CINXE.COM

Isaiah 36:14 Commentaries: "Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"/><title>Isaiah 36:14 Commentaries: "Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;</title><link rel="stylesheet" href="/newcom.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/36-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmcom/isaiah/36-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/commentaries/">Commentaries</a> > Isaiah 36:14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/36-13.htm" title="Isaiah 36:13">&#9668;</a> Isaiah 36:14 <a href="../isaiah/36-15.htm" title="Isaiah 36:15">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse">Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.</div><div id="jump">Jump to: <a href="/commentaries/barnes/isaiah/36.htm" title="Barnes' Notes">Barnes</a> &#8226; <a href="/commentaries/benson/isaiah/36.htm" title="Benson Commentary">Benson</a> &#8226; <a href="/commentaries/illustrator/isaiah/36.htm" title="Biblical Illustrator">BI</a> &#8226; <a href="/commentaries/calvin/isaiah/36.htm" title="Calvin's Commentaries">Calvin</a> &#8226; <a href="/commentaries/cambridge/isaiah/36.htm" title="Cambridge Bible">Cambridge</a> &#8226; <a href="/commentaries/clarke/isaiah/36.htm" title="Clarke's Commentary">Clarke</a> &#8226; <a href="/commentaries/darby/isaiah/36.htm" title="Darby's Bible Synopsis">Darby</a> &#8226; <a href="/commentaries/ellicott/isaiah/36.htm" title="Ellicott's Commentary for English Readers">Ellicott</a> &#8226; <a href="/commentaries/expositors/isaiah/36.htm" title="Expositor's Bible">Expositor's</a> &#8226; <a href="/commentaries/edt/isaiah/36.htm" title="Expositor's Dictionary">Exp&nbsp;Dct</a> &#8226; <a href="/commentaries/gaebelein/isaiah/36.htm" title="Gaebelein's Annotated Bible">Gaebelein</a> &#8226; <a href="/commentaries/gsb/isaiah/36.htm" title="Geneva Study Bible">GSB</a> &#8226; <a href="/commentaries/gill/isaiah/36.htm" title="Gill's Bible Exposition">Gill</a> &#8226; <a href="/commentaries/gray/isaiah/36.htm" title="Gray's Concise">Gray</a> &#8226; <a href="/commentaries/guzik/isaiah/36.htm" title="Guzik Bible Commentary">Guzik</a> &#8226; <a href="/commentaries/haydock/isaiah/36.htm" title="Haydock Catholic Bible Commentary">Haydock</a> &#8226; <a href="/commentaries/hastings/isaiah/33-17.htm" title="Hastings Great Texts">Hastings</a> &#8226; <a href="/commentaries/homiletics/isaiah/36.htm" title="Pulpit Homiletics">Homiletics</a> &#8226; <a href="/commentaries/jfb/isaiah/36.htm" title="Jamieson-Fausset-Brown">JFB</a> &#8226; <a href="/commentaries/kad/isaiah/36.htm" title="Keil and Delitzsch OT">KD</a> &#8226; <a href="/commentaries/kelly/isaiah/36.htm" title="Kelly Commentary">Kelly</a> &#8226; <a href="/commentaries/king-en/isaiah/36.htm" title="Kingcomments Bible Studies">King</a> &#8226; <a href="/commentaries/lange/isaiah/36.htm" title="Lange Commentary">Lange</a> &#8226; <a href="/commentaries/maclaren/isaiah/36.htm" title="MacLaren Expositions">MacLaren</a> &#8226; <a href="/commentaries/mhc/isaiah/36.htm" title="Matthew Henry Concise">MHC</a> &#8226; <a href="/commentaries/mhcw/isaiah/36.htm" title="Matthew Henry Full">MHCW</a> &#8226; <a href="/commentaries/parker/isaiah/36.htm" title="The People's Bible by Joseph Parker">Parker</a> &#8226; <a href="/commentaries/poole/isaiah/36.htm" title="Matthew Poole">Poole</a> &#8226; <a href="/commentaries/pulpit/isaiah/36.htm" title="Pulpit Commentary">Pulpit</a> &#8226; <a href="/commentaries/sermon/isaiah/36.htm" title="Sermon Bible">Sermon</a> &#8226; <a href="/commentaries/sco/isaiah/36.htm" title="Scofield Reference Notes">SCO</a> &#8226; <a href="/commentaries/teed/isaiah/36.htm" title="Teed Bible Commentary">Teed</a> &#8226; <a href="/commentaries/ttb/isaiah/36.htm" title="Through The Bible">TTB</a> &#8226; <a href="/commentaries/wes/isaiah/36.htm" title="Wesley's Notes">WES</a> &#8226; <a href="#tsk" title="Treasury of Scripture Knowledge">TSK</a></div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="comtype">EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)</div><a name="mhc" id="mhc"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/mhc/isaiah/36.htm">Matthew Henry's Concise Commentary</a></div>36:1-22:See 2Ki 18:17-37, and the commentary thereon.<a name="bar" id="bar"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/barnes/isaiah/36.htm">Barnes' Notes on the Bible</a></div>Let not Hezekiah deceive you - By inducing you to put your trust in Yahweh or in himself; or with promises that you will be delivered.<p>Not be able to deliver you - In <a href="http://biblehub.com/2_kings/18-29.htm">2 Kings 18:29</a>, it is added, 'out of his hand;' but the sense is substantially the same. <a name="jfb" id="jfb"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/jfb/isaiah/36.htm">Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary</a></div>13. Rab-shakeh speaks louder and plainer than ever to the men on the wall.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/poole/isaiah/36.htm">Matthew Poole's Commentary</a></div> No text from Poole on this verse. <span class="p"><br /><br /></span><a name="gil" id="gil"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/gill/isaiah/36.htm">Gill's Exposition of the Entire Bible</a></div>Thus saith the king,.... The king of Assyria, whom he personated, whose general and ambassador he was; so he spake to command the greater awe of the people, and the more to terrify them: <p>let not Hezekiah deceive you; with fair words, promising protection and safety, making preparations for the defence of the city, and to oblige the besiegers to break up the siege of it: <p>for he shall not be able to deliver you; but if he was not, his God, whom he served, and in whom he trusted, was able to deliver them, and did deliver them; though he endeavoured to dissuade them from trusting in him, or hearkening to Hezekiah's persuasions thereunto, as in the following verse. <a name="gsb" id="gsb"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/gsb/isaiah/36.htm">Geneva Study Bible</a></div><span class="cverse2">Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="comtype">EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)</div><a name="pul" id="pul"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/36.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 14.</span> - <span class="cmt_word">Thus saith the king</span>. It is scarcely probable that Sennacherib had expressly empowered Rabshakeh to make a speech to the Jewish people, much less that he had dictated its words. But the envoy regards himself as having plenary powers to declare the king's mind. Let not Hezekiah deceive you. By vain hopes of resisting the Assyrian arms successfully (comp. vers. 5-7). Isaiah 36:14<a name="kad" id="kad"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/kad/isaiah/36.htm">Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament</a></div>After Rabshakeh had refused the request of Hezekiah's representatives in this contemptuous manner, he turned in defiance of them to the people themselves. "Then Rabshakeh went near, and cried with a loud voice in the Jewish language (K. and spake), and said, Hear the words (K. the word) of the great king, the king of Asshur. Thus saith the king, Let not Hizkiyahu practise deception upon you (&#1497;&#1505;&#1492;, K. &#1497;&#1505;&#1492;&#1497;&#1488;)); for he cannot deliver you (K. out of his hand). And let not Hizkiyahu feed you with hope in Jehovah, saying, Jehovah will deliver, yea, deliver us: (K. and) this city will not be delivered into the hand of the king of Asshur. Hearken not to Hizkiyahu: for thus saith the king (hammelekh, K. melekh) of Asshur, Enter into a connection of mutual good wishes with me, and come out to me: and enjoy every one his vine, and every one his fig-tree, and drink every one the water of his cistern; till I come and take you away into a land like your land, a land of corn and wine, a land of bread-corn and vineyards (K. a land full of fine olive-trees and honey, and live and do not die, and hearken not to Hizkiyahu); that Hizkiyahu to not befool you (K. for he befools you), saying, Jehovah will deliver us! Have the gods of the nations delivered (K. really delivered) every one his land out of the hand of the king of Asshur? Where are the gods of Hamath and Arpad? where the gods of Sepharvayim (K. adds, Hena&#8219; and &#8219;Ivah)? and how much less (&#1493;&#1499;&#1497;, K. &#1499;&#1468;&#1497;) have they delivered that Samaria out of my hand? Who were they among all the gods of these (K. of the) lands, who delivered their land out of my hand? how much less will Jehovah deliver Jerusalem out of my hand!? The chronicler also has this continuation of Rabshakeh's address in part (<a href="http://biblehub.com/2_chronicles/32-13.htm">2 Chronicles 32:13-15</a>), but he has fused into one the Assyrian self-praise uttered by Rabshakeh on his first and second mission. The encouragement of the people, by referring to the help of Jehovah (<a href="http://biblehub.com/2_chronicles/32-6.htm">2 Chronicles 32:6-8</a>), is placed by him before this first account is given by Isaiah, and forms a conclusion to the preparations for the contest with Asshur as there described. Rabshakeh now draws nearer to the wall, and harangues the people. &#1492;&#1513;&#1468;&#1473;&#1497;&#1488; is construed here with a dative (to excite treacherous hopes); whereas in <a href="/2_chronicles/32-15.htm">2 Chronicles 32:15</a> it is written with an accusative. The reading &#1502;&#1497;&#1468;&#1491;&#1493; is altered from &#1502;&#1497;&#1468;&#1491;&#1497; in <a href="http://biblehub.com/isaiah/36-20.htm">Isaiah 36:20</a>, which is inserted still more frequently by the chronicler. The reading &#1488;&#1514;&#1470;&#1492;&#1506;&#1497;&#1512; with &#1514;&#1504;&#1468;&#1514;&#1503; is incorrect; it would require &#1497;&#1504;&#1468;&#1514;&#1503; (Ges. 143, 1a). To make a bera&#770;kha&#770;h with a person was equivalent to entering into a relation of blessing, i.e., into a state of mind in which each wished all prosperity to the other. This was probably a common phrase, though we only meet with it here. &#1497;&#1510;&#1488;, when applied to the besieged, is equivalent to surrendering (e.g., <a href="/1_samuel/11-3.htm">1 Samuel 11:3</a>). If they did that, they should remain in quiet possession and enjoyment, until the Assyrian fetched them away (after the Egyptian campaign was over), and transported them to a land which he describes to them in the most enticing terms, in order to soften down the inevitable transportation. It is a question whether the expansion of this picture in the book of Kings is original or not; since &#1493;&#1506;&#1493;&#1468;&#1492; &#1492;&#1504;&#1506; in <a href="/isaiah/36-19.htm">Isaiah 36:19</a> appears to be also tacked on here from <a href="/isaiah/37-13.htm">Isaiah 37:13</a> (see at this passage). On Hamath and Arpad (to the north of Haleb in northern Syria, and a different place from Arvad equals Arad), see <a href="/isaiah/10-9.htm">Isaiah 10:9</a>. Sepharvayim (a dual form, the house of the Sepharv&#305;&#772;m, <a href="/2_kings/17-31.htm">2 Kings 17:31</a>) is the Sipphara of Ptol. v. 18, 7, the southernmost city of Mesopotamia, on the left bank of the Euphrates; Pliny's Hipparenum on the Narraga, i.e., the canal, nehar malka&#770;, the key to the irrigating or inundating works of Babylon, which were completed afterwards by Nebuchadnezzar (Plin. h. n. vi. 30); probably the same place as the sun-city, Sippara, in which Xisuthros concealed the sacred books before the great flood (see K. Mller's Fragmenta Historicorum Gr. ii.-501-2). &#1508;&#1468;&#1503; in <a href="/isaiah/36-18.htm">Isaiah 36:18</a> has a warning meaning (as if it followed &#1500;&#1499;&#1501; &#1492;&#1513;&#1468;&#1473;&#1502;&#1512;&#1493; ); and both &#1493;&#1499;&#1497; and &#1499;&#1468;&#1497; in <a href="http://biblehub.com/isaiah/36-19.htm">Isaiah 36:19</a>, <a href="http://biblehub.com/isaiah/36-20.htm">Isaiah 36:20</a>, introduce an exclamatory clause when following a negative interrogatory sentence: and that they should have saved," or "that Jehovah should save," equivalent to "how much less have they saved, or will He save" (Ewald, 354, c; comp. &#1488;&#1507;&#1470;&#1499;&#1468;&#1497;, <a href="/2_chronicles/32-15.htm">2 Chronicles 32:15</a>). Rabshakeh's words in <a href="http://biblehub.com/isaiah/36-18.htm">Isaiah 36:18-20</a> are the same as those in <a href="http://biblehub.com/isaiah/10-8.htm">Isaiah 10:8-11</a>. The manner in which he defies the gods of the heathen, of Samaria, and last of all of Jerusalem, corresponds to the prophecy there. It is the prophet himself who acts as historian here, and describes the fulfilment of the prophecy, though without therefore doing violence to his character as a prophet. <div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/isaiah/36-14.htm">Isaiah 36:14 Interlinear</a><br /><a href="/texts/isaiah/36-14.htm">Isaiah 36:14 Parallel Texts</a><br /><span class="p"><br /><br /></span><a href="/niv/isaiah/36-14.htm">Isaiah 36:14 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/36-14.htm">Isaiah 36:14 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/36-14.htm">Isaiah 36:14 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/36-14.htm">Isaiah 36:14 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/36-14.htm">Isaiah 36:14 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="http://bibleapps.com/isaiah/36-14.htm">Isaiah 36:14 Bible Apps</a><br /><a href="/isaiah/36-14.htm">Isaiah 36:14 Parallel</a><br /><a href="http://bibliaparalela.com/isaiah/36-14.htm">Isaiah 36:14 Biblia Paralela</a><br /><a href="http://holybible.com.cn/isaiah/36-14.htm">Isaiah 36:14 Chinese Bible</a><br /><a href="http://saintebible.com/isaiah/36-14.htm">Isaiah 36:14 French Bible</a><br /><a href="http://bibeltext.com/isaiah/36-14.htm">Isaiah 36:14 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td align="center"><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="../isaiah/36-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 36:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 36:13" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/36-15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 36:15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 36:15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10