CINXE.COM

Mark 16:19 Parallel: So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 16:19 Parallel: So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/mark/16-19.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/mark/16-19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/mark/16-19.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Mark 16:19</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../mark/16-18.htm" title="Mark 16:18">&#9668;</a> Mark 16:19 <a href="../mark/16-20.htm" title="Mark 16:20">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/16.htm">New International Version</a></span><br />After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and he sat at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/16.htm">New Living Translation</a></span><br />When the Lord Jesus had finished talking with them, he was taken up into heaven and sat down in the place of honor at God&#8217;s right hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/16.htm">English Standard Version</a></span><br />So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/16.htm">Berean Study Bible</a></span><br />After the Lord Jesus had spoken to them, He was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/16.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was received up into heaven and sat down at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/16.htm">NASB 1995</a></span><br />So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was received up into heaven and sat down at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/16.htm">NASB 1977 </a></span><br />So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/16.htm">Amplified Bible</a></span><br />So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/16.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So the Lord Jesus, after speaking to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/16.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then after speaking to them, the Lord Jesus was taken up into heaven and sat down at the right hand of God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/mark/16.htm">Contemporary English Version</a></span><br />After the Lord Jesus had said these things to the disciples, he was taken back up to heaven where he sat down at the right side of God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/16.htm">Good News Translation</a></span><br />After the Lord Jesus had talked with them, he was taken up to heaven and sat at the right side of God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/16.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />After talking with the apostles, the Lord was taken to heaven, where God gave him the highest position.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/16.htm">International Standard Version</a></span><br />So the Lord Jesus, after talking with his disciples, was taken up to heaven and sat down at the right hand of God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/16.htm">NET Bible</a></span><br />After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/16.htm">King James Bible</a></span><br />So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/16.htm">New King James Version</a></span><br />So then, after the Lord had spoken to them, He was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/mark/16.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/16.htm">New Heart English Bible</a></span><br />So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/16.htm">World English Bible</a></span><br />So then the Lord, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/mark/16.htm">American King James Version</a></span><br />So then after the Lord had spoken to them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/16.htm">American Standard Version</a></span><br />So then the Lord Jesus, after he had spoken unto them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/mark/16.htm">A Faithful Version</a></span><br />After speaking to them, the Lord was indeed then taken up into heaven, and He sat down at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/mark/16.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />The Lord therefore, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/16.htm">English Revised Version</a></span><br />So then the Lord Jesus, after he had spoken unto them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/16.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />So then after the Lord had spoken to them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/mark/16.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />So after ye Lord had spoken vnto them, he was receiued into heauen, & sate at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/mark/16.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />So then, when the Lorde had spoken vnto them, he was receaued into heauen, and sate hym downe on the ryght hande of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/mark/16.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />And the LORDE, after that he had spoken vnto them, was taken vp in to heauen, and sytteth at the right hade of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/mark/16.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />So then when the lorde had spoken vnto them he was receaued into heauen and is set doune on the ryght honde of God.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/16.htm">Literal Standard Version</a></span><br />The LORD, then, indeed, after speaking to them, was received up to Heaven, and sat on the right hand of God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/16.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Therefore indeed the Lord Jesus, after speaking to them, was taken up into the heaven and sat at <i>the</i> right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/16.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> The Lord, then, indeed, after speaking to them, was received up to the heaven, and sat on the right hand of God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/16.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Truly therefore the Lord, after he had spoken to them, was taken up into the heavens, and sat on the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/mark/16.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />The Lord Jesus then, indeed, after speaking to them was taken up into the heaven and sat at the right side/hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/16.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sitteth on the right hand of God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/16.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And indeed, the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and he sits at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/16.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But Yeshua Our Lord, after he was speaking with them, ascended into Heaven, and he sat down at the right side of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/16.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then our Lord Jesus, after he had spoken to them, ascended to heaven, and sat on the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/16.htm">Anderson New Testament</a></span><br />The Lord, therefore, after he had spoken to them, was taken up into heaven: and he sat down at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/16.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/16.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then the Lord, after having thus spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/16.htm">Mace New Testament</a></span><br />Now after the Lord had convers'd with them, he was assum'd up to heaven, where he sat on the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/16.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />So the Lord Jesus after having thus spoken to them was taken up into Heaven, and sat down at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/16.htm">Worrell New Testament</a></span><br />The Lord Jesus, therefore, after He spake to them, was caught up into Heaven, and sat down at the right hand of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/16.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Now the Lord, after He had spoken to them, was taken up into heaven, and sat on the right hand of God.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/mark/16.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun (Conj) -- Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly."></a> <a href="/greek/3303.htm" title="3303: men (Conj) -- A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de."></a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: meta (Prep) -- (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. ">After</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrios (N-NMS) -- Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.">Lord</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: I&#275;sous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: lal&#275;sai (V-ANA) -- A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.">had spoken</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois (PPro-DM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">to them,</a> <a href="/greek/353.htm" title="353: anel&#275;mphth&#275; (V-AIP-3S) -- To take up, raise; I pick up, take on board; I carry off, lead away. From ana and lambano; to take up.">He was taken up</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">into</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3772.htm" title="3772: ouranon (N-AMS) -- Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.">heaven</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/2523.htm" title="2523: ekathisen (V-AIA-3S) -- Another form for kathezomai; to seat down, i.e. Set; intransitively, to sit; figuratively, to settle.">sat down</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">at</a> <a href="/greek/1188.htm" title="1188: dexi&#333;n (Adj-GNP) -- On the right hand, right hand, right. From dechomai; the right side or hand.">the right hand</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou (N-GMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">of God.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/mark/16.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the">The</a><a href="/greek/2962.htm" title="2962. kurios (koo'-ree-os) -- lord, master"> Lord</a><a href="/greek/3767.htm" title="3767. oun (oon) -- therefore, then, (and) so">, then</a><a href="/greek/3326.htm" title="3326. meta (met-ah') -- with, among, after">, indeed, after</a><a href="/greek/2980.htm" title="2980. laleo (lal-eh'-o) -- to talk"> speaking</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> to them</a><a href="/greek/353.htm" title="353. analambano (an-al-am-ban'-o) -- to take up, raise">, was received up</a><a href="/greek/1519.htm" title="1519. eis (ice) -- to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)"> to</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3772.htm" title="3772. ouranos (oo-ran-os') -- heaven"> heaven</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/2523.htm" title="2523. kathizo (kath-id'-zo) -- to make to sit down, to sit down"> sat</a><a href="/greek/1537.htm" title="1537. ek (ek) -- from, from out of"> on</a><a href="/greek/1188.htm" title="1188. dexios (dex-ee-os') -- the right hand or side"> the right hand</a><a href="/greek/2316.htm" title="2316. theos (theh'-os) -- God, a god"> of God;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/mark/16.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3767.htm" title="&#959;&#8022;&#957; c- 3767">Then</a> <a href="/greek/3326.htm" title="&#956;&#949;&#964;&#8049; p- 3326"> after</a> <a href="/greek/3588.htm" title="&#8001; ra -asn- 3588"></a> <a href="/greek/2980.htm" title="&#955;&#945;&#955;&#8051;&#969; v- -----aan 2980"> speaking</a> <a href="/greek/846.htm" title="&#945;&#8016;&#964;&#8057;&#962; rp -dpm- 846"> to them</a>, <a href="/greek/3588.htm" title="&#8001; ra -nsm- 3588">the</a> <a href="/greek/2962.htm" title="&#954;&#8059;&#961;&#953;&#959;&#962; n- -nsm- 2962"> Lord</a> <a href="/greek/2424.htm" title="&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;&#962; n- -nsm- 2424"> Jesus</a> <a href="/greek/353.htm" title="&#7936;&#957;&#945;&#955;&#945;&#956;&#946;&#8049;&#957;&#969; v- 3-s--api 353"> was taken up</a> <a href="/greek/1519.htm" title="&#949;&#7984;&#962; p- 1519"> into</a> <a href="/greek/3772.htm" title="&#959;&#8016;&#961;&#945;&#957;&#8057;&#962; n- -asm- 3772"> heaven</a> <a href="/greek/2532.htm" title="&#954;&#945;&#8055; c- 2532"> and</a> <a href="/greek/2523.htm" title="&#954;&#945;&#952;&#8055;&#950;&#969; v- 3-s--aai 2523"> sat down</a> <a href="/greek/1537.htm" title="&#7952;&#954; p- 1537"> at</a> <a href="/greek/1188.htm" title="&#948;&#949;&#958;&#953;&#8057;&#962; a- -gpn- 1188"> the right hand</a> <a href="/greek/2316.htm" title="&#952;&#949;&#8057;&#962; n- -gsm- 2316"> of God</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/mark/16.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3767.htm" title="3767. oun (oon) -- therefore, then, (and) so">So then,</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962. kurios (koo'-ree-os) -- lord, master">when the Lord</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">Jesus</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980. laleo (lal-eh'-o) -- to talk">had spoken</a> <a href="/greek/353.htm" title="353. analambano (an-al-am-ban'-o) -- to take up, raise">to them, He was received</a> <a href="/greek/3772.htm" title="3772. ouranos (oo-ran-os') -- heaven">up into heaven</a> <a href="/greek/2523.htm" title="2523. kathizo (kath-id'-zo) -- to make to sit down, to sit down">and sat down</a> <a href="/greek/1188.htm" title="1188. dexios (dex-ee-os') -- the right hand or side">at the right hand</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316. theos (theh'-os) -- God, a god">of God.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/mark/16.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3303.htm" title="3303. men (men) -- truly, indeed">So</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767. oun (oon) -- therefore, then, (and) so">then</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326. meta (met-ah') -- with, among, after">after</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962. kurios (koo'-ree-os) -- lord, master">the Lord</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980. laleo (lal-eh'-o) -- to talk">had spoken</a> <a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">unto them,</a> <a href="/greek/353.htm" title="353. analambano (an-al-am-ban'-o) -- to take up, raise">he was received up</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519. eis (ice) -- to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)">into</a> <a href="/greek/3772.htm" title="3772. ouranos (oo-ran-os') -- heaven">heaven,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a> <a href="/greek/2523.htm" title="2523. kathizo (kath-id'-zo) -- to make to sit down, to sit down">sat</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537. ek (ek) -- from, from out of">on</a> <a href="/greek/1188.htm" title="1188. dexios (dex-ee-os') -- the right hand or side">the right hand</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316. theos (theh'-os) -- God, a god">of God.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../mark/16-18.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 16:18"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 16:18" /></a></div><div id="right"><a href="../mark/16-20.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 16:20"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 16:20" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10