CINXE.COM

Strong's Greek: 1744. ἐνδύνω (endunó) -- To endue, to clothe, to empower

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 1744. ἐνδύνω (endunó) -- To endue, to clothe, to empower</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/1744.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/romans/3-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1744.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 1744</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/1743.htm" title="1743">&#9668;</a> 1744. endunó <a href="../greek/1745.htm" title="1745">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">endunó: To endue, to clothe, to empower</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἐνδυνόω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>endunó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>en-doo-NO-o<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(en-doo'-no)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To endue, to clothe, to empower<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I clothe; mid: I enter, creep into.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek preposition "ἐν" (en, meaning "in" or "into") and the verb "δύνω" (duno, meaning "to enter" or "to sink into").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for "endunó," the concept of being empowered or clothed with strength can be related to Hebrew words like "חָזַק" (chazaq, Strong's H2388), meaning "to strengthen" or "to make strong."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb "endunó" primarily means to be endowed or clothed with power or strength. It conveys the idea of being equipped or furnished with the necessary abilities or qualities to perform a task or fulfill a role. In the New Testament, it often refers to the spiritual empowerment given by God to believers, enabling them to live out their faith and fulfill their divine calling.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, clothing often symbolized one's status, role, or identity. To be "clothed" with something could imply taking on a new role or being equipped for a specific purpose. In the context of the early Christian church, being "endued" with power from on high was a significant concept, as it related to the empowerment of believers by the Holy Spirit to carry out the mission of the church.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/1722.htm">en</a> and <a href="/greek/1416.htm">dunó</a>, see <a href="/greek/1746.htm">enduó</a>. <p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 1744: ἐνδύνω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἐνδύνω</span></span> (<a href="/interlinear/2_timothy/3-6.htm">2 Timothy 3:6</a>) and <span class="greek2">ἐνδύω</span> (<a href="/interlinear/mark/15-17.htm">Mark 15:17</a> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>); 1 aorist <span class="greek2">ἐνέδυσά</span>; 1 aorist middle <span class="greek2">ἐνεδυσάμην</span>; perfect participle middle or passive <span class="greek2">ἐνδεδυμένος</span>; the <span class="manuref">Sept.</span> for <span class="hebrew">לָבַשׁ</span>; as in the classics, <p><span class="textheading">1.</span> transitive, (properly, <span class="accented">to envelop in, to hide in</span>), <span class="accented">to put on</span>: <span class="greek2">τινα</span> <span class="greek2">τί</span>, a. in a literal sense, <span class="accented">to put on, clothe with</span> a garment: <a href="/interlinear/matthew/27-31.htm">Matthew 27:31</a>; (with <span class="greek2">τινα</span> alone, <a href="/interlinear/matthew/27-28.htm">Matthew 27:28</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">WH</span> marginal reading); <a href="/interlinear/mark/15-17.htm">Mark 15:17</a> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>, 20; <a href="/interlinear/luke/15-22.htm">Luke 15:22</a>. Middle <span class="accented">to put on oneself, be clothed with</span>: <span class="greek2">τί</span> (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 191 (166); cf. <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, § 32,5), <a href="/interlinear/matthew/6-25.htm">Matthew 6:25</a>; <a href="/interlinear/luke/12-22.htm">Luke 12:22</a>; (<a href="/interlinear/luke/8-27.htm">Luke 8:27</a> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">WH</span> <span class="manuref">Tr</span> text); <a href="/interlinear/mark/6-9.htm">Mark 6:9</a>; Arts 12:21; <span class="greek2">ἐνδεδυμένος</span> with the accusative of a thing, <a href="/interlinear/mark/1-6.htm">Mark 1:6</a>; <a href="/interlinear/matthew/22-11.htm">Matthew 22:11</a> (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 148 (129); cf. <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, § 32, 2); <a href="/interlinear/revelation/1-13.htm">Revelation 1:13</a>; <a href="/interlinear/revelation/15-6.htm">Revelation 15:6</a>; <a href="/interlinear/revelation/19-14.htm">Revelation 19:14</a>; <span class="greek2">ἐνδυσάμενος</span> (opposed to <span class="greek2">γυμνός</span>) <span class="accented">clothed</span> with a body, <a href="/interlinear/2_corinthians/5-3.htm">2 Corinthians 5:3</a>, on which passage see <span class="greek2"><span class="lexref">γέ</span></span>, 3 c. (<span class="abbreviation">Aristotle</span>, de anima 1, 3 at the end, p. 407b, 23 <span class="greek2">ψυχήν</span> ... <span class="greek2">ἐνδύεσθαι</span> <span class="greek2">σῶμα</span>). <p><span class="emphasized">b.</span> in metaphorical phrases: of armor figuratively so called, <span class="greek2">ἐνδύεσθαι</span> <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ὅπλα</span> (<span class="manuref">L</span> marginal reading <span class="greek2">ἔργα</span>) <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">φωτός</span>, <a href="/interlinear/romans/13-12.htm">Romans 13:12</a>; <span class="greek2">τήν</span> <span class="greek2">πανοπλίαν</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">Θεοῦ</span>, <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">θώρακα</span> <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">δικαιοσύνης</span>, <a href="/interlinear/ephesians/6-11.htm">Ephesians 6:11, 14</a>; <span class="greek2">θώρακα</span> <span class="greek2">πίστεως</span>, <a href="/interlinear/1_thessalonians/5-8.htm">1 Thessalonians 5:8</a> (with double accusative, of object and predicate, <span class="greek2">θώρακα</span> <span class="greek2">δικαιοσύνην</span>, Wis. 5:19 (18) (cf. <a href="/interlinear/isaiah/59-17.htm">Isaiah 59:17</a>); properly, <span class="greek2">ὅπλα</span>, <span class="abbreviation">Xenophon</span>, Cyril 1, 4, 18; <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">θώρακα</span>, an. 1,8, 3). to be furnished with anything, adorned with a virtue, as if clothed with a garment, <span class="greek2">ἐνδύεσθαι</span> <span class="greek2">ἀφθαρσίαν</span>, <span class="greek2">ἀθανασίαν</span>, <a href="/interlinear/1_corinthians/15-53.htm">1 Corinthians 15:53</a>f; (<span class="greek2">σπλάγχνα</span> <span class="greek2">οἰκτιρμοῦ</span>, <a href="/interlinear/colossians/3-12.htm">Colossians 3:12</a>); <span class="greek2">δύναμιν</span>, <a href="/interlinear/luke/24-49.htm">Luke 24:49</a> (<span class="greek2">ἰσχύν</span>, <a href="/interlinear/isaiah/51-9.htm">Isaiah 51:9</a>; (<a href="/interlinear/isaiah/53-1.htm">Isaiah 53:1</a>); <span class="greek2">δύναμιν</span>, <span class="greek2">εὐπρέπειαν</span>, <a href="/interlinear/psalms/92-1.htm">Psalm 92:1</a><FOOTNOTE:10> (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Ps. 93:1>); <span class="greek2">αἰσχύνην</span>, <a href="/interlinear/psalms/34-26.htm">Psalm 34:26</a><FOOTNOTE:10> (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Psalms 35:26>); <a href="/interlinear/psalms/131-18.htm">Psalm 131:18</a><FOOTNOTE:10> (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Ps. 132:18>); 1 Macc. 1:29; <span class="greek2">δικαιοσύνην</span>, <a href="/interlinear/job/29-14.htm">Job 29:14</a>; <a href="/interlinear/psalms/131-9.htm">Psalm 131:9</a><FOOTNOTE:10> (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Ps. 132:9>); <span class="greek2">σωτηρίαν</span>, ibid. 16; etc.); <span class="greek2">δυεῖν</span> <span class="greek2">ἀλκήν</span>, <span class="abbreviation">Homer</span>, Iliad (9, 231); 19, 36; <span class="greek2">ἑννυσθαι</span> and <span class="greek2">ἐπιεννυσθαι</span> <span class="greek2">ἀλκήν</span>, Iliad 20, 381; Odyssey 9, 214 etc.; many similar examples in Hebrew and Arabic, cf. Gesenius, Thesaurus ii., 742; Latin<span class="latin">induere</span><span class="latin">novum</span><span class="latin">ingenium</span>, <span class="abbreviation">Livy</span> 3, 33); <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">καινόν</span> <span class="greek2">ἄνθρωπον</span>, i. e. a new purpose and life, <a href="/interlinear/ephesians/4-24.htm">Ephesians 4:24</a>; <a href="/interlinear/colossians/3-10.htm">Colossians 3:10</a>; <span class="greek2">Ἰησοῦν</span> <span class="greek2">Χριστόν</span>, to become so possessed of the mind of Christ as in thought, feeling, and action to resemble him and, as it were, reproduce the life he lived, <a href="/interlinear/romans/13-14.htm">Romans 13:14</a>; <a href="/interlinear/galatians/3-27.htm">Galatians 3:27</a>; (similarly the Greeks and Romans said (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, 30), <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">Ταρκυνιον</span> <span class="greek2">ἐνδύεσθαι</span>, <span class="abbreviation">Dionysius Halicarnassus</span> 11, 5, 5; <span class="greek2">ῤίψας</span> <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">στρατιώτην</span> <span class="greek2">ἐνεδυ</span> <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">σοφιστην</span>, <span class="abbreviation">Libanius</span>, epistle 968;<span class="latin">proditorem</span><span class="latin">et</span><span class="latin">hostem</span><span class="latin">induere</span>, <span class="abbreviation">Tacitus</span>, ann. 16, 28; cf. Fritzsche on Romans, iii., p. 143f; Wieseler on Galatians, p. 317ff; (Gataker, Advers. misc. 1, 9, p. 223ff)). <p><span class="textheading">2.</span> intransitive, <span class="accented">to creep into, insinuate oneself into; to enter</span>: <span class="greek2">ἐνδύνοντες</span> <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">τάς</span> <span class="greek2">οἰκίας</span>, <a href="/interlinear/2_timothy/3-6.htm">2 Timothy 3:6</a>. (Compare: <span class="greek2">ἐπενδύω</span>.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>creep. <p>From <a href="/greek/1772.htm">ennomos</a> and <a href="/greek/1416.htm">duno</a>; to sink (by implication, wrap (compare <a href="/greek/1746.htm">enduo</a>) on, i.e. (figuratively) sneak -- creep. <p>see GREEK <a href="/greek/1772.htm">ennomos</a> <p>see GREEK <a href="/greek/1416.htm">duno</a> <p>see GREEK <a href="/greek/1746.htm">enduo</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>ενδυνοντες ενδύνοντες ἐνδύνοντες endunontes endynontes endýnontes<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/2_timothy/3-6.htm" title="Biblos Lexicon">2 Timothy 3:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/2_timothy/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰσιν οἱ <b>ἐνδύνοντες</b> εἰς τὰς</span><br><a href="/kjvs/2_timothy/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> are they <span class="itali">which creep</span> into<br><a href="/interlinear/2_timothy/3-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> are those who <span class="itali">[are] entering</span> into the<p><b><a href="/greek/1744.htm">Strong's Greek 1744</a><br><a href="/greek/strongs_1744.htm">1 Occurrence</a></b><br><br><a href="/greek/endunontes_1744.htm">ἐνδύνοντες &#8212; 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/1743.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1743"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1743" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/1745.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1745"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1745" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10