CINXE.COM
Matthew 1:1 Multilingual: The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 1:1 Multilingual: The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/multi/matthew/1-1.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new3.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/matthew/1-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmmlt/matthew/1-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/multi/">Multilingual</a> > Matthew 1:1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../malachi/4-6.htm" title="Malachi 4:6">◄</a> Matthew 1:1 <a href="../matthew/1-2.htm" title="Matthew 1:2">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/1.htm">New International Version</a></span><br />This is the genealogy of Jesus the Messiah the son of David, the son of Abraham:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/1.htm">New Living Translation</a></span><br />This is a record of the ancestors of Jesus the Messiah, a descendant of David and of Abraham:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/1.htm">English Standard Version</a></span><br />The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/1.htm">Berean Study Bible</a></span><br />This is the record of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/1.htm">New American Standard Bible </a></span><br />The record of the genealogy of Jesus the Messiah, the son of David, the son of Abraham:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/1.htm">King James Bible</a></span><br />The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The historical record of Jesus Christ, the Son of David, the Son of Abraham: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/1.htm">International Standard Version</a></span><br />This is a record of the life of Jesus the Messiah, the son of David, the son of Abraham.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/1.htm">NET Bible</a></span><br />This is the record of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/1.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />The book of the genealogy of Yeshua The Messiah, The Son of David, The Son of Abraham.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/1.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />This is the list of ancestors of Jesus Christ, descendant of David and Abraham.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/jub/matthew/1.htm">Jubilee Bible 2000</a></span><br /> The book of the generation of Jesus Christ, son of David, son of Abraham.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/matthew/1.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/matthew/1.htm">American King James Version</a></span><br />The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/1.htm">American Standard Version</a></span><br />The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/1.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />THE book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/matthew/1.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Book of the generation of Jesus Christ, Son of David, Son of Abraham.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/1.htm">English Revised Version</a></span><br />The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/1.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/1.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />The Genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/1.htm">World English Bible</a></span><br />The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> A roll of the birth of Jesus Christ, son of David, son of Abraham.<p><span class="versiontext"><a href="http://bybel.org/pwl/matthew/1.htm">Mattheus 1:1 Afrikaans PWL</a><br></span><span class="afr">Die boekrol van die geslagsregister van Yeshua, Die Gesalfde Een, Seun van Dawid, Seun van Avraham:</span><p><span class="versiontext"><a href="/alb/matthew/1.htm">Mateu 1:1 Albanian</a><br></span><span class="alb">Libri i gjenealogjisë së Jezu Krishtit, birit të Davidit, birit të Abrahamit.</span><p><span class="versiontext"><a href="/arb/matthew/1.htm">ﻣﺘﻰ 1:1 Arabic: Smith & Van Dyke</a><br></span><span class="arb">كتاب ميلاد يسوع المسيح ابن داود ابن ابراهيم.</span><p><span class="versiontext"><a href="/arm/matthew/1.htm">ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 1:1 Armenian (Western): NT</a><br></span><span class="arm">Յիսուս Քրիստոսի՝ Դաւիթի որդիին, Աբրահամի որդիին ծնունդի գիրքը:</span><p><span class="versiontext"><a href="/bas/matthew/1.htm">Euangelioa S. Mattheuen araura. 1:1 Basque (Navarro-Labourdin): NT</a><br></span><span class="bas">IESVS CHRIST Dauid-en semearen, Abrahamen semearen generationeco Liburuä. </span><p><span class="versiontext"><a href="http://bairisch.bibeltext.com/matthew/1.htm">Dyr Mathäus 1:1 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Dös ist dyr Stammbaaum von n Iesenn Kristn, yn n Dafetn- und Abryhamssun:</span><p><span class="versiontext"><a href="/bul/matthew/1.htm">Матей 1:1 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Родословието на Исуса Христа, син на Давида, син на Авраама.</span><p><span class="versiontext"><a href="http://csbt.holybible.com.cn/matthew/1.htm">中文標準譯本 (CSB Traditional)</a><br></span><span class="chi">耶穌基督——大衛的後裔、亞伯拉罕的後代——他的家譜:</span><p><span class="versiontext"><a href="http://csbs.holybible.com.cn/matthew/1.htm">中文标准译本 (CSB Simplified)</a></span><br><span class="chi">耶稣基督——大卫的后裔、亚伯拉罕的后代——他的家谱:</span><p><span class="versiontext"><a href="http://cuvmpt.holybible.com.cn/matthew/1.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">亞伯拉罕的後裔、大衛的子孫耶穌基督的家譜:</span><p><span class="versiontext"><a href="http://cuvmps.holybible.com.cn/matthew/1.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">亚伯拉罕的后裔、大卫的子孙耶稣基督的家谱:</span><p><span class="versiontext"><a href="http://cu.holybible.com.cn/matthew/1.htm">馬 太 福 音 1:1 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">亞 伯 拉 罕 的 後 裔 , 大 衛 的 子 孫 ( 後 裔 子 孫 原 文 都 作 兒 子 下 同 ) , 耶 穌 基 督 的 家 譜 :</span><p><span class="versiontext"><a href="http://cus.holybible.com.cn/matthew/1.htm">馬 太 福 音 1:1 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">亚 伯 拉 罕 的 後 裔 , 大 卫 的 子 孙 ( 後 裔 子 孙 原 文 都 作 儿 子 下 同 ) , 耶 稣 基 督 的 家 谱 :</span><p><span class="versiontext"><a href="/cro/matthew/1.htm">Evanðelje po Mateju 1:1 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro"> Rodoslovlje Isusa Krista, sina Davidova, sina Abrahamova.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bkr/matthew/1.htm">Matouš 1:1 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Kniha (o) rodu Ježíše Krista syna Davidova, syna Abrahamova.</span><p><span class="versiontext"><a href="http://da.bibelsite.com/dan/matthew/1.htm">Matthæus 1:1 Danish</a><br></span><span class="dan">Jesu Kristi Davids Søns, Abrahams Søns, Slægtebog.</span><p><span class="versiontext"><a href="/svg/matthew/1.htm">Mattheüs 1:1 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Het boek des geslachts van JEZUS CHRISTUS, den Zoon van David, den zoon van Abraham.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><span class="versiontext"><a href="/nestle/matthew/1.htm">Nestle Greek New Testament 1904</a><br></span><span class="greek">Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ υἱοῦ Δαυεὶδ υἱοῦ Ἀβραάμ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/matthew/1.htm">Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">ΒΙΒΛΟΣ γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ υἱοῦ Δαυεὶδ υἱοῦ Ἀβραάμ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/matthew/1.htm">Westcott and Hort / [NA27 variants]</a><br></span><span class="greek">ΒΙΒΛΟΣ γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ υἱοῦ Δαυεὶδ / Δαυὶδ υἱοῦ Ἀβραάμ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/matthew/1.htm">RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ χριστοῦ, υἱοῦ Δαυίδ, υἱοῦ Ἀβραάμ. </span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/matthew/1.htm">Greek Orthodox Church 1904</a><br></span><span class="greek">Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ, υἱοῦ Δαυῒδ, υἱοῦ Ἀβραάμ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/matthew/1.htm">Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ υἱοῦ Δαυεὶδ υἱοῦ Ἀβραάμ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/matthew/1.htm">Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ, υἱοῦ Δαβὶδ, υἱοῦ Ἀβραάμ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/matthew/1.htm">Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ, υἱοῦ Δαβίδ, υἱοῦ Ἀβραάμ</span><p><span class="versiontext"><a href="/wh/matthew/1.htm">Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics</a><br></span><span class="greek">βιβλος γενεσεως ιησου χριστου υιου δαυιδ υιου αβρααμ</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/matthew/1.htm">Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics</a><br></span><span class="greek">βιβλος γενεσεως ιησου χριστου υιου δαυειδ υιου αβρααμ</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr50/matthew/1.htm">Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">βιβλος γενεσεως ιησου χριστου υιου δαβιδ υιου αβρααμ </span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/matthew/1.htm">Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics</a><br></span><span class="greek">Βιβλος γενεσεως Ιησου Χριστου, υιου Δαβιδ, υιου Αβρααμ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz00/matthew/1.htm">Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics</a><br></span><span class="greek">βιβλος γενεσεως ιησου χριστου υιου δαυιδ υιου αβρααμ</span><p><span class="versiontext"><a href="/whna/matthew/1.htm">Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics</a><br></span><span class="greek">βιβλος γενεσεως ιησου χριστου υιου δαυιδ υιου αβρααμ</span><p><span class="versiontext"><a href="/nestle/matthew/1.htm">Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated</a><br></span><span class="greektranslit">Biblos geneseōs Iēsou Christou huiou Daueid huiou Abraam.<p>Biblos geneseos Iesou Christou huiou Daueid huiou Abraam.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/matthew/1.htm">Westcott and Hort 1881 - Transliterated</a><br></span><span class="greektranslit">BIBLOS geneseōs Iēsou Christou huiou Daueid huiou Abraam.<p>BIBLOS geneseos Iesou Christou huiou Daueid huiou Abraam.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8t/matthew/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated</a><br></span><span class="greektrans">biblos geneseōs iēsou christou uiou daueid uiou abraam<p>biblos geneseOs iEsou christou uiou daueid uiou abraam</span><p><span class="versiontext"><a href="/byzt/matthew/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:1 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated</a><br></span><span class="greektrans">biblos geneseōs iēsou christou uiou dauid uiou abraam<p>biblos geneseOs iEsou christou uiou dauid uiou abraam</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr50t/matthew/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:1 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated</a><br></span><span class="greektrans">biblos geneseōs iēsou christou uiou dabid uiou abraam <p>biblos geneseOs iEsou christou uiou dabid uiou abraam </span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94t/matthew/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:1 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated</a><br></span><span class="greektrans">biblos geneseōs iēsou christou uiou dabid uiou abraam<p>biblos geneseOs iEsou christou uiou dabid uiou abraam</span><p><span class="versiontext"><a href="/wht/matthew/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:1 Westcott/Hort - Transliterated</a><br></span><span class="greektrans">biblos geneseōs iēsou christou uiou dauid uiou abraam<p>biblos geneseOs iEsou christou uiou dauid uiou abraam</span><p><span class="versiontext"><a href="/ubs4t/matthew/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:1 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated</a><br></span><span class="greektrans">biblos geneseōs iēsou christou uiou dauid uiou abraam<p>biblos geneseOs iEsou christou uiou dauid uiou abraam</span> <p><span class="versiontext"><a href="/hun/matthew/1.htm">Máté 1:1 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Jézus Krisztusnak, Dávid fiának, Ábrahám fiának nemzetségérõl való könyv.</span><p><span class="versiontext"><a href="/esp/matthew/1.htm">La evangelio laŭ Mateo 1:1 Esperanto</a><br></span><span class="esp">La genealogia registro de Jesuo Kristo, filo de David, filo de Abraham.</span><p><span class="versiontext"><a href="/fin/matthew/1.htm">Evankeliumi Matteuksen mukaan 1:1 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Jesuksen Kristuksen syntymäkirja, Davidin pojan, Abrahamin pojan.</span><p><span class="versiontext"><a href="http://dar.saintebible.com/matthew/1.htm">Matthieu 1:1 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Livre de la genealogie de Jesus Christ, fils de David, fils d'Abraham:</span><p><span class="versiontext"><a href="http://lsg.saintebible.com/matthew/1.htm">Matthieu 1:1 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Généalogie de Jésus-Christ, fils de David, fils d'Abraham.</span><p><span class="versiontext"><a href="http://mar.saintebible.com/matthew/1.htm">Matthieu 1:1 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Le Livre de la Généalogie de Jésus-Christ, fils de David, fils d'Abraham.</span><p><span class="versiontext"><a href="http:///l45.bibeltext.com/matthew/1.htm">Matthaeus 1:1 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Dies ist das Buch von der Geburt Jesu Christi, der da ist ein Sohn Davids, des Sohnes Abrahams.</span><p><span class="versiontext"><a href="http:///l12.bibeltext.com/matthew/1.htm">Matthaeus 1:1 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Dies ist das Buch von der Geburt Jesu Christi, der da ist ein Sohn Davids, des Sohnes Abrahams.</span><p><span class="versiontext"><a href="http://text.bibeltext.com/matthew/1.htm">Matthaeus 1:1 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Stammbaum Jesus Christus', des Sohnes Davids, des Sohnes Abrahams:</span><p><span class="versiontext"><a href="/rb/matthew/1.htm">Matteo 1:1 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Genealogia di Gesù Cristo figliuolo di Davide, figliuolo d’Abramo.</span><p><span class="versiontext"><a href="/gio/matthew/1.htm">Matteo 1:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">LIBRO della generazione di Gesù Cristo, figliuolo di Davide, figliuolo di Abrahamo.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tl/matthew/1.htm">MATIUS 1:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Bahwa inilah silsilah Yesus Kristus, yaitu anak Daud, anak Ibrahim.</span><p><span class="versiontext"><a href="/kab/matthew/1.htm">Matthew 1:1 Kabyle: NT</a><br></span><span class="kab">A ten-an izuṛan n Ɛisa Lmasiḥ yellan si dderya n Sidna Dawed akk-d Sidna Ibṛahim : </span><p><span class="versiontext"><a href="/kor/matthew/1.htm">마태복음 1:1 Korean</a><br></span><span class="kor">아브라함과 다윗의 자손 예수 그리스도의 세계라</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/matthew/1.htm">Matthaeus 1:1 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Liber generationis Jesu Christi filii David, filii Abraham.</span><p><span class="versiontext"><a href="/lat/matthew/1.htm">Sv. Matejs 1:1 Latvian New Testament</a><br></span><span class="lat">Jēzus Kristus, Dāvida dēla, Ābrahama dēla, cilts grāmata.</span><p><span class="versiontext"><a href="/lit/matthew/1.htm">Evangelija pagal Matà 1:1 Lithuanian</a><br></span><span class="lit">Jėzaus Kristaus, Dovydo Sūnaus, Abraomo Sūnaus, kilmės knyga.</span><p><span class="versiontext"><a href="/mao/matthew/1.htm">Matthew 1:1 Maori</a><br></span><span class="mao">Ko te pukapuka o te whakapapa o Ihu Karaiti, tama a Rawiri, tama a Aperahama.</span><p><span class="versiontext"><a href="http://no.bibelsite.com/nor/matthew/1.htm">Matteus 1:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Jesu Kristi, Davids sønns, Abrahams sønns ættetavle: </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="http://lbla.bibliaparalela.com/matthew/1.htm">Mateo 1:1 Spanish: La Biblia de las Américas</a><br></span><span class="spa">Libro de la genealogía de Jesucristo, hijo de David, hijo de Abraham.</span><p><span class="versiontext"><a href="http://nblh.bibliaparalela.com/matthew/1.htm">Mateo 1:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos</a><br></span><span class="spa">Libro de la genealogía (los antepasados) de Jesucristo (Jesús el Mesías), hijo (descendiente) de David, hijo (descendiente) de Abraham.</span><p><span class="versiontext"><a href="http://rvg.bibliaparalela.com/matthew/1.htm">Mateo 1:1 Spanish: Reina Valera Gómez</a><br></span><span class="spa">El libro de la generación de Jesucristo, hijo de David, hijo de Abraham.</span><p><span class="versiontext"><a href="http://rv.bibliaparalela.com/matthew/1.htm">Mateo 1:1 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">LIBRO de la generación de Jesucristo, hijo de David, hijo de Abraham.</span><p><span class="versiontext"><a href="http://se.bibliaparalela.com/matthew/1.htm">Mateo 1:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Libro de la generación de Jesús, <I>el</I> Cristo, hijo de David, hijo de Abraham. </span><p><span class="versiontext"><a href="http://bibliaportugues.com/kja/matthew/1.htm">Mateus 1:1 Bíblia King James Atualizada Português</a><br></span><span class="por">Livro da genealogia de Jesus Cristo, Filho de Davi, Filho de Abraão: </span><p><span class="versiontext"><a href="http://bibliaportugues.com/jfa/matthew/1.htm">Mateus 1:1 Portugese Bible</a><br></span><span class="por">Livro da genealogia de Jesus Cristo, filho de Davi, filho de Abraão. </span><p><span class="versiontext"><a href="/rom/matthew/1.htm">Matei 1:1 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Cartea neamului lui Isus Hristos, fiul lui David, fiul lui Avraam.</span><p><span class="versiontext"><a href="/st/matthew/1.htm">От Матфея 1:1 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова.</span><p><span class="versiontext"><a href="/koi8/matthew/1.htm">От Матфея 1:1 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова.</span><p><span class="versiontext"><a href="/shu/matthew/1.htm">Matthew 1:1 Shuar New Testament</a><br></span><span class="shu">Jesukrφstu Weatrφ ju ainiawai. Tura Ashφ nankaamas ti uunt weat Tawitcha Apraßmsha ainiawai.</span><p><span class="versiontext"><a href="http://sv.bibelsite.com/swe/matthew/1.htm">Matteus 1:1 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Detta är Jesu Kristi, Davids sons, Abrahams sons, släkttavla.</span><p><span class="versiontext"><a href="/swa/matthew/1.htm">Matayo 1:1 Swahili NT</a><br></span><span class="swa">Yesu Kristo alikuwa mzawa wa Daudi, mzawa wa Abrahamu. Hii ndiyo orodha ya ukoo wake:</span><p><span class="versiontext"><a href="/adb/matthew/1.htm">Mateo 1:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Ang aklat ng lahi ni Jesucristo, na anak ni David, na anak ni Abraham. </span><p><span class="versiontext"><a href="/ttq/matthew/1.htm">Ǝlinjil wa n Matta 1:1 Tawallamat Tamajaq NT</a><br></span><span class="ttq">Ǝntanay da esmawan n aljadan ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix, ahaya n ǝnnǝbi Dawǝd, d ǝnnǝbi Ibrahim:</span><p><span class="versiontext"><a href="/tha/matthew/1.htm">มัทธิว 1:1 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">หนังสือลำดับพงศ์พันธุ์ของพระเยซูคริสต์ ผู้เป็นเชื้อสายของดาวิด ผู้สืบตระกูลเนื่องมาจากอับราฮัม</span><p><span class="versiontext"><a href="/tur/matthew/1.htm">Matta 1:1 Turkish</a><br></span><span class="tur">İbrahim oğlu, Davut oğlu İsa Mesihin soy kaydı şöyledir: İbrahim İshakın babasıydı, İshak Yakupun babasıydı, Yakup Yahuda ve kardeşlerinin babasıydı,</span><p><span class="versiontext"><a href="/ukr/matthew/1.htm">Матей 1:1 Ukrainian: NT</a><br></span><span class="ukr">Книга родоводу Ісуса Христа, сина Давидового, сина Авраамового.</span><p><span class="versiontext"><a href="/uma/matthew/1.htm">Matthew 1:1 Uma New Testament</a><br></span><span class="uma">Toi-mi pomeduncu-duncu to mpomuli-ki Yesus Kristus. Yesus muli Magau' Daud, muli Abraham.</span><p><span class="versiontext"><a href="/vie/matthew/1.htm">Ma-thi-ô 1:1 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Gia phổ Ðức Chúa Jêsus Christ, con cháu Ða-vít và con cháu Áp-ra-ham.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../malachi/4-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Malachi 4:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Malachi 4:6" /></a></div><div id="right"><a href="../matthew/1-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 1:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 1:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- Multilingual Bible 200 x 200 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="6578075132"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>