="external free" href="https://lwn.net/2001/1206/a/no-design.php3">https://lwn.net/2001/1206/a/no-design.php3</a></span><span class="reference-accessdate">,&#32;consultado el 13 de agosto de 2020</span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.btitle=Coding+style+-+a+non-issue&amp;rft.atitle=lista+de+correo+lwn&amp;rft.aulast=Torvalds&amp;rft.aufirst=Linus&amp;rft.au=Torvalds%2C%26%2332%3BLinus&amp;rft.date=30+de+noviembre+de+2001&amp;rft_id=https%3A%2F%2Flwn.net%2F2001%2F1206%2Fa%2Fno-design.php3&amp;rfr_id=info:sid/es.wikipedia.org:GNU/Linux"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Musings_linux-33"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Musings_linux_33-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFRaymond2001" class="citation libro">Raymond, Eric S. (2001). O’Reilly, Tim, ed. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/cathedralbazaarm00raym_598"><i>The Cathedral and the Bazaar: Musings on Linux and Open Source by an Accidental Revolutionary</i></a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span> (Second edition edición). O’Reilly &amp; Associates. p.&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/cathedralbazaarm00raym_598/page/n29">16</a>. <small><a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/0-596-00108-8" title="Especial:FuentesDeLibros/0-596-00108-8">0-596-00108-8</a></small>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.au=Raymond%2C+Eric+S.&amp;rft.aufirst=Eric+S.&amp;rft.aulast=Raymond&amp;rft.btitle=The+Cathedral+and+the+Bazaar%3A+Musings+on+Linux+and+Open+Source+by+an+Accidental+Revolutionary&amp;rft.date=2001&amp;rft.edition=Second+edition&amp;rft.genre=book&amp;rft.isbn=0-596-00108-8&amp;rft.pages=16&amp;rft.pub=O%E2%80%99Reilly+%26+Associates&amp;rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fcathedralbazaarm00raym_598&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Cantrill_strikes-34"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Cantrill_strikes_34-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFJupiter_Broadcasting26_de_noviembre_de_2015" class="citation web">Jupiter Broadcasting (26 de noviembre de 2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=Ya6h2zKlpaQ&amp;feature=youtu.be&amp;t=4138">«The Cantrill Strikes Back - BSD Now 117»</a>. <i><a href="/wiki/YouTube" title="YouTube">YouTube</a></i> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span><span class="reference-accessdate">. Consultado el 12 de agosto de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.atitle=The+Cantrill+Strikes+Back+-+BSD+Now+117&amp;rft.au=Jupiter+Broadcasting&amp;rft.aulast=Jupiter+Broadcasting&amp;rft.date=26+de+noviembre+de+2015&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=YouTube&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DYa6h2zKlpaQ%26feature%3Dyoutu.be%26t%3D4138&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Linux_anatomy-35"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-Linux_anatomy_35-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Linux_anatomy_35-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFTHE_O’REILLY_OPEN_SOURCE_SOFTWARE_CONVENTION23_de_julio_de_2001" class="citation web">THE O’REILLY OPEN SOURCE SOFTWARE CONVENTION (23 de julio de 2001). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://personalpages.manchester.ac.uk/staff/m.dodge/cybergeography/atlas/linux_anatomy.pdf">«Anatomy of a linux system»</a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(PDF)</span>. <i>manchester.ac.uk</i> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span><span class="reference-accessdate">. Consultado el 12 de agosto de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.atitle=Anatomy+of+a+linux+system&amp;rft.au=THE+O%E2%80%99REILLY+OPEN+SOURCE+SOFTWARE+CONVENTION&amp;rft.aulast=THE+O%E2%80%99REILLY+OPEN+SOURCE+SOFTWARE+CONVENTION&amp;rft.date=23+de+julio+de+2001&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=manchester.ac.uk&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fpersonalpages.manchester.ac.uk%2Fstaff%2Fm.dodge%2Fcybergeography%2Fatlas%2Flinux_anatomy.pdf&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Inside_linux-36"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Inside_linux_36-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFM._Tim_Jones31_de_mayo_de_2006" class="citation web">M. Tim Jones (31 de mayo de 2006). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131017052010/http://www.ibm.com/developerworks/library/l-linuxboot/">«Inside the Linux boot process»</a>. <i>IBM</i> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ibm.com/developerworks/library/l-linuxboot/">el original</a> el 17 de octubre de 2013<span class="reference-accessdate">. Consultado el 15 de agosto de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.atitle=Inside+the+Linux+boot+process&amp;rft.au=M.+Tim+Jones&amp;rft.aulast=M.+Tim+Jones&amp;rft.date=31+de+mayo+de+2006&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=IBM&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.ibm.com%2Fdeveloperworks%2Flibrary%2Fl-linuxboot%2F&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-37"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-37">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://es.tldp.org/FAQ/FAQ_Linux/Html/FAQ_Linux-6.html">«X-windows / Entornos graficos»</a>. tldp.org<span class="reference-accessdate">. Consultado el 10 de junio de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=X-windows+%2F+Entornos+graficos&amp;rft.genre=book&amp;rft.pub=tldp.org&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fes.tldp.org%2FFAQ%2FFAQ_Linux%2FHtml%2FFAQ_Linux-6.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-38"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-38">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://gcc.gnu.org/">«GCC, the GNU Compiler Collection»</a>. Free Software Foundation, Inc<span class="reference-accessdate">. Consultado el 9 de junio de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=GCC%2C+the+GNU+Compiler+Collection&amp;rft.genre=book&amp;rft.pub=Free+Software+Foundation%2C+Inc.&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fgcc.gnu.org%2F&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Management_changed-39"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Management_changed_39-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFIan_Murdock" class="citation web"><a href="/wiki/Ian_Murdock" title="Ian Murdock">Ian Murdock</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://ianmurdock.debian.net/index.html?p=437.html">«How package management changed everything»</a>. <i>Ian Murdock</i> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés estadounidense)</span><span class="reference-accessdate">. Consultado el 7 de enero de 2018</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.atitle=How+package+management+changed+everything&amp;rft.au=Ian+Murdock&amp;rft.aulast=Ian+Murdock&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Ian+Murdock&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fianmurdock.debian.net%2Findex.html%3Fp%3D437.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-40"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-40">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFSearls1_de_enero_de_2016" class="citation noticia">Searls, Doc (1 de enero de 2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/technology/2015/dec/31/ian-murdock-a-tribute-to-the-man-and-his-work-on-linux">«Ian Murdock: a tribute to the man and his work on Linux»</a>. <i>The Guardian</i> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés británico)</span>. <small><a href="/wiki/ISSN" class="mw-redirect" title="ISSN">ISSN</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="//portal.issn.org/resource/issn/0261-3077">0261-3077</a></small><span class="reference-accessdate">. Consultado el 7 de enero de 2018</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.atitle=Ian+Murdock%3A+a+tribute+to+the+man+and+his+work+on+Linux&amp;rft.au=Searls%2C+Doc&amp;rft.aufirst=Doc&amp;rft.aulast=Searls&amp;rft.date=1+de+enero+de+2016&amp;rft.genre=article&amp;rft.issn=0261-3077&amp;rft.jtitle=The+Guardian&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.theguardian.com%2Ftechnology%2F2015%2Fdec%2F31%2Fian-murdock-a-tribute-to-the-man-and-his-work-on-linux&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-41"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-41">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://intellinuxgraphics.org">«Intel Linux Graphics»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Intel+Linux+Graphics&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fintellinuxgraphics.org&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-42"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-42">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20121213093913/http://intellinuxwireless.org/">«Intel® Wireless WiFi Link drivers for Linux*»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://intellinuxwireless.org">el original</a> el 13 de diciembre de 2012<span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Intel%C2%AE+Wireless+WiFi+Link+drivers+for+Linux%2A&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fintellinuxwireless.org&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-43"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-43">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.cnet.com/8301-13505_3-10288910-16.html">«Intel claims No. 2 Linux contributor spot as hedge against Microsoft &#124; The Open Road - CNET News»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Intel+claims+No.+2+Linux+contributor+spot+as+hedge+against+Microsoft+%26%23124%3B+The+Open+Road+-+CNET+News&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fnews.cnet.com%2F8301-13505_3-10288910-16.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-44"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-44">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.redhat.com/about/presscenter/2000/press_google.html">«redhat.com &#124; The World's Open Source Leader»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=redhat.com+%26%23124%3B+The+World%27s+Open+Source+Leader&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.redhat.com%2Fabout%2Fpresscenter%2F2000%2Fpress_google.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-45"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-45">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.google.es/intl/es/press/pressrel/20090708_chrom_os.html">«Centro de prensa - Google presenta el sistema operativo Google Chrome»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Centro+de+prensa+-+Google+presenta+el+sistema+operativo+Google+Chrome&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.google.es%2Fintl%2Fes%2Fpress%2Fpressrel%2F20090708_chrom_os.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-46"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-46">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070314005533/http://www-1.ibm.com/linux/">«IBM and Linux»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www-1.ibm.com/linux">el original</a> el 14 de marzo de 2007<span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=IBM+and+Linux&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww-1.ibm.com%2Flinux&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-47"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-47">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20180611010311/http://barrapunto.com/article.pl?sid=07%2F05%2F14%2F1210256">«AMD liberará los drivers de las ATI»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://barrapunto.com/article.pl?sid=07/05/14/1210256">el original</a> el 11 de junio de 2018<span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=AMD+liberar%C3%A1+los+drivers+de+las+ATI&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbarrapunto.com%2Farticle.pl%3Fsid%3D07%2F05%2F14%2F1210256&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-48"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-48">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20180731134613/http://softlibre.barrapunto.com/article.pl?sid=08%2F05%2F28%2F1020208">«Ya hay soporte 3D libre para tarjetas ATI R500»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://softlibre.barrapunto.com/article.pl?sid=08/05/28/1020208">el original</a> el 31 de julio de 2018<span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Ya+hay+soporte+3D+libre+para+tarjetas+ATI+R500&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fsoftlibre.barrapunto.com%2Farticle.pl%3Fsid%3D08%2F05%2F28%2F1020208&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-49"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-49">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20180804003616/http://softlibre.barrapunto.com/article.pl?sid=08%2F12%2F30%2F1157204">«AMD libera las especificaciones de sus chips R600/R700»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://softlibre.barrapunto.com/article.pl?sid=08/12/30/1157204">el original</a> el 4 de agosto de 2018<span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=AMD+libera+las+especificaciones+de+sus+chips+R600%2FR700&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fsoftlibre.barrapunto.com%2Farticle.pl%3Fsid%3D08%2F12%2F30%2F1157204&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-50"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-50">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20180803124135/http://softlibre.barrapunto.com/article.pl?sid=09%2F03%2F31%2F1545259">«AMD libera las especificaciones de la arquitectura R7x0»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://softlibre.barrapunto.com/article.pl?sid=09/03/31/1545259">el original</a> el 3 de agosto de 2018<span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=AMD+libera+las+especificaciones+de+la+arquitectura+R7x0&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fsoftlibre.barrapunto.com%2Farticle.pl%3Fsid%3D09%2F03%2F31%2F1545259&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-51"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-51">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.sun.com/software/linux">«Sun's GNU/Linux Offerings»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Sun%27s+GNU%2FLinux+Offerings&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.sun.com%2Fsoftware%2Flinux&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-52"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-52">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://linux.dell.com/">«Dell Linux - Community Web»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Dell+Linux+-+Community+Web&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Flinux.dell.com%2F&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-53"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-53">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.reuters.com/article/technologyNews/idUSN2622292420070726">«Dell to expand Linux PC offerings, partner says»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Dell+to+expand+Linux+PC+offerings%2C+partner+says&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.reuters.com%2Farticle%2FtechnologyNews%2FidUSN2622292420070726&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-54"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-54">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lenovo.com/think/linux">«Lenovo Support &amp; downloads - Linux for Personal Systems»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Lenovo+Support+%26+downloads+-+Linux+for+Personal+Systems&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.lenovo.com%2Fthink%2Flinux&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-55"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-55">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20050421205806/http://www.todo-linux.com/modules.php?name=News">«Lenovo ya suministra portátiles con Linux»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.todo-linux.com/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=7438">el original</a> el 21 de abril de 2005<span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Lenovo+ya+suministra+port%C3%A1tiles+con+Linux&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.todo-linux.com%2Fmodules.php%3Fname%3DNews%26file%3Darticle%26sid%3D7438&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-56"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-56">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://event.asus.com/eeepc/microsites/901_1000/es/specifications.html">«ASUS Eee PC - Specifications»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=ASUS+Eee+PC+-+Specifications&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fevent.asus.com%2Feeepc%2Fmicrosites%2F901_1000%2Fes%2Fspecifications.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-57"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-57">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.hp.com/wwsolutions/linux/">Open Source and Linux from HP</a></span> </li> <li id="cite_note-58"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-58">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/business/newsid_3533000/3533672.stm">«HP y el sistema Linux»</a>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=HP+y+el+sistema+Linux&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fnews.bbc.co.uk%2Fhi%2Fspanish%2Fbusiness%2Fnewsid_3533000%2F3533672.stm&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-59"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-59">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140216055401/http://h71028.www7.hp.com/enterprise/cache/309906-0-0-0-121.html">«HP Open Source and Linux - HP Linux Home»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://h71028.www7.hp.com/enterprise/cache/309906-0-0-0-121.html">el original</a> el 16 de febrero de 2014<span class="reference-accessdate">. Consultado el 25 de agosto de 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=HP+Open+Source+and+Linux+-+HP+Linux+Home&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fh71028.www7.hp.com%2Fenterprise%2Fcache%2F309906-0-0-0-121.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-60"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-60">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20090525013351/http://oss.sgi.com/projects/">«SGI - oss.sgi.com: Open Source Project List»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://oss.sgi.com/projects/">el original</a> el 25 de mayo de 2009<span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=SGI+-+oss.sgi.com%3A+Open+Source+Project+List&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Foss.sgi.com%2Fprojects%2F&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-61"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-61">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070814060003/http://eu.renesas.com/fmwk.jsp?cnt=emb_linux_root.jsp&amp;fp=%2Fsupport%2Fsuperh_support%2Foperating%2Femb_linux%2F#">«Renesas Technology - Embedded Linux Distributions»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://eu.renesas.com/fmwk.jsp?cnt=emb_linux_root.jsp&amp;fp=/support/superh_support/operating/emb_linux/">el original</a> el 14 de agosto de 2007<span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Renesas+Technology+-+Embedded+Linux+Distributions&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Feu.renesas.com%2Ffmwk.jsp%3Fcnt%3Demb_linux_root.jsp%26fp%3D%2Fsupport%2Fsuperh_support%2Foperating%2Femb_linux%2F&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-62"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-62">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110919185009/http://ts.fujitsu.com/solutions/it_infrastructure_solutions/linux/">«linux Fujitsu»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://ts.fujitsu.com/solutions/it_infrastructure_solutions/linux/">el original</a> el 19 de septiembre de 2011<span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=linux+Fujitsu&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fts.fujitsu.com%2Fsolutions%2Fit_infrastructure_solutions%2Flinux%2F&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-63"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-63">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.analog.com/library/analogDialogue/archives/39-02/open_source.html">«ADI - Analog Dialogue &#124; Open Source»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=ADI+-+Analog+Dialogue+%26%23124%3B+Open+Source&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.analog.com%2Flibrary%2FanalogDialogue%2Farchives%2F39-02%2Fopen_source.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-64"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-64">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160106195951/http://opensource.freescale.com/">«Freescale Open Source»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://opensource.freescale.com">el original</a> el 6 de enero de 2016<span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Freescale+Open+Source&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fopensource.freescale.com&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-65"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-65">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20201024063824/http://linux.via.com.tw/">«Copia archivada»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://linux.via.com.tw/">el original</a> el 24 de octubre de 2020<span class="reference-accessdate">. Consultado el 25 de agosto de 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Copia+archivada&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Flinux.via.com.tw%2F&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-66"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-66">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://oss.oracle.com">«Free and Open Source Software from Oracle»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Free+and+Open+Source+Software+from+Oracle&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Foss.oracle.com&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-67"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-67">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.novell.com/linux">«SUSE Linux Corporation»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=SUSE+Linux+Corporation&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.novell.com%2Flinux&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-68"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-68">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.redhat.com/rhel">«Enterprise Linux-Open Source Application for Servers and Desktops built on Linux»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Enterprise+Linux-Open+Source+Application+for+Servers+and+Desktops+built+on+Linux&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.redhat.com%2Frhel&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-69"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-69">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.linuxfoundation.org/publications/whowriteslinux.pdf">Linux Kernel Development</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20100131001507/http://www.linuxfoundation.org/publications/whowriteslinux.pdf">Archivado</a> el 31 de enero de 2010 en <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-70"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-70">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFWheeler" class="citation web">Wheeler, David A. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html">«Why Open Source Software/Free Software (OSS/FS)? Look at the Numbers!»</a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span><span class="reference-accessdate">. Consultado el 1 de abril de 2006</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.au=Wheeler%2C+David+A&amp;rft.aufirst=David+A&amp;rft.aulast=Wheeler&amp;rft.btitle=Why+Open+Source+Software%2FFree+Software+%28OSS%2FFS%29%3F+Look+at+the+Numbers%21&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.dwheeler.com%2Foss_fs_why.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-71"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-71">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://multimedia.uoc.edu/blogs/linux/gnulinux/">«Introducción a GNU/Linux»</a>. Universidad Abierta de Cataluña<span class="reference-accessdate">. Consultado el 10 de junio de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Introducci%C3%B3n+a+GNU%2FLinux&amp;rft.genre=book&amp;rft.pub=Universidad+Abierta+de+Catalu%C3%B1a&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fmultimedia.uoc.edu%2Fblogs%2Flinux%2Fgnulinux%2F&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-72"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-72">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.top500.org/statistics/list/">«Operating system Family share for 12/2012 &#124; TOP500 Supercomputing Sites»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2013</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Operating+system+Family+share+for+12%2F2012+%26%23124%3B+TOP500+Supercomputing+Sites&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.top500.org%2Fstatistics%2Flist%2F&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-73"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-73">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20090706191941/http://laptop.org/en/vision/mission/faq.shtml">«One Laptop per Child (OLPC): Frequently Asked Questions»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.laptop.org/en/vision/mission/faq.shtml">el original</a> el 6 de julio de 2009<span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=One+Laptop+per+Child+%28OLPC%29%3A+Frequently+Asked+Questions&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.laptop.org%2Fen%2Fvision%2Fmission%2Ffaq.shtml&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-74"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-74">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.linuxadictos.com/cern-deja-de-usar-programas-de-microsoft-para-comenzar-a-usar-codigo-abierto.html">«CERN deja de usar programas de Microsoft para comenzar a usar código abierto»</a>. <i>LINUX ADICTOS</i><span class="reference-accessdate">. Consultado el 19 de septiembre de 2019</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.atitle=CERN+deja+de+usar+programas+de+Microsoft+para+comenzar+a+usar+c%C3%B3digo+abierto&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=LINUX+ADICTOS&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.linuxadictos.com%2Fcern-deja-de-usar-programas-de-microsoft-para-comenzar-a-usar-codigo-abierto.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-75"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-75">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.muylinux.com/2018/05/29/linux-openstack-tecnologias-criticas-cern/">«Linux y OpenStack: dos tecnologías críticas para el CERN»</a>. <i>MuyLinux</i>. 2 de mayo de 2018<span class="reference-accessdate">. Consultado el 19 de septiembre de 2019</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.atitle=Linux+y+OpenStack%3A+dos+tecnolog%C3%ADas+cr%C3%ADticas+para+el+CERN&amp;rft.date=2+de+mayo+de+2018&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=MuyLinux&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.muylinux.com%2F2018%2F05%2F29%2Flinux-openstack-tecnologias-criticas-cern%2F&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-76"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-76">↑</a></span> <span class="reference-text">Véase, por ejemplo, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.topology.org/linux/lingl.html">"linux is not gnu/linux"</a>.</span> </li> <li id="cite_note-77"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-77">↑</a></span> <span class="reference-text">Véanse, por ejemplo, estas notas en los diarios <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.elpais.com/articulo/internet/Linux/iPhone/elpeputec/20081201elpepunet_3/Tes"><i>El País</i> (España)</a> o <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.clarin.com/suplementos/informatica/2003/04/23/f-549045.htm"><i>Clarín</i> (Argentina)</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20081225055748/http://www.clarin.com/suplementos/informatica/2003/04/23/f-549045.htm">Archivado</a> el 25 de diciembre de 2008 en <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>., o las publicaciones especializadas <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.linuxworld.com"><i>LinuxWorld</i></a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140907230255/http://www.linuxworld.com/">Archivado</a> el 7 de septiembre de 2014 en <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>., <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lwn.net"><i>Linux Weekly News</i></a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.linux-mag.com"><i>Linux Magazine</i>, [http://www.linuxgazette.net <i>Linux Gazette</i></a>.</span> </li> <li id="cite_note-78"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-78">↑</a></span> <span class="reference-text">GNU's Bulletin, vol. 1 no. 17, <a rel="nofollow" class="external free" href="http://www.gnu.org/bulletins/bull17.html">http://www.gnu.org/bulletins/bull17.html</a>.</span> </li> <li id="cite_note-79"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-79">↑</a></span> <span class="reference-text">"GNU's Bulletin, vol. 1 no. 18". <a rel="nofollow" class="external free" href="http://www.gnu.org/bulletins/bull18.html">http://www.gnu.org/bulletins/bull18.html</a>.</span> </li> <li id="cite_note-80"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-80">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ubuntu.com/aboutus">«About Us - Ubuntu»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=About+Us+-+Ubuntu&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.ubuntu.com%2Faboutus&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-81"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-81">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://fedoraproject.org/wiki/FAQ#What_is_Fedora.3F">«FAQ - FedoraProject»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=FAQ+-+FedoraProject&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Ffedoraproject.org%2Fwiki%2FFAQ%23What_is_Fedora.3F&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-82"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-82">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.gentoo.org/main/es/about.xml">«Gentoo Linux - Acerca de Gentoo»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Gentoo+Linux+-+Acerca+de+Gentoo&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.gentoo.org%2Fmain%2Fes%2Fabout.xml&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-83"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-83">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190610065108/https://www.debian.org/doc/manuals/project-history/ch-intro.en.html">«A Brief History of Debian, debian.org»</a>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.debian.org/doc/manuals/project-history/ch-intro.en.html">el original</a> el 10 de junio de 2019<span class="reference-accessdate">. Consultado el 31 de julio de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=A+Brief+History+of+Debian%2C+debian.org&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.debian.org%2Fdoc%2Fmanuals%2Fproject-history%2Fch-intro.en.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-DistroWatch_Popularity-84"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-DistroWatch_Popularity_84-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-DistroWatch_Popularity_84-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://distrowatch.com/dwres.php?resource=popularity">«DistroWatch Page Hit Ranking»</a>. <i><a href="/wiki/DistroWatch" title="DistroWatch">DistroWatch</a></i> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span>. 30 de julio de 2020<span class="reference-accessdate">. Consultado el 30 de julio de 2020</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.atitle=DistroWatch+Page+Hit+Ranking&amp;rft.date=30+de+julio+de+2020&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=DistroWatch&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fdistrowatch.com%2Fdwres.php%3Fresource%3Dpopularity&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-artofrelease-85"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-artofrelease_85-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFShuttleworth12_de_mayo_de_2008" class="citation web">Shuttleworth, Mark (12 de mayo de 2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.markshuttleworth.com/archives/146">«The Art of Release»</a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span><span class="reference-accessdate">. Consultado el 10 de octubre de 2010</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.au=Shuttleworth%2C+Mark&amp;rft.aufirst=Mark&amp;rft.aulast=Shuttleworth&amp;rft.btitle=The+Art+of+Release&amp;rft.date=12+de+mayo+de+2008&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.markshuttleworth.com%2Farchives%2F146&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-86"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-86">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20101002134335/http://www.ubuntu.com/news/ubuntu-8.04-lts-desktop">«Ubuntu 8.04 LTS Desktop Edition Released»</a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span>. 21 de abril de 2008. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ubuntu.com/news/ubuntu-8.04-lts-desktop">el original</a> el 2 de octubre de 2010<span class="reference-accessdate">. Consultado el 2 de octubre de 2010</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Ubuntu+8.04+LTS+Desktop+Edition+Released&amp;rft.date=21+de+abril+de+2008&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.ubuntu.com%2Fnews%2Fubuntu-8.04-lts-desktop&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-SlashdotMS-87"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-SlashdotMS_87-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-SlashdotMS_87-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-SlashdotMS_87-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><span id="CITAREFMax_Spevack" class="citation web">Max Spevack. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://interviews.slashdot.org/article.pl?sid=06/08/17/177220">«Fedora Project Leader Max Spevack Responds»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado el 17 de diciembre de 2006</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.au=Max+Spevack&amp;rft.aulast=Max+Spevack&amp;rft.btitle=Fedora+Project+Leader+Max+Spevack+Responds&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Finterviews.slashdot.org%2Farticle.pl%3Fsid%3D06%2F08%2F17%2F177220&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-FPObjectives-88"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FPObjectives_88-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://fedoraproject.org/wiki/Objectives">«Fedora Project Objectives»</a>. 19 de diciembre de 2006<span class="reference-accessdate">. Consultado el 12 de febrero de 2007</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=Fedora+Project+Objectives&amp;rft.date=19+de+diciembre+de+2006&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Ffedoraproject.org%2Fwiki%2FObjectives&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Arquitecturas_Arch-89"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Arquitecturas_Arch_89-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://wiki.archlinux.org/index.php/Frequently_asked_questions_(Espa%C3%B1ol)#%C2%BFQu%C3%A9_arquitecturas_soporta_Arch?"><i>FAQ: ¿Qué arquitecturas soporta Arch?</i></a><span class="reference-accessdate">, consultado el 20 de marzo de 2020</span></span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=FAQ%3A+%C2%BFQu%C3%A9+arquitecturas+soporta+Arch%3F&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwiki.archlinux.org%2Findex.php%2FFrequently_asked_questions_%28Espa%25C3%25B1ol%29%23%25C2%25BFQu%25C3%25A9_arquitecturas_soporta_Arch%3F&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Otros_sistemas-90"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Otros_sistemas_90-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.gnu.org/distros/common-distros.html#Arch"><i>GNU: Por qué no avalamos otros sistemas</i></a>, www.gnu.org<span class="reference-accessdate">, consultado el 14 de febrero de 2013</span></span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.btitle=GNU%3A+Por+qu%C3%A9+no+avalamos+otros+sistemas&amp;rft.genre=book&amp;rft.pub=www.gnu.org&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.gnu.org%2Fdistros%2Fcommon-distros.html%23Arch&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span>.</span> </li> </ol> <span class="error mw-ext-cite-error" lang="es" dir="ltr">Error en la cita: La etiqueta <code>&lt;ref&gt;</code> definida en las <code>&lt;references&gt;</code> no tiene atributo de nombre.</span></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bibliografía"><span id="Bibliograf.C3.ADa"></span>Bibliografía</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=33" title="Editar sección: Bibliografía"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="columns" style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> <ul><li><span id="CITAREFGlyn_Moody" class="citation libro">Glyn Moody. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://slashdot.org/books/01/01/29/2037257.shtml"><i>Glyn Moody: </i>Rebel Code: Linux and the Open Source Revolution<i>.</i></a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span>. Perseus Publishing. <small><a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Especial:FuentesDeLibros/0-7139-9520-3" title="Especial:FuentesDeLibros/0-7139-9520-3">0-7139-9520-3</a></small><span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.au=Glyn+Moody&amp;rft.aulast=Glyn+Moody&amp;rft.btitle=Glyn+Moody%3A+%27%27Rebel+Code%3A+Linux+and+the+Open+Source+Revolution%27%27.&amp;rft.genre=book&amp;rft.isbn=0-7139-9520-3&amp;rft.pub=Perseus+Publishing&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fslashdot.org%2Fbooks%2F01%2F01%2F29%2F2037257.shtml&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></li> <li><span id="CITAREFGedda,_R.2004" class="citation web">Gedda, R. (2004). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20050204145205/http://www.linux.org/news/2004/01/15/0006.html#">«Linux breaks desktop barrier in 2004: Torvald»</a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.linux.org/news/2004/01/15/0006.html">el original</a> el 4 de febrero de 2005<span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.au=Gedda%2C+R.&amp;rft.aulast=Gedda%2C+R.&amp;rft.btitle=Linux+breaks+desktop+barrier+in+2004%3A+Torvald&amp;rft.date=2004&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.linux.org%2Fnews%2F2004%2F01%2F15%2F0006.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></li> <li><span id="CITAREFMackenzie,_K.2004" class="citation web">Mackenzie, K. (2004). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://australianit.news.com.au/articles/0,7204,8407881%5E15841%5E%5Enbv%5E,00.html">«Linux Torvalds Q&amp;A»</a>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.au=Mackenzie%2C+K.&amp;rft.aulast=Mackenzie%2C+K.&amp;rft.btitle=Linux+Torvalds+Q%26A&amp;rft.date=2004&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Faustralianit.news.com.au%2Farticles%2F0%2C7204%2C8407881%255E15841%255E%255Enbv%255E%2C00.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></li> <li><span id="CITAREFMarcinkowski,_A.2003" class="citation web">Marcinkowski, A. (2003). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.today/20120716023126/http://news.cnet.com/2009-1081_3-5060264.html">«Linux needs reconsideration»</a> <span style="color:var(--color-subtle, #555 );">(en inglés)</span>. Archivado desde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.com.com/2009-1081_3-5060264.html">el original</a> el 16 de julio de 2012<span class="reference-accessdate">. Consultado el 2009</span>.</span><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fes.wikipedia.org%3AGNU%2FLinux&amp;rft.au=Marcinkowski%2C+A.&amp;rft.aulast=Marcinkowski%2C+A.&amp;rft.btitle=Linux+needs+reconsideration&amp;rft.date=2003&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fnews.com.com%2F2009-1081_3-5060264.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></li></ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Enlaces_externos">Enlaces externos</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;action=edit&amp;section=34" title="Editar sección: Enlaces externos"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="columns" style="-moz-column-count:2; -webkit-column-count:2; column-count:2;"> <ul><li><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/15px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="15" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/23px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></span></span> <a href="/wiki/Wikimedia_Commons" title="Wikimedia Commons">Wikimedia Commons</a> alberga una galería multimedia sobre <b><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/GNU/Linux" class="extiw" title="commons:GNU/Linux">GNU/Linux</a></b>.</li> <li><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/15px-Wikibooks-logo.svg.png" decoding="async" width="15" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/23px-Wikibooks-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/30px-Wikibooks-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></span></span> <a href="/wiki/Wikilibros" title="Wikilibros">Wikilibros</a> alberga un libro o manual sobre <b><a href="https://es.wikibooks.org/wiki/Introducci%C3%B3n_a_GNU/Linux" class="extiw" title="b:Introducción a GNU/Linux">Introducción a GNU/Linux</a></b>.</li> <li><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Wikiversity-logo-en.svg/20px-Wikiversity-logo-en.svg.png" decoding="async" width="20" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Wikiversity-logo-en.svg/30px-Wikiversity-logo-en.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Wikiversity-logo-en.svg/40px-Wikiversity-logo-en.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="900" /></span></span> <a href="/wiki/Wikiversidad" title="Wikiversidad">Wikiversidad</a> alberga proyectos de aprendizaje sobre <b><a href="https://es.wikiversity.org/wiki/Linux" class="extiw" title="v:Linux">GNU/Linux</a></b>.</li> <li><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/24/Wikinews-logo.svg/20px-Wikinews-logo.svg.png" decoding="async" width="20" height="11" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/24/Wikinews-logo.svg/30px-Wikinews-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/24/Wikinews-logo.svg/40px-Wikinews-logo.svg.png 2x" data-file-width="759" data-file-height="415" /></span></span> <a href="/wiki/Wikinoticias" title="Wikinoticias">Wikinoticias</a> tiene noticias relacionadas con <b><a href="https://es.wikinews.org/wiki/Special:Search/Categor%C3%ADa:GNU/Linux" class="extiw" title="n:Special:Search/Categoría:GNU/Linux">GNU/Linux</a></b>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a> <span style="color:var(--color-subtle,#555);">(en inglés)</span></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.kernel.org/">The Linux Kernel Archives</a> - Sitio Oficial del <a href="/wiki/Linux_(n%C3%BAcleo)" class="mw-redirect" title="Linux (núcleo)">núcleo Linux</a> <span style="color:var(--color-subtle,#555);">(en inglés)</span></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.es.html">Linux y el Proyecto GNU, por Richard Stallman</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.gnu.org/gnu/gnu-linux-faq.es.html">Preguntas frecuentes sobre GNU/Linux, por Richard Stallman</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=WVTWCPoUt8w"><span>The Origins of Linux - Linus Torvalds</span></a> en <a href="/wiki/YouTube" title="YouTube">YouTube</a>. <span style="color:var(--color-subtle,#555);">(en inglés)</span></li></ul> </div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r161257576">.mw-parser-output .mw-authority-control{margin-top:1.5em}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox table{margin:0}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox hr:last-child{display:none}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox+.mw-mf-linked-projects{display:none}.mw-parser-output .mw-authority-control .mw-mf-linked-projects{display:flex;padding:0.5em;border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);background-color:var(--background-color-neutral,#eaecf0);color:var(--color-base,#202122)}.mw-parser-output .mw-authority-control .mw-mf-linked-projects ul li{margin-bottom:0}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox{border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);background-color:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa)}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox-list{border-color:#f8f9fa}.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox th{background-color:#eeeeff}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .mw-authority-control .mw-mf-linked-projects{border:1px solid var(--border-color-base,#72777d);background-color:var(--background-color-neutral,#27292d);color:var(--color-base,#eaecf0)}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox{border:1px solid var(--border-color-base,#72777d)!important;background-color:var(--background-color-neutral-subtle,#202122)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox-list{border-color:#202122!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox th{background-color:#27292d!important}@media(prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .mw-authority-control .mw-mf-linked-projects{border:1px solid var(--border-color-base,#72777d)!important;background-color:var(--background-color-neutral,#27292d)!important;color:var(--color-base,#eaecf0)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox{border:1px solid var(--border-color-base,#72777d)!important;background-color:var(--background-color-neutral-subtle,#202122)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox-list{border-color:#202122!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .mw-authority-control .navbox th{background-color:#27292d!important}}</style><div class="mw-authority-control"><div role="navigation" class="navbox" aria-label="Navbox" style="width: inherit;padding:3px"><table class="hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width: 12%; text-align:center;"><a href="/wiki/Control_de_autoridades" title="Control de autoridades">Control de autoridades</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><b>Proyectos Wikimedia</b></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikidata" title="Wikidata"><img alt="Wd" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/20px-Wikidata-logo.svg.png" decoding="async" width="20" height="11" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/30px-Wikidata-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/40px-Wikidata-logo.svg.png 2x" data-file-width="1050" data-file-height="590" /></a></span> Datos:</span> <span class="uid"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q3251801" class="extiw" title="wikidata:Q3251801">Q3251801</a></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikimedia_Commons" title="Commonscat"><img alt="Commonscat" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/15px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="15" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/23px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></a></span> Multimedia:</span> <span class="uid"><span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Linux">Linux</a></span> / <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:MediaSearch?type=image&amp;search=%22Q3251801%22">Q3251801</a></span></span></li></ul> <hr /> </div></td></tr></tbody></table></div><div class="mw-mf-linked-projects hlist"> <ul><li><span style="white-space:nowrap;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikidata" title="Wikidata"><img alt="Wd" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/20px-Wikidata-logo.svg.png" decoding="async" width="20" height="11" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/30px-Wikidata-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Wikidata-logo.svg/40px-Wikidata-logo.svg.png 2x" data-file-width="1050" data-file-height="590" /></a></span> Datos:</span> <span class="uid"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q3251801" class="extiw" title="wikidata:Q3251801">Q3251801</a></span></li> <li><span style="white-space:nowrap;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikimedia_Commons" title="Commonscat"><img alt="Commonscat" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/15px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="15" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/23px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></a></span> Multimedia:</span> <span class="uid"><span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Linux">Linux</a></span> / <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:MediaSearch?type=image&amp;search=%22Q3251801%22">Q3251801</a></span></span></li></ul> </div></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐api‐ext.codfw.main‐678566b588‐n2f5n Cached time: 20241128161813 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 0.651 seconds Real time usage: 0.791 seconds Preprocessor visited node count: 9157/1000000 Post‐expand include size: 152685/2097152 bytes Template argument size: 37165/2097152 bytes Highest expansion depth: 16/100 Expensive parser function count: 5/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 119784/5000000 bytes Lua time usage: 0.234/10.000 seconds Lua memory usage: 3975037/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 2/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 592.247 1 -total 40.93% 242.408 1 Plantilla:Listaref 21.47% 127.175 71 Plantilla:Cita_web 14.85% 87.951 1 Plantilla:Ficha_de_software 11.78% 69.762 1 Plantilla:Control_de_autoridades 10.37% 61.399 5 Plantilla:Lista_de_columnas 4.60% 27.230 1 Plantilla:Cite_web 4.57% 27.049 2 Plantilla:Portal 3.65% 21.624 3 Plantilla:Icono_en_título 2.88% 17.070 1 Plantilla:Cita_lista_de_correo --> <!-- Saved in parser cache with key eswiki:pcache:idhash:8070-0!canonical and timestamp 20241128161812 and revision id 163826854. Rendering was triggered because: edit-page --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1&amp;useformat=desktop" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Obtenido de «<a dir="ltr" href="https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;oldid=163826854">https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;oldid=163826854</a>»</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Especial:Categor%C3%ADas" title="Especial:Categorías">Categorías</a>: <ul><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Proyecto_GNU" title="Categoría:Proyecto GNU">Proyecto GNU</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Software_libre" title="Categoría:Software libre">Software libre</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Linux" title="Categoría:Linux">Linux</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Sistemas_operativos" title="Categoría:Sistemas operativos">Sistemas operativos</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Plataforma_(inform%C3%A1tica)" title="Categoría:Plataforma (informática)">Plataforma (informática)</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Sistemas_operativos_para_servidores" title="Categoría:Sistemas operativos para servidores">Sistemas operativos para servidores</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Linus_Torvalds" title="Categoría:Linus Torvalds">Linus Torvalds</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Categorías ocultas: <ul><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Wikipedia:P%C3%A1ginas_con_errores_de_referencia" title="Categoría:Wikipedia:Páginas con errores de referencia">Wikipedia:Páginas con errores de referencia</a></li><li><a href="/wiki/Categor%C3%ADa:Wikipedia:Art%C3%ADculos_grabados" title="Categoría:Wikipedia:Artículos grabados">Wikipedia:Artículos grabados</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Esta página se editó por última vez el 28 nov 2024 a las 16:18.</li> <li id="footer-info-copyright">El texto está disponible bajo la <a href="/wiki/Wikipedia:Texto_de_la_Licencia_Creative_Commons_Atribuci%C3%B3n-CompartirIgual_4.0_Internacional" title="Wikipedia:Texto de la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional">Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0</a>; pueden aplicarse cláusulas adicionales. Al usar este sitio aceptas nuestros <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Terms_of_Use/es">términos de uso</a> y nuestra <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Privacy_policy/es">política de privacidad</a>.<br />Wikipedia&#174; es una marca registrada de la <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/es/">Fundación Wikimedia</a>, una organización sin ánimo de lucro.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/es">Política de privacidad</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:Acerca_de">Acerca de Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Limitaci%C3%B3n_general_de_responsabilidad">Limitación de responsabilidad</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Código de conducta</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Desarrolladores</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/es.wikipedia.org">Estadísticas</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement/es">Declaración de cookies</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//es.m.wikipedia.org/w/index.php?title=GNU/Linux&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Versión para móviles</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.canary-6cb65f6cd-lddsk","wgBackendResponseTime":159,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.651","walltime":"0.791","ppvisitednodes":{"value":9157,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":152685,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":37165,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":16,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":5,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":119784,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":2,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 592.247 1 -total"," 40.93% 242.408 1 Plantilla:Listaref"," 21.47% 127.175 71 Plantilla:Cita_web"," 14.85% 87.951 1 Plantilla:Ficha_de_software"," 11.78% 69.762 1 Plantilla:Control_de_autoridades"," 10.37% 61.399 5 Plantilla:Lista_de_columnas"," 4.60% 27.230 1 Plantilla:Cite_web"," 4.57% 27.049 2 Plantilla:Portal"," 3.65% 21.624 3 Plantilla:Icono_en_título"," 2.88% 17.070 1 Plantilla:Cita_lista_de_correo"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.234","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":3975037,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-api-ext.codfw.main-678566b588-n2f5n","timestamp":"20241128161813","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"GNU\/Linux","url":"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/GNU\/Linux","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q3251801","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q3251801","author":{"@type":"Organization","name":"Colaboradores de los proyectos Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2002-02-07T23:19:21Z","dateModified":"2024-11-28T16:18:12Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/2\/22\/Heckert_GNU_white.svg","headline":"sistema operativo"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10