CINXE.COM
Isaiah 40:9 Go up on a high mountain, O Zion, herald of good news. Raise your voice loudly, O Jerusalem, herald of good news. Lift it up, do not be afraid! Say to the cities of Judah, "Here is your God!"
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 40:9 Go up on a high mountain, O Zion, herald of good news. Raise your voice loudly, O Jerusalem, herald of good news. Lift it up, do not be afraid! Say to the cities of Judah, "Here is your God!"</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/40-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/18/23_Isa_40_09.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 40:9 - Here is Your God!" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Go up on a high mountain, O Zion, herald of good news. Raise your voice loudly, O Jerusalem, herald of good news. Lift it up, do not be afraid! Say to the cities of Judah, Here is your God!" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/40-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/40-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/40.htm">Chapter 40</a> > Verse 9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad9.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/40-8.htm" title="Isaiah 40:8">◄</a> Isaiah 40:9 <a href="/isaiah/40-10.htm" title="Isaiah 40:10">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/40.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/40.htm">New International Version</a></span><br />You who bring good news to Zion, go up on a high mountain. You who bring good news to Jerusalem, lift up your voice with a shout, lift it up, do not be afraid; say to the towns of Judah, “Here is your God!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/40.htm">New Living Translation</a></span><br />O Zion, messenger of good news, shout from the mountaintops! Shout it louder, O Jerusalem. Shout, and do not be afraid. Tell the towns of Judah, “Your God is coming!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/40.htm">English Standard Version</a></span><br />Go on up to a high mountain, O Zion, herald of good news; lift up your voice with strength, O Jerusalem, herald of good news; lift it up, fear not; say to the cities of Judah, “Behold your God!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/40.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Go up on a high mountain, O Zion, herald of good news. Raise your voice loudly, O Jerusalem, herald of good news. Lift it up, do not be afraid! Say to the cities of Judah, “Here is your God!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/40.htm">King James Bible</a></span><br />O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift <i>it</i> up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/40.htm">New King James Version</a></span><br />O Zion, You who bring good tidings, Get up into the high mountain; O Jerusalem, You who bring good tidings, Lift up your voice with strength, Lift <i>it</i> up, be not afraid; Say to the cities of Judah, “Behold your God!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/40.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Go up on a high mountain, Zion, messenger of good news, Raise your voice forcefully, Jerusalem, messenger of good news; Raise <i>it</i> up, do not fear. Say to the cities of Judah, “Here is your God!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/40.htm">NASB 1995</a></span><br />Get yourself up on a high mountain, O Zion, bearer of good news, Lift up your voice mightily, O Jerusalem, bearer of good news; Lift it up, do not fear. Say to the cities of Judah, “Here is your God!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/40.htm">NASB 1977 </a></span><br />Get yourself up on a high mountain, O Zion, bearer of good news, Lift up your voice mightily, O Jerusalem, bearer of good news; Lift <i>it</i> up, do not fear. Say to the cities of Judah, “Here is your God!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/40.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Get yourself up on a high mountain, O Zion, bearer of good news, Raise up your voice powerfully, O Jerusalem, bearer of good news; Raise <i>it</i> up, do not fear. Say to the cities of Judah, “Behold your God!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/40.htm">Amplified Bible</a></span><br />O Zion, herald of good news, Get up on a high mountain. O Jerusalem, herald of good news, Lift up your voice with strength, Lift it up, do not fear; Say to the cities of Judah, “Here is your God!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/40.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Zion, herald of good news, go up on a high mountain. Jerusalem, herald of good news, raise your voice loudly. Raise it, do not be afraid! Say to the cities of Judah, “Here is your God! ”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/40.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Zion, herald of good news, go up on a high mountain. Jerusalem, herald of good news, raise your voice loudly. Raise it, do not be afraid! Say to the cities of Judah,” Here is your God!” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/40.htm">American Standard Version</a></span><br />O thou that tellest good tidings to Zion, get thee up on a high mountain; O thou that tellest good tidings to Jerusalem, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold, your God!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/40.htm">Contemporary English Version</a></span><br />There is good news for the city of Zion. Shout it as loud as you can from the highest mountain. Don't be afraid to shout to the towns of Judah: "Your God is here!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/40.htm">English Revised Version</a></span><br />O thou that tellest good tidings to Zion, get thee up into the high mountain: O thou that tellest good tidings to Jerusalem, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold, your God!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/40.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Go up a high mountain, Zion. Tell the good news! Call out with a loud voice, Jerusalem. Tell the good news! Raise your voice without fear. Tell the cities of Judah: "Here is your God!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/40.htm">Good News Translation</a></span><br />Jerusalem, go up on a high mountain and proclaim the good news! Call out with a loud voice, Zion; announce the good news! Speak out and do not be afraid. Tell the towns of Judah that their God is coming! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/40.htm">International Standard Version</a></span><br />"Climb up a high mountain, you messenger of good news to Zion! Lift up your voice with strength, you messenger to Jerusalem! Lift it up! Don't be afraid! Say to the towns of Judah, 'Here is your God!'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/40.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Go up on a high mountain, O Zion, herald of good news. Raise your voice loudly, O Jerusalem, herald of good news. Lift it up, do not be afraid! Say to the cities of Judah, ?Here is your God!?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/40.htm">NET Bible</a></span><br />Go up on a high mountain, O herald Zion! Shout out loudly, O herald Jerusalem! Shout, don't be afraid! Say to the towns of Judah, "Here is your God!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/40.htm">New Heart English Bible</a></span><br />You who tell good news to Zion, go up on a high mountain. You who tell good news to Jerusalem, lift up your voice with strength. Lift it up. Do not be afraid. Say to the cities of Judah, "Look, your God."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/40.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />O Zion, that bringest good tidings, go up upon the high mountain: O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say to the cities of Judah, Behold your God!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/40.htm">World English Bible</a></span><br />You who tell good news to Zion, go up on a high mountain. You who tell good news to Jerusalem, lift up your voice with strength! Lift it up! Don’t be afraid! Say to the cities of Judah, “Behold, your God!” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/40.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Get up on a high mountain, O Zion, "" Proclaiming tidings, "" Lift up your voice with power, O Jerusalem, proclaiming tidings, "" Lift up, do not fear, say to cities of Judah, “Behold, your God.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/40.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> On a high mountain get thee up, O Zion, Proclaiming tidings, Lift up with power thy voice, O Jerusalem, proclaiming tidings, Lift up, fear not, say to cities of Judah, 'Lo, your God.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/40.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Upon the high mountain come up for thee, O Zion: announcing the good news, lift up thy voice with strength, O Jerusalem; announcing the good news, lift up, thou shalt not be afraid; say to the cities, Behold your God!<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/40.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Get thee up upon a high mountain, thou that bringest good tidings to Sion: lift up thy voice with strength, thou that bringest good tidings to Jerusalem: lift it up, fear not. Say to the cities of Juda: Behold your God: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/40.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />You who evangelize Zion, climb a high mountain! You who evangelize Jerusalem, lift up your voice with strength! Lift it up! Do not be afraid! Say to the cities of Judah: “Behold, your God!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/40.htm">New American Bible</a></span><br />Go up onto a high mountain, Zion, herald of good news! Cry out at the top of your voice, Jerusalem, herald of good news! Cry out, do not fear! Say to the cities of Judah: Here is your God! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/40.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Get you up to a high mountain, O Zion, herald of good tidings; lift up your voice with strength, O Jerusalem, herald of good tidings, lift it up, do not fear; say to the cities of Judah, “Here is your God!”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/40.htm">Lamsa Bible</a></span><br />O Zion, that brings good tidings, get you up upon the high mountain; O Jerusalem, that brings good tidings, lift up your voice with strength; lift it up, be not afraid; say to the cities of Judah, Behold your God!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/40.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Go up on a high mountain for yourself, Oh Zion! Preaching good news, lift up your voice in power, oh Jerusalem! Preaching good news, lift up and you shall not fear! Say to the cities of Judea, ‘Behold your God!’”<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/40.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />O thou that tellest good tidings to Zion, Get thee up into the high mountain; O thou that tellest good tidings to Jerusalem, Lift up thy voice with strength; Lift it up, be not afraid; Say unto the cities of Judah: 'Behold your God!'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/40.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />O thou that bringest glad tidings to Zion, go up on the high mountain; lift up thy voice with strength, thou that bringest glad tidings to Jerusalem; lift it up, fear not; say unto the cities of Juda, Behold your God!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/40-9.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=8521" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/40.htm">Here is Your God!</a></span><br> <span class="reftext">9</span><span class="highl"><a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: ‘ă·lî- (V-Qal-Imp-fs) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">Go up</a> <a href="/hebrew/lāḵ (Prep:: 2fs) -- "></a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">on</a> <a href="/hebrew/1364.htm" title="1364: gā·ḇō·ha (Adj-ms) -- High, exalted. Or gabowahh; from gabahh; elevated, powerful, arrogant.">a high</a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="2022: har- (N-ms) -- Mountain, hill, hill country. A shortened form of harar; a mountain or range of hills.">mountain,</a> <a href="/hebrew/6726.htm" title="6726: ṣî·yō·wn (N-proper-fs) -- A mountain in Jer., also a name for Jer. The same as tsiyuwn; Tsijon, a mountain of Jerusalem.">O Zion,</a> <a href="/hebrew/1319.htm" title="1319: mə·ḇaś·śe·reṯ (V-Piel-Prtcpl-fsc) -- To bear tidings. A primitive root; properly, to be fresh, i.e. Full (figuratively) cheerful); to announce.">herald of good news.</a> <a href="/hebrew/7311.htm" title="7311: hā·rî·mî (V-Hifil-Imp-fs) -- To be high or exalted, rise. A primitive root; to be high actively, to rise or raise.">Raise</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963: qō·w·lêḵ (N-msc:: 2fs) -- Sound, voice. Or qol; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.">your voice loudly,</a> <a href="/hebrew/3581.htm" title="3581: ḇak·kō·aḥ (Prep-b, Art:: N-ms) -- Or kowach; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally or figuratively; also a large lizard."></a> <a href="/hebrew/3389.htm" title="3389: yə·rū·šā·lim (N-proper-fs) -- Probably foundation of peace, capital city of all Isr. ">O Jerusalem,</a> <a href="/hebrew/1319.htm" title="1319: mə·ḇaś·śe·reṯ (V-Piel-Prtcpl-fsc) -- To bear tidings. A primitive root; properly, to be fresh, i.e. Full (figuratively) cheerful); to announce.">herald of good news.</a> <a href="/hebrew/7311.htm" title="7311: hā·rî·mî (V-Hifil-Imp-fs) -- To be high or exalted, rise. A primitive root; to be high actively, to rise or raise.">Lift it up,</a> <a href="/hebrew/408.htm" title="408: ’al- (Adv) -- Not (a subjective neg.). A negative particle; not; once as a noun, nothing.">do not</a> <a href="/hebrew/3372.htm" title="3372: tî·rā·’î (V-Qal-Imperf-2fs) -- To fear, to revere, caus, to frighten. A primitive root; to fear; morally, to revere; caus. To frighten.">be afraid!</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ’im·rî (V-Qal-Imp-fs) -- To utter, say. A primitive root; to say.">Say</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: lə·‘ā·rê (Prep-l:: N-fpc) -- Excitement. Or par; or ayar; from uwr a city in the widest sense.">to the cities</a> <a href="/hebrew/3063.htm" title="3063: yə·hū·ḏāh (N-proper-ms) -- From yadah; celebrated; Jehudah, the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory.">of Judah,</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: hin·nêh (Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!">“Here</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hê·ḵem (N-mpc:: 2mp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">is your God!”</a> </span><span class="reftext">10</span>Behold, the Lord GOD comes with might, and His arm establishes His rule. His reward is with Him, and His recompense accompanies Him.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/52-7.htm">Isaiah 52:7</a></span><br />How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, “Your God reigns!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nahum/1-15.htm">Nahum 1:15</a></span><br />Look to the mountains—the feet of one who brings good news, who proclaims peace! Celebrate your feasts, O Judah; fulfill your vows. For the wicked will never again march through you; they will be utterly cut off.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/10-15.htm">Romans 10:15</a></span><br />And how can they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/9-9.htm">Zechariah 9:9</a></span><br />Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/21-5.htm">Matthew 21:5</a></span><br />“Say to the Daughter of Zion, ‘See, your King comes to you, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/2-10.htm">Luke 2:10-11</a></span><br />But the angel said to them, “Do not be afraid! For behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people: / Today in the city of David a Savior has been born to you. He is Christ the Lord!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-12.htm">John 12:12-15</a></span><br />The next day the great crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem. / They took palm branches and went out to meet Him, shouting: “Hosanna!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Blessed is the King of Israel!” / Finding a young donkey, Jesus sat on it, as it is written: ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/96-2.htm">Psalm 96:2-3</a></span><br />Sing to the LORD, bless His name; proclaim His salvation day after day. / Declare His glory among the nations, His wonders among all peoples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/68-11.htm">Psalm 68:11</a></span><br />The Lord gives the command; a great company of women proclaim it:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/1-1.htm">Mark 1:1-3</a></span><br />This is the beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God. / As it is written in Isaiah the prophet: “Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way.” / “A voice of one calling in the wilderness, ‘Prepare the way for the Lord, make straight paths for Him.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/4-18.htm">Luke 4:18-19</a></span><br />“The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed, / to proclaim the year of the Lord’s favor.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/13-32.htm">Acts 13:32-33</a></span><br />And now we proclaim to you the good news: What God promised our fathers / He has fulfilled for us, their children, by raising up Jesus. As it is written in the second Psalm: ‘You are My Son; today I have become Your Father.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-25.htm">1 Peter 1:25</a></span><br />but the word of the Lord stands forever.” And this is the word that was proclaimed to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/14-6.htm">Revelation 14:6-7</a></span><br />Then I saw another angel flying overhead, with the eternal gospel to proclaim to those who dwell on the earth—to every nation and tribe and tongue and people. / And he said in a loud voice, “Fear God and give Him glory, because the hour of His judgment has come. Worship the One who made the heavens and the earth and the sea and the springs of waters.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/62-11.htm">Isaiah 62:11</a></span><br />Behold, the LORD has proclaimed to the ends of the earth, “Say to Daughter Zion: See, your Savior comes! Look, His reward is with Him, and His recompense goes before Him.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">O Zion, that bring good tidings, get you up into the high mountain; O Jerusalem, that bring good tidings, lift up your voice with strength; lift it up, be not afraid; say to the cities of Judah, Behold your God!</p><p class="hdg">O Zion, that bringest good tidings.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/41-27.htm">Isaiah 41:27</a></b></br> The first <i>shall say</i> to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/52-7.htm">Isaiah 52:7</a></b></br> How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezra/1-1.htm">Ezra 1:1,2</a></b></br> Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and <i>put it</i> also in writing, saying, … </p><p class="hdg">get</p><p class="tskverse"><b><a href="/judges/9-7.htm">Judges 9:7</a></b></br> And when they told <i>it</i> to Jotham, he went and stood in the top of mount Gerizim, and lifted up his voice, and cried, and said unto them, Hearken unto me, ye men of Shechem, that God may hearken unto you.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/26-13.htm">1 Samuel 26:13,14</a></b></br> Then David went over to the other side, and stood on the top of an hill afar off; a great space <i>being</i> between them: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/2_chronicles/13-4.htm">2 Chronicles 13:4</a></b></br> And Abijah stood up upon mount Zemaraim, which <i>is</i> in mount Ephraim, and said, Hear me, thou Jeroboam, and all Israel;</p><p class="hdg">lift up</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/52-8.htm">Isaiah 52:8</a></b></br> Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/58-4.htm">Isaiah 58:4</a></b></br> Behold, ye fast for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness: ye shall not fast as <i>ye do this</i> day, to make your voice to be heard on high.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/22-20.htm">Jeremiah 22:20</a></b></br> Go up to Lebanon, and cry; and lift up thy voice in Bashan, and cry from the passages: for all thy lovers are destroyed.</p><p class="hdg">be not</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/35-3.htm">Isaiah 35:3,4</a></b></br> Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees… </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/51-7.htm">Isaiah 51:7,12</a></b></br> Hearken unto me, ye that know righteousness, the people in whose heart <i>is</i> my law; fear ye not the reproach of men, neither be ye afraid of their revilings… </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/4-13.htm">Acts 4:13,29</a></b></br> Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus… </p><p class="hdg">behold</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/12-2.htm">Isaiah 12:2</a></b></br> Behold, God <i>is</i> my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH <i>is</i> my strength and <i>my</i> song; he also is become my salvation.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/25-9.htm">Isaiah 25:9</a></b></br> And it shall be said in that day, Lo, this <i>is</i> our God; we have waited for him, and he will save us: this <i>is</i> the LORD; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_timothy/3-16.htm">1 Timothy 3:16</a></b></br> And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/37-6.htm">Afraid</a> <a href="/isaiah/37-26.htm">Cities</a> <a href="/isaiah/35-4.htm">Fear</a> <a href="/isaiah/39-8.htm">Good</a> <a href="/isaiah/37-23.htm">High</a> <a href="/isaiah/40-2.htm">Jerusalem</a> <a href="/isaiah/38-9.htm">Judah</a> <a href="/isaiah/37-4.htm">Lift</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Mightily</a> <a href="/isaiah/40-4.htm">Mountain</a> <a href="/isaiah/39-1.htm">News</a> <a href="/isaiah/37-27.htm">Strength</a> <a href="/psalms/56-8.htm">Tellest</a> <a href="/isaiah/37-7.htm">Tidings</a> <a href="/isaiah/40-6.htm">Voice</a> <a href="/isaiah/37-32.htm">Zion</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/41-5.htm">Afraid</a> <a href="/isaiah/42-11.htm">Cities</a> <a href="/isaiah/41-5.htm">Fear</a> <a href="/isaiah/41-6.htm">Good</a> <a href="/isaiah/40-26.htm">High</a> <a href="/isaiah/41-27.htm">Jerusalem</a> <a href="/isaiah/44-26.htm">Judah</a> <a href="/isaiah/40-26.htm">Lift</a> <a href="/jeremiah/25-30.htm">Mightily</a> <a href="/isaiah/56-7.htm">Mountain</a> <a href="/isaiah/40-21.htm">News</a> <a href="/isaiah/40-10.htm">Strength</a> <a href="/psalms/56-8.htm">Tellest</a> <a href="/isaiah/41-27.htm">Tidings</a> <a href="/isaiah/42-2.htm">Voice</a> <a href="/isaiah/41-27.htm">Zion</a><div class="vheading2">Isaiah 40</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/40-1.htm">The promulgation of the Gospel</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/40-3.htm">The preaching of John Baptist foretold</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/40-9.htm">The preaching of the apostles foretold</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/40-12.htm">The prophet, by the omnipotence of God</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/40-18.htm">And his incomparableness</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/40-26.htm">Comforts the people.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/40.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/isaiah/40.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Go up on a high mountain, O Zion, herald of good news.</b><br>In ancient times, mountains were often seen as places of divine revelation and encounter. The command to go up on a high mountain signifies the importance and urgency of the message being delivered. Zion, representing the city of Jerusalem, is called to proclaim the good news, which in this context refers to the coming of God's salvation and deliverance. This echoes the role of Jerusalem as a spiritual center and a place from which God's word is to be proclaimed to the nations.<p><b>Raise your voice loudly, O Jerusalem, herald of good news.</b><br>Jerusalem is instructed to raise its voice without hesitation, emphasizing the importance of the message. The repetition of "herald of good news" underscores the joyous nature of the proclamation. This call to loudly proclaim the message reflects the prophetic tradition of boldly declaring God's word, as seen in the ministries of prophets like Isaiah and Jeremiah. The good news here foreshadows the New Testament gospel, where the message of salvation through Jesus Christ is to be proclaimed to all.<p><b>Lift it up, do not be afraid!</b><br>The encouragement to lift up the voice without fear suggests that there may be opposition or reluctance in delivering the message. This assurance is a common biblical theme, where God often tells His messengers not to fear, as seen in the callings of Moses, Joshua, and the prophets. The command to be fearless in proclamation is also mirrored in the New Testament, where the apostles are encouraged to speak boldly despite persecution.<p><b>Say to the cities of Judah, “Here is your God!”</b><br>The declaration "Here is your God!" is a powerful statement of God's presence and intervention. It signifies the fulfillment of God's promises to His people and His active role in their redemption. This phrase can be seen as a precursor to the incarnation of Christ, where God physically dwells among His people. The cities of Judah, representing the broader community of God's people, are to recognize and respond to God's revealed presence. This message of divine presence and salvation is central to both the Old and New Testaments, culminating in the person and work of Jesus Christ.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/z/zion.htm">Zion</a></b><br>Often used to refer to Jerusalem, Zion is a symbol of God's chosen people and His dwelling place. It represents the spiritual center of Israel.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The capital city of Israel, Jerusalem is central to Jewish identity and worship. It is the location of the Temple and a focal point for God's promises.<br><br>3. <b><a href="/topical/c/cities_of_judah.htm">Cities of Judah</a></b><br>These are the towns and regions within the southern kingdom of Judah, which was distinct from the northern kingdom of Israel after the division of the united monarchy.<br><br>4. <b><a href="/topical/h/herald_of_good_news.htm">Herald of Good News</a></b><br>This refers to the messenger tasked with proclaiming the message of God's presence and salvation. In the context of Isaiah, it is a call to proclaim the coming of God’s kingdom.<br><br>5. <b><a href="/topical/g/god's_presence.htm">God's Presence</a></b><br>The event of God revealing Himself to His people, bringing comfort and assurance of His sovereignty and salvation.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/p/proclaim_boldly.htm">Proclaim Boldly</a></b><br>Just as Zion and Jerusalem are called to lift their voices without fear, Christians today are encouraged to share the Gospel with confidence and courage.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_presence_is_good_news.htm">God's Presence is Good News</a></b><br>The message that "Here is your God!" is central to the Christian faith. It reminds us that God's presence brings hope, comfort, and salvation.<br><br><b><a href="/topical/r/role_of_the_messenger.htm">Role of the Messenger</a></b><br>Believers are called to be heralds of good news, sharing the message of Christ's love and redemption with those around them.<br><br><b><a href="/topical/o/overcoming_fear.htm">Overcoming Fear</a></b><br>The command to "do not be afraid" is a reminder that God empowers us to overcome fear when sharing our faith.<br><br><b><a href="/topical/c/community_and_witness.htm">Community and Witness</a></b><br>The call to proclaim to the "cities of Judah" highlights the importance of community in witnessing and spreading the Gospel.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_40.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 40</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/do_you_believe_in_what_you_cannot_see.htm">What is Zion's significance in biblical prophecy?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_zion's_role_in_prophecy.htm">What is Zion's significance in biblical prophecy?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_isaiah_40_3_fit_isaiah's_era.htm">Isaiah 40:3: If this prophecy supposedly points to John the Baptist, how does it align with the immediate historical setting of Isaiah’s time? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/isaiah_3_25-26__align_with_judah's_history.htm">Isaiah 3:25-26: How do the predicted devastations align (or conflict) with known historical or archaeological data on warfare and destruction in ancient Judah?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/40.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(9) <span class= "bld">O Zion, that bringest good tidings.</span>--A new section begins. In some versions (LXX. and Targum) and by some interpreters "Zion<span class= "ital">" </span>is taken as in the objective case, <span class= "ital">O thou that bringest glad tidings to Zion; </span>but as the participle, "thou that bringest," is in the feminine, and a female evangeliser other than Jerusalem has not appeared on the scene, the Authorised Version is preferable. In that rendering the ideal Zion, seeing or hearing of the return of the exiles, becomes the bearer of the good news to the other cities of Judah. It is not without emotion that we note the first occurrence of the word which, passing through the Greek of the LXX. and the New Testament (<span class= "greekheb">??????????????</span>)<span class= "ital">, </span>has had so fruitful a history, as embodying the message of the Gospel--good-spell, glad tidings--to mankind. The primary meaning of the Hebrew word is <span class= "ital">to make smooth, </span>or bright, and so "to gladden." (Comp. the connection of this English word with the German <span class= "ital">glatten.</span>)<p><span class= "bld">The high mountain.</span>--There is no article in the Hebrew, but the word is probably connected with the ideal exaltation of the holy city, as in <a href="/isaiah/2-1.htm" title="The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.">Isaiah 2:1</a>.<p><span class= "bld">Behold your God!</span>--The words have, in one sense, only an ideal fulfilment; but the prophet contemplates the return of the exiles and the restoration of the Temple worship, as involving the renewed presence of Jehovah in the sanctuary which He had apparently abandoned. He would come back with His people, and abide with them.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/40.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 9-11.</span> - The time of Israel's restoration has drawn nigh. The preparation has been made. The voice calling to preparation is silent. The promises are now on the verge of receiving their accomplishment. It is fitting that some one should announce the fact to the nation. Isaiah calls on the company of prophets living at the time to do so (ver. 9). They are to take up a commanding position, to speak with a loud voice, and to proclaim the good tidings to Zion, to Jerusalem, and to the cities of Judah (comp. <a href="/isaiah/44-26.htm">Isaiah 44:26</a>). The terms of the proclamation are then given (vers. 10, 11). <span class="cmt_sub_title">Verse 9.</span> - <span class="cmt_word">O Zion, that bringest good tidings</span>, etc.; rather, as in the margin, O <span class="accented">thou that tellest good tidings to Zion</span> (so the LXX., Gesenius, Rosenmuller, Maurer, Hitzig, Knobel, and Kay). <span class="cmt_word">Get thee up into the high mountain</span>; rather, <span class="accented">into a high mountain.</span> Choose an elevated spot from which to make proclamation. <span class="cmt_word">O Jerusalem, that bringest</span>, etc.; again, as in the margin, O <span class="accented">thou that tellest good tidings to Jerusalem.</span> The repetition, with a slight change, is quite in the manner of Isaiah. <span class="cmt_word">The cities of Judah</span>. These would be in rains, no less than Jerusalem herself (see Isaiah 46:26; 64:10). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/40-9.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Go up</span><br /><span class="heb">עֲלִי־</span> <span class="translit">(‘ă·lî-)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm">Strong's 5927: </a> </span><span class="str2">To ascend, in, actively</span><br /><br /><span class="word">on</span><br /><span class="heb">עַ֣ל</span> <span class="translit">(‘al)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">a high</span><br /><span class="heb">גָּבֹ֤הַ</span> <span class="translit">(gā·ḇō·ha)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1364.htm">Strong's 1364: </a> </span><span class="str2">Elevated, powerful, arrogant</span><br /><br /><span class="word">mountain,</span><br /><span class="heb">הַר־</span> <span class="translit">(har-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2022.htm">Strong's 2022: </a> </span><span class="str2">Mountain, hill, hill country</span><br /><br /><span class="word">O Zion,</span><br /><span class="heb">צִיּ֔וֹן</span> <span class="translit">(ṣî·yō·wn)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6726.htm">Strong's 6726: </a> </span><span class="str2">Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem</span><br /><br /><span class="word">herald of good news.</span><br /><span class="heb">מְבַשֶּׂ֣רֶת</span> <span class="translit">(mə·ḇaś·śe·reṯ)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Participle - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1319.htm">Strong's 1319: </a> </span><span class="str2">To be fresh, full, cheerful), to announce</span><br /><br /><span class="word">Raise</span><br /><span class="heb">הָרִ֤ימִי</span> <span class="translit">(hā·rî·mî)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperative - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7311.htm">Strong's 7311: </a> </span><span class="str2">To be high actively, to rise, raise</span><br /><br /><span class="word">your voice loudly,</span><br /><span class="heb">קוֹלֵ֔ךְ</span> <span class="translit">(qō·w·lêḵ)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6963.htm">Strong's 6963: </a> </span><span class="str2">A voice, sound</span><br /><br /><span class="word">O Jerusalem,</span><br /><span class="heb">יְרוּשָׁלִָ֑ם</span> <span class="translit">(yə·rū·šā·lim)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3389.htm">Strong's 3389: </a> </span><span class="str2">Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel</span><br /><br /><span class="word">herald of good news.</span><br /><span class="heb">מְבַשֶּׂ֖רֶת</span> <span class="translit">(mə·ḇaś·śe·reṯ)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Participle - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1319.htm">Strong's 1319: </a> </span><span class="str2">To be fresh, full, cheerful), to announce</span><br /><br /><span class="word">Lift [it] up,</span><br /><span class="heb">הָרִ֙ימִי֙</span> <span class="translit">(hā·rî·mî)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperative - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7311.htm">Strong's 7311: </a> </span><span class="str2">To be high actively, to rise, raise</span><br /><br /><span class="word">do not</span><br /><span class="heb">אַל־</span> <span class="translit">(’al-)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_408.htm">Strong's 408: </a> </span><span class="str2">Not</span><br /><br /><span class="word">be afraid!</span><br /><span class="heb">תִּירָ֔אִי</span> <span class="translit">(tî·rā·’î)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3372.htm">Strong's 3372: </a> </span><span class="str2">To fear, to revere, caus, to frighten</span><br /><br /><span class="word">Say</span><br /><span class="heb">אִמְרִי֙</span> <span class="translit">(’im·rî)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">to the cities</span><br /><span class="heb">לְעָרֵ֣י</span> <span class="translit">(lə·‘ā·rê)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - feminine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm">Strong's 5892: </a> </span><span class="str2">Excitement</span><br /><br /><span class="word">of Judah,</span><br /><span class="heb">יְהוּדָ֔ה</span> <span class="translit">(yə·hū·ḏāh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3063.htm">Strong's 3063: </a> </span><span class="str2">Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites</span><br /><br /><span class="word">“Here</span><br /><span class="heb">הִנֵּ֖ה</span> <span class="translit">(hin·nêh)</span><br /><span class="parse">Interjection<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm">Strong's 2009: </a> </span><span class="str2">Lo! behold!</span><br /><br /><span class="word">is your God!”</span><br /><span class="heb">אֱלֹהֵיכֶֽם׃</span> <span class="translit">(’ĕ·lō·hê·ḵem)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct | second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/40-9.htm">Isaiah 40:9 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/40-9.htm">Isaiah 40:9 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/40-9.htm">Isaiah 40:9 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/40-9.htm">Isaiah 40:9 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/40-9.htm">Isaiah 40:9 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/40-9.htm">Isaiah 40:9 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/40-9.htm">Isaiah 40:9 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/40-9.htm">Isaiah 40:9 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/40-9.htm">Isaiah 40:9 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/40-9.htm">Isaiah 40:9 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/40-9.htm">OT Prophets: Isaiah 40:9 You who tell good news to Zion (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/40-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 40:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 40:8" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/40-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 40:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 40:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>