CINXE.COM
Matthew 27:49 But the others said, "Leave Him alone. Let us see if Elijah comes to save Him."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 27:49 But the others said, "Leave Him alone. Let us see if Elijah comes to save Him."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/matthew/27-49.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/6/40_Mat_27_49.jpg" /><meta property="og:title" content="Matthew 27:49 - The Death of Jesus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="But the others said, Leave Him alone. Let us see if Elijah comes to save Him." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/matthew/27-49.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/matthew/27-49.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/matthew/">Matthew</a> > <a href="/matthew/27.htm">Chapter 27</a> > Verse 49</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad9.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/matthew/27-48.htm" title="Matthew 27:48">◄</a> Matthew 27:49 <a href="/matthew/27-50.htm" title="Matthew 27:50">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/matthew/27.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/27.htm">New International Version</a></span><br />The rest said, “Now leave him alone. Let’s see if Elijah comes to save him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/27.htm">New Living Translation</a></span><br />But the rest said, “Wait! Let’s see whether Elijah comes to save him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/27.htm">English Standard Version</a></span><br />But the others said, “Wait, let us see whether Elijah will come to save him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/27.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />But the others said, “Leave Him alone. Let us see if Elijah comes to save Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/27.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And the rest were saying, "Let <i>it</i> be. Let us see whether Elijah comes to save Him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/27.htm">King James Bible</a></span><br />The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/matthew/27.htm">New King James Version</a></span><br />The rest said, “Let Him alone; let us see if Elijah will come to save Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/matthew/27.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But the rest <i>of them</i> said, “Let us see if Elijah comes to save Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/27.htm">NASB 1995</a></span><br />But the rest of them said, “Let us see whether Elijah will come to save Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/matthew/27.htm">NASB 1977 </a></span><br />But the rest <i>of them</i> said, “Let us see whether Elijah will come to save Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/matthew/27.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />But the rest <i>of them</i> were saying, “Let us see whether Elijah will come to save Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/matthew/27.htm">Amplified Bible</a></span><br />But the rest said, “Let us see whether Elijah will come to save Him [from death].”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/matthew/27.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But the rest said, “Let’s see if Elijah comes to save him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/27.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But the rest said, “Let’s see if Elijah comes to save Him!” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/27.htm">American Standard Version</a></span><br />And the rest said, Let be; let us see whether Elijah cometh to save him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/matthew/27.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Others said, "Wait! Let's see if Elijah will come and save him." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/27.htm">English Revised Version</a></span><br />And the rest said, Let be; let us see whether Elijah cometh to save him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/27.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />The others said, "Leave him alone! Let's see if Elijah comes to save him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/matthew/27.htm">Good News Translation</a></span><br />But the others said, "Wait, let us see if Elijah is coming to save him!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/27.htm">International Standard Version</a></span><br />But the others kept saying, "Wait! Let's see if Elijah will come and save him." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/matthew/27.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />But the others said, ?Leave Him alone. Let us see if Elijah comes to save Him.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/27.htm">NET Bible</a></span><br />But the rest said, "Leave him alone! Let's see if Elijah will come to save him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/matthew/27.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The rest said, "Let him be. Let us see whether Elijah comes to save him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/27.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The rest said, Forbear, let us see whether Elijah will come to save him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/27.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />while the rest said, "Let us see whether Elijah is coming to deliver him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/27.htm">World English Bible</a></span><br />The rest said, “Let him be. Let’s see whether Elijah comes to save him.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/matthew/27.htm">Literal Standard Version</a></span><br />but the rest said, “Let alone, let us see if Elijah comes—about to save Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/27.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And the rest were saying, "Let <i>it</i> be. Let us see whether Elijah comes to save Him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/27.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> but the rest said, 'Let alone, let us see if Elijah doth come -- about to save him.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/matthew/27.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the rest said, Let go: we should see if Elias comes, going to save him.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/27.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the others said: Let be, let us see whether Elias will come to deliver him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/matthew/27.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Yet truly, the others said, “Wait. Let us see whether Elijah will come to free him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/matthew/27.htm">New American Bible</a></span><br />But the rest said, “Wait, let us see if Elijah comes to save him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/matthew/27.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />But the others said, “Wait, let us see whether Elijah will come to save him.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/matthew/27.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But the rest said, Hush, let us see if Elijah will come to save him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/27.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But the rest were saying, “Let him alone; we shall see if Elijah comes to save him.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/matthew/27.htm">Anderson New Testament</a></span><br />The rest said: Wait, let us see if Elijah is coming to save him.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/matthew/27.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And others were saying, Let Him alone; let us see if Elijah comes about to save Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/matthew/27.htm">Haweis New Testament</a></span><br />The others said, Let him alone, let us see whether Elias will come to save him.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/matthew/27.htm">Mace New Testament</a></span><br />while the rest cry'd, now let us see whether Elias will come to save him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/27.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />while the rest said, "Let us see whether Elijah is coming to deliver him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/matthew/27.htm">Worrell New Testament</a></span><br />But the rest said, "Let alone! Let us see whether Elijah is coming to save Him!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/matthew/27.htm">Worsley New Testament</a></span><br />the rest said, Stay, let us see whether Elias will come and save Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/matthew/27-49.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/hriiyJYqzvc?start=8927" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/matthew/27.htm">The Death of Jesus</a></span><br>…<span class="reftext">48</span>One of them quickly ran and brought a sponge. He filled it with sour wine, put it on a reed, and held it up for Jesus to drink. <span class="reftext">49</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">But</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3062.htm" title="3062: loipoi (Adj-NMP) -- Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.">others</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: elegon (V-IIA-3P) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">said,</a> <a href="/greek/863.htm" title="863: Aphes (V-AMA-2S) -- From apo and hiemi; to send forth, in various applications.">“Leave Him alone.</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: idōmen (V-ASA-1P) -- Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.">Let us see</a> <a href="/greek/1487.htm" title="1487: ei (Conj) -- If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.">if</a> <a href="/greek/2243.htm" title="2243: Ēlias (N-NMS) -- Elijah, the prophet. Of Hebrew origin; Helias, an Israelite.">Elijah</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: erchetai (V-PIM/P-3S) -- To come, go. ">comes</a> <a href="/greek/4982.htm" title="4982: sōsōn (V-FPA-NMS) -- To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.">to save</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Him.”</a> </span> <span class="reftext">50</span>When Jesus had cried out again in a loud voice, He yielded up His spirit.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/19-34.htm">John 19:34</a></span><br />Instead, one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water flowed out.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/15-36.htm">Mark 15:36</a></span><br />And someone ran and filled a sponge with sour wine. He put it on a reed and held it up for Jesus to drink, saying, “Leave Him alone. Let us see if Elijah comes to take Him down.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/69-21.htm">Psalm 69:21</a></span><br />They poisoned my food with gall and gave me vinegar to quench my thirst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-29.htm">John 19:29-30</a></span><br />A jar of sour wine was sitting there. So they soaked a sponge in the wine, put it on a stalk of hyssop, and lifted it to His mouth. / When Jesus had received the sour wine, He said, “It is finished.” And bowing His head, He yielded up His spirit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/12-10.htm">Zechariah 12:10</a></span><br />Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-5.htm">Isaiah 53:5</a></span><br />But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/22-16.htm">Psalm 22:16</a></span><br />For dogs surround me; a band of evil men encircles me; they have pierced my hands and feet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-28.htm">John 19:28</a></span><br />After this, knowing that everything had now been accomplished, and to fulfill the Scripture, Jesus said, “I am thirsty.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/22-1.htm">Psalm 22:1</a></span><br />For the choirmaster. To the tune of “The Doe of the Dawn.” A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from saving me, so far from my words of groaning?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-4.htm">Isaiah 53:4</a></span><br />Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-37.htm">John 19:37</a></span><br />And, as another Scripture says: “They will look on the One they have pierced.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/34-20.htm">Psalm 34:20</a></span><br />He protects all his bones; not one of them will be broken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-46.htm">Exodus 12:46</a></span><br />It must be eaten inside one house. You are not to take any of the meat outside the house, and you may not break any of the bones.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/9-12.htm">Numbers 9:12</a></span><br />they may not leave any of it until morning or break any of its bones. They must observe the Passover according to all its statutes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/13-7.htm">Zechariah 13:7</a></span><br />Awake, O sword, against My Shepherd, against the man who is My Companion, declares the LORD of Hosts. Strike the Shepherd, and the sheep will be scattered, and I will turn My hand against the little ones.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save him.</p><p class="hdg">let us.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/27-43.htm">Matthew 27:43</a></b></br> He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/matthew/24-36.htm">Alone</a> <a href="/matthew/27-43.htm">Deliver</a> <a href="/matthew/27-47.htm">Elias</a> <a href="/matthew/27-47.htm">Elijah</a> <a href="/matthew/27-47.htm">Eli'jah</a> <a href="/zechariah/11-12.htm">Forbear</a> <a href="/matthew/26-53.htm">Help</a> <a href="/matthew/26-46.htm">Let's</a> <a href="/matthew/27-42.htm">Others</a> <a href="/matthew/26-45.htm">Rest</a> <a href="/matthew/27-43.htm">Save</a> <a href="/matthew/26-38.htm">Wait</a> <a href="/matthew/27-21.htm">Whether</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/mark/1-24.htm">Alone</a> <a href="/mark/3-19.htm">Deliver</a> <a href="/mark/6-15.htm">Elias</a> <a href="/mark/6-15.htm">Elijah</a> <a href="/mark/6-15.htm">Eli'jah</a> <a href="/1_corinthians/9-6.htm">Forbear</a> <a href="/mark/7-11.htm">Help</a> <a href="/mark/1-38.htm">Let's</a> <a href="/mark/1-36.htm">Others</a> <a href="/mark/4-13.htm">Rest</a> <a href="/matthew/28-14.htm">Save</a> <a href="/mark/1-31.htm">Wait</a> <a href="/mark/2-9.htm">Whether</a><div class="vheading2">Matthew 27</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-1.htm">Jesus is delivered bound to Pilate.</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-3.htm">Judas hangs himself.</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-19.htm">Pilate, admonished of his wife,</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-20.htm">and being urged by the multitude, washes his hands, and releases Barabbas.</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-27.htm">Jesus is mocked and crowned with thorns;</a></span><br><span class="reftext">33. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-33.htm">crucified;</a></span><br><span class="reftext">39. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-39.htm">reviled;</a></span><br><span class="reftext">50. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-50.htm">dies, and is buried;</a></span><br><span class="reftext">62. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-62.htm">his tomb is sealed and watched.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/matthew/27.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/matthew/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/matthew/27.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>But the others said,</b><br>This phrase indicates a group of bystanders or onlookers at the crucifixion scene. The "others" likely refers to those who were not directly involved in the crucifixion but were present to witness the event. This reflects the public nature of Roman executions, which were intended to serve as a deterrent and were often attended by various groups, including curious onlookers and those who mocked the condemned.<p><b>“Leave Him alone.</b><br>This command suggests a moment of hesitation or curiosity among the crowd. It implies that some individuals were interested in seeing what might happen next, rather than immediately dismissing Jesus' cries. This reflects the tension between mockery and genuine curiosity about Jesus' identity and the claims surrounding Him.<p><b>Let us see if Elijah comes to save Him.”</b><br>The reference to Elijah is significant in Jewish eschatological expectations. Elijah was a revered prophet who, according to <a href="/2_kings/2-11.htm">2 Kings 2:11</a>, was taken up to heaven without dying. Jewish tradition held that Elijah would return before the coming of the Messiah (<a href="/malachi/4-5.htm">Malachi 4:5-6</a>). The crowd's statement is both mocking and rooted in a misunderstanding of Jesus' earlier cry, "Eli, Eli, lema sabachthani?" (<a href="/matthew/27-46.htm">Matthew 27:46</a>), which they misheard as a call for Elijah. This reflects a common theme in the Gospels where Jesus' true identity and mission are misunderstood by those around Him. The mention of Elijah also connects to the broader theme of prophetic fulfillment and the expectation of divine intervention, which is a recurring motif in the narrative of Jesus' life and ministry.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>Central figure of the New Testament, the Son of God, who is being crucified at this moment.<br><br>2. <b><a href="/topical/b/bystanders/crowd.htm">Bystanders/Crowd</a></b><br>The people present at the crucifixion, some of whom mock Jesus and misunderstand His cry.<br><br>3. <b><a href="/topical/e/elijah.htm">Elijah</a></b><br>A prophet from the Old Testament, whom the bystanders mistakenly think Jesus is calling for.<br><br>4. <b><a href="/topical/g/golgotha.htm">Golgotha</a></b><br>The place where Jesus was crucified, also known as "The Place of the Skull."<br><br>5. <b><a href="/topical/r/roman_soldiers.htm">Roman Soldiers</a></b><br>The executors of the crucifixion, who are also part of the crowd observing Jesus.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/m/misunderstanding_of_jesus'_mission.htm">Misunderstanding of Jesus' Mission</a></b><br>The crowd's expectation of Elijah reflects a misunderstanding of Jesus' mission and the nature of His kingdom. We must seek to understand Jesus' true purpose through Scripture.<br><br><b><a href="/topical/f/fulfillment_of_prophecy.htm">Fulfillment of Prophecy</a></b><br>Jesus' crucifixion fulfills numerous Old Testament prophecies, affirming the reliability of God's Word. We should study these prophecies to strengthen our faith.<br><br><b><a href="/topical/t/the_mockery_of_the_world.htm">The Mockery of the World</a></b><br>The mockery Jesus faced is a reminder that the world often misunderstands and ridicules the things of God. As believers, we should be prepared to face similar misunderstandings.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_suffering.htm">The Role of Suffering</a></b><br>Jesus' suffering was part of God's redemptive plan. Our own suffering can also have a purpose in God's plan, and we should seek His guidance in those times.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_in_god's_deliverance.htm">Hope in God's Deliverance</a></b><br>The crowd's expectation of Elijah's intervention shows a hope for deliverance. We should place our hope in God's ultimate deliverance through Christ.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_matthew_27.htm">Top 10 Lessons from Matthew 27</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_did_judas_die.htm">How did Judas die? (Matthew 27:5 vs. Acts 1:18)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_mark_mention_two_rooster_crows.htm">Mark 14:72 - Why does Mark describe the rooster crowing twice, while other Gospels only mention it crowing once, and does this discrepancy weaken the account's credibility?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_god_answer_every_prayer.htm">Does God answer all prayers? (Matthew 7:7-8 vs. 1 John 5:14-15)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_matthew_and_acts_differ_on_judas'_death.htm">Why do the accounts of Judas' death in Matthew and Acts contradict each other?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/matthew/27.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(49) <span class= "bld">Let us see whether Elias will come.</span>--Here again we have eager expectation rather than derision. Was the "great and dreadful day" (<a href="/malachi/4-5.htm" title="Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:">Malachi 4:5</a>) about to burst on them? Would the long-expected prophet at last appear? The sponge and vinegar would seem to minds thus on the stretch an unworthy interruption of the catastrophe of the great drama of which they were spectators.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/matthew/27.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 49.</span> - <span class="cmt_word">The rest</span> [<span class="accented">but the rest</span>] <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>said, Let be</span> (<span class="greek">ἄφες</span>). This is a common expression, meaning, "Stand off!" "Be quiet!" "Soft!" The bystanders addressed the person who had presented the drink. In St. Mark the verb is in the plural, <span class="greek">ἄφετε</span>, that is, the giver of the drink calls upon the others to keep quiet and wait. <span class="cmt_word">Let as see whether Elias will come</span> (<span class="greek">ἔρχεται</span>, <span class="accented">cometh</span>, is coming). They speak in a kind of superstitious mockery, half deriding and half believing in the possible appearance of the great prophet. Between this verse and the following, the Sinaitic, Vatican, and some other manuscripts, together with some few versions, insert a passage borrowed from <a href="/john/19-34.htm">John 19:34</a>, "And another taking a spear pierced his side, and there came out water and blood." This evident interpolation has been introduced by a scribe, who deemed it expedient to rectify an omission on St. Matthew's part, and clumsily inserted it in a wrong place. It is to be rejected, not only on critical, but on historical and theological grounds, seeing that it makes the piercing of the side to precede Christ's death, and conveys the impression that it was this spear wound that cut short his life. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/matthew/27-49.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">But</span><br /><span class="grk">δὲ</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">Οἱ</span> <span class="translit">(Hoi)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">others</span><br /><span class="grk">λοιποὶ</span> <span class="translit">(loipoi)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3062.htm">Strong's 3062: </a> </span><span class="str2">Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.</span><br /><br /><span class="word">said,</span><br /><span class="grk">ἔλεγον</span> <span class="translit">(elegon)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">“Leave [Him] alone.</span><br /><span class="grk">Ἄφες</span> <span class="translit">(Aphes)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_863.htm">Strong's 863: </a> </span><span class="str2">From apo and hiemi; to send forth, in various applications.</span><br /><br /><span class="word">Let us see</span><br /><span class="grk">ἴδωμεν</span> <span class="translit">(idōmen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3708.htm">Strong's 3708: </a> </span><span class="str2">Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.</span><br /><br /><span class="word">if</span><br /><span class="grk">εἰ</span> <span class="translit">(ei)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1487.htm">Strong's 1487: </a> </span><span class="str2">If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.</span><br /><br /><span class="word">Elijah</span><br /><span class="grk">Ἠλίας</span> <span class="translit">(Ēlias)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2243.htm">Strong's 2243: </a> </span><span class="str2">Elijah, the prophet. Of Hebrew origin; Helias, an Israelite.</span><br /><br /><span class="word">comes</span><br /><span class="grk">ἔρχεται</span> <span class="translit">(erchetai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2064.htm">Strong's 2064: </a> </span><span class="str2">To come, go. </span><br /><br /><span class="word">to save</span><br /><span class="grk">σώσων</span> <span class="translit">(sōsōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4982.htm">Strong's 4982: </a> </span><span class="str2">To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.</span><br /><br /><span class="word">Him.”</span><br /><span class="grk">αὐτόν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/matthew/27-49.htm">Matthew 27:49 NIV</a><br /><a href="/nlt/matthew/27-49.htm">Matthew 27:49 NLT</a><br /><a href="/esv/matthew/27-49.htm">Matthew 27:49 ESV</a><br /><a href="/nasb/matthew/27-49.htm">Matthew 27:49 NASB</a><br /><a href="/kjv/matthew/27-49.htm">Matthew 27:49 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/matthew/27-49.htm">Matthew 27:49 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/matthew/27-49.htm">Matthew 27:49 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/matthew/27-49.htm">Matthew 27:49 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/matthew/27-49.htm">Matthew 27:49 French Bible</a><br /><a href="/catholic/matthew/27-49.htm">Matthew 27:49 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/matthew/27-49.htm">NT Gospels: Matthew 27:49 The rest said Let him be (Matt. Mat Mt) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/matthew/27-48.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 27:48"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 27:48" /></a></div><div id="right"><a href="/matthew/27-50.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 27:50"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 27:50" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>