CINXE.COM
Revelation 22:18 I testify to everyone who hears the words of prophecy in this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Revelation 22:18 I testify to everyone who hears the words of prophecy in this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/revelation/22-18.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/15/66_Rev_22_18.jpg" /><meta property="og:title" content="Revelation 22:18 - Nothing May Be Added" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="I testify to everyone who hears the words of prophecy in this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/revelation/22-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/revelation/22-18.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/revelation/">Revelation</a> > <a href="/revelation/22.htm">Chapter 22</a> > Verse 18</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad18.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/revelation/22-17.htm" title="Revelation 22:17">◄</a> Revelation 22:18 <a href="/revelation/22-19.htm" title="Revelation 22:19">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/revelation/22.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/revelation/22.htm">New International Version</a></span><br />I warn everyone who hears the words of the prophecy of this scroll: If anyone adds anything to them, God will add to that person the plagues described in this scroll.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/revelation/22.htm">New Living Translation</a></span><br />And I solemnly declare to everyone who hears the words of prophecy written in this book: If anyone adds anything to what is written here, God will add to that person the plagues described in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/revelation/22.htm">English Standard Version</a></span><br />I warn everyone who hears the words of the prophecy of this book: if anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/revelation/22.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />I testify to everyone who hears the words of prophecy in this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/revelation/22.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />I testify to everyone hearing the words of the prophecy of this book: If anyone should add to these things, God will add unto him the plagues having been written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/revelation/22.htm">King James Bible</a></span><br />For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/revelation/22.htm">New King James Version</a></span><br />For I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this book: If anyone adds to these things, God will add to him the plagues that are written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/revelation/22.htm">New American Standard Bible</a></span><br />I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this book: if anyone adds to them, God will add to him the plagues that are written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/revelation/22.htm">NASB 1995</a></span><br />I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this book: if anyone adds to them, God will add to him the plagues which are written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/revelation/22.htm">NASB 1977 </a></span><br />I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this book: if anyone adds to them, God shall add to him the plagues which are written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/revelation/22.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />I bear witness to everyone who hears the words of the prophecy of this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues which are written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/revelation/22.htm">Amplified Bible</a></span><br />I testify <i>and</i> warn everyone who hears the words of the prophecy of this book [its predictions, consolations, and admonitions]: if anyone adds [anything] to them, God will add to him the plagues (afflictions, calamities) which are written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/revelation/22.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues that are written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/revelation/22.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />I testify to everyone who hears the prophetic words of this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues that are written in this book. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/revelation/22.htm">American Standard Version</a></span><br />I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto them, God shall add unto him the plagues which are written in this book:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/revelation/22.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Here is my warning for everyone who hears the prophecies in this book: If you add anything to them, God will make you suffer all the terrible troubles written in this book. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/revelation/22.htm">English Revised Version</a></span><br />I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto them, God shall add unto him the plagues which are written in this book:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/revelation/22.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />I warn everyone who hears the words of the prophecy in this book: If anyone adds anything to this, God will strike him with the plagues that are written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/revelation/22.htm">Good News Translation</a></span><br />I, John, solemnly warn everyone who hears the prophetic words of this book: if any add anything to them, God will add to their punishment the plagues described in this book. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/revelation/22.htm">International Standard Version</a></span><br />I warn everyone who hears the words of the prophecy in this book: If anyone adds anything to them, God will strike him with the plagues that are written in this book. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/revelation/22.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />I testify to everyone who hears the words of prophecy in this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/revelation/22.htm">NET Bible</a></span><br />I testify to the one who hears the words of the prophecy contained in this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/revelation/22.htm">New Heart English Bible</a></span><br />I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this book, if anyone adds to them, God will add to him the plagues which are written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/revelation/22.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For I testify to every man that heareth the words of the prophecy of this book, if any man shall add to these things, God will add to him the plagues that are written in this book:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/revelation/22.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"I solemnly declare to every one who hears the words of the prophecy contained in this book, that if any one adds to those words, God will add to him the plagues spoken of in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/revelation/22.htm">World English Bible</a></span><br />I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this book: if anyone adds to them, God will add to him the plagues which are written in this book. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/revelation/22.htm">Literal Standard Version</a></span><br />For I testify to everyone hearing the words of the prophecy of this scroll, if anyone may add to these, God will add to him the plagues that have been written in this scroll,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/revelation/22.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />I testify to everyone hearing the words of the prophecy of this book: If anyone should add to these things, God will add unto him the plagues having been written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/revelation/22.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'For I testify to every one hearing the words of the prophecy of this scroll, if any one may add unto these, God shall add to him the plagues that have been written in this scroll,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/revelation/22.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For I testify to every one hearing the words of the prophecy of this book, If any add to these things, God will add to him the blows written in this book:<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/revelation/22.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For I testify to every one that heareth the words of the prophecy of this book: If any man shall add to these things, God shall add unto him the plagues written in this book. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/revelation/22.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For I call as witnesses all listeners of the words of the prophecy of this book. If anyone will have added to these, God will add upon him the afflictions written in this book.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/revelation/22.htm">New American Bible</a></span><br />I warn everyone who hears the prophetic words in this book: if anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/revelation/22.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />I warn everyone who hears the words of the prophecy of this book: if anyone adds to them, God will add to that person the plagues described in this book;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/revelation/22.htm">Lamsa Bible</a></span><br />I testify to every man who hears the words of the prophecy of this book, If any man shall add to these things, God shall add to him the plagues that are written in this book:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/revelation/22.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />“I testify to everyone who hears the word of the prophecy of this book: Whoever will place upon these things, God shall place upon him the plagues that are written in this book.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/revelation/22.htm">Anderson New Testament</a></span><br />I testify to every one that hears the words of the prophecy of this book: if any one add to these things, God will add to him the plagues that are written in this book.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/revelation/22.htm">Godbey New Testament</a></span><br />I testify to every one hearing the words of the prophecy of this book. If any one may add to these things, God will add unto him the plagues which are written in this book:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/revelation/22.htm">Haweis New Testament</a></span><br />For I testify to every one who heareth the words of the prophecy of this book, If any man add to these things, God will lay upon him the plagues that are written in this book:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/revelation/22.htm">Mace New Testament</a></span><br />"I declare to every one that hears the words of the prophecy of this book, if any one shall add to these things, God shall strike him with the plagues that are written in this book:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/revelation/22.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"I solemnly declare to every one who hears the words of the prophecy contained in this book, that if any one adds to those words, God will add to him the plagues spoken of in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/revelation/22.htm">Worrell New Testament</a></span><br />"I testify to every one who hears the words of the prophecy of this book, if anyone shall add to them, God will add to him the plagues that are written in this book;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/revelation/22.htm">Worsley New Testament</a></span><br />I testify to every one that heareth the words of the prophecy of this book, If any one add to these <i>things,</i> God shall add unto him the plagues <i>that are</i> written in this book:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/revelation/22-18.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/LJfD7KQcx0I?start=4893" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/revelation/22.htm">Nothing May Be Added</a></span><br><span class="reftext">17</span>The Spirit and the bride say, “Come!” Let the one who hears say, “Come!” And let the one who is thirsty come, and the one who desires the water of life drink freely. <span class="reftext">18</span><span class="highl"><a href="/greek/1473.htm" title="1473: egō (PPro-N1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">I</a> <a href="/greek/3140.htm" title="3140: Martyrō (V-PIA-1S) -- To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.">testify</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: panti (Adj-DMS) -- All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">to everyone</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">who</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: akouonti (V-PPA-DMS) -- To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.">hears</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logous (N-AMP) -- From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.">words</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of</a> <a href="/greek/4394.htm" title="4394: prophēteias (N-GFS) -- Prophecy, prophesying; the gift of communicating and enforcing revealed truth. From prophetes; prediction.">prophecy</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: toutou (DPro-GNS) -- This; he, she, it. ">in this</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/975.htm" title="975: bibliou (N-GNS) -- A papyrus roll. A diminutive of biblos; a roll.">book:</a> <a href="/greek/1437.htm" title="1437: ean (Conj) -- If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.">If</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tis (IPro-NMS) -- Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.">anyone</a> <a href="/greek/2007.htm" title="2007: epithē (V-ASA-3S) -- To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.">adds</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: ep’ (Prep) -- On, to, against, on the basis of, at. ">to</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auta (PPro-AN3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">them,</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theos (N-NMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">God</a> <a href="/greek/2007.htm" title="2007: epithēsei (V-FIA-3S) -- To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.">will add</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: ep’ (Prep) -- On, to, against, on the basis of, at. ">to</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">him</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas (Art-AFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4127.htm" title="4127: plēgas (N-AFP) -- A blow, stripe, wound; an affliction, plague. From plesso; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity.">plagues</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas (Art-AFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1125.htm" title="1125: gegrammenas (V-RPM/P-AFP) -- A primary verb; to grave, especially to write; figuratively, to describe.">described</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: toutō (DPro-DNS) -- This; he, she, it. ">this</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/975.htm" title="975: bibliō (N-DNS) -- A papyrus roll. A diminutive of biblos; a roll.">book.</a> </span> <span class="reftext">19</span>And if anyone takes away from the words of this book of prophecy, God will take away his share in the tree of life and the holy city, which are described in this book.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/4-2.htm">Deuteronomy 4:2</a></span><br />You must not add to or subtract from what I command you, so that you may keep the commandments of the LORD your God that I am giving you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/12-32.htm">Deuteronomy 12:32</a></span><br />See that you do everything I command you; do not add to it or subtract from it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/30-5.htm">Proverbs 30:5-6</a></span><br />Every word of God is flawless; He is a shield to those who take refuge in Him. / Do not add to His words, lest He rebuke you and prove you a liar.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/1-8.htm">Galatians 1:8-9</a></span><br />But even if we or an angel from heaven should preach a gospel contrary to the one we preached to you, let him be under a curse! / As we have said before, so now I say again: If anyone is preaching to you a gospel contrary to the one you received, let him be under a curse!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-18.htm">Matthew 5:18</a></span><br />For I tell you truly, until heaven and earth pass away, not a single jot, not a stroke of a pen, will disappear from the Law until everything is accomplished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/3-16.htm">2 Peter 3:16</a></span><br />He writes this way in all his letters, speaking in them about such matters. Some parts of his letters are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the rest of the Scriptures, to their own destruction.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/3-16.htm">2 Timothy 3:16-17</a></span><br />All Scripture is God-breathed and is useful for instruction, for conviction, for correction, and for training in righteousness, / so that the man of God may be complete, fully equipped for every good work.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-48.htm">John 12:48</a></span><br />There is a judge for the one who rejects Me and does not receive My words: The word that I have spoken will judge him on the last day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/4-6.htm">1 Corinthians 4:6</a></span><br />Brothers, I have applied these things to myself and Apollos for your benefit, so that you may learn from us not to go beyond what is written. Then you will not take pride in one man over another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/8-20.htm">Isaiah 8:20</a></span><br />To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, they have no light of dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/26-2.htm">Jeremiah 26:2</a></span><br />“This is what the LORD says: Stand in the courtyard of the house of the LORD and speak all the words I have commanded you to speak to all the cities of Judah who come to worship there. Do not omit a word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/20-27.htm">Acts 20:27</a></span><br />For I did not shrink back from declaring to you the whole will of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/2-1.htm">Hebrews 2:1-4</a></span><br />We must pay closer attention, therefore, to what we have heard, so that we do not drift away. / For if the message spoken by angels was binding, and every transgression and disobedience received its just punishment, / how shall we escape if we neglect such a great salvation? This salvation was first announced by the Lord, was confirmed to us by those who heard Him, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/4-1.htm">1 John 4:1</a></span><br />Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God. For many false prophets have gone out into the world.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-35.htm">Matthew 24:35</a></span><br />Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">For I testify to every man that hears the words of the prophecy of this book, If any man shall add to these things, God shall add to him the plagues that are written in this book:</p><p class="hdg">testify.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/22-16.htm">Revelation 22:16</a></b></br> I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, <i>and</i> the bright and morning star.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/3-14.htm">Revelation 3:14</a></b></br> And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God;</p><p class="tskverse"><b><a href="/ephesians/4-17.htm">Ephesians 4:17</a></b></br> This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,</p><p class="hdg">heareth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/1-3.htm">Revelation 1:3</a></b></br> Blessed <i>is</i> he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time <i>is</i> at hand.</p><p class="hdg">If.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/4-2.htm">Deuteronomy 4:2</a></b></br> Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish <i>ought</i> from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/12-32.htm">Deuteronomy 12:32</a></b></br> What thing soever I command you, observe to do it: thou shalt not add thereto, nor diminish from it.</p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/30-6.htm">Proverbs 30:6</a></b></br> Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar.</p><p class="hdg">God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/14-10.htm">Revelation 14:10,11</a></b></br> The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/15-1.htm">Revelation 15:1</a></b></br> And I saw another sign in heaven, great and marvellous, seven angels having the seven last plagues; for in them is filled up the wrath of God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/16-1.htm">Revelation 16:1</a></b></br> And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your ways, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/revelation/8-3.htm">Add</a> <a href="/hebrews/7-2.htm">Addition</a> <a href="/hebrews/10-17.htm">Adds</a> <a href="/revelation/22-10.htm">Book</a> <a href="/revelation/22-10.htm">Contained</a> <a href="/revelation/22-16.htm">Declare</a> <a href="/2_peter/2-22.htm">Described</a> <a href="/revelation/22-8.htm">Ears</a> <a href="/revelation/22-17.htm">Heareth</a> <a href="/revelation/22-17.htm">Hearing</a> <a href="/revelation/22-17.htm">Hears</a> <a href="/revelation/19-11.htm">Makes</a> <a href="/revelation/21-9.htm">Plagues</a> <a href="/revelation/22-10.htm">Prophecy</a> <a href="/revelation/22-10.htm">Prophet's</a> <a href="/revelation/21-9.htm">Punishments</a> <a href="/revelation/22-10.htm">Scroll</a> <a href="/revelation/22-16.htm">Solemnly</a> <a href="/revelation/22-16.htm">Testify</a> <a href="/titus/3-10.htm">Warn</a> <a href="/revelation/22-10.htm">Words</a> <a href="/revelation/21-27.htm">Written</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/genesis/4-12.htm">Add</a> <a href="/genesis/14-12.htm">Addition</a> <a href="/job/34-37.htm">Adds</a> <a href="/revelation/22-19.htm">Book</a> <a href="/1_kings/7-26.htm">Contained</a> <a href="/genesis/21-26.htm">Declare</a> <a href="/revelation/22-19.htm">Described</a> <a href="/genesis/16-11.htm">Ears</a> <a href="/genesis/14-14.htm">Heareth</a> <a href="/genesis/3-10.htm">Hearing</a> <a href="/genesis/21-6.htm">Hears</a> <a href="/genesis/32-8.htm">Makes</a> <a href="/genesis/12-17.htm">Plagues</a> <a href="/revelation/22-19.htm">Prophecy</a> <a href="/numbers/11-26.htm">Prophet's</a> <a href="/exodus/6-6.htm">Punishments</a> <a href="/exodus/17-14.htm">Scroll</a> <a href="/revelation/22-20.htm">Solemnly</a> <a href="/genesis/30-33.htm">Testify</a> <a href="/exodus/19-21.htm">Warn</a> <a href="/revelation/22-19.htm">Words</a> <a href="/revelation/22-19.htm">Written</a><div class="vheading2">Revelation 22</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/revelation/22-1.htm">The river of the water of life.</a></span><br><span class="reftext">2. </span><span class="outlinetext"><a href="/revelation/22-2.htm">The tree of life.</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/revelation/22-5.htm">The light of the city of God is himself.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/revelation/22-7.htm">Jesus Is Coming.</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/revelation/22-9.htm">The angel will not be worshipped.</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/revelation/22-18.htm">Nothing may be added to the word of God, nor taken away.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/revelation/22.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/revelation/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/revelation/22.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>I testify to everyone who hears the words of prophecy in this book:</b><br>This phrase emphasizes the solemnity and authority of the message. The act of testifying is a legal term, indicating a formal declaration. The audience is "everyone who hears," suggesting the universal relevance of the message. The "words of prophecy" refer to the entire content of the Book of Revelation, which is a prophetic vision given to John. This echoes the biblical tradition of prophecy as seen in the Old Testament, where prophets conveyed God's messages to His people. The phrase underscores the importance of listening and adhering to divine revelation.<p><b>If anyone adds to them:</b><br>This warning against adding to the words of prophecy reflects a common biblical theme of preserving the purity and integrity of God's word. Similar admonitions are found in <a href="/deuteronomy/4-2.htm">Deuteronomy 4:2</a> and <a href="/proverbs/30-6.htm">Proverbs 30:6</a>, which caution against altering divine commandments. The historical context of Revelation, written during a time of persecution and false teachings, highlights the need to protect the message from distortion. This phrase serves as a safeguard against heretical interpretations and emphasizes the sufficiency of the revealed word.<p><b>God will add to him the plagues described in this book:</b><br>The consequence of adding to the prophecy is severe, involving the plagues mentioned throughout Revelation. These plagues, reminiscent of the plagues in Egypt (Exodus), symbolize divine judgment and are part of the apocalyptic imagery used to convey the seriousness of tampering with God's word. The plagues in Revelation include various forms of destruction and suffering, serving as a warning of the spiritual and physical consequences of disobedience. This phrase reinforces the theme of divine justice and the ultimate authority of God over His creation.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/john_the_apostle.htm">John the Apostle</a></b><br>The author of the Book of Revelation, who received the vision while exiled on the island of Patmos.<br><br>2. <b><a href="/topical/g/god.htm">God</a></b><br>The ultimate author of the prophecy, who warns against altering His words.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_book_of_revelation.htm">The Book of Revelation</a></b><br>The final book of the New Testament, containing prophecies about the end times and the return of Christ.<br><br>4. <b><a href="/topical/p/plagues.htm">Plagues</a></b><br>Refers to the various judgments and calamities described throughout the Book of Revelation.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_audience.htm">The Audience</a></b><br>The early Christian communities and all future readers of the Book of Revelation.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_integrity_of_scripture.htm">The Integrity of Scripture</a></b><br>The Bible is complete and sufficient as it is. We must approach it with reverence and avoid altering its message.<br><br><b><a href="/topical/t/the_seriousness_of_god's_warnings.htm">The Seriousness of God's Warnings</a></b><br>The warning of plagues for those who add to the prophecy underscores the seriousness with which God views His word.<br><br><b><a href="/topical/f/faithfulness_in_teaching.htm">Faithfulness in Teaching</a></b><br>Teachers and preachers of the Word must be diligent in accurately conveying the message of Scripture without personal additions or subtractions.<br><br><b><a href="/topical/p/personal_responsibility.htm">Personal Responsibility</a></b><br>Every believer is responsible for how they handle the Word of God, ensuring they do not distort its message.<br><br><b><a href="/topical/e/end_times_awareness.htm">End Times Awareness</a></b><br>Understanding the prophecies in Revelation should lead to a greater awareness and readiness for the return of Christ.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_revelation_22.htm">Top 10 Lessons from Revelation 22</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_the_voice_a_reliable_bible.htm">Is The Voice Translation a reliable Bible version?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_are_the_beliefs_of_mormonism.htm">What are the beliefs of Mormonism?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_a_closed_scripture_canon.htm">What does a closed canon of Scripture signify?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_it_mean_to_alter_god's_word.htm">What does it mean to alter God's Word?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/revelation/22.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(18-19) <span class= "bld">I testify unto every man that heareth.</span>--Omit "For," and read, <span class= "ital">I testify to every one that hears</span> . . . The "I" is emphatic; it introduces the final warning; the revelation must not be tampered with. <span class= "ital">If any one shall have added to them, God shall add to him the plagues which are written in this book; and if any one shall have taken away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his portion from the tree of life, and out of the holy city which are written</span> (or printed) <span class= "ital">in this book.</span> We may compare <a href="/deuteronomy/4-2.htm" title="You shall not add to the word which I command you, neither shall you diminish ought from it, that you may keep the commandments of the LORD your God which I command you.">Deuteronomy 4:2</a>; <a href="/deuteronomy/12-32.htm" title="What thing soever I command you, observe to do it: you shall not add thereto, nor diminish from it.">Deuteronomy 12:32</a>. The words are a solemn protest against the spirit which handles rashly or deceitfully the word of God; which adds its own thoughts, or makes its wishes the parent of its interpretations; which dilutes the force of its warnings, or impoverishes the fulness of its promises. The right of continual access to the tree of life was the promise of <a href="/revelation/22-14.htm" title="Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.">Revelation 22:14</a>; this right or freedom is forfeited by those who deal falsely or faithlessly by the words of Christ here. In a minor degree, it is true that those who leave this book unstudied and unprayed over, lose much spiritual sustenance and comfort. How much more do they lose who trifle with it, ignore its spiritual teachings, and sin against the laws of that kingdom whose progress it so vividly portrays.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/revelation/22.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 18.</span> - <span class="cmt_word">For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book</span>. Omit "for." The pronoun "I" is emphatic. Here is the solemn appendix or seal of the veracity of the book, somewhat similar to the prefatory words in <a href="/revelation/1-1.htm">Revelation 1:1-3</a>. This is the fulfilment of the duty laid upon St. John in <a href="/revelation/1-1.htm">Revelation 1:1</a>, not an announcement of our Lord himself (cf. the wording of <a href="/revelation/1-3.htm">Revelation 1:3</a>). <span class="cmt_word">If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book;</span> cf. the command in <a href="/deuteronomy/4-2.htm">Deuteronomy 4:2</a>, "Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish from it" (Revised Version). "The plagues that are written in this book" are those of the seals, the trumpets, the vials, the doom of Babylon, etc.; cf. the command of St. Paul to Timothy (<a href="/2_timothy/1-13.htm">2 Timothy 1:13</a>), and cf. also what is said in <a href="/2_timothy/2-16.htm">2 Timothy 2:16-18</a> concerning the heretical teaching of Hymenaeus and Philetus. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/revelation/22-18.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">I</span><br /><span class="grk">ἐγὼ</span> <span class="translit">(egō)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">testify</span><br /><span class="grk">Μαρτυρῶ</span> <span class="translit">(Martyrō)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3140.htm">Strong's 3140: </a> </span><span class="str2">To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.</span><br /><br /><span class="word">to everyone</span><br /><span class="grk">παντὶ</span> <span class="translit">(panti)</span><br /><span class="parse">Adjective - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3956.htm">Strong's 3956: </a> </span><span class="str2">All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="grk">τῷ</span> <span class="translit">(tō)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">hears</span><br /><span class="grk">ἀκούοντι</span> <span class="translit">(akouonti)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_191.htm">Strong's 191: </a> </span><span class="str2">To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοὺς</span> <span class="translit">(tous)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">words</span><br /><span class="grk">λόγους</span> <span class="translit">(logous)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3056.htm">Strong's 3056: </a> </span><span class="str2">From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.</span><br /><br /><span class="word">of</span><br /><span class="grk">τῆς</span> <span class="translit">(tēs)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">prophecy</span><br /><span class="grk">προφητείας</span> <span class="translit">(prophēteias)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4394.htm">Strong's 4394: </a> </span><span class="str2">Prophecy, prophesying; the gift of communicating and enforcing revealed truth. From prophetes; prediction.</span><br /><br /><span class="word">in this</span><br /><span class="grk">τούτου</span> <span class="translit">(toutou)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">book:</span><br /><span class="grk">βιβλίου</span> <span class="translit">(bibliou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_975.htm">Strong's 975: </a> </span><span class="str2">A papyrus roll. A diminutive of biblos; a roll.</span><br /><br /><span class="word">If</span><br /><span class="grk">ἐάν</span> <span class="translit">(ean)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1437.htm">Strong's 1437: </a> </span><span class="str2">If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.</span><br /><br /><span class="word">anyone</span><br /><span class="grk">τις</span> <span class="translit">(tis)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5100.htm">Strong's 5100: </a> </span><span class="str2">Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.</span><br /><br /><span class="word">adds</span><br /><span class="grk">ἐπιθῇ</span> <span class="translit">(epithē)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2007.htm">Strong's 2007: </a> </span><span class="str2">To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">ἐπ’</span> <span class="translit">(ep’)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1909.htm">Strong's 1909: </a> </span><span class="str2">On, to, against, on the basis of, at. </span><br /><br /><span class="word">[them],</span><br /><span class="grk">αὐτά</span> <span class="translit">(auta)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">God</span><br /><span class="grk">Θεὸς</span> <span class="translit">(Theos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><br /><span class="word">will add</span><br /><span class="grk">ἐπιθήσει</span> <span class="translit">(epithēsei)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2007.htm">Strong's 2007: </a> </span><span class="str2">To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">ἐπ’</span> <span class="translit">(ep’)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1909.htm">Strong's 1909: </a> </span><span class="str2">On, to, against, on the basis of, at. </span><br /><br /><span class="word">him</span><br /><span class="grk">αὐτὸν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὰς</span> <span class="translit">(tas)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">plagues</span><br /><span class="grk">πληγὰς</span> <span class="translit">(plēgas)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4127.htm">Strong's 4127: </a> </span><span class="str2">A blow, stripe, wound; an affliction, plague. From plesso; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity.</span><br /><br /><span class="word">described</span><br /><span class="grk">γεγραμμένας</span> <span class="translit">(gegrammenas)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1125.htm">Strong's 1125: </a> </span><span class="str2">A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">this</span><br /><span class="grk">τούτῳ</span> <span class="translit">(toutō)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">book.</span><br /><span class="grk">βιβλίῳ</span> <span class="translit">(bibliō)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_975.htm">Strong's 975: </a> </span><span class="str2">A papyrus roll. A diminutive of biblos; a roll.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/revelation/22-18.htm">Revelation 22:18 NIV</a><br /><a href="/nlt/revelation/22-18.htm">Revelation 22:18 NLT</a><br /><a href="/esv/revelation/22-18.htm">Revelation 22:18 ESV</a><br /><a href="/nasb/revelation/22-18.htm">Revelation 22:18 NASB</a><br /><a href="/kjv/revelation/22-18.htm">Revelation 22:18 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/revelation/22-18.htm">Revelation 22:18 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/revelation/22-18.htm">Revelation 22:18 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/revelation/22-18.htm">Revelation 22:18 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/revelation/22-18.htm">Revelation 22:18 French Bible</a><br /><a href="/catholic/revelation/22-18.htm">Revelation 22:18 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/revelation/22-18.htm">NT Prophecy: Revelation 22:18 I testify to everyone who hears (Rev. Re Apocalypse)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/revelation/22-17.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Revelation 22:17"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Revelation 22:17" /></a></div><div id="right"><a href="/revelation/22-19.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Revelation 22:19"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Revelation 22:19" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>