CINXE.COM
Luke 20:34 Jesus answered, "The sons of this age marry and are given in marriage.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 20:34 Jesus answered, "The sons of this age marry and are given in marriage.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/20-34.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/42_Luk_20_34.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 20:34 - The Sadducees and the Resurrection" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Jesus answered, The sons of this age marry and are given in marriage." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/20-34.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/20-34.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/20.htm">Chapter 20</a> > Verse 34</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad14.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/20-33.htm" title="Luke 20:33">◄</a> Luke 20:34 <a href="/luke/20-35.htm" title="Luke 20:35">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/20.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/20.htm">New International Version</a></span><br />Jesus replied, “The people of this age marry and are given in marriage.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/20.htm">New Living Translation</a></span><br />Jesus replied, “Marriage is for people here on earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/20.htm">English Standard Version</a></span><br />And Jesus said to them, “The sons of this age marry and are given in marriage,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/20.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Jesus answered, “The sons of this age marry and are given in marriage.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/20.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And Jesus said to them, "The sons of this age marry and are given in marriage.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/20.htm">King James Bible</a></span><br />And Jesus answering said unto them, The children of this world marry, and are given in marriage:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/20.htm">New King James Version</a></span><br />Jesus answered and said to them, “The sons of this age marry and are given in marriage.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/20.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Jesus said to them, “The sons of this age marry and <i>the women</i> are given in marriage,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/20.htm">NASB 1995</a></span><br />Jesus said to them, “The sons of this age marry and are given in marriage,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/20.htm">NASB 1977 </a></span><br />And Jesus said to them, “The sons of this age marry and are given in marriage,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/20.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And Jesus said to them, “The sons of this age marry and are given in marriage,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/20.htm">Amplified Bible</a></span><br />Jesus said to them, “The sons of this [world and present] age marry and [the women] are given in marriage;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/20.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Jesus told them, “The children of this age marry and are given in marriage.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/20.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Jesus told them, “The sons of this age marry and are given in marriage. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/20.htm">American Standard Version</a></span><br />And Jesus said unto them, The sons of this world marry, and are given in marriage:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/20.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus answered: The people in this world get married. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/20.htm">English Revised Version</a></span><br />And Jesus said unto them, The sons of this world marry, and are given in marriage:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/20.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Jesus said to them, "In this world people get married.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/20.htm">Good News Translation</a></span><br />Jesus answered them, "The men and women of this age marry, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/20.htm">International Standard Version</a></span><br />Jesus told them, "Those who belong to this age marry and are married, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/20.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Jesus answered, ?The sons of this age marry and are given in marriage.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/20.htm">NET Bible</a></span><br />So Jesus said to them, "The people of this age marry and are given in marriage.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/20.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Jesus said to them, "The people of this age marry and are given to someone to marry.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/20.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Jesus answering, said to them, The children of this world marry, and are given in marriage:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/20.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"The men of this age," replied Jesus, "marry, and the women are given in marriage.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/20.htm">World English Bible</a></span><br />Jesus said to them, “The children of this age marry and are given in marriage. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/20.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Jesus answering said to them, “The sons of this age marry and are given in marriage,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/20.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And Jesus said to them, "The sons of this age marry and are given in marriage.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/20.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Jesus answering said to them, 'The sons of this age do marry and are given in marriage,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/20.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Jesus having answered, said to them, The sons of this life marry, and are given in marriage.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/20.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Jesus said to them: The children of this world marry, and are given in marriage: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/20.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And so, Jesus said to them: “The children of this age marry and are given in marriage.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/20.htm">New American Bible</a></span><br />Jesus said to them, “The children of this age marry and are given in marriage;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/20.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Jesus said to them, “Those who belong to this age marry and are given in marriage;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/20.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Jesus said to them, The sons of this world marry women, and women are given to men in marriage.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/20.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Yeshua said to them, “The sons of this world take women and women are given to men.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/20.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And Jesus answered and said to them: The children of this age marry, and are given in marriage.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/20.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And responding Jesus said to them, <FR>The sons of this age marry and are given in marriage,<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/20.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And Jesus in reply said to them, The children of this world marry, and are given in marriage:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/20.htm">Mace New Testament</a></span><br />Jesus answered, in this life men and women marry.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/20.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"The men of this age," replied Jesus, "marry, and the women are given in marriage.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/20.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And Jesus said to them, <FR>"The sons of this age marry and are given in marriage;<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/20.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And Jesus answering said unto them, <FR>The children of this world marry and are given in marriage.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/20-34.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=8077" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/20.htm">The Sadducees and the Resurrection</a></span><br>…<span class="reftext">33</span>So then, in the resurrection, whose wife will she be? For all seven were married to her.” <span class="reftext">34</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen (V-AIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">answered,</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois (PPro-DM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">“The</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: huioi (N-NMP) -- A son, descendent. Apparently a primary word; a son, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.">sons</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: toutou (DPro-GMS) -- This; he, she, it. ">of this</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/165.htm" title="165: aiōnos (N-GMS) -- From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.">age</a> <a href="/greek/1060.htm" title="1060: gamousin (V-PIA-3P) -- To marry, used of either sex. From gamos; to wed.">marry</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/1061.htm" title="1061: gamiskontai (V-PIM/P-3P) -- To give in marriage. From gamos; to espouse.">are given in marriage.</a> </span> <span class="reftext">35</span>But those who are considered worthy to share in the age to come and in the resurrection from the dead will neither marry nor be given in marriage.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/22-29.htm">Matthew 22:29-30</a></span><br />Jesus answered, “You are mistaken because you do not know the Scriptures or the power of God. / In the resurrection, people will neither marry nor be given in marriage. Instead, they will be like the angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/12-24.htm">Mark 12:24-25</a></span><br />Jesus said to them, “Aren’t you mistaken, because you do not know the Scriptures or the power of God? / When the dead rise, they will neither marry nor be given in marriage. Instead, they will be like the angels in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-42.htm">1 Corinthians 15:42-50</a></span><br />So will it be with the resurrection of the dead: What is sown is perishable; it is raised imperishable. / It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power. / It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/7-2.htm">Romans 7:2-3</a></span><br />For instance, a married woman is bound by law to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is released from the law of marriage. / So then, if she is joined to another man while her husband is still alive, she is called an adulteress; but if her husband dies, she is free from that law and is not an adulteress if she marries another man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/7-29.htm">1 Corinthians 7:29-31</a></span><br />What I am saying, brothers, is that the time is short. From now on those who have wives should live as if they had none; / those who weep, as if they did not; those who are joyful, as if they were not; those who make a purchase, as if they had nothing; / and those who use the things of this world, as if not dependent on them. For this world in its present form is passing away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/3-20.htm">Philippians 3:20-21</a></span><br />But our citizenship is in heaven, and we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ, / who, by the power that enables Him to subject all things to Himself, will transform our lowly bodies to be like His glorious body.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/3-2.htm">1 John 3:2</a></span><br />Beloved, we are now children of God, and what we will be has not yet been revealed. We know that when Christ appears, we will be like Him, for we will see Him as He is.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/21-4.htm">Revelation 21:4</a></span><br />‘He will wipe away every tear from their eyes,’ and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-35.htm">Hebrews 11:35</a></span><br />Women received back their dead, raised to life again. Others were tortured and refused their release, so that they might gain a better resurrection.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-53.htm">1 Corinthians 15:53-54</a></span><br />For the perishable must be clothed with the imperishable, and the mortal with immortality. / When the perishable has been clothed with the imperishable and the mortal with immortality, then the saying that is written will come to pass: “Death has been swallowed up in victory.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/2-24.htm">Genesis 2:24</a></span><br />For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/65-17.htm">Isaiah 65:17-25</a></span><br />For behold, I will create new heavens and a new earth. The former things will not be remembered, nor will they come to mind. / But be glad and rejoice forever in what I create; for I will create Jerusalem to be a joy and its people to be a delight. / I will rejoice in Jerusalem and take delight in My people. The sounds of weeping and crying will no longer be heard in her. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/2-19.htm">Hosea 2:19-20</a></span><br />So I will betroth you to Me forever; I will betroth you in righteousness and justice, in loving devotion and compassion. / And I will betroth you in faithfulness, and you will know the LORD.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/12-2.htm">Daniel 12:2</a></span><br />And many who sleep in the dust of the earth will awake, some to everlasting life, but others to shame and everlasting contempt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/19-25.htm">Job 19:25-27</a></span><br />But I know that my Redeemer lives, and in the end He will stand upon the earth. / Even after my skin has been destroyed, yet in my flesh I will see God. / I will see Him for myself; my eyes will behold Him, and not as a stranger. How my heart yearns within me!</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And Jesus answering said to them, The children of this world marry, and are given in marriage:</p><p class="hdg">The children.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/16-8.htm">Luke 16:8</a></b></br> And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.</p><p class="hdg">marry.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/17-27.htm">Luke 17:27</a></b></br> They did eat, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/7-2.htm">1 Corinthians 7:2</a></b></br> Nevertheless, <i>to avoid</i> fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ephesians/5-31.htm">Ephesians 5:31</a></b></br> For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/18-30.htm">Age</a> <a href="/luke/20-31.htm">Children</a> <a href="/luke/20-27.htm">Jesus</a> <a href="/luke/17-27.htm">Marriage</a> <a href="/luke/20-33.htm">Married</a> <a href="/luke/20-28.htm">Marry</a> <a href="/luke/18-11.htm">Wives</a> <a href="/luke/17-35.htm">Women</a> <a href="/luke/18-30.htm">World</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/20-35.htm">Age</a> <a href="/luke/20-36.htm">Children</a> <a href="/luke/20-41.htm">Jesus</a> <a href="/luke/20-35.htm">Marriage</a> <a href="/luke/20-35.htm">Married</a> <a href="/luke/20-35.htm">Marry</a> <a href="/luke/20-35.htm">Wives</a> <a href="/luke/20-35.htm">Women</a> <a href="/luke/20-35.htm">World</a><div class="vheading2">Luke 20</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/20-1.htm">Jesus confirms his authority by a question of John's baptism.</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/20-9.htm">The parable of the vineyard.</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/20-19.htm">Of giving tribute to Caesar.</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/20-27.htm">He instructs the Sadducees, who denied the resurrection.</a></span><br><span class="reftext">41. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/20-41.htm">How Jesus is the Son of David.</a></span><br><span class="reftext">45. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/20-45.htm">He warns his disciples to beware of the scribes.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/20.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/20.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Jesus answered</b><br>In this passage, Jesus is responding to a question posed by the Sadducees, a Jewish sect that denied the resurrection. This context is crucial as it highlights Jesus' authority and wisdom in addressing theological challenges. His response is not just an answer to their question but a profound teaching on the nature of life after death.<p><b>The sons of this age</b><br>This phrase refers to people living in the current world system, characterized by temporal concerns and earthly relationships. In biblical terms, "this age" often contrasts with "the age to come," which is associated with the eternal kingdom of God. This distinction is important in understanding the temporary nature of earthly institutions compared to eternal realities.<p><b>marry and are given in marriage</b><br>Marriage, as instituted by God, is a fundamental social structure in human society, serving purposes such as companionship, procreation, and the reflection of Christ's relationship with the Church (<a href="/ephesians/5-31.htm">Ephesians 5:31-32</a>). In the cultural context of Jesus' time, marriage was a significant part of Jewish life, with specific customs and laws governing it. However, Jesus' statement implies that marriage is an institution for this earthly life and not for the resurrected life, where relationships will transcend earthly bonds.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure in this passage, providing teaching and clarification on the nature of life in the resurrection.<br><br>2. <b><a href="/topical/s/sadducees.htm">Sadducees</a></b><br>A Jewish sect that denied the resurrection, prompting Jesus' response. They are known for their literal interpretation of the Torah and rejection of oral traditions.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_sons_of_this_age.htm">The Sons of This Age</a></b><br>Refers to people living in the current earthly life, characterized by practices such as marriage.<br><br>4. <b><a href="/topical/m/marriage.htm">Marriage</a></b><br>A key institution in human society, used here to contrast earthly life with the life to come.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_resurrection.htm">The Resurrection</a></b><br>The event and state of being that Jesus is explaining, where earthly practices like marriage do not apply.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_the_temporal_nature_of_earthly_institutions.htm">Understanding the Temporal Nature of Earthly Institutions</a></b><br>Earthly practices, such as marriage, are designed for this life and do not carry over into the resurrection. This understanding helps us prioritize eternal values over temporal ones.<br><br><b><a href="/topical/t/the_reality_of_the_resurrection.htm">The Reality of the Resurrection</a></b><br>Jesus affirms the reality of the resurrection, countering the Sadducees' disbelief. Believers are encouraged to live with the hope and assurance of eternal life.<br><br><b><a href="/topical/l/living_with_an_eternal_perspective.htm">Living with an Eternal Perspective</a></b><br>Recognizing that earthly life is temporary should influence our decisions and priorities, focusing on what has eternal significance.<br><br><b><a href="/topical/t/the_nature_of_heavenly_existence.htm">The Nature of Heavenly Existence</a></b><br>Life after resurrection is fundamentally different from earthly life. This should inspire awe and a deeper longing for our future with God.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_jesus'_authority_and_teaching.htm">Trust in Jesus' Authority and Teaching</a></b><br>Jesus' response to the Sadducees demonstrates His authority and understanding of spiritual truths. Believers are called to trust His teachings and align their lives accordingly.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_20.htm">Top 10 Lessons from Luke 20</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_there_sex_in_heaven.htm">Is there sex in heaven?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_marriage_in_heaven_possible.htm">Is marriage possible in heaven according to religious beliefs?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_there_marriage_in_the_afterlife.htm">Will there be marriage in the afterlife?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_is_jesus_portrayed_in_films.htm">Will there be marriage in the afterlife?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/20.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(34) <span class= "bld">The children of this world marry.</span>--The three reports of the question are all but absolutely identical. In the form of the answer there are slight variations. The contrast between "the children of this world "or "age," those, <span class= "ital">i.e.,</span> who belong to it (see Note on <a href="/luke/16-8.htm" title="And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.">Luke 16:8</a>), and those of "that world" or "age," is peculiar to St. Luke. In both cases the word rests primarily on the idea of time rather than place. It may be noted that no other writer in the New Testament uses the form of words, "<span class= "ital">that</span> world," the age or period that is <span class= "ital">there,</span> not <span class= "ital">here,</span> for the life of the eternal kingdom. The more common phrase is "the world to come" (<a href="/matthew/12-32.htm" title="And whoever speaks a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whoever speaks against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come.">Matthew 12:32</a>; <a href="/matthew/19-30.htm" title="But many that are first shall be last; and the last shall be first.">Matthew 19:30</a>).<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/20.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 34-36.</span> - <span class="cmt_word">And Jesus answering said unto them, The children of this world marry, and are given in marriage: but they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage: neither</span> <span class="cmt_word">can they die any more.</span> How different are the few rare pictures which our Master draws of the heaven-life to those painted by the great founders and teachers of other world-wide religions! In his world beyond the grave, while he tells us of a continuing existence, of varied and ever-increasing activity, in contradistinction to the Nirvana of Buddha, in these pictures of Jesus the sensual paradise of Mohammed, for instance, finds no place. Marriage is, according to our Lord's teaching, but a temporary expedient to preserve the human race, to which death would soon put an end. But in the world to come there will be no death and no marriage. We may assume from his words here that the difference between the sexes will have ceased to exist. <span class="cmt_word">They are equal unto the angels</span>. Equal with the angels in being immortal; no death; no marriage. Jesus in this place asserts that angels have a body, but are exempt from any difference of sex. The angels are here introduced because our Lord was speaking with Sadducees, who (<a href="/acts/23-8.htm">Acts 23:8</a>) denied the existence of these glorious beings. He wished to set the seal of his teaching on the deeply interesting question of the existence of angels. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/20-34.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Jesus</span><br /><span class="grk">Ἰησοῦς</span> <span class="translit">(Iēsous)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">answered,</span><br /><span class="grk">εἶπεν</span> <span class="translit">(eipen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">“The</span><br /><span class="grk">Οἱ</span> <span class="translit">(Hoi)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">sons</span><br /><span class="grk">υἱοὶ</span> <span class="translit">(huioi)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5207.htm">Strong's 5207: </a> </span><span class="str2">A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.</span><br /><br /><span class="word">of this</span><br /><span class="grk">τούτου</span> <span class="translit">(toutou)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">age</span><br /><span class="grk">αἰῶνος</span> <span class="translit">(aiōnos)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_165.htm">Strong's 165: </a> </span><span class="str2">From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.</span><br /><br /><span class="word">marry</span><br /><span class="grk">γαμοῦσιν</span> <span class="translit">(gamousin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1060.htm">Strong's 1060: </a> </span><span class="str2">To marry, used of either sex. From gamos; to wed.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">are given in marriage.</span><br /><span class="grk">γαμίσκονται</span> <span class="translit">(gamiskontai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1061.htm">Strong's 1061: </a> </span><span class="str2">To give in marriage. From gamos; to espouse.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/20-34.htm">Luke 20:34 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/20-34.htm">Luke 20:34 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/20-34.htm">Luke 20:34 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/20-34.htm">Luke 20:34 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/20-34.htm">Luke 20:34 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/20-34.htm">Luke 20:34 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/20-34.htm">Luke 20:34 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/20-34.htm">Luke 20:34 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/20-34.htm">Luke 20:34 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/20-34.htm">Luke 20:34 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/20-34.htm">NT Gospels: Luke 20:34 Jesus said to them The children (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/20-33.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 20:33"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 20:33" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/20-35.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 20:35"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 20:35" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>