CINXE.COM

Habakkuk 3:2 O LORD, I have heard the report of You; I stand in awe, O LORD, of Your deeds. Revive them in these years; make them known in these years. In Your wrath, remember mercy!

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Habakkuk 3:2 O LORD, I have heard the report of You; I stand in awe, O LORD, of Your deeds. Revive them in these years; make them known in these years. In Your wrath, remember mercy!</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/habakkuk/3-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/1/35_Hab_03_02.jpg" /><meta property="og:title" content="Habakkuk 3:2 - Habakkuk's Prayer" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="O LORD, I have heard the report of You; I stand in awe, O LORD, of Your deeds. Revive them in these years; make them known in these years. In Your wrath, remember mercy!" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/habakkuk/3-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/habakkuk/3-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/habakkuk/">Habakkuk</a> > <a href="/habakkuk/3.htm">Chapter 3</a> > Verse 2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad2.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/habakkuk/3-1.htm" title="Habakkuk 3:1">&#9668;</a> Habakkuk 3:2 <a href="/habakkuk/3-3.htm" title="Habakkuk 3:3">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/habakkuk/3.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/habakkuk/3.htm">New International Version</a></span><br />LORD, I have heard of your fame; I stand in awe of your deeds, LORD. Repeat them in our day, in our time make them known; in wrath remember mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/habakkuk/3.htm">New Living Translation</a></span><br />I have heard all about you, LORD. I am filled with awe by your amazing works. In this time of our deep need, help us again as you did in years gone by. And in your anger, remember your mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/habakkuk/3.htm">English Standard Version</a></span><br />O LORD, I have heard the report of you, and your work, O LORD, do I fear. In the midst of the years revive it; in the midst of the years make it known; in wrath remember mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/habakkuk/3.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />O LORD, I have heard the report of You; I stand in awe, O LORD, of Your deeds. Revive them in these years; make them known in these years. In Your wrath, remember mercy!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/habakkuk/3.htm">King James Bible</a></span><br />O LORD, I have heard thy speech, <i>and</i> was afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make known; in wrath remember mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/habakkuk/3.htm">New King James Version</a></span><br />O LORD, I have heard Your speech <i>and</i> was afraid; O LORD, revive Your work in the midst of the years! In the midst of the years make <i>it</i> known; In wrath remember mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/habakkuk/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />LORD, I have heard the report about You, <i>and</i> I was afraid. LORD, revive Your work in the midst of the years, In the midst of the years make <i>it</i> known. In anger remember mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/habakkuk/3.htm">NASB 1995</a></span><br />LORD, I have heard the report about You and I fear. O LORD, revive Your work in the midst of the years, In the midst of the years make it known; In wrath remember mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/habakkuk/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />LORD, I have heard the report about Thee <i>and</i> I fear. O LORD, revive Thy work in the midst of the years, In the midst of the years make it known; In wrath remember mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/habakkuk/3.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />O Yahweh, I have heard the report about You, <i>and</i> I fear. O Yahweh, revive Your work in the midst of the years; In the midst of the years make it known; In rage remember compassion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/habakkuk/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />O LORD, I have heard the report about You and I fear. O LORD, revive Your work in the midst of the years, In the midst of the years make it known; In wrath [earnestly] remember compassion <i>and</i> love.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/habakkuk/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />LORD, I have heard the report about you; LORD, I stand in awe of your deeds. Revive your work in these years; make it known in these years. In your wrath remember mercy!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/habakkuk/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br /> LORD, I have heard the report about You; LORD, I stand in awe of Your deeds. Revive Your work in these years; make it known in these years. In Your wrath remember mercy! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/habakkuk/3.htm">American Standard Version</a></span><br />O Jehovah, I have heard the report of thee, and am afraid: O Jehovah, revive thy work in the midst of the years; In the midst of the years make it known; In wrath remember mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/habakkuk/3.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I know your reputation, LORD, and I am amazed at what you have done. Please turn from your anger and be merciful; do for us what you did for our ancestors. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/habakkuk/3.htm">English Revised Version</a></span><br />O LORD, I have heard the report of thee, and am afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make it known; in wrath remember mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/habakkuk/3.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />LORD, I have heard the report about you. LORD, I fear your work. In the course of the years, renew it. In the course of the years, reveal it. In all this chaos, remember to be merciful.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/habakkuk/3.htm">Good News Translation</a></span><br />O LORD, I have heard of what you have done, and I am filled with awe. Now do again in our times the great deeds you used to do. Be merciful, even when you are angry. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/habakkuk/3.htm">International Standard Version</a></span><br />LORD, as I listen to what has been said about you, I am afraid. LORD, revive your work throughout all of our lives&#8212; reveal yourself throughout all of our lives&#8212; when you are angry, remember compassion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/habakkuk/3.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />O LORD, I have heard the report of You; I stand in awe, O LORD, of Your deeds. Revive them in these years; make them known in these years. In Your wrath, remember mercy!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/habakkuk/3.htm">NET Bible</a></span><br />LORD, I have heard the report of what you did; I am awed, LORD, by what you accomplished. In our time repeat those deeds; in our time reveal them again. But when you cause turmoil, remember to show us mercy! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/habakkuk/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />LORD, I have heard of your fame. I stand in awe of your deeds, LORD. Renew your work in the midst of the years. In the midst of the years make it known. In wrath, you remember mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/habakkuk/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />O LORD, I have heard thy speech, and was afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make known; in wrath remember mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/habakkuk/3.htm">World English Bible</a></span><br />Yahweh, I have heard of your fame. I stand in awe of your deeds, Yahweh. Renew your work in the middle of the years. In the middle of the years make it known. In wrath, you remember mercy. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/habakkuk/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />O YHWH, I heard your report, "" I have been afraid, O YHWH, "" Your work! In midst of years revive it, "" In the midst of years You make known, "" In anger You remember mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/habakkuk/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> O Jehovah, I heard thy report, I have been afraid, O Jehovah, Thy work! in midst of years revive it, In the midst of years Thou makest known In anger Thou dost remember mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/habakkuk/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />O Jehovah, I heard thy report, I was afraid: O Jehovah, preserve alive thy work in the midst of years, in the midst of years make known; in anger thou wilt remember mercy.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/habakkuk/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />O Lord, I have heard thy hearing, and was afraid. O Lord, thy work, in the midst of the years bring it to life: In the midst of the years thou shalt make it known: when thou art angry, thou wilt remember mercy. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/habakkuk/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Lord, I heard what has been said about you, and I was afraid. Lord, your work, in the midst of years, revive it. In the midst of years, you will make it known. When you have become angry, you will remember mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/habakkuk/3.htm">New American Bible</a></span><br />O LORD, I have heard your renown, and am in awe, O LORD, of your work. In the course of years revive it, in the course of years make yourself known; in your wrath remember compassion! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/habakkuk/3.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />O LORD, I have heard of your renown, and I stand in awe, O LORD, of your work. In our own time revive it; in our own time make it known; in wrath may you remember mercy.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/habakkuk/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />O LORD, I have heard thy name and am afraid. O LORD, thy works are in the midst of the years of life, in the midst of years they shall be known; in wrath remember thy mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/habakkuk/3.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />LORD JEHOVAH, I have heard your name and I was afraid! LORD JEHOVAH, your works are within the years of life; within the years you will be known; in anger remember your love!<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/habakkuk/3.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />O LORD, I have heard the report of Thee, and am afraid; O LORD, revive Thy work in the midst of the years, In the midst of the years make it known; In wrath remember compassion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/habakkuk/3.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />O Lord, I have heard thy report, and was afraid: I considered thy works, and was amazed: thou shalt be known between the two living creatures, thou shalt be acknowledged when the years draw nigh; thou shalt be manifested when the time is come; when my soul is troubled, thou wilt in wrath remember mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/habakkuk/3-2.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ryPix4COoVE?start=438" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/habakkuk/3.htm">Habakkuk's Prayer</a></span><br><span class="reftext">1</span>This is a prayer of Habakkuk the prophet, according to Shigionoth: <span class="reftext">2</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">O LORD,</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: &#353;&#257;&#183;ma&#8216;&#183;t&#238; (V-Qal-Perf-1cs) -- To hear. A primitive root; to hear intelligently.">I have heard</a> <a href="/hebrew/8088.htm" title="8088: &#353;im&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#7733;&#257; (N-msc:: 2ms) -- A hearing, report. From shama'; something heard, i.e. A sound, rumor, announcement; abstractly, audience.">the report of You;</a> <a href="/hebrew/3372.htm" title="3372: y&#257;&#183;r&#234;&#183;&#7791;&#238; (V-Qal-Perf-1cs) -- To fear, to revere, caus, to frighten. A primitive root; to fear; morally, to revere; caus. To frighten.">I stand in awe,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">O LORD,</a> <a href="/hebrew/6467.htm" title="6467: p&#257;&#183;&#8216;&#257;&#183;l&#601;&#183;&#7733;&#257; (N-msc:: 2ms) -- Doing, deed, work. From pa'al; an act or work.">of Your deeds.</a> <a href="/hebrew/2421.htm" title="2421: &#7717;ay&#183;y&#234;&#183;h&#363; (V-Piel-Imp-ms:: 3ms) -- To live, to revive. A primitive root; to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive.">Revive them</a> <a href="/hebrew/7130.htm" title="7130: b&#601;&#183;qe&#183;re&#7687; (Prep-b:: N-msc) -- Inward part, midst. From qarab; properly, the nearest part, i.e. The center, whether literal, figurative or adverbial.">in</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141: &#353;&#257;&#183;n&#238;m (N-fp) -- A year. (in plura or shanah; from shanah; a year.">these years;</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: t&#333;&#183;w&#183;&#7695;&#238;&#183;a&#8216; (V-Hifil-Imperf-2ms) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">make them known</a> <a href="/hebrew/7130.htm" title="7130: b&#601;&#183;qe&#183;re&#7687; (Prep-b:: N-msc) -- Inward part, midst. From qarab; properly, the nearest part, i.e. The center, whether literal, figurative or adverbial.">in</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141: &#353;&#257;&#183;n&#238;m (N-fp) -- A year. (in plura or shanah; from shanah; a year.">these years.</a> <a href="/hebrew/7267.htm" title="7267: b&#601;&#183;r&#333;&#183;&#7713;ez (Prep-b:: N-ms) -- Agitation, excitement, raging. From ragaz; commotion, restlessness, crash, disquiet, anger.">In Your wrath,</a> <a href="/hebrew/2142.htm" title="2142: tiz&#183;k&#333;&#183;wr (V-Qal-Imperf-2ms) -- Remember. A primitive root; properly, to mark, i.e. To remember; by implication, to mention; also to be male.">remember</a> <a href="/hebrew/7355.htm" title="7355: ra&#183;&#7717;&#234;m (V-Piel-InfAbs) -- To love, have compassion. A primitive root; to fondle; by implication, to love, especially to compassionate.">mercy!</a> </span><span class="reftext">3</span>God came from Teman, and the Holy One from Mount Paran. Selah His glory covered the heavens, and His praise filled the earth.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/psalms/85-6.htm">Psalm 85:6</a></span><br />Will You not revive us again, that Your people may rejoice in You?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/64-1.htm">Isaiah 64:1-2</a></span><br />If only You would rend the heavens and come down, so that mountains would quake at Your presence, / as fire kindles the brushwood and causes the water to boil, to make Your name known to Your enemies, so that the nations will tremble at Your presence!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/143-5.htm">Psalm 143:5-6</a></span><br />I remember the days of old; I meditate on all Your works; I consider the work of Your hands. / I stretch out my hands to You; my soul thirsts for You like a parched land. Selah<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/77-11.htm">Psalm 77:11-12</a></span><br />I will remember the works of the LORD; yes, I will remember Your wonders of old. / I will reflect on all You have done and ponder Your mighty deeds.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/57-15.htm">Isaiah 57:15</a></span><br />For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: &#8220;I dwell in a high and holy place, and with the oppressed and humble in spirit, to restore the spirit of the lowly and revive the heart of the contrite.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/44-1.htm">Psalm 44:1-3</a></span><br />For the choirmaster. A Maskil of the sons of Korah. We have heard with our ears, O God; our fathers have told us the work You did in their days, in the days of old. / With Your hand You drove out the nations and planted our fathers there; You crushed the peoples and cast them out. / For it was not by their sword that they took the land; their arm did not bring them victory. It was by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, because You favored them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/119-126.htm">Psalm 119:126</a></span><br />It is time for the LORD to act, for they have broken Your law.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/63-11.htm">Isaiah 63:11-13</a></span><br />Then His people remembered the days of old, the days of Moses. Where is He who brought them through the sea with the shepherds of His flock? Where is the One who set His Holy Spirit among them, / who sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown, / who led them through the depths like a horse in the wilderness, so that they did not stumble?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/80-18.htm">Psalm 80:18-19</a></span><br />Then we will not turn away from You; revive us, and we will call on Your name. / Restore us, O LORD God of Hosts; cause Your face to shine upon us, that we may be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/90-16.htm">Psalm 90:16-17</a></span><br />May Your work be shown to Your servants, and Your splendor to their children. / May the favor of the Lord our God rest upon us; establish for us the work of our hands&#8212;yes, establish the work of our hands!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/51-9.htm">Isaiah 51:9-11</a></span><br />Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD. Wake up as in days past, as in generations of old. Was it not You who cut Rahab to pieces, who pierced through the dragon? / Was it not You who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea for the redeemed to cross over? / So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/102-13.htm">Psalm 102:13</a></span><br />You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to show her favor&#8212;the appointed time has come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/74-18.htm">Psalm 74:18-23</a></span><br />Remember how the enemy has mocked You, O LORD, how a foolish people has spurned Your name. / Do not deliver the soul of Your dove to beasts; do not forget the lives of Your afflicted forever. / Consider Your covenant, for haunts of violence fill the dark places of the land. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/4-29.htm">Acts 4:29-30</a></span><br />And now, Lord, consider their threats, and enable Your servants to speak Your word with complete boldness, / as You stretch out Your hand to heal and perform signs and wonders through the name of Your holy servant Jesus.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/1-50.htm">Luke 1:50</a></span><br />His mercy extends to those who fear Him, from generation to generation.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">O LORD, I have heard your speech, and was afraid: O LORD, revive your work in the middle of the years, in the middle of the years make known; in wrath remember mercy.</p><p class="hdg">I have.</p><p class="tskverse"><b><a href="/habakkuk/3-16.htm">Habakkuk 3:16</a></b></br> When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up unto the people, he will invade them with his troops.</p><p class="tskverse"><b><a href="/habakkuk/1-5.htm">Habakkuk 1:5-10</a></b></br> Behold ye among the heathen, and regard, and wonder marvellously: for <i>I</i> will work a work in your days, <i>which</i> ye will not believe, though it be told <i>you</i>&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/9-20.htm">Exodus 9:20,21</a></b></br> He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses: &#8230; </p><p class="hdg">speech.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/53-1.htm">Isaiah 53:1</a></b></br> Who hath believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed?</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/10-16.htm">Romans 10:16</a></b></br> But they have not all obeyed the gospel. For Esaias saith, Lord, who hath believed our report?</p><p class="hdg">O Lord.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezra/9-8.htm">Ezra 9:8</a></b></br> And now for a little space grace hath been <i>shewed</i> from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/85-6.htm">Psalm 85:6</a></b></br> Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/90-13.htm">Psalm 90:13-17</a></b></br> Return, O LORD, how long? and let it repent thee concerning thy servants&#8230; </p><p class="hdg">revive.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/25-11.htm">Jeremiah 25:11,12</a></b></br> And this whole land shall be a desolation, <i>and</i> an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/52-31.htm">Jeremiah 52:31-34</a></b></br> And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the five and twentieth <i>day</i> of the month, <i>that</i> Evilmerodach king of Babylon in the <i>first</i> year of his reign lifted up the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison, &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/9-2.htm">Daniel 9:2</a></b></br> In the first year of his reign I Daniel understood by books the number of the years, whereof the word of the LORD came to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem.</p><p class="hdg">in wrath.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/32-10.htm">Exodus 32:10-12</a></b></br> Now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them: and I will make of thee a great nation&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/14-10.htm">Numbers 14:10-23</a></b></br> But all the congregation bade stone them with stones. And the glory of the LORD appeared in the tabernacle of the congregation before all the children of Israel&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/16-46.htm">Numbers 16:46,47</a></b></br> And Moses said unto Aaron, Take a censer, and put fire therein from off the altar, and put on incense, and go quickly unto the congregation, and make an atonement for them: for there is wrath gone out from the LORD; the plague is begun&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/habakkuk/2-17.htm">Afraid</a> <a href="/nahum/1-6.htm">Anger</a> <a href="/jeremiah/2-19.htm">Awe</a> <a href="/habakkuk/2-2.htm">Clear</a> <a href="/micah/7-19.htm">Compassion</a> <a href="/nahum/3-4.htm">Deeds</a> <a href="/habakkuk/1-2.htm">Ears</a> <a href="/nahum/3-19.htm">Fame</a> <a href="/habakkuk/2-17.htm">Fear</a> <a href="/nahum/2-13.htm">Heard</a> <a href="/habakkuk/2-15.htm">Makest</a> <a href="/habakkuk/1-17.htm">Mercy</a> <a href="/habakkuk/2-19.htm">Midst</a> <a href="/habakkuk/1-11.htm">Mind</a> <a href="/nahum/2-5.htm">Remember</a> <a href="/lamentations/5-21.htm">Renew</a> <a href="/nahum/3-19.htm">Report</a> <a href="/hosea/14-7.htm">Revive</a> <a href="/micah/6-12.htm">Speech</a> <a href="/habakkuk/2-1.htm">Stand</a> <a href="/habakkuk/2-3.htm">Time</a> <a href="/habakkuk/2-6.htm">Word</a> <a href="/habakkuk/2-18.htm">Work</a> <a href="/nahum/1-6.htm">Wrath</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/habakkuk/3-10.htm">Afraid</a> <a href="/habakkuk/3-8.htm">Anger</a> <a href="/malachi/2-5.htm">Awe</a> <a href="/zechariah/1-9.htm">Clear</a> <a href="/zechariah/1-12.htm">Compassion</a> <a href="/zephaniah/3-11.htm">Deeds</a> <a href="/zephaniah/2-8.htm">Ears</a> <a href="/zephaniah/3-19.htm">Fame</a> <a href="/habakkuk/3-10.htm">Fear</a> <a href="/habakkuk/3-16.htm">Heard</a> <a href="/luke/14-12.htm">Makest</a> <a href="/zechariah/1-12.htm">Mercy</a> <a href="/zephaniah/2-14.htm">Midst</a> <a href="/zechariah/10-9.htm">Mind</a> <a href="/zephaniah/2-7.htm">Remember</a> <a href="/zephaniah/3-17.htm">Renew</a> <a href="/matthew/2-8.htm">Report</a> <a href="/romans/8-11.htm">Revive</a> <a href="/zephaniah/3-9.htm">Speech</a> <a href="/habakkuk/3-11.htm">Stand</a> <a href="/zephaniah/1-12.htm">Time</a> <a href="/habakkuk/3-9.htm">Word</a> <a href="/zephaniah/2-14.htm">Work</a> <a href="/habakkuk/3-8.htm">Wrath</a><div class="vheading2">Habakkuk 3</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/habakkuk/3-1.htm">Habakkuk, in his prayer, trembles at God's majesty.</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/habakkuk/3-17.htm">The confidence of his faith.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/habakkuk/3.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/habakkuk/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/habakkuk/3.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>O LORD, I have heard the report of You;</b><br>This phrase reflects the prophet Habakkuk's acknowledgment of God's past actions and His reputation among the people. The "report" refers to the stories and testimonies of God's mighty works, such as the deliverance of Israel from Egypt and the conquest of Canaan. This acknowledgment is rooted in the oral and written traditions of the Israelites, which were passed down through generations. It highlights the importance of remembering and recounting God's deeds as a foundation for faith.<p><b>I stand in awe, O LORD, of Your deeds.</b><br>Habakkuk expresses a deep reverence and fear of the Lord, recognizing His power and sovereignty. The "deeds" refer to God's miraculous interventions and judgments throughout history. This awe is a common response to God's majesty, as seen in other scriptures like <a href="/psalms/33-8.htm">Psalm 33:8</a>, which calls all the earth to fear the Lord. The prophet's awe is not just fear but a profound respect and admiration for God's holiness and justice.<p><b>Revive them in these years;</b><br>Here, Habakkuk is pleading for God to renew His mighty works in the present time. The request for revival indicates a desire for God to act as He did in the past, bringing about spiritual renewal and deliverance. This plea is relevant in times of spiritual decline or crisis, reflecting a longing for God's intervention. The concept of revival is echoed in other scriptures, such as <a href="/psalms/85-6.htm">Psalm 85:6</a>, where the psalmist asks God to revive His people.<p><b>make them known in these years.</b><br>The prophet desires that God's works be evident and recognized by all, not just as stories of the past but as present realities. This reflects a longing for God's glory to be revealed to the current generation, similar to the prayer in <a href="/psalms/67-2.htm">Psalm 67:2</a> for God's ways to be known on earth. It underscores the importance of God's active presence and the manifestation of His power in the world.<p><b>In Your wrath, remember mercy!</b><br>This plea highlights the dual aspects of God's character: justice and mercy. While God is righteous and must judge sin, He is also compassionate and willing to forgive. This balance is a recurring theme in scripture, as seen in <a href="/exodus/34-6.htm">Exodus 34:6-7</a>, where God is described as merciful and gracious, yet just. Habakkuk's prayer reflects a deep understanding of God's nature and a hope for mercy amidst impending judgment. This tension between wrath and mercy is ultimately resolved in the person of Jesus Christ, who embodies both God's justice and His grace.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/h/habakkuk.htm">Habakkuk</a></b><br>A prophet in the Old Testament who dialogues with God about the justice and sovereignty of His actions. He is known for his deep questioning and eventual trust in God's plan.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The covenant name of God, emphasizing His eternal and unchanging nature. In this verse, Habakkuk addresses God directly, acknowledging His mighty deeds and seeking His intervention.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_deeds_of_the_lord.htm">The Deeds of the LORD</a></b><br>Refers to the historical acts of God, particularly His deliverance and judgment, which inspire awe and reverence in the prophet.<br><br>4. <b><a href="/topical/r/revival_of_god's_work.htm">Revival of God's Work</a></b><br>Habakkuk's plea for God to renew His mighty acts of deliverance and justice, even amidst ongoing challenges.<br><br>5. <b><a href="/topical/m/mercy_in_wrath.htm">Mercy in Wrath</a></b><br>The dual aspects of God's character&#8212;His righteous judgment and His compassionate mercy&#8212;are highlighted in Habakkuk's prayer.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/a/awe_of_god's_deeds.htm">Awe of God's Deeds</a></b><br>Recognize and reflect on the mighty works of God throughout history and in our personal lives. This reflection should lead to a deeper reverence and trust in His sovereignty.<br><br><b><a href="/topical/p/prayer_for_revival.htm">Prayer for Revival</a></b><br>Like Habakkuk, we should earnestly pray for God to revive His work in our midst, seeking spiritual renewal in our communities and personal lives.<br><br><b><a href="/topical/b/balancing_justice_and_mercy.htm">Balancing Justice and Mercy</a></b><br>Understand the balance of God's justice and mercy. In our interactions, we should strive to reflect this balance, showing compassion while upholding righteousness.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_times_of_uncertainty.htm">Faith in Times of Uncertainty</a></b><br>Habakkuk's prayer teaches us to maintain faith and seek God's intervention even when circumstances seem dire. Trust in God's timing and His ultimate plan.<br><br><b><a href="/topical/r/remembering_god's_character.htm">Remembering God's Character</a></b><br>In times of trial, remember God's unchanging nature&#8212;His mercy, love, and faithfulness. This remembrance can provide comfort and hope.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_habakkuk_3.htm">Top 10 Lessons from Habakkuk 3</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_psalm_137_call_for_violence.htm">Why would a sacred text like Psalm 137 call for retributive violence, contradicting other passages that promote forgiveness? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_psalm_69_curses_fit_with_mercy.htm">Psalm 69:22&#8211;28 calls down curses on enemies&#8212;how does this fit with other biblical teachings on mercy and forgiveness (e.g., Matthew 5:44)? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/do_titus_3_5-6_and_james_2_17_conflict.htm">Does Titus 3:5-6, emphasizing salvation by mercy alone, conflict with James 2:17, which stresses the necessity of good works?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_jer._3_12-14_show_limitless_mercy.htm">How does Jeremiah 3:12-14 depict limitless mercy when texts like 2 Kings 17:6-23 suggest God's patience eventually ran out?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/habakkuk/3.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(2) <span class= "bld">Thy speech.</span>--Better, <span class= "ital">thy report,</span> as in margin. The tone is that of <a href="/psalms/44-1.htm" title="We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work you did in their days, in the times of old.">Psalm 44:1</a>, "We have heard with our ears O God! our fathers have told us . . . " Jehovah's doings at the <span class= "ital">beginning</span> of the years are well known; the prophet seeks that they may be manifested again, now in the <span class= "ital">midst</span> of the years. The petition "in wrath remember mercy," is explained by <a href="/habakkuk/1-5.htm" title="Behold you among the heathen, and regard, and wonder marvelously: for I will work a work in your days which you will not believe, though it be told you.">Habakkuk 1:5</a> <span class= "ital">et seq.</span> It implies--though Thy visitation be well deserved, yet mercifully limit its duration, as on former occasions.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/habakkuk/3.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 2.</span> - &sect; 2. <span class="accented">The proemium, in which the prophet expresses his fear at the coming judgment, and prays God in his wrath to</span> remember mercy. <span class="cmt_word">Thy speech;</span> or, <span class="accented">the report of thee</span>; the declaration made by God in the preceding chapters concerning the punishment of the Jews and the destruction of the Chaldeans. The LXX., regarding the ambiguity of the Hebrew, gives a double rendering, <span class="greek">&#x3b5;&#x1f30;&#x3c3;&#x3b1;&#x3ba;&#x1f75;&#x3ba;&#x3bf;&#x3b1;&#x20;&#x3c4;&#x1f74;&#x3bd;&#x20;&#x1f00;&#x3ba;&#x3bf;&#x1f75;&#x3bd;&#x20;&#x3c3;&#x3bf;&#x3c5;</span>, and <span class="greek">&#x3ba;&#x3b1;&#x3c4;&#x3b5;&#x3bd;&#x1f79;&#x3b7;&#x3c3;&#x3b1;</span> <span class="greek">&#x3c4;&#x1f70;&#x20;&#x1f15;&#x3c1;&#x3b3;&#x3b1;&#x20;&#x3c3;&#x3bf;&#x3c5;</span>, "I heard thy report," and "I considered thy works." Pusey considers that both meanings are intended, viz. both what God had lately declared, and all that might be heard of God, his greatness and his workings. <span class="cmt_word">Was afraid.</span> The revelation of God's interposition makes the prophet tremble. <span class="cmt_word">Revive thy work.</span> God's work is the twofold judgment spoken of above; and the prophet prays God to "quicken" and make it live, because, though it brings temporary distress upon his countrymen, it will also cause the destruction of their enemies, and re-establish the Jews and crown them with salvation, and make the glory of God known to all the earth. Dr. Briggs ('Messianic Prophecy,' p. 234) translates, "Jahveh, I have heard the report of thee; I fear, Jahveh, thy work. In the midst of the years revive him (Israel)." He explains God's "work" to be his acts in theophany - his judgment, especially as in ver. 16, the cause of fear to the psalmist. <span class="cmt_word">In the midst of the years.</span> The "years" are the period between the announcement of the judgment and its final accomplishment (<a href="/habakkuk/2-3.htm">Habakkuk 2:3</a>); the prophet prays that God would manifest his power, not merely at the extreme limit of this epoch, but earlier, sooner. This overthrow of the world power forms, as it were, the central point of history, the beginning of a new age which shall culminate in the Messianic kingdom. <span class="cmt_word">Make known.</span> Let all the earth know and acknowledge thy work. The LXX. have given two or more versions of this passage, one of which is remarkable. Thus they read, "In the midst of two animals (<span class="greek">&#x3b4;&#x1f7b;&#x3bf;&#x20;&#x3b6;&#x1f7d;&#x3c9;&#x3bd;</span>) thou shalt be known; when the years draw nigh thou shalt be well known; when the time is come thou shalt be revealed." The rendering, "two animals," arises from a confusion of words but many of the Fathers, who were conversant with the Greek Scriptures, saw herein a reference to the incarnation of our blessed Lord, as lying in the stable at Bethlehem between the ox and the ass, which was the mystical explanation of <a href="/isaiah/1-3.htm">Isaiah 1:3</a>, "The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib." Others interpreted the two animals of the two thieves between whom Christ was crucified; or of angels and men; or Jews and Gentiles; or the two Testaments; or Moses and Elias. Others again accented the word <span class="greek">&#x3b6;&#x1ff6;&#x3c9;&#x3bd;</span> so as to understand "two lives," the present and the future, in the midst of which the Judge shall appear; or the life of Christ before his death and after his resurrection. There is a great truth underlying most of these interpretations, namely, that this magnificent hymn is concerned with the victories of Christ and his Church. In wrath remember mercy. When thine anger is displayed by sending the Chaldeans against us, remember thy mercy, and make a speedy end of our misery, and mitigate our enemies' cruelty (comp. <a href="/habakkuk/1-13.htm">Habakkuk 1:13</a>; and vers. 9, 13, 18, 19 of this chapter). The LXX. gives a double version, "In the troubling of my soul, in wrath, thou wilt remember mercy." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/habakkuk/3-2.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">O LORD,</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1431;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">I have heard</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1464;&#1502;&#1463;&#1443;&#1506;&#1456;&#1514;&#1468;&#1460;&#1497;</span> <span class="translit">(&#353;&#257;&#183;ma&#8216;&#183;t&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8085.htm">Strong's 8085: </a> </span><span class="str2">To hear intelligently</span><br /><br /><span class="word">the report of You;</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1460;&#1502;&#1456;&#1506;&#1458;&#1498;&#1464;&#1454;</span> <span class="translit">(&#353;im&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8088.htm">Strong's 8088: </a> </span><span class="str2">Something heard, a sound, rumor, announcement, audience</span><br /><br /><span class="word">I stand in awe,</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1464;&#1512;&#1461;&#1488;&#1514;&#1460;&#1497;&#1426;</span> <span class="translit">(y&#257;&#183;r&#234;&#183;&#7791;&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3372.htm">Strong's 3372: </a> </span><span class="str2">To fear, to revere, caus, to frighten</span><br /><br /><span class="word">O LORD,</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1431;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">of Your deeds.</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1468;&#1464;&#1469;&#1506;&#1464;&#1500;&#1456;&#1498;&#1464;&#1433;</span> <span class="translit">(p&#257;&#183;&#8216;&#257;&#183;l&#601;&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6467.htm">Strong's 6467: </a> </span><span class="str2">Doing, deed, work</span><br /><br /><span class="word">Revive them</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1463;&#1497;&#1468;&#1461;&#1428;&#1497;&#1492;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(&#7717;ay&#183;y&#234;&#183;h&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Imperative - masculine singular &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2421.htm">Strong's 2421: </a> </span><span class="str2">To live, to revive</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1511;&#1462;&#1444;&#1512;&#1462;&#1489;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;qe&#183;re&#7687;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7130.htm">Strong's 7130: </a> </span><span class="str2">The nearest part, the center</span><br /><br /><span class="word">these years;</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1464;&#1504;&#1460;&#1497;&#1501;&#1433;</span> <span class="translit">(&#353;&#257;&#183;n&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8141.htm">Strong's 8141: </a> </span><span class="str2">A year</span><br /><br /><span class="word">make them known</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1493;&#1465;&#1491;&#1460;&#1425;&#1497;&#1506;&#1463;</span> <span class="translit">(t&#333;&#183;w&#183;&#7695;&#238;&#183;a&#8216;)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm">Strong's 3045: </a> </span><span class="str2">To know</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1511;&#1462;&#1445;&#1512;&#1462;&#1489;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;qe&#183;re&#7687;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7130.htm">Strong's 7130: </a> </span><span class="str2">The nearest part, the center</span><br /><br /><span class="word">these years.</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1464;&#1504;&#1460;&#1430;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#353;&#257;&#183;n&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8141.htm">Strong's 8141: </a> </span><span class="str2">A year</span><br /><br /><span class="word">In Your wrath,</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1512;&#1465;&#1430;&#1490;&#1462;&#1494;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;r&#333;&#183;&#7713;ez)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7267.htm">Strong's 7267: </a> </span><span class="str2">Commotion, restlessness, crash, disquiet, anger</span><br /><br /><span class="word">remember</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1460;&#1494;&#1456;&#1499;&#1468;&#1469;&#1493;&#1465;&#1512;&#1475;</span> <span class="translit">(tiz&#183;k&#333;&#183;wr)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2142.htm">Strong's 2142: </a> </span><span class="str2">To mark, to remember, to mention, to be male</span><br /><br /><span class="word">mercy!</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1463;&#1495;&#1461;&#1445;&#1501;</span> <span class="translit">(ra&#183;&#7717;&#234;m)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Infinitive absolute<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7355.htm">Strong's 7355: </a> </span><span class="str2">To fondle, to love, to compassionate</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/habakkuk/3-2.htm">Habakkuk 3:2 NIV</a><br /><a href="/nlt/habakkuk/3-2.htm">Habakkuk 3:2 NLT</a><br /><a href="/esv/habakkuk/3-2.htm">Habakkuk 3:2 ESV</a><br /><a href="/nasb/habakkuk/3-2.htm">Habakkuk 3:2 NASB</a><br /><a href="/kjv/habakkuk/3-2.htm">Habakkuk 3:2 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/habakkuk/3-2.htm">Habakkuk 3:2 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/habakkuk/3-2.htm">Habakkuk 3:2 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/habakkuk/3-2.htm">Habakkuk 3:2 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/habakkuk/3-2.htm">Habakkuk 3:2 French Bible</a><br /><a href="/catholic/habakkuk/3-2.htm">Habakkuk 3:2 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/habakkuk/3-2.htm">OT Prophets: Habakkuk 3:2 Yahweh I have heard of your fame (Hab Hb) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/habakkuk/3-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Habakkuk 3:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Habakkuk 3:1" /></a></div><div id="right"><a href="/habakkuk/3-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Habakkuk 3:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Habakkuk 3:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10