CINXE.COM
Nehemiah 4:2 Interlinear: and saith before his brethren and the force of Samaria, yea, he saith, 'What are the weak Jews doing? are they left to themselves? do they sacrifice? do they complete in a day? do they revive the stones out of the heaps of the rubbish? -- and they burnt!'
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Nehemiah 4:2 Interlinear: and saith before his brethren and the force of Samaria, yea, he saith, 'What are the weak Jews doing? are they left to themselves? do they sacrifice? do they complete in a day? do they revive the stones out of the heaps of the rubbish? -- and they burnt!'</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/nehemiah/4-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/nehemiah/4-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Nehemiah 4:2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../nehemiah/4-1.htm" title="Nehemiah 4:1">◄</a> Nehemiah 4:2 <a href="../nehemiah/4-3.htm" title="Nehemiah 4:3">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/nehemiah/4.htm">Nehemiah 4 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1706 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 2</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: And he spoke -- Occurrence 1706 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 2</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֣אמֶר ׀</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 2</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And he spoke</span><span class="refbot"> 2</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 2</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 471 of 595">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lifnei_6440.htm" title="lif·Nei: before -- Occurrence 471 of 595.">lip̄·nê</a></span><br><span class="hebrew">לִפְנֵ֣י</span><br><span class="eng">before</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - common plural construct">Prep‑l | N‑cpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 69 of 73">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/echav_251.htm" title="'e·Chav,: his brothers -- Occurrence 69 of 73.">’e·ḥāw,</a></span><br><span class="hebrew">אֶחָ֗יו</span><br><span class="eng">his brothers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person masculine singular">N‑mpc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2426.htm" title="Strong's Hebrew 2426: 1) rampart, fortress, wall <BR> 1a) rampart<BR> 1b) fortress">2426</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2426.htm" title="Englishman's Hebrew: 2426 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vecheil_2426.htm" title="ve·Cheil: and the army -- Occurrence 1 of 1.">wə·ḥêl</a></span><br><span class="hebrew">וְחֵיל֙</span><br><span class="eng">and the army</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct">Conj‑w | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8111.htm" title="Strong's Hebrew 8111: Samaria = watch mountain<BR> 1) the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 10 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam <BR> 2) the capital city of the northern kingdom of Israel located 30 miles (50 km) north of Jerusalem and 6 miles (10 km) northwest of Shechem">8111</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8111.htm" title="Englishman's Hebrew: 8111 -- Occurrence 34 of 60">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shomeron_8111.htm" title="sho·me·Ron,: of Samaria -- Occurrence 34 of 60.">šō·mə·rō·wn,</a></span><br><span class="hebrew">שֹֽׁמְר֔וֹן</span><br><span class="eng">of Samaria</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1707 of 1948">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 1707 of 1948.">way·yō·mer</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֕אמֶר</span><br><span class="eng">and said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 174 of 386">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mah_4100.htm" title="mah: what -- Occurrence 174 of 386.">māh</a></span><br><span class="hebrew">מָ֛ה</span><br><span class="eng">what</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3064.htm" title="Strong's Hebrew 3064: 1) Jew">3064</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3064.htm" title="Englishman's Hebrew: 3064 -- Occurrence 4 of 48">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyehudim_3064.htm" title="hai·ye·hu·Dim: Jews -- Occurrence 4 of 48.">hay·yə·hū·ḏîm</a></span><br><span class="hebrew">הַיְּהוּדִ֥ים</span><br><span class="eng">Jews</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - masculine plural">Art | N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/537.htm" title="Strong's Hebrew 537: 1) weak, feeble">537</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_537.htm" title="Englishman's Hebrew: 537 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haamelalim_537.htm" title="ha·'a·me·la·Lim: these feeble -- Occurrence 1 of 1.">hā·’ă·mê·lā·lîm</a></span><br><span class="hebrew">הָאֲמֵלָלִ֖ים</span><br><span class="eng">these feeble</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Adjective - masculine plural">Art | Adj‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 22 of 41">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/osim_6213.htm" title="'o·Sim;: are doing -- Occurrence 22 of 41.">‘ō·śîm;</a></span><br><span class="hebrew">עֹשִׂ֑ים</span><br><span class="eng">are doing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural">V‑Qal‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5800.htm" title="Strong's Hebrew 5800: 1) to leave, loose, forsake<BR> 1a) (Qal) to leave <BR> 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone <BR> 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise <BR> 1a3) to let loose, set free, let go, free <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be left to <BR> 1b2) to be forsaken <BR> 1c) (Pual) to be deserted <BR> 2) to restore, repair <BR> 2a) (Qal) to repair">5800</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5800.htm" title="Englishman's Hebrew: 5800 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayaazvu_5800.htm" title="ha·ya·'az·Vu: will they fortify -- Occurrence 1 of 1.">hă·ya·‘az·ḇū</a></span><br><span class="hebrew">הֲיַעַזְב֨וּ</span><br><span class="eng">will they fortify</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1992.htm" title="Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who">1992</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm" title="Englishman's Hebrew: 1992 -- Occurrence 58 of 159">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lahem_1992.htm" title="la·Hem: themselves -- Occurrence 58 of 159.">lā·hem</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶ֤ם</span><br><span class="eng">themselves</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Pronoun - third person masculine plural">Prep‑l | Pro‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2076.htm" title="Strong's Hebrew 2076: 1) to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to slaughter for sacrifice <BR> 1a2) to slaughter for eating <BR> 1a3) to slaughter in divine judgment <BR> 1b) (Piel) to sacrifice, offer sacrifice">2076</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2076.htm" title="Englishman's Hebrew: 2076 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayizbachu_2076.htm" title="ha·yiz·Ba·chu: will they offer sacrifices -- Occurrence 1 of 1.">hă·yiz·bā·ḥū</a></span><br><span class="hebrew">הֲיִזְבָּ֙חוּ֙</span><br><span class="eng">will they offer sacrifices</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3615.htm" title="Strong's Hebrew 3615: 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be complete, be at an end <BR> 1a2) to be completed, be finished <BR> 1a3) to be accomplished, be fulfilled <BR> 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) <BR> 1a5) to be spent, be used up <BR> 1a6) to waste away, be exhausted, fail <BR> 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to complete, bring to an end, finish <BR> 1b2) to complete (a period of time) <BR> 1b3) to finish (doing a thing) <BR> 1b4) to make an end, end <BR> 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass <BR> 1b6) to accomplish, determine (in thought) <BR> 1b7) to put an end to, cause to cease <BR> 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend <BR> 1b9) to destroy, exterminate <BR> 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed">3615</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3615.htm" title="Englishman's Hebrew: 3615 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haychallu_3615.htm" title="hay·chal·Lu: will they complete it -- Occurrence 1 of 1.">hay·ḵal·lū</a></span><br><span class="hebrew">הַיְכַלּ֣וּ</span><br><span class="eng">will they complete it</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural">V‑Piel‑Imperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 12 of 27">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyom_3117.htm" title="vai·Yom,: in a day -- Occurrence 12 of 27.">ḇay·yō·wm,</a></span><br><span class="hebrew">בַיּ֔וֹם</span><br><span class="eng">in a day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2421.htm" title="Strong's Hebrew 2421: 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to live <BR> 1a1a) to have life <BR> 1a1b) to continue in life, remain alive <BR> 1a1c) to sustain life, to live on or upon <BR> 1a1d) to live (prosperously) <BR> 1a2) to revive, be quickened <BR> 1a2a) from sickness <BR> 1a2b) from discouragement <BR> 1a2c) from faintness <BR> 1a2d) from death <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to preserve alive, let live <BR> 1b2) to give life <BR> 1b3) to quicken, revive, refresh <BR> 1b3a) to restore to life <BR> 1b3b) to cause to grow <BR> 1b3c) to restore <BR> 1b3d) to revive <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to preserve alive, let live <BR> 1c2) to quicken, revive <BR> 1c2a) to restore (to health) <BR> 1c2b) to revive <BR> 1c2c) to restore to life">2421</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2421.htm" title="Englishman's Hebrew: 2421 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haychaiyu_2421.htm" title="hay·chai·Yu: will they revive -- Occurrence 1 of 1.">hay·ḥay·yū</a></span><br><span class="hebrew">הַיְחַיּ֧וּ</span><br><span class="eng">will they revive</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural">V‑Piel‑Imperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 5352 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 5352 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/68.htm" title="Strong's Hebrew 68: 1) stone (large or small) <BR> 1a) common stone (in natural state) <BR> 1b) stone, as material <BR> 1b1) of tablets <BR> 1b2) marble, hewn stones <BR> 1c) precious stones, stones of fire <BR> 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon <BR> 1e) weight <BR> 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal <BR> 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice <BR> 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines <BR> 1i) (simile) <BR> 1i1) sinking in water, motionlessness <BR> 1i2) strength, firmness, solidity <BR> 1i3) commonness <BR> 1j) (metaph) <BR> 1j1) petrified with terror <BR> 1j2) perverse, hard heart">68</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_68.htm" title="Englishman's Hebrew: 68 -- Occurrence 19 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haavanim_68.htm" title="ha·'a·va·Nim: the stones -- Occurrence 19 of 20.">hā·’ă·ḇā·nîm</a></span><br><span class="hebrew">הָאֲבָנִ֛ים</span><br><span class="eng">the stones</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine plural">Art | N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6194.htm" title="Strong's Hebrew 6194: 1) heap, pile">6194</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6194.htm" title="Englishman's Hebrew: 6194 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mearemot_6194.htm" title="me·'a·re·Mot: from the heaps -- Occurrence 1 of 1.">mê·‘ă·rê·mō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">מֵעֲרֵמ֥וֹת</span><br><span class="eng">from the heaps</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - feminine plural construct">Prep‑m | N‑fpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6083.htm" title="Strong's Hebrew 6083: 1) dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish <BR> 1a) dry or loose earth<BR> 1b) debris <BR> 1c) mortar <BR> 1d) ore">6083</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6083.htm" title="Englishman's Hebrew: 6083 -- Occurrence 5 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/heafar_6083.htm" title="he·'a·Far: of rubbish [stones] -- Occurrence 5 of 8.">he·‘ā·p̄ār</a></span><br><span class="hebrew">הֶעָפָ֖ר</span><br><span class="eng">of rubbish [stones]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1992.htm" title="Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who">1992</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm" title="Englishman's Hebrew: 1992 -- Occurrence 20 of 52">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehemmah_1992.htm" title="ve·Hem·mah: and they [are] -- Occurrence 20 of 52.">wə·hêm·māh</a></span><br><span class="hebrew">וְהֵ֥מָּה</span><br><span class="eng">and they [are]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - third person masculine plural">Conj‑w | Pro‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8313.htm" title="Strong's Hebrew 8313: 1) to burn <BR> 1a) (Qal) to burn <BR> 1b) (Niphal) to be burned <BR> 1c) (Piel) burner, burning (participle) <BR> 1d) (Pual) to be burnt up, be burned">8313</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8313.htm" title="Englishman's Hebrew: 8313 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/serufot_8313.htm" title="se·ru·Fot.: burned -- Occurrence 1 of 2.">śə·rū·p̄ō·wṯ.</a></span><br><span class="hebrew">שְׂרוּפֽוֹת׃</span><br><span class="eng">burned</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine plural">V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/nehemiah/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="לְ Pp">before</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="פָּנֶה ncbpc 6440"></a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> his</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/251.htm" title="אָח_2 ncmpc 251"> colleagues</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2428.htm" title="חַיִל ncmsc 2428"> the powerful men</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8111.htm" title="שֹׁמְרֹון np 8111"> of Samaria</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqw3ms 559"> said</a>, “ <a href="//biblesuite.com/hebrew/4100.htm" title="מָה pii 4100">What</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> are these</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/537.htm" title="אֲמֵלָל ampa 537"> pathetic</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3064.htm" title="יְהוּדִי_1 np 3064"> Jews</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6213.htm" title="עשׂה_1 vqPmpa 6213"> doing</a>? <a href="//biblesuite.com/hebrew/5800.htm" title="עזב_2 vqi3mp 5800">Can they restore</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> it by</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> themselves</a> <a href="/strongs.htm" title="הֲ Pg">?</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2076.htm" title="זבח vqi3mp 2076"> Will they offer sacrifices</a> <a href="/strongs.htm" title="הֲ Pg">?</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> Will they ever</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="יֹום_1 ncmsa 3117"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3615.htm" title="כלה vpi3mp 3615"> finish</a> <a href="/strongs.htm" title="הֲ Pg"> it?</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1992.htm" title="הֵם pi3mp 1992"> Can they bring these</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8313.htm" title="שׂרף_1 vqsfpa 8313"> burnt</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/68.htm" title="אֶבֶן ncfpa 68"> stones</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2421.htm" title="חיה vpi3mp 2421"> back to life</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> from</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6194.htm" title="עֲרֵמָה ncfpc 6194"> the mounds</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6083.htm" title="עָפָר ncmsa 6083"> of rubble</a>? ”</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/nehemiah/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">He spoke</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">in the presence</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/251.htm" title="251. 'ach (awkh) -- a brother">of his brothers</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2428.htm" title="2428. chayil (khah'-yil) -- strength, efficiency, wealth, army">and the wealthy</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8111.htm" title="8111. Shomrown (sho-mer-one') -- capital of N. kingdom of Isr.">[men] of Samaria</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">and said,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4100.htm" title="4100. mah (maw) -- what? how? anything">"What</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/537.htm" title="537. 'amelal (am-ay-lawl') -- feeble">are these feeble</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3064.htm" title="3064. Yhuwdiy (yeh-hoo-dee') -- Jewish">Jews</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6213a.htm" title="6213a">doing?</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5800b.htm" title="5800b">Are they going to restore</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2076.htm" title="2076. zabach (zaw-bakh') -- to slaughter for sacrifice">[it] for themselves? Can they offer</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2076.htm" title="2076. zabach (zaw-bakh') -- to slaughter for sacrifice">sacrifices?</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3615.htm" title="3615. kalah (kaw-law') -- to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent">Can they finish</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">in a day?</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2421a.htm" title="2421a">Can they revive</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/68.htm" title="68. 'eben (eh'-ben) -- a stone">the stones</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6083.htm" title="6083. aphar (aw-fawr') -- dry earth, dust">from the dusty</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6194.htm" title="6194. arem (aw-rame') -- a heap">rubble</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8313.htm" title="8313. saraph (saw-raf') -- to burn">even the burned</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">ones?"</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/nehemiah/4.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">And he spake</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">before</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/251.htm" title="251. 'ach (awkh) -- a brother">his brethren</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2428.htm" title="2428. chayil (khah'-yil) -- strength, efficiency, wealth, army">and the army</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8111.htm" title="8111. Shomrown (sho-mer-one') -- capital of N. kingdom of Isr.">of Samaria,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">and said,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish">What do</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/537.htm" title="537. 'amelal (am-ay-lawl') -- feeble">these feeble</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3064.htm" title="3064. Yhuwdiy (yeh-hoo-dee') -- Jewish">Jews?</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5800.htm" title="5800. azab (aw-zab') -- self">will they fortify</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2076.htm" title="2076. zabach (zaw-bakh') -- to slaughter for sacrifice">themselves? will they sacrifice?</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3615.htm" title="3615. kalah (kaw-law') -- to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent">will they make an end</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">in a day?</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2421.htm" title="2421. chayah (khaw-yaw') -- leave">will they revive</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/68.htm" title="68. 'eben (eh'-ben) -- a stone">the stones</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6194.htm" title="6194. arem (aw-rame') -- a heap">out of the heaps</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6083.htm" title="6083. aphar (aw-fawr') -- dry earth, dust">of the rubbish</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8313.htm" title="8313. saraph (saw-raf') -- to burn">which are burned?</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/nehemiah/4.htm">International Standard Version</a></span><br />He addressed his allies and the Samaritan officials, saying "What are these pathetic Jews doing? Are they intending to rebuild it by themselves? Do they intend to offer sacrifices? Will they finish in a single day? Can they make stones from this burned out rubble?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/nehemiah/4.htm">American Standard Version</a></span><br />And he spake before his brethren and the army of Samaria, and said, What are these feeble Jews doing? will they fortify themselves? will they sacrifice? will they make an end in a day? will they revive the stones out of the heaps of rubbish, seeing they are burned?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/nehemiah/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and saith before his brethren and the force of Samaria, yea, he saith, 'What are the weak Jews doing? are they left to themselves? do they sacrifice? do they complete in a day? do they revive the stones out of the heaps of the rubbish? -- and they burnt!'<div class="vheading2">Links</div><a href="/nehemiah/4-2.htm">Nehemiah 4:2</a> • <a href="/niv/nehemiah/4-2.htm">Nehemiah 4:2 NIV</a> • <a href="/nlt/nehemiah/4-2.htm">Nehemiah 4:2 NLT</a> • <a href="/esv/nehemiah/4-2.htm">Nehemiah 4:2 ESV</a> • <a href="/nasb/nehemiah/4-2.htm">Nehemiah 4:2 NASB</a> • <a href="/kjv/nehemiah/4-2.htm">Nehemiah 4:2 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/nehemiah/4-2.htm">Nehemiah 4:2 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/nehemiah/4-2.htm">Nehemiah 4:2 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/nehemiah/4-2.htm">Nehemiah 4:2 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/nehemiah/4-2.htm">Nehemiah 4:2 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/nehemiah/4-2.htm">Nehemiah 4:2 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/nehemiah/4-2.htm">Nehemiah 4:2 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../nehemiah/4-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Nehemiah 4:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Nehemiah 4:1" /></a></div><div id="right"><a href="../nehemiah/4-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Nehemiah 4:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Nehemiah 4:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>