CINXE.COM
Isaiah 48:7 Interlinear: Now they have been produced and not from that time, Yea, before the day, and thou hast not heard them, Lest thou say, 'Lo, I have known them.'
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Isaiah 48:7 Interlinear: Now they have been produced and not from that time, Yea, before the day, and thou hast not heard them, Lest thou say, 'Lo, I have known them.'</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/48-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/isaiah/48-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Isaiah 48:7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/48-6.htm" title="Isaiah 48:6">◄</a> Isaiah 48:7 <a href="../isaiah/48-8.htm" title="Isaiah 48:8">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/isaiah/48.htm">Isaiah 48 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6258.htm" title="Strong's Hebrew 6258: 1) now <BR> 1a) now <BR> 1b) in phrases">6258</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6258.htm" title="Englishman's Hebrew: 6258 -- Occurrence 116 of 147">[e]</a></span><span class="reftop"> 7</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/attah_6258.htm" title="'at·Tah: Now -- Occurrence 116 of 147.">‘at·tāh</a></span><span class="reftrans"> 7</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">עַתָּ֤ה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 7</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Now</span><span class="refbot"> 7</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2"> 7</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1254.htm" title="Strong's Hebrew 1254: 1) to create, shape, form <BR> 1a) (Qal) to shape, fashion, create (always with God as subject) <BR> 1a1) of heaven and earth <BR> 1a2) of individual man <BR> 1a3) of new conditions and circumstances <BR> 1a4) of transformations <BR> 1b) (Niphal) to be created <BR> 1b1) of heaven and earth <BR> 1b2) of birth <BR> 1b3) of something new <BR> 1b4) of miracles <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cut down <BR> 1c2) to cut out <BR> 2) to be fat <BR> 2a) (Hiphil) to make yourselves fat">1254</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1254.htm" title="Englishman's Hebrew: 1254 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nivreu_1254.htm" title="niv·re·'U: they are created -- Occurrence 2 of 2.">niḇ·rə·’ū</a></span><br><span class="hebrew">נִבְרְאוּ֙</span><br><span class="eng">they are created</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person common plural">V‑Nifal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1111 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: and not -- Occurrence 1111 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֣א</span><br><span class="eng">and not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/227.htm" title="Strong's Hebrew 227: 1) then, at that time <BR> 1a) temporal expressions <BR> 1a1) then (past) <BR> 1a2) then, if...then (future) <BR> 1a3) earlier <BR> 1b) logical expressions <BR> 1b1) in that case <BR> 1b2) that (being so)">227</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_227.htm" title="Englishman's Hebrew: 227 -- Occurrence 15 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meaz_227.htm" title="me·'Az,: from then -- Occurrence 15 of 16.">mê·’āz,</a></span><br><span class="hebrew">מֵאָ֔ז</span><br><span class="eng">from then</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Adverb">Prep‑m | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 31 of 34">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velifnei_6440.htm" title="ve·lif·nei-: and before -- Occurrence 31 of 34.">wə·lip̄·nê-</a></span><br><span class="hebrew">וְלִפְנֵי־</span><br><span class="eng">and before</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-l :: Noun - masculine plural construct">Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 170 of 239">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yom_3117.htm" title="Yom: this day -- Occurrence 170 of 239.">yō·wm</a></span><br><span class="hebrew">י֖וֹם</span><br><span class="eng">this day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1112 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: and not -- Occurrence 1112 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֣א</span><br><span class="eng">and not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8085.htm" title="Strong's Hebrew 8085: v <BR> 1) to hear, listen to, obey <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hear (perceive by ear) <BR> 1a2) to hear of or concerning <BR> 1a3) to hear (have power to hear) <BR> 1a4) to hear with attention or interest, listen to <BR> 1a5) to understand (language) <BR> 1a6) to hear (of judicial cases) <BR> 1a7) to listen, give heed <BR> 1a7a) to consent, agree <BR> 1a7b) to grant request <BR> 1a8) to listen to, yield to <BR> 1a9) to obey, be obedient <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be heard (of voice or sound) <BR> 1b2) to be heard of <BR> 1b3) to be regarded, be obeyed <BR> 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound <BR> 1d2) to sound aloud (musical term) <BR> 1d3) to make proclamation, summon <BR> 1d4) to cause to be heard <BR> n m <BR> 2) sound">8085</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8085.htm" title="Englishman's Hebrew: 8085 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shematam_8085.htm" title="she·ma'·Tam;: you have heard them -- Occurrence 1 of 1.">šə·ma‘·tām;</a></span><br><span class="hebrew">שְׁמַעְתָּ֑ם</span><br><span class="eng">you have heard them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular :: third person masculine plural">V‑Qal‑Perf‑2ms | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6435.htm" title="Strong's Hebrew 6435: conj<BR> 1) lest, not, beware lest <BR> adv <BR> 2) lest">6435</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6435.htm" title="Englishman's Hebrew: 6435 -- Occurrence 118 of 128">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pen_6435.htm" title="pen-: lest -- Occurrence 118 of 128.">pen-</a></span><br><span class="hebrew">פֶּן־</span><br><span class="eng">lest</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 42 of 53">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tomar_559.htm" title="to·Mar: you should say -- Occurrence 42 of 53.">tō·mar</a></span><br><span class="hebrew">תֹּאמַ֖ר</span><br><span class="eng">you should say</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 316 of 448">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hinneh_2009.htm" title="hin·Neh: of course -- Occurrence 316 of 448.">hin·nêh</a></span><br><span class="hebrew">הִנֵּ֥ה</span><br><span class="eng">of course</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yedatin_3045.htm" title="ye·da'·Tin.: I knew them -- Occurrence 1 of 1.">yə·ḏa‘·tîn.</a></span><br><span class="hebrew">יְדַעְתִּֽין׃</span><br><span class="eng">I knew them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular :: third person feminine plural">V‑Qal‑Perf‑1cs | 3fp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/isaiah/48.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/1254.htm" title="ברא_1 vnp3cp 1254">They have been created</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6258.htm" title="עַתָּה Pd 6258"> now</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> not</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> long ago</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/227.htm" title="אָז Pd 227"></a>; <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808">you have not</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8085.htm" title="שׁמע vqp2ms 8085"> heard</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psv3mp"> of them</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> before</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="פָּנֶה ncmpc 6440"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="יֹום_1 ncmsa 3117"> today</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/6435.htm" title="פֶּן Pc 6435">so you could not</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqi2ms 559"> claim</a>, ‘ <a href="//biblesuite.com/hebrew/2009.htm" title="הִנֵּה Pi 2009">I already</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3045.htm" title="ידע vqp1cs 3045"> knew</a> <a href="/strongs.htm" title="ָנ psv3fp"> them</a>! ’</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/isaiah/48.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/1254a.htm" title="1254a">"They are created</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6258.htm" title="6258. attah (at-taw') -- now">now</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3975b.htm" title="3975b">and not long</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3975b.htm" title="3975b">ago;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">And before</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">today</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">you have not heard</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">them, So that you will not say,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">'Behold,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">I knew</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">them.'</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/isaiah/48.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/1254.htm" title="1254. bara' (baw-raw') -- choose">They are created</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">now, and not from the beginning; even before</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">the day</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">when thou heardest</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">them not; lest thou shouldest say,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">Behold, I knew</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">them.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/48.htm">International Standard Version</a></span><br />They are created now, and not long ago; you didn't hear them before today, so you cannot say, 'Yes, I knew them.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/48.htm">American Standard Version</a></span><br />They are created now, and not from of old; and before this day thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/48.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Now they have been produced and not from that time, Yea, before the day, and thou hast not heard them, Lest thou say, 'Lo, I have known them.'<div class="vheading2">Links</div><a href="/isaiah/48-7.htm">Isaiah 48:7</a> • <a href="/niv/isaiah/48-7.htm">Isaiah 48:7 NIV</a> • <a href="/nlt/isaiah/48-7.htm">Isaiah 48:7 NLT</a> • <a href="/esv/isaiah/48-7.htm">Isaiah 48:7 ESV</a> • <a href="/nasb/isaiah/48-7.htm">Isaiah 48:7 NASB</a> • <a href="/kjv/isaiah/48-7.htm">Isaiah 48:7 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/isaiah/48-7.htm">Isaiah 48:7 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/isaiah/48-7.htm">Isaiah 48:7 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/isaiah/48-7.htm">Isaiah 48:7 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/isaiah/48-7.htm">Isaiah 48:7 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/isaiah/48-7.htm">Isaiah 48:7 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/isaiah/48-7.htm">Isaiah 48:7 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/48-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 48:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 48:6" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/48-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 48:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 48:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>