CINXE.COM
2 Kings 2 Interlinear Bible
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>2 Kings 2 Interlinear Bible</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/2_kings/2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/2_kings/2-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">Interlinear</a> > 2 Kings 2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../2_kings/1.htm" title="2 Kings 1">◄</a> 2 Kings 2 <a href="../2_kings/3.htm" title="2 Kings 3">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Interlinear Bible</div><div class="chap"><div class="hdg">Elijah Taken to Heaven</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 481 of 781">[e]</a></span><span class="reftop"> 1</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vayhi_1961.htm" title="vay·Hi,: and it came to pass -- Occurrence 481 of 781.">way·hî,</a></span><span class="reftrans"> 1</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיְהִ֗י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 1</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">and it came to pass</span><span class="refbot"> 1</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 1</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5927.htm" title="Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself">5927</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm" title="Englishman's Hebrew: 5927 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/behaalot_5927.htm" title="be·ha·'a·Lot: when was about to take up -- Occurrence 1 of 3.">bə·ha·‘ă·lō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">בְּהַעֲל֤וֹת</span><br><span class="eng">when was about to take up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Verb - Hifil - Infinitive construct">Prep‑b | V‑Hifil‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 2862 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2862 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָה֙</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 4321 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 4321 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/452.htm" title="Strong's Hebrew 452: Elijah or Eliah = my God is Jehovah or Yah(u) is God<BR> 1) the great prophet of the reign of Ahab <BR> 2) Benjamite son of Jeroham <BR> 3) a son of Elam with foreign wife during exile <BR> 4) a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile">452</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_452.htm" title="Englishman's Hebrew: 452 -- Occurrence 46 of 60">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eliyahu_452.htm" title="'e·li·Ya·hu,: Elijah -- Occurrence 46 of 60.">’ê·lî·yā·hū,</a></span><br><span class="hebrew">אֵ֣לִיָּ֔הוּ</span><br><span class="eng">Elijah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5591.htm" title="Strong's Hebrew 5591: 1) tempest, storm, whirlwind <BR> 1a) tempest">5591</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5591.htm" title="Englishman's Hebrew: 5591 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/basarah_5591.htm" title="bas·'a·Rah: by a whirlwind -- Occurrence 1 of 1.">bas·‘ā·rāh</a></span><br><span class="hebrew">בַּֽסְעָרָ֖ה</span><br><span class="eng">by a whirlwind</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - feminine singular">Prep‑b, Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8064.htm" title="Strong's Hebrew 8064: 1) heaven, heavens, sky <BR> 1a) visible heavens, sky <BR> 1a1) as abode of the stars <BR> 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc <BR> 1b) Heaven (as the abode of God)">8064</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8064.htm" title="Englishman's Hebrew: 8064 -- Occurrence 104 of 236">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hashshamayim_8064.htm" title="hash·sha·Ma·yim;: into heaven -- Occurrence 104 of 236.">haš·šā·mā·yim;</a></span><br><span class="hebrew">הַשָּׁמָ֑יִם</span><br><span class="eng">into heaven</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 157 of 212">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyelech_1980.htm" title="vai·Ye·lech: that went -- Occurrence 157 of 212.">way·yê·leḵ</a></span><br><span class="hebrew">וַיֵּ֧לֶךְ</span><br><span class="eng">that went</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/452.htm" title="Strong's Hebrew 452: Elijah or Eliah = my God is Jehovah or Yah(u) is God<BR> 1) the great prophet of the reign of Ahab <BR> 2) Benjamite son of Jeroham <BR> 3) a son of Elam with foreign wife during exile <BR> 4) a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile">452</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_452.htm" title="Englishman's Hebrew: 452 -- Occurrence 47 of 60">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eliyahu_452.htm" title="'e·li·Ya·hu: Elijah -- Occurrence 47 of 60.">’ê·lî·yā·hū</a></span><br><span class="hebrew">אֵלִיָּ֛הוּ</span><br><span class="eng">Elijah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/477.htm" title="Strong's Hebrew 477: Elisha = God is salvation<BR> 1) the great prophet who succeeded Elijah">477</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_477.htm" title="Englishman's Hebrew: 477 -- Occurrence 1 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veelisha_477.htm" title="ve·'e·li·Sha': and with Elisha -- Occurrence 1 of 7.">we·’ĕ·lî·šā‘</a></span><br><span class="hebrew">וֶאֱלִישָׁ֖ע</span><br><span class="eng">and with Elisha</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - proper - masculine singular">Conj‑w | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 354 of 619">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/min_4480.htm" title="min-: from -- Occurrence 354 of 619.">min-</a></span><br><span class="hebrew">מִן־</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1537.htm" title="Strong's Hebrew 1537: Gilgal = a wheel, rolling<BR> 1) the first site of an Israelite camp west of the Jordan, east of Jericho, here Samuel was judge, and Saul was made king; later used for illicit worship <BR> 2) dwelling place of prophets in northern Israel about four miles (7 km) from Shiloh and Bethel <BR> 3) a region conquered by Joshua, site unsure">1537</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1537.htm" title="Englishman's Hebrew: 1537 -- Occurrence 16 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haggilgal_1537.htm" title="hag·gil·Gal.: Gilgal -- Occurrence 16 of 21.">hag·gil·gāl.</a></span><br><span class="hebrew">הַגִּלְגָּֽל׃</span><br><span class="eng">Gilgal</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - feminine singular">Art | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1407 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 2</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·yo·Mer: And said -- Occurrence 1407 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 2</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּאמֶר֩</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 2</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And said</span><span class="refbot"> 2</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 2</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/452.htm" title="Strong's Hebrew 452: Elijah or Eliah = my God is Jehovah or Yah(u) is God<BR> 1) the great prophet of the reign of Ahab <BR> 2) Benjamite son of Jeroham <BR> 3) a son of Elam with foreign wife during exile <BR> 4) a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile">452</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_452.htm" title="Englishman's Hebrew: 452 -- Occurrence 48 of 60">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eliyahu_452.htm" title="'e·li·Ya·hu: Elijah -- Occurrence 48 of 60.">’ê·lî·yā·hū</a></span><br><span class="hebrew">אֵלִיָּ֨הוּ</span><br><span class="eng">Elijah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 2145 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 2145 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/477.htm" title="Strong's Hebrew 477: Elisha = God is salvation<BR> 1) the great prophet who succeeded Elijah">477</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_477.htm" title="Englishman's Hebrew: 477 -- Occurrence 4 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elisha_477.htm" title="'e·li·Sha': Elisha -- Occurrence 4 of 50.">’ĕ·lî·šā‘</a></span><br><span class="hebrew">אֱלִישָׁ֜ע</span><br><span class="eng">Elisha</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 3 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shev_3427.htm" title="shev-: Stay -- Occurrence 3 of 7.">šêḇ-</a></span><br><span class="hebrew">שֵֽׁב־</span><br><span class="eng">Stay</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular">V‑Qal‑Imp‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4994.htm" title="Strong's Hebrew 4994: 1) I (we) pray, now, please <BR> 1a) used in entreaty or exhortation">4994</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4994.htm" title="Englishman's Hebrew: 4994 -- Occurrence 238 of 403">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/na_4994.htm" title="na: please -- Occurrence 238 of 403.">nā</a></span><br><span class="hebrew">נָ֣א</span><br><span class="eng">please</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6311.htm" title="Strong's Hebrew 6311: 1) here, from here, hither <BR> 1a) here <BR> 1b) hither">6311</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6311.htm" title="Englishman's Hebrew: 6311 -- Occurrence 12 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/foh_6311.htm" title="Foh,: here -- Occurrence 12 of 20.">p̄ōh,</a></span><br><span class="hebrew">פֹ֗ה</span><br><span class="eng">here</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 1764 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 1764 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֤י</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 2863 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2863 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָה֙</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 9 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shelachani_7971.htm" title="she·la·Cha·ni: has sent me -- Occurrence 9 of 26.">šə·lā·ḥa·nî</a></span><br><span class="hebrew">שְׁלָחַ֣נִי</span><br><span class="eng">has sent me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular :: first person common singular">V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 546 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad-: on to -- Occurrence 546 of 1014.">‘aḏ-</a></span><br><span class="hebrew">עַד־</span><br><span class="eng">on to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="beit-: in -- Occurrence .">bêṯ-</a></span><br><span class="hebrew">בֵּֽית־</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1008.htm" title="Strong's Hebrew 1008: Bethel = house of God<BR> 1) ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name) <BR> 2) a place in south country of Judah, not far from Beersheba and Ziklag">1008</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1008.htm" title="Englishman's Hebrew: 1008 -- Occurrence 47 of 72">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_1008.htm" title="'El,: Bethel -- Occurrence 47 of 72.">’êl,</a></span><br><span class="hebrew">אֵ֔ל</span><br><span class="eng">Bethel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1408 of 1948">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: But said -- Occurrence 1408 of 1948.">way·yō·mer</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֣אמֶר</span><br><span class="eng">But said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/477.htm" title="Strong's Hebrew 477: Elisha = God is salvation<BR> 1) the great prophet who succeeded Elijah">477</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_477.htm" title="Englishman's Hebrew: 477 -- Occurrence 5 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elisha_477.htm" title="'e·li·Sha',: Elisha -- Occurrence 5 of 50.">’ĕ·lî·šā‘,</a></span><br><span class="hebrew">אֱלִישָׁ֔ע</span><br><span class="eng">Elisha</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2416.htm" title="Strong's Hebrew 2416: adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community">2416</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm" title="Englishman's Hebrew: 2416 -- Occurrence 62 of 120">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chai_2416.htm" title="chai-: [As] lives -- Occurrence 62 of 120.">ḥay-</a></span><br><span class="hebrew">חַי־</span><br><span class="eng">[As] lives</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 2864 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2864 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֥ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2416.htm" title="Strong's Hebrew 2416: adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community">2416</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm" title="Englishman's Hebrew: 2416 -- Occurrence 5 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechei_2416.htm" title="ve·chei-: and [as] lives -- Occurrence 5 of 9.">wə·ḥê-</a></span><br><span class="hebrew">וְחֵֽי־</span><br><span class="eng">and [as] lives</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct">Conj‑w | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 42 of 63">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafshecha_5315.htm" title="naf·she·Cha: your soul -- Occurrence 42 of 63.">nap̄·šə·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">נַפְשְׁךָ֖</span><br><span class="eng">your soul</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person masculine singular">N‑fsc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 339 of 786">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: not -- Occurrence 339 of 786.">’im-</a></span><br><span class="hebrew">אִם־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5800.htm" title="Strong's Hebrew 5800: 1) to leave, loose, forsake<BR> 1a) (Qal) to leave <BR> 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone <BR> 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise <BR> 1a3) to let loose, set free, let go, free <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be left to <BR> 1b2) to be forsaken <BR> 1c) (Pual) to be deserted <BR> 2) to restore, repair <BR> 2a) (Qal) to repair">5800</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5800.htm" title="Englishman's Hebrew: 5800 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eezveka_5800.htm" title="'e·'ez·Ve·ka;: I will leave you -- Occurrence 2 of 5.">’e·‘ez·ḇe·kā;</a></span><br><span class="hebrew">אֶעֶזְבֶ֑ךָּ</span><br><span class="eng">I will leave you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular :: second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs | 2mse</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3381.htm" title="Strong's Hebrew 3381: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come down <BR> 1a2) to sink <BR> 1a3) to be prostrated <BR> 1a4) to come down (of revelation) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to bring down <BR> 1b2) to send down <BR> 1b3) to take down <BR> 1b4) to lay prostrate <BR> 1b5) to let down <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought down <BR> 1c2) to be taken down">3381</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3381.htm" title="Englishman's Hebrew: 3381 -- Occurrence 15 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyeredu_3381.htm" title="vai·ye·re·Du: so they went down -- Occurrence 15 of 19.">way·yê·rə·ḏū</a></span><br><span class="hebrew">וַיֵּרְד֖וּ</span><br><span class="eng">so they went down</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="beit-: to -- Occurrence .">bêṯ-</a></span><br><span class="hebrew">בֵּֽית־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1008.htm" title="Strong's Hebrew 1008: Bethel = house of God<BR> 1) ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name) <BR> 2) a place in south country of Judah, not far from Beersheba and Ziklag">1008</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1008.htm" title="Englishman's Hebrew: 1008 -- Occurrence 48 of 72">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_1008.htm" title="'El.: Bethel -- Occurrence 48 of 72.">’êl.</a></span><br><span class="hebrew">אֵֽל׃</span><br><span class="eng">Bethel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3318.htm" title="Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm" title="Englishman's Hebrew: 3318 -- Occurrence 38 of 47">[e]</a></span><span class="reftop"> 3</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyetzeu_3318.htm" title="vai·ye·tze·'U: And came out -- Occurrence 38 of 47.">way·yê·ṣə·’ū</a></span><span class="reftrans"> 3</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֵּצְא֨וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 3</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And came out</span><span class="refbot"> 3</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span><span class="reftop2"> 3</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 203 of 282">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venei_1121.htm" title="ve·nei-: the sons -- Occurrence 203 of 282.">ḇə·nê-</a></span><br><span class="hebrew">בְנֵֽי־</span><br><span class="eng">the sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5030.htm" title="Strong's Hebrew 5030: 1) spokesman, speaker, prophet <BR> 1a) prophet <BR> 1b) false prophet <BR> 1c) heathen prophet">5030</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5030.htm" title="Englishman's Hebrew: 5030 -- Occurrence 10 of 73">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hanneviim_5030.htm" title="han·ne·vi·'Im: of the prophets -- Occurrence 10 of 73.">han·nə·ḇî·’îm</a></span><br><span class="hebrew">הַנְּבִיאִ֥ים</span><br><span class="eng">of the prophets</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 2773 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: who [were] -- Occurrence 2773 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">who [were]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="beit-: at -- Occurrence .">bêṯ-</a></span><br><span class="hebrew">בֵּֽית־</span><br><span class="eng">at</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1008.htm" title="Strong's Hebrew 1008: Bethel = house of God<BR> 1) ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name) <BR> 2) a place in south country of Judah, not far from Beersheba and Ziklag">1008</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1008.htm" title="Englishman's Hebrew: 1008 -- Occurrence 49 of 72">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_1008.htm" title="'el: Bethel -- Occurrence 49 of 72.">’êl</a></span><br><span class="hebrew">אֵל֮</span><br><span class="eng">Bethel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 2146 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 2146 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/477.htm" title="Strong's Hebrew 477: Elisha = God is salvation<BR> 1) the great prophet who succeeded Elijah">477</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_477.htm" title="Englishman's Hebrew: 477 -- Occurrence 6 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elisha_477.htm" title="'e·li·Sha': Elisha -- Occurrence 6 of 50.">’ĕ·lî·šā‘</a></span><br><span class="hebrew">אֱלִישָׁע֒</span><br><span class="eng">Elisha</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 219 of 298">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomeru_559.htm" title="vai·yo·me·Ru: and said -- Occurrence 219 of 298.">way·yō·mə·rū</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּאמְר֣וּ</span><br><span class="eng">and said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 284 of 431">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elav_413.htm" title="'e·Lav,: to him -- Occurrence 284 of 431.">’ê·lāw,</a></span><br><span class="hebrew">אֵלָ֔יו</span><br><span class="eng">to him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayadata_3045.htm" title="ha·ya·Da'·ta: do you know -- Occurrence 1 of 5.">hă·yā·ḏa‘·tā</a></span><br><span class="hebrew">הֲיָדַ֕עְתָּ</span><br><span class="eng">do you know</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 1765 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: that -- Occurrence 1765 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֣י</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 298 of 458">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyom_3117.htm" title="hai·Yom,: today -- Occurrence 298 of 458.">hay·yō·wm,</a></span><br><span class="hebrew">הַיּ֗וֹם</span><br><span class="eng">today</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 2865 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2865 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֛ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 3 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lokeach_3947.htm" title="lo·Ke·ach: will take away -- Occurrence 3 of 8.">lō·qê·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">לֹקֵ֥חַ</span><br><span class="eng">will take away</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 4322 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 4322 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/113.htm" title="Strong's Hebrew 113: 1) firm, strong, lord, master <BR> 1a) lord, master <BR> 1a1) reference to men <BR> 1a1a) superintendent of household, of affairs <BR> 1a1b) master <BR> 1a1c) king <BR> 1a2) reference to God <BR> 1a2a) the Lord God <BR> 1a2b) Lord of the whole earth <BR> 1b) lords, kings <BR> 1b1) reference to men <BR> 1b1a) proprietor of hill of Samaria <BR> 1b1b) master <BR> 1b1c) husband <BR> 1b1d) prophet <BR> 1b1e) governor <BR> 1b1f) prince <BR> 1b1g) king <BR> 1b2) reference to God <BR> 1b2a) Lord of lords (probably = thy husband, Yahweh) <BR> 1c) my lord, my master <BR> 1c1) reference to men <BR> 1c1a) master <BR> 1c1b) husband <BR> 1c1c) prophet <BR> 1c1d) prince <BR> 1c1e) king <BR> 1c1f) father <BR> 1c1g) Moses <BR> 1c1h) priest <BR> 1c1i) theophanic angel <BR> 1c1j) captain <BR> 1c1k) general recognition of superiority <BR> 1c2) reference to God <BR> 1c2a) my Lord, my Lord and my God <BR> 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)">113</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_113.htm" title="Englishman's Hebrew: 113 -- Occurrence 13 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adoneicha_113.htm" title="'a·do·Nei·cha: your master -- Occurrence 13 of 19.">’ă·ḏō·ne·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנֶ֖יךָ</span><br><span class="eng">your master</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person masculine singular">N‑mpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 94 of 193">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meal_5921.htm" title="me·'Al: from over -- Occurrence 94 of 193.">mê·‘al</a></span><br><span class="hebrew">מֵעַ֣ל</span><br><span class="eng">from over</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m">Prep‑m</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7218.htm" title="Strong's Hebrew 7218: 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum">7218</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7218.htm" title="Englishman's Hebrew: 7218 -- Occurrence 6 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/roshecha_7218.htm" title="ro·She·cha;: you -- Occurrence 6 of 9.">rō·še·ḵā;</a></span><br><span class="hebrew">רֹאשֶׁ֑ךָ</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine singular">N‑msc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1409 of 1948">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: and he said -- Occurrence 1409 of 1948.">way·yō·mer</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֛אמֶר</span><br><span class="eng">and he said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 237 of 507">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gam_1571.htm" title="gam-: Yes -- Occurrence 237 of 507.">gam-</a></span><br><span class="hebrew">גַּם־</span><br><span class="eng">Yes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/589.htm" title="Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)">589</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_589.htm" title="Englishman's Hebrew: 589 -- Occurrence 221 of 692">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ani_589.htm" title="'a·Ni: I -- Occurrence 221 of 692.">’ă·nî</a></span><br><span class="hebrew">אֲנִ֥י</span><br><span class="eng">I</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common singular">Pro‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 37 of 83">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yadati_3045.htm" title="ya·Da'·ti: know -- Occurrence 37 of 83.">yā·ḏa‘·tî</a></span><br><span class="hebrew">יָדַ֖עְתִּי</span><br><span class="eng">know</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2814.htm" title="Strong's Hebrew 2814: 1) to be silent, quiet, still, inactive <BR> 1a) (Qal) to be silent, be still <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to be silent, exhibit silence <BR> 1b2) to show inactivity, be inactive <BR> 1b3) to make silent, make quiet, cause to be still">2814</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2814.htm" title="Englishman's Hebrew: 2814 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hecheshu_2814.htm" title="he·che·Shu.: keep silent -- Occurrence 1 of 2.">he·ḥĕ·šū.</a></span><br><span class="hebrew">הֶחֱשֽׁוּ׃</span><br><span class="eng">keep silent</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperative - masculine plural">V‑Hifil‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1410 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 4</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·yo·Mer: And said -- Occurrence 1410 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 4</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּאמֶר֩</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 4</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And said</span><span class="refbot"> 4</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 4</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lo: to him -- Occurrence .">lōw</a></span><br><span class="hebrew">ל֨וֹ</span><br><span class="eng">to him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/452.htm" title="Strong's Hebrew 452: Elijah or Eliah = my God is Jehovah or Yah(u) is God<BR> 1) the great prophet of the reign of Ahab <BR> 2) Benjamite son of Jeroham <BR> 3) a son of Elam with foreign wife during exile <BR> 4) a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile">452</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_452.htm" title="Englishman's Hebrew: 452 -- Occurrence 49 of 60">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eliyahu_452.htm" title="'e·li·Ya·hu: Elijah -- Occurrence 49 of 60.">’ê·lî·yā·hū</a></span><br><span class="hebrew">אֵלִיָּ֜הוּ</span><br><span class="eng">Elijah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/477.htm" title="Strong's Hebrew 477: Elisha = God is salvation<BR> 1) the great prophet who succeeded Elijah">477</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_477.htm" title="Englishman's Hebrew: 477 -- Occurrence 7 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elisha_477.htm" title="'e·li·Sha': Elisha -- Occurrence 7 of 50.">’ĕ·lî·šā‘</a></span><br><span class="hebrew">אֱלִישָׁ֣ע ׀</span><br><span class="eng">Elisha</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 4 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shev_3427.htm" title="shev-: stay -- Occurrence 4 of 7.">šêḇ-</a></span><br><span class="hebrew">שֵֽׁב־</span><br><span class="eng">stay</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular">V‑Qal‑Imp‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4994.htm" title="Strong's Hebrew 4994: 1) I (we) pray, now, please <BR> 1a) used in entreaty or exhortation">4994</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4994.htm" title="Englishman's Hebrew: 4994 -- Occurrence 239 of 403">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/na_4994.htm" title="na: please -- Occurrence 239 of 403.">nā</a></span><br><span class="hebrew">נָ֣א</span><br><span class="eng">please</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6311.htm" title="Strong's Hebrew 6311: 1) here, from here, hither <BR> 1a) here <BR> 1b) hither">6311</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6311.htm" title="Englishman's Hebrew: 6311 -- Occurrence 13 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/foh_6311.htm" title="Foh,: here -- Occurrence 13 of 20.">p̄ōh,</a></span><br><span class="hebrew">פֹ֗ה</span><br><span class="eng">here</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 1766 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 1766 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֤י</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 2866 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2866 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָה֙</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 10 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shelachani_7971.htm" title="she·la·Cha·ni: has sent me -- Occurrence 10 of 26.">šə·lā·ḥa·nî</a></span><br><span class="hebrew">שְׁלָחַ֣נִי</span><br><span class="eng">has sent me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular :: first person common singular">V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3405.htm" title="Strong's Hebrew 3405: Jericho = its moon<BR> 1) a city 5 miles (8 km) west of the Jordan and 7 miles (11.5 km) north of the Dead Sea and the first city conquered by the Israelites upon entering the promised land of Canaan">3405</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3405.htm" title="Englishman's Hebrew: 3405 -- Occurrence 22 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yericho_3405.htm" title="ye·ri·Cho,: on to Jericho -- Occurrence 22 of 23.">yə·rî·ḥōw,</a></span><br><span class="hebrew">יְרִיח֔וֹ</span><br><span class="eng">on to Jericho</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1411 of 1948">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: But he said -- Occurrence 1411 of 1948.">way·yō·mer</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֕אמֶר</span><br><span class="eng">But he said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2416.htm" title="Strong's Hebrew 2416: adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community">2416</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm" title="Englishman's Hebrew: 2416 -- Occurrence 63 of 120">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chai_2416.htm" title="chai-: [As] lives -- Occurrence 63 of 120.">ḥay-</a></span><br><span class="hebrew">חַי־</span><br><span class="eng">[As] lives</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 2867 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2867 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֥ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2416.htm" title="Strong's Hebrew 2416: adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community">2416</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm" title="Englishman's Hebrew: 2416 -- Occurrence 6 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechei_2416.htm" title="ve·chei-: and [as] lives -- Occurrence 6 of 9.">wə·ḥê-</a></span><br><span class="hebrew">וְחֵֽי־</span><br><span class="eng">and [as] lives</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct">Conj‑w | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 43 of 63">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafshecha_5315.htm" title="naf·she·Cha: your soul -- Occurrence 43 of 63.">nap̄·šə·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">נַפְשְׁךָ֖</span><br><span class="eng">your soul</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person masculine singular">N‑fsc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 340 of 786">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: not -- Occurrence 340 of 786.">’im-</a></span><br><span class="hebrew">אִם־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5800.htm" title="Strong's Hebrew 5800: 1) to leave, loose, forsake<BR> 1a) (Qal) to leave <BR> 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone <BR> 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise <BR> 1a3) to let loose, set free, let go, free <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be left to <BR> 1b2) to be forsaken <BR> 1c) (Pual) to be deserted <BR> 2) to restore, repair <BR> 2a) (Qal) to repair">5800</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5800.htm" title="Englishman's Hebrew: 5800 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eezveka_5800.htm" title="'e·'ez·Ve·ka;: I will leave you -- Occurrence 3 of 5.">’e·‘ez·ḇe·kā;</a></span><br><span class="hebrew">אֶעֶזְבֶ֑ךָּ</span><br><span class="eng">I will leave you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular :: second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs | 2mse</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 119 of 188">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyavou_935.htm" title="vai·ya·Vo·'u: so they came -- Occurrence 119 of 188.">way·yā·ḇō·’ū</a></span><br><span class="hebrew">וַיָּבֹ֖אוּ</span><br><span class="eng">so they came</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3405.htm" title="Strong's Hebrew 3405: Jericho = its moon<BR> 1) a city 5 miles (8 km) west of the Jordan and 7 miles (11.5 km) north of the Dead Sea and the first city conquered by the Israelites upon entering the promised land of Canaan">3405</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3405.htm" title="Englishman's Hebrew: 3405 -- Occurrence 23 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yericho_3405.htm" title="ye·ri·Cho.: to Jericho -- Occurrence 23 of 23.">yə·rî·ḥōw.</a></span><br><span class="hebrew">יְרִיחֽוֹ׃</span><br><span class="eng">to Jericho</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5066.htm" title="Strong's Hebrew 5066: 1) to draw near, approach <BR> 1a) (Qal) to draw or come near <BR> 1a1) of humans <BR> 1a1a) of sexual intercourse <BR> 1a2) of inanimate subject <BR> 1a2a) to approach one another <BR> 1b) (Niphal) to draw near <BR> 1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring <BR> 1d) (Hophal) to be brought near <BR> 1e) (Hithpael) to draw near">5066</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5066.htm" title="Englishman's Hebrew: 5066 -- Occurrence 8 of 11">[e]</a></span><span class="reftop"> 5</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyiggeshu_5066.htm" title="vai·yig·ge·Shu: And came -- Occurrence 8 of 11.">way·yig·gə·šū</a></span><span class="reftrans"> 5</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיִּגְּשׁ֨וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 5</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And came</span><span class="refbot"> 5</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span><span class="reftop2"> 5</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 204 of 282">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venei_1121.htm" title="ve·nei-: the sons -- Occurrence 204 of 282.">ḇə·nê-</a></span><br><span class="hebrew">בְנֵֽי־</span><br><span class="eng">the sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5030.htm" title="Strong's Hebrew 5030: 1) spokesman, speaker, prophet <BR> 1a) prophet <BR> 1b) false prophet <BR> 1c) heathen prophet">5030</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5030.htm" title="Englishman's Hebrew: 5030 -- Occurrence 11 of 73">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hanneviim_5030.htm" title="han·ne·vi·'Im: of the prophets -- Occurrence 11 of 73.">han·nə·ḇî·’îm</a></span><br><span class="hebrew">הַנְּבִיאִ֥ים</span><br><span class="eng">of the prophets</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 2774 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: who [were] -- Occurrence 2774 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">who [were]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3405.htm" title="Strong's Hebrew 3405: Jericho = its moon<BR> 1) a city 5 miles (8 km) west of the Jordan and 7 miles (11.5 km) north of the Dead Sea and the first city conquered by the Israelites upon entering the promised land of Canaan">3405</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3405.htm" title="Englishman's Hebrew: 3405 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/biricho_3405.htm" title="bi·ri·Cho: at Jericho -- Occurrence 3 of 5.">bî·rî·ḥōw</a></span><br><span class="hebrew">בִּֽירִיחוֹ֮</span><br><span class="eng">at Jericho</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑b | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 2147 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 2147 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/477.htm" title="Strong's Hebrew 477: Elisha = God is salvation<BR> 1) the great prophet who succeeded Elijah">477</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_477.htm" title="Englishman's Hebrew: 477 -- Occurrence 8 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elisha_477.htm" title="'e·li·Sha': Elisha -- Occurrence 8 of 50.">’ĕ·lî·šā‘</a></span><br><span class="hebrew">אֱלִישָׁע֒</span><br><span class="eng">Elisha</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 220 of 298">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomeru_559.htm" title="vai·yo·me·Ru: and said -- Occurrence 220 of 298.">way·yō·mə·rū</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּאמְר֣וּ</span><br><span class="eng">and said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 285 of 431">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elav_413.htm" title="'e·Lav,: to him -- Occurrence 285 of 431.">’ê·lāw,</a></span><br><span class="hebrew">אֵלָ֔יו</span><br><span class="eng">to him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayadata_3045.htm" title="ha·ya·Da'·ta: do you know -- Occurrence 2 of 5.">hă·yā·ḏa‘·tā</a></span><br><span class="hebrew">הֲיָדַ֕עְתָּ</span><br><span class="eng">do you know</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 1767 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: that -- Occurrence 1767 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֣י</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 299 of 458">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyom_3117.htm" title="hai·Yom,: today -- Occurrence 299 of 458.">hay·yō·wm,</a></span><br><span class="hebrew">הַיּ֗וֹם</span><br><span class="eng">today</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 2868 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2868 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֛ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 4 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lokeach_3947.htm" title="lo·Ke·ach: will take away -- Occurrence 4 of 8.">lō·qê·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">לֹקֵ֥חַ</span><br><span class="eng">will take away</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 4323 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 4323 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/113.htm" title="Strong's Hebrew 113: 1) firm, strong, lord, master <BR> 1a) lord, master <BR> 1a1) reference to men <BR> 1a1a) superintendent of household, of affairs <BR> 1a1b) master <BR> 1a1c) king <BR> 1a2) reference to God <BR> 1a2a) the Lord God <BR> 1a2b) Lord of the whole earth <BR> 1b) lords, kings <BR> 1b1) reference to men <BR> 1b1a) proprietor of hill of Samaria <BR> 1b1b) master <BR> 1b1c) husband <BR> 1b1d) prophet <BR> 1b1e) governor <BR> 1b1f) prince <BR> 1b1g) king <BR> 1b2) reference to God <BR> 1b2a) Lord of lords (probably = thy husband, Yahweh) <BR> 1c) my lord, my master <BR> 1c1) reference to men <BR> 1c1a) master <BR> 1c1b) husband <BR> 1c1c) prophet <BR> 1c1d) prince <BR> 1c1e) king <BR> 1c1f) father <BR> 1c1g) Moses <BR> 1c1h) priest <BR> 1c1i) theophanic angel <BR> 1c1j) captain <BR> 1c1k) general recognition of superiority <BR> 1c2) reference to God <BR> 1c2a) my Lord, my Lord and my God <BR> 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)">113</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_113.htm" title="Englishman's Hebrew: 113 -- Occurrence 14 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adoneicha_113.htm" title="'a·do·Nei·cha: your master -- Occurrence 14 of 19.">’ă·ḏō·ne·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנֶ֖יךָ</span><br><span class="eng">your master</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person masculine singular">N‑mpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 95 of 193">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meal_5921.htm" title="me·'Al: from over -- Occurrence 95 of 193.">mê·‘al</a></span><br><span class="hebrew">מֵעַ֣ל</span><br><span class="eng">from over</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m">Prep‑m</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7218.htm" title="Strong's Hebrew 7218: 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum">7218</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7218.htm" title="Englishman's Hebrew: 7218 -- Occurrence 7 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/roshecha_7218.htm" title="ro·She·cha;: you -- Occurrence 7 of 9.">rō·še·ḵā;</a></span><br><span class="hebrew">רֹאשֶׁ֑ךָ</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine singular">N‑msc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1412 of 1948">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: so he answered -- Occurrence 1412 of 1948.">way·yō·mer</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֛אמֶר</span><br><span class="eng">so he answered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 238 of 507">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gam_1571.htm" title="gam-: Yes -- Occurrence 238 of 507.">gam-</a></span><br><span class="hebrew">גַּם־</span><br><span class="eng">Yes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/589.htm" title="Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)">589</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_589.htm" title="Englishman's Hebrew: 589 -- Occurrence 222 of 692">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ani_589.htm" title="'a·Ni: I -- Occurrence 222 of 692.">’ă·nî</a></span><br><span class="hebrew">אֲנִ֥י</span><br><span class="eng">I</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common singular">Pro‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 38 of 83">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yadati_3045.htm" title="ya·Da'·ti: know -- Occurrence 38 of 83.">yā·ḏa‘·tî</a></span><br><span class="hebrew">יָדַ֖עְתִּי</span><br><span class="eng">know</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2814.htm" title="Strong's Hebrew 2814: 1) to be silent, quiet, still, inactive <BR> 1a) (Qal) to be silent, be still <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to be silent, exhibit silence <BR> 1b2) to show inactivity, be inactive <BR> 1b3) to make silent, make quiet, cause to be still">2814</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2814.htm" title="Englishman's Hebrew: 2814 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hecheshu_2814.htm" title="he·che·Shu.: keep silent -- Occurrence 2 of 2.">he·ḥĕ·šū.</a></span><br><span class="hebrew">הֶחֱשֽׁוּ׃</span><br><span class="eng">keep silent</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperative - masculine plural">V‑Hifil‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1413 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 6</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·yo·Mer: And said -- Occurrence 1413 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 6</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּאמֶר֩</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 6</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And said</span><span class="refbot"> 6</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 6</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lo: to him -- Occurrence .">lōw</a></span><br><span class="hebrew">ל֨וֹ</span><br><span class="eng">to him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/452.htm" title="Strong's Hebrew 452: Elijah or Eliah = my God is Jehovah or Yah(u) is God<BR> 1) the great prophet of the reign of Ahab <BR> 2) Benjamite son of Jeroham <BR> 3) a son of Elam with foreign wife during exile <BR> 4) a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile">452</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_452.htm" title="Englishman's Hebrew: 452 -- Occurrence 50 of 60">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eliyahu_452.htm" title="'e·li·Ya·hu: Elijah -- Occurrence 50 of 60.">’ê·lî·yā·hū</a></span><br><span class="hebrew">אֵלִיָּ֜הוּ</span><br><span class="eng">Elijah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 5 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shev_3427.htm" title="shev-: Stay -- Occurrence 5 of 7.">šêḇ-</a></span><br><span class="hebrew">שֵֽׁב־</span><br><span class="eng">Stay</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular">V‑Qal‑Imp‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4994.htm" title="Strong's Hebrew 4994: 1) I (we) pray, now, please <BR> 1a) used in entreaty or exhortation">4994</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4994.htm" title="Englishman's Hebrew: 4994 -- Occurrence 240 of 403">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/na_4994.htm" title="na: please -- Occurrence 240 of 403.">nā</a></span><br><span class="hebrew">נָ֣א</span><br><span class="eng">please</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6311.htm" title="Strong's Hebrew 6311: 1) here, from here, hither <BR> 1a) here <BR> 1b) hither">6311</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6311.htm" title="Englishman's Hebrew: 6311 -- Occurrence 14 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/foh_6311.htm" title="Foh,: here -- Occurrence 14 of 20.">p̄ōh,</a></span><br><span class="hebrew">פֹ֗ה</span><br><span class="eng">here</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 1768 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 1768 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֤י</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 2869 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2869 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָה֙</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 11 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shelachani_7971.htm" title="she·la·Cha·ni: has sent me -- Occurrence 11 of 26.">šə·lā·ḥa·nî</a></span><br><span class="hebrew">שְׁלָחַ֣נִי</span><br><span class="eng">has sent me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular :: first person common singular">V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3383.htm" title="Strong's Hebrew 3383: Jordan = descender<BR> 1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km)">3383</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3383.htm" title="Englishman's Hebrew: 3383 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyardenah_3383.htm" title="hai·yar·De·nah,: on to the Jordan -- Occurrence 3 of 4.">hay·yar·dê·nāh,</a></span><br><span class="hebrew">הַיַּרְדֵּ֔נָה</span><br><span class="eng">on to the Jordan</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - feminine singular :: third person feminine singular">Art | N‑proper‑fs | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1414 of 1948">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: But he said -- Occurrence 1414 of 1948.">way·yō·mer</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֕אמֶר</span><br><span class="eng">But he said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2416.htm" title="Strong's Hebrew 2416: adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community">2416</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm" title="Englishman's Hebrew: 2416 -- Occurrence 64 of 120">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chai_2416.htm" title="chai-: [As] lives -- Occurrence 64 of 120.">ḥay-</a></span><br><span class="hebrew">חַי־</span><br><span class="eng">[As] lives</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 2870 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2870 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֥ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2416.htm" title="Strong's Hebrew 2416: adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community">2416</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm" title="Englishman's Hebrew: 2416 -- Occurrence 7 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechei_2416.htm" title="ve·chei-: and [as] lives -- Occurrence 7 of 9.">wə·ḥê-</a></span><br><span class="hebrew">וְחֵֽי־</span><br><span class="eng">and [as] lives</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct">Conj‑w | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 44 of 63">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafshecha_5315.htm" title="naf·she·Cha: your soul -- Occurrence 44 of 63.">nap̄·šə·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">נַפְשְׁךָ֖</span><br><span class="eng">your soul</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person masculine singular">N‑fsc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 341 of 786">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: not -- Occurrence 341 of 786.">’im-</a></span><br><span class="hebrew">אִם־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5800.htm" title="Strong's Hebrew 5800: 1) to leave, loose, forsake<BR> 1a) (Qal) to leave <BR> 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone <BR> 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise <BR> 1a3) to let loose, set free, let go, free <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be left to <BR> 1b2) to be forsaken <BR> 1c) (Pual) to be deserted <BR> 2) to restore, repair <BR> 2a) (Qal) to repair">5800</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5800.htm" title="Englishman's Hebrew: 5800 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eezveka_5800.htm" title="'e·'ez·Ve·ka;: I will leave you -- Occurrence 4 of 5.">’e·‘ez·ḇe·kā;</a></span><br><span class="hebrew">אֶעֶזְבֶ֑ךָּ</span><br><span class="eng">I will leave you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular :: second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs | 2mse</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 68 of 99">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyelechu_1980.htm" title="vai·ye·le·Chu: so went on -- Occurrence 68 of 99.">way·yê·lə·ḵū</a></span><br><span class="hebrew">וַיֵּלְכ֖וּ</span><br><span class="eng">so went on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8147.htm" title="Strong's Hebrew 8147: 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)">8147</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8147.htm" title="Englishman's Hebrew: 8147 -- Occurrence 44 of 57">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sheneihem_8147.htm" title="she·nei·Hem.: the two of them -- Occurrence 44 of 57.">šə·nê·hem.</a></span><br><span class="hebrew">שְׁנֵיהֶֽם׃</span><br><span class="eng">the two of them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - mdc :: third person masculine plural">Number‑mdc | 3mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2572.htm" title="Strong's Hebrew 2572: 1) fifty <BR> 1a) fifty (cardinal number) <BR> 1b) a multiple of fifty (with other numbers) <BR> 1c) fiftieth (ordinal number)">2572</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2572.htm" title="Englishman's Hebrew: 2572 -- Occurrence 32 of 45">[e]</a></span><span class="reftop"> 7</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vachamishshim_2572.htm" title="va·cha·mish·Shim: And fifty -- Occurrence 32 of 45.">wa·ḥă·miš·šîm</a></span><span class="reftrans"> 7</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַחֲמִשִּׁ֨ים</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 7</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And fifty</span><span class="refbot"> 7</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Number - common plural">Conj‑w | Number‑cp</a></span><span class="reftop2"> 7</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/582.htm" title="Strong's Hebrew 582: 1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind">582</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_582.htm" title="Englishman's Hebrew: 582 -- Occurrence 21 of 22">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ish_582.htm" title="'ish: men -- Occurrence 21 of 22.">’îš</a></span><br><span class="hebrew">אִ֜ישׁ</span><br><span class="eng">men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 30 of 73">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mibbenei_1121.htm" title="mib·be·Nei: of the sons -- Occurrence 30 of 73.">mib·bə·nê</a></span><br><span class="hebrew">מִבְּנֵ֤י</span><br><span class="eng">of the sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine plural construct">Prep‑m | N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5030.htm" title="Strong's Hebrew 5030: 1) spokesman, speaker, prophet <BR> 1a) prophet <BR> 1b) false prophet <BR> 1c) heathen prophet">5030</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5030.htm" title="Englishman's Hebrew: 5030 -- Occurrence 12 of 73">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hanneviim_5030.htm" title="han·ne·vi·'Im: of the prophets -- Occurrence 12 of 73.">han·nə·ḇî·’îm</a></span><br><span class="hebrew">הַנְּבִיאִים֙</span><br><span class="eng">of the prophets</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 20 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/halechu_1980.htm" title="ha·le·Chu,: went -- Occurrence 20 of 35.">hā·lə·ḵū,</a></span><br><span class="hebrew">הָֽלְכ֔וּ</span><br><span class="eng">went</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5975.htm" title="Strong's Hebrew 5975: 1) to stand, remain, endure, take one's stand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of <BR> 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease <BR> 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast <BR> 1a4) to make a stand, hold one's ground <BR> 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright <BR> 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against <BR> 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to cause to stand firm, maintain <BR> 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect <BR> 1b4) to present (one) before (king) <BR> 1b5) to appoint, ordain, establish <BR> 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before">5975</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5975.htm" title="Englishman's Hebrew: 5975 -- Occurrence 14 of 28">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaamdu_5975.htm" title="vai·ya·'am·Du: and stood -- Occurrence 14 of 28.">way·ya·‘am·ḏū</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּעַמְד֥וּ</span><br><span class="eng">and stood</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5048.htm" title="Strong's Hebrew 5048: subst<BR> 1) what is conspicuous, what is in front of <BR> adv <BR> 2) in front of, straight forward, before, in sight of <BR> 3) in front of oneself, straightforward <BR> 4) before your face, in your view or purpose <BR> with prep <BR> 5) what is in front of, corresponding to <BR> 6) in front of, before <BR> 7) in the sight or presence of <BR> 8) parallel to <BR> 9) over, for <BR> 10) in front, opposite <BR> 11) at a distance <BR> prep <BR> 12) from the front of, away from <BR> 13) from before the eyes of, opposite to, at a distance from <BR> 14) from before, in front of <BR> 15) as far as the front of">5048</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5048.htm" title="Englishman's Hebrew: 5048 -- Occurrence 10 of 24">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/minneged_5048.htm" title="min·Ne·ged: to view -- Occurrence 10 of 24.">min·ne·ḡeḏ</a></span><br><span class="hebrew">מִנֶּ֖גֶד</span><br><span class="eng">to view</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m">Prep‑m</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7350.htm" title="Strong's Hebrew 7350: adj <BR> 1) remote, far, distant, distant lands, distant ones <BR> 1a) of distance, time <BR> n m <BR> 2) distance <BR> 2a) from a distance (with prep)">7350</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7350.htm" title="Englishman's Hebrew: 7350 -- Occurrence 9 of 33">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/merachok_7350.htm" title="me·ra·Chok;: facing [them] at a distance -- Occurrence 9 of 33.">mê·rā·ḥō·wq;</a></span><br><span class="hebrew">מֵרָח֑וֹק</span><br><span class="eng">facing [them] at a distance</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Adjective - masculine singular">Prep‑m | Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8147.htm" title="Strong's Hebrew 8147: 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)">8147</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8147.htm" title="Englishman's Hebrew: 8147 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/usheneihem_8147.htm" title="u·she·nei·Hem: and while the two of them -- Occurrence 2 of 3.">ū·šə·nê·hem</a></span><br><span class="hebrew">וּשְׁנֵיהֶ֖ם</span><br><span class="eng">and while the two of them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Number - mdc :: third person masculine plural">Conj‑w | Number‑mdc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5975.htm" title="Strong's Hebrew 5975: 1) to stand, remain, endure, take one's stand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of <BR> 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease <BR> 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast <BR> 1a4) to make a stand, hold one's ground <BR> 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright <BR> 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against <BR> 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to cause to stand firm, maintain <BR> 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect <BR> 1b4) to present (one) before (king) <BR> 1b5) to appoint, ordain, establish <BR> 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before">5975</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5975.htm" title="Englishman's Hebrew: 5975 -- Occurrence 2 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amedu_5975.htm" title="'a·me·Du: stood -- Occurrence 2 of 11.">‘ā·mə·ḏū</a></span><br><span class="hebrew">עָמְד֥וּ</span><br><span class="eng">stood</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 1524 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: by -- Occurrence 1524 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3383.htm" title="Strong's Hebrew 3383: Jordan = descender<BR> 1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km)">3383</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3383.htm" title="Englishman's Hebrew: 3383 -- Occurrence 129 of 145">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyarden_3383.htm" title="hai·yar·Den.: the Jordan -- Occurrence 129 of 145.">hay·yar·dên.</a></span><br><span class="hebrew">הַיַּרְדֵּֽן׃</span><br><span class="eng">the Jordan</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - feminine singular">Art | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 148 of 204">[e]</a></span><span class="reftop"> 8</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyikkach_3947.htm" title="vai·yik·Kach: And took -- Occurrence 148 of 204.">way·yiq·qaḥ</a></span><span class="reftrans"> 8</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיִּקַּח֩</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 8</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And took</span><span class="refbot"> 8</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 8</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/452.htm" title="Strong's Hebrew 452: Elijah or Eliah = my God is Jehovah or Yah(u) is God<BR> 1) the great prophet of the reign of Ahab <BR> 2) Benjamite son of Jeroham <BR> 3) a son of Elam with foreign wife during exile <BR> 4) a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile">452</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_452.htm" title="Englishman's Hebrew: 452 -- Occurrence 51 of 60">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eliyahu_452.htm" title="'e·li·Ya·hu: Elijah -- Occurrence 51 of 60.">’ê·lî·yā·hū</a></span><br><span class="hebrew">אֵלִיָּ֨הוּ</span><br><span class="eng">Elijah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 4324 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 4324 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/155.htm" title="Strong's Hebrew 155: 1) glory, cloak <BR> 1a) glory, splendour, magnificence (of a vine, shepherds) <BR> 1b) mantle, cloak made of fur or fine material <BR> 1b1) prophet's garment">155</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_155.htm" title="Englishman's Hebrew: 155 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/addarto_155.htm" title="ad·dar·To: his cloak -- Occurrence 2 of 3.">’ad·dar·tōw</a></span><br><span class="hebrew">אַדַּרְתּ֤וֹ</span><br><span class="eng">his cloak</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N‑fsc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1563.htm" title="Strong's Hebrew 1563: 1) (Qal) to wrap up, fold, fold together">1563</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1563.htm" title="Englishman's Hebrew: 1563 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyiglom_1563.htm" title="vai·yig·Lom: and rolled [it] up -- Occurrence 1 of 1.">way·yiḡ·lōm</a></span><br><span class="hebrew">וַיִּגְלֹם֙</span><br><span class="eng">and rolled [it] up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5221.htm" title="Strong's Hebrew 5221: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill<BR> 1a)(Niphal) to be stricken or smitten <BR> 1b) (Pual) to be stricken or smitten <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust <BR> 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) <BR> 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage <BR> 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy <BR> 1d) (Hophal) to be smitten <BR> 1d1) to receive a blow <BR> 1d2) to be wounded <BR> 1d3) to be beaten <BR> 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain <BR> 1d5) to be attacked and captured <BR> 1d6) to be smitten (with disease) <BR> 1d7) to be blighted (of plants)">5221</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5221.htm" title="Englishman's Hebrew: 5221 -- Occurrence 4 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyakkeh_5221.htm" title="vai·yak·Keh: and struck -- Occurrence 4 of 10.">way·yak·keh</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּכֶּ֣ה</span><br><span class="eng">and struck</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 4325 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 4325 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4325.htm" title="Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm" title="Englishman's Hebrew: 4325 -- Occurrence 69 of 96">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammayim_4325.htm" title="ham·Ma·yim,: the water -- Occurrence 69 of 96.">ham·ma·yim,</a></span><br><span class="hebrew">הַמַּ֔יִם</span><br><span class="eng">the water</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2673.htm" title="Strong's Hebrew 2673: 1) to divide, cut in two, cut short, live half (of one's life) <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to divide <BR> 1a2) to half, cut in two <BR> 1b) (Niphal) to be divided">2673</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2673.htm" title="Englishman's Hebrew: 2673 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyechatzu_2673.htm" title="vai·ye·cha·Tzu: and it was divided -- Occurrence 1 of 2.">way·yê·ḥā·ṣū</a></span><br><span class="hebrew">וַיֵּחָצ֖וּ</span><br><span class="eng">and it was divided</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2008.htm" title="Strong's Hebrew 2008: 1) here, there, now, hither">2008</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2008.htm" title="Englishman's Hebrew: 2008 -- Occurrence 25 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hennah_2008.htm" title="Hen·nah: this way -- Occurrence 25 of 45.">hên·nāh</a></span><br><span class="hebrew">הֵ֣נָּה</span><br><span class="eng">this way</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2008.htm" title="Strong's Hebrew 2008: 1) here, there, now, hither">2008</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2008.htm" title="Englishman's Hebrew: 2008 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vahennah_2008.htm" title="va·Hen·nah;: that -- Occurrence 4 of 5.">wā·hên·nāh;</a></span><br><span class="hebrew">וָהֵ֑נָּה</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb">Conj‑w | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 18 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaavru_5674.htm" title="vai·ya·'av·Ru: so that crossed over -- Occurrence 18 of 21.">way·ya·‘aḇ·rū</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּעַבְר֥וּ</span><br><span class="eng">so that crossed over</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8147.htm" title="Strong's Hebrew 8147: 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)">8147</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8147.htm" title="Englishman's Hebrew: 8147 -- Occurrence 45 of 57">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sheneihem_8147.htm" title="she·nei·Hem: the two of them -- Occurrence 45 of 57.">šə·nê·hem</a></span><br><span class="hebrew">שְׁנֵיהֶ֖ם</span><br><span class="eng">the two of them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - mdc :: third person masculine plural">Number‑mdc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2724.htm" title="Strong's Hebrew 2724: 1) dry land, dry ground">2724</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2724.htm" title="Englishman's Hebrew: 2724 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/becharavah_2724.htm" title="be·cha·ra·Vah.: on dry ground -- Occurrence 4 of 4.">be·ḥā·rā·ḇāh.</a></span><br><span class="hebrew">בֶּחָרָבָֽה׃</span><br><span class="eng">on dry ground</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - feminine singular">Prep‑b, Art | N‑fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 482 of 781">[e]</a></span><span class="reftop"> 9</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vayhi_1961.htm" title="vay·Hi: And so it was -- Occurrence 482 of 781.">way·hî</a></span><span class="reftrans"> 9</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיְהִ֣י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 9</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And so it was</span><span class="refbot"> 9</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 9</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/cheaveram_5674.htm" title="che·'a·ve·Ram,: when they had crossed over -- Occurrence 1 of 1.">ḵə·‘ā·ḇə·rām,</a></span><br><span class="hebrew">כְעָבְרָ֗ם</span><br><span class="eng">when they had crossed over</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Verb - Qal - Infinitive construct :: third person masculine plural">Prep‑k | V‑Qal‑Inf | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/452.htm" title="Strong's Hebrew 452: Elijah or Eliah = my God is Jehovah or Yah(u) is God<BR> 1) the great prophet of the reign of Ahab <BR> 2) Benjamite son of Jeroham <BR> 3) a son of Elam with foreign wife during exile <BR> 4) a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile">452</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_452.htm" title="Englishman's Hebrew: 452 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veeliyahu_452.htm" title="ve·'E·li·Ya·hu: that Elijah -- Occurrence 2 of 2.">wə·’ê·lî·yā·hū</a></span><br><span class="hebrew">וְאֵ֨לִיָּ֜הוּ</span><br><span class="eng">that Elijah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - proper - masculine singular">Conj‑w | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 137 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amar_559.htm" title="'a·Mar: said -- Occurrence 137 of 699.">’ā·mar</a></span><br><span class="hebrew">אָמַ֤ר</span><br><span class="eng">said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 2148 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 2148 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/477.htm" title="Strong's Hebrew 477: Elisha = God is salvation<BR> 1) the great prophet who succeeded Elijah">477</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_477.htm" title="Englishman's Hebrew: 477 -- Occurrence 9 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elisha_477.htm" title="'e·li·Sha': Elisha -- Occurrence 9 of 50.">’ĕ·lî·šā‘</a></span><br><span class="hebrew">אֱלִישָׁע֙</span><br><span class="eng">Elisha</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7592.htm" title="Strong's Hebrew 7592: 1) to ask, enquire, borrow, beg <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to ask, ask for <BR> 1a2) to ask (as a favour), borrow <BR> 1a3) to enquire, enquire of <BR> 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) <BR> 1a5) to seek <BR> 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to enquire, enquire carefully <BR> 1c2) to beg, practise beggary <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to be given on request <BR> 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to">7592</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7592.htm" title="Englishman's Hebrew: 7592 -- Occurrence 7 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sheal_7592.htm" title="she·'Al: Ask -- Occurrence 7 of 13.">šə·’al</a></span><br><span class="hebrew">שְׁאַל֙</span><br><span class="eng">Ask</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular">V‑Qal‑Imp‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 142 of 386">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mah_4100.htm" title="mah: what -- Occurrence 142 of 386.">māh</a></span><br><span class="hebrew">מָ֣ה</span><br><span class="eng">what</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 44 of 76">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eeseh_6213.htm" title="'e·'e·seh-: may I do -- Occurrence 44 of 76.">’e·‘ĕ·śeh-</a></span><br><span class="hebrew">אֶֽעֱשֶׂה־</span><br><span class="eng">may I do</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Lach,: for you -- Occurrence .">lāḵ,</a></span><br><span class="hebrew">לָּ֔ךְ</span><br><span class="eng">for you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2962.htm" title="Strong's Hebrew 2962: 1) before, not yet, before that">2962</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2962.htm" title="Englishman's Hebrew: 2962 -- Occurrence 11 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beterem_2962.htm" title="be·Te·rem: before -- Occurrence 11 of 35.">bə·ṭe·rem</a></span><br><span class="hebrew">בְּטֶ֖רֶם</span><br><span class="eng">before</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Adverb">Prep‑b | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ellakach_3947.htm" title="'el·la·Kach: I am taken away -- Occurrence 1 of 1.">’el·lā·qaḥ</a></span><br><span class="hebrew">אֶלָּקַ֣ח</span><br><span class="eng">I am taken away</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - first person common singular">V‑Nifal‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5973.htm" title="Strong's Hebrew 5973: 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of">5973</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5973.htm" title="Englishman's Hebrew: 5973 -- Occurrence 8 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meimmach_5973.htm" title="me·'im·Mach;: from you -- Occurrence 8 of 9.">mê·‘im·māḵ;</a></span><br><span class="hebrew">מֵעִמָּ֑ךְ</span><br><span class="eng">from you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: second person feminine singular">Prep‑m | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1415 of 1948">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 1415 of 1948.">way·yō·mer</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֣אמֶר</span><br><span class="eng">and said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/477.htm" title="Strong's Hebrew 477: Elisha = God is salvation<BR> 1) the great prophet who succeeded Elijah">477</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_477.htm" title="Englishman's Hebrew: 477 -- Occurrence 10 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elisha_477.htm" title="'e·li·Sha',: Elisha -- Occurrence 10 of 50.">’ĕ·lî·šā‘,</a></span><br><span class="hebrew">אֱלִישָׁ֔ע</span><br><span class="eng">Elisha</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 19 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vihi_1961.htm" title="vi·hi-: let be -- Occurrence 19 of 32.">wî·hî-</a></span><br><span class="hebrew">וִֽיהִי־</span><br><span class="eng">let be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4994.htm" title="Strong's Hebrew 4994: 1) I (we) pray, now, please <BR> 1a) used in entreaty or exhortation">4994</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4994.htm" title="Englishman's Hebrew: 4994 -- Occurrence 241 of 403">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/na_4994.htm" title="na: please -- Occurrence 241 of 403.">nā</a></span><br><span class="hebrew">נָ֛א</span><br><span class="eng">please</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6310.htm" title="Strong's Hebrew 6310: peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6310.htm" title="Englishman's Hebrew: 6310 -- Occurrence 68 of 109">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pi_6310.htm" title="pi-: a portion -- Occurrence 68 of 109.">pî-</a></span><br><span class="hebrew">פִּֽי־</span><br><span class="eng">a portion</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8147.htm" title="Strong's Hebrew 8147: 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)">8147</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8147.htm" title="Englishman's Hebrew: 8147 -- Occurrence 67 of 91">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shenayim_8147.htm" title="she·Na·yim: double -- Occurrence 67 of 91.">šə·na·yim</a></span><br><span class="hebrew">שְׁנַ֥יִם</span><br><span class="eng">double</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - md">Number‑md</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7307.htm" title="Strong's Hebrew 7307: 1) wind, breath, mind, spirit <BR> 1a) breath<BR> 1b) wind <BR> 1b1) of heaven <BR> 1b2) quarter (of wind), side <BR> 1b3) breath of air <BR> 1b4) air, gas <BR> 1b5) vain, empty thing <BR> 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) <BR> 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour <BR> 1c2) courage <BR> 1c3) temper, anger <BR> 1c4) impatience, patience <BR> 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) <BR> 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse <BR> 1c7) prophetic spirit <BR> 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) <BR> 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being <BR> 1e) spirit (as seat of emotion) <BR> 1e1) desire <BR> 1e2) sorrow, trouble <BR> 1f) spirit <BR> 1f1) as seat or organ of mental acts <BR> 1f2) rarely of the will <BR> 1f3) as seat especially of moral character <BR> 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son <BR> 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy <BR> 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning <BR> 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power <BR> 1g4) as endowing men with various gifts <BR> 1g5) as energy of life <BR> 1g6) as manifest in the Shekinah glory <BR> 1g7) never referred to as a depersonalised force">7307</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7307.htm" title="Englishman's Hebrew: 7307 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beruchacha_7307.htm" title="be·ru·cha·Cha: of your spirit -- Occurrence 1 of 3.">bə·rū·ḥă·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">בְּרוּחֲךָ֖</span><br><span class="eng">of your spirit</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - common singular construct :: second person masculine singular">Prep‑b | N‑csc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 157 of 446">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elai_413.htm" title="'e·Lai.: upon me -- Occurrence 157 of 446.">’ê·lāy.</a></span><br><span class="hebrew">אֵלָֽי׃</span><br><span class="eng">upon me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1416 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 10</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: So he said -- Occurrence 1416 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 10</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֖אמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 10</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">So he said</span><span class="refbot"> 10</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 10</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7185.htm" title="Strong's Hebrew 7185: 1) to be hard, be severe, be fierce, be harsh <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be hard, be difficult <BR> 1a2) to be hard, be severe <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be ill-treated <BR> 1b2) to be hard pressed <BR> 1c) (Piel) to have severe labour (of women) <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to make difficult, make difficulty <BR> 1d2) to make severe, make burdensome <BR> 1d3) to make hard, make stiff, make stubborn <BR> 1d3a) of obstinacy (fig) <BR> 1d4) to show stubbornness">7185</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7185.htm" title="Englishman's Hebrew: 7185 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hikshita_7185.htm" title="hik·Shi·ta: a hard thing -- Occurrence 1 of 1.">hiq·šî·ṯā</a></span><br><span class="hebrew">הִקְשִׁ֣יתָ</span><br><span class="eng">a hard thing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular">V‑Hifil‑Perf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7592.htm" title="Strong's Hebrew 7592: 1) to ask, enquire, borrow, beg <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to ask, ask for <BR> 1a2) to ask (as a favour), borrow <BR> 1a3) to enquire, enquire of <BR> 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) <BR> 1a5) to seek <BR> 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to enquire, enquire carefully <BR> 1c2) to beg, practise beggary <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to be given on request <BR> 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to">7592</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7592.htm" title="Englishman's Hebrew: 7592 -- Occurrence 8 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lishol_7592.htm" title="lish·'ol;: You have asked -- Occurrence 8 of 14.">liš·’ō·wl;</a></span><br><span class="hebrew">לִשְׁא֑וֹל</span><br><span class="eng">You have asked</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 342 of 786">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: [Nevertheless] if -- Occurrence 342 of 786.">’im-</a></span><br><span class="hebrew">אִם־</span><br><span class="eng">[Nevertheless] if</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 16 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tireh_7200.htm" title="tir·'Eh: you see -- Occurrence 16 of 32.">tir·’eh</a></span><br><span class="hebrew">תִּרְאֶ֨ה</span><br><span class="eng">you see</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 55 of 112">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/oti_853.htm" title="'o·Ti: me -- Occurrence 55 of 112.">’ō·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">אֹתִ֜י</span><br><span class="eng">me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: first person common singular">DirObjM | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lukkach_3947.htm" title="luk·Kach: [when I am] taken -- Occurrence 3 of 5.">luq·qāḥ</a></span><br><span class="hebrew">לֻקָּ֤ח</span><br><span class="eng">[when I am] taken</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - QalPass - Participle - masculine singular">V‑QalPass‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meittoch_853.htm" title="me·'it·toCh: from you -- Occurrence 1 of 1.">mê·’it·tāḵ</a></span><br><span class="hebrew">מֵֽאִתָּךְ֙</span><br><span class="eng">from you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Direct object marker :: second person masculine singular">Prep‑m | DirObjM | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 17 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yehi_1961.htm" title="ye·hi-: it shall be -- Occurrence 17 of 50.">yə·hî-</a></span><br><span class="hebrew">יְהִֽי־</span><br><span class="eng">it shall be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="le·Cha: for you -- Occurrence .">lə·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">לְךָ֣</span><br><span class="eng">for you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine singular">Prep | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3651.htm" title="Strong's Hebrew 3651: adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm" title="Englishman's Hebrew: 3651 -- Occurrence 78 of 124">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chen_3651.htm" title="Chen,: so -- Occurrence 78 of 124.">ḵên,</a></span><br><span class="hebrew">כֵ֔ן</span><br><span class="eng">so</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 190 of 278">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veim_518.htm" title="ve·'im-: but if -- Occurrence 190 of 278.">wə·’im-</a></span><br><span class="hebrew">וְאִם־</span><br><span class="eng">but if</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Conjunction">Conj‑w | Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/369.htm" title="Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n <BR> 1a) nothing, nought neg <BR> 1b) not <BR> 1c) to have not (of possession) adv <BR> 1d) without w/prep <BR> 1e) for lack of">369</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_369.htm" title="Englishman's Hebrew: 369 -- Occurrence 14 of 24">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ayin_369.htm" title="'A·yin: not -- Occurrence 14 of 24.">’a·yin</a></span><br><span class="hebrew">אַ֖יִן</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1389 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 1389 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 258 of 420">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yihyeh_1961.htm" title="yih·Yeh.: it shall be [so] -- Occurrence 258 of 420.">yih·yeh.</a></span><br><span class="hebrew">יִהְיֶֽה׃</span><br><span class="eng">it shall be [so]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 483 of 781">[e]</a></span><span class="reftop"> 11</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vayhi_1961.htm" title="vay·Hi,: And it came to pass -- Occurrence 483 of 781.">way·hî,</a></span><span class="reftrans"> 11</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיְהִ֗י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 11</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And it came to pass</span><span class="refbot"> 11</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 11</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1992.htm" title="Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who">1992</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm" title="Englishman's Hebrew: 1992 -- Occurrence 54 of 219">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hemmah_1992.htm" title="Hem·mah: they -- Occurrence 54 of 219.">hêm·māh</a></span><br><span class="hebrew">הֵ֣מָּה</span><br><span class="eng">they</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine plural">Pro‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 9 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/holechim_1980.htm" title="ho·le·Chim: as continued on -- Occurrence 9 of 14.">hō·lə·ḵîm</a></span><br><span class="hebrew">הֹלְכִ֤ים</span><br><span class="eng">as continued on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural">V‑Qal‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 24 of 46">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haloch_1980.htm" title="ha·loCh: went on -- Occurrence 24 of 46.">hā·lō·wḵ</a></span><br><span class="hebrew">הָלוֹךְ֙</span><br><span class="eng">went on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Infinitive absolute">V‑Qal‑InfAbs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1696.htm" title="Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm" title="Englishman's Hebrew: 1696 -- Occurrence 3 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vedabber_1696.htm" title="ve·dab·Ber,: and talked -- Occurrence 3 of 11.">wə·ḏab·bêr,</a></span><br><span class="hebrew">וְדַבֵּ֔ר</span><br><span class="eng">and talked</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Infinitive absolute">Conj‑w | V‑Piel‑InfAbs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 217 of 359">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehinneh_2009.htm" title="ve·hin·Neh: that suddenly [appeared] -- Occurrence 217 of 359.">wə·hin·nêh</a></span><br><span class="hebrew">וְהִנֵּ֤ה</span><br><span class="eng">that suddenly [appeared]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Interjection">Conj‑w | Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7393.htm" title="Strong's Hebrew 7393: 1) a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders <BR> 1a) chariotry, chariots <BR> 1b) chariot (single) <BR> 1c) upper millstone (as riding on lower millstone) <BR> 1d) riders, troop (of riders), horsemen, pair of horsemen, men riding, ass-riders, camel-riders">7393</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7393.htm" title="Englishman's Hebrew: 7393 -- Occurrence 16 of 39">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rechev_7393.htm" title="re·chev-: a chariot -- Occurrence 16 of 39.">re·ḵeḇ-</a></span><br><span class="hebrew">רֶֽכֶב־</span><br><span class="eng">a chariot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/784.htm" title="Strong's Hebrew 784: 1) fire <BR> 1a) fire, flames <BR> 1b) supernatural fire (accompanying theophany) <BR> 1c) fire (for cooking, roasting, parching) <BR> 1d) altar-fire <BR> 1e) God's anger (fig.)">784</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_784.htm" title="Englishman's Hebrew: 784 -- Occurrence 45 of 153">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/esh_784.htm" title="'esh: of fire -- Occurrence 45 of 153.">’êš</a></span><br><span class="hebrew">אֵשׁ֙</span><br><span class="eng">of fire</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular">N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5483.htm" title="Strong's Hebrew 5483: 1) swallow, swift <BR> 2) horse <BR> 2a) chariot horses">5483</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5483.htm" title="Englishman's Hebrew: 5483 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vesusei_5483.htm" title="ve·Su·sei: and with horses -- Occurrence 1 of 1.">wə·sū·sê</a></span><br><span class="hebrew">וְס֣וּסֵי</span><br><span class="eng">and with horses</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine plural construct">Conj‑w | N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/784.htm" title="Strong's Hebrew 784: 1) fire <BR> 1a) fire, flames <BR> 1b) supernatural fire (accompanying theophany) <BR> 1c) fire (for cooking, roasting, parching) <BR> 1d) altar-fire <BR> 1e) God's anger (fig.)">784</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_784.htm" title="Englishman's Hebrew: 784 -- Occurrence 46 of 153">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/esh_784.htm" title="'Esh,: of fire -- Occurrence 46 of 153.">’êš,</a></span><br><span class="hebrew">אֵ֔שׁ</span><br><span class="eng">of fire</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular">N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6504.htm" title="Strong's Hebrew 6504: 1) to separate, divide <BR> 1a) (Qal) to divide <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to divide, separate <BR> 1b2) to be divided, be separated <BR> 1c) (Piel) to be separated <BR> 1d) (Pual) to be divided <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to divide, separate <BR> 1e2) to make a division, make a separation <BR> 1f) (Hithpael) to be divided, be separated, get separated">6504</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6504.htm" title="Englishman's Hebrew: 6504 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyafridu_6504.htm" title="vai·yaf·Ri·du: and separated -- Occurrence 1 of 1.">way·yap̄·ri·ḏū</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּפְרִ֖דוּ</span><br><span class="eng">and separated</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/996.htm" title="Strong's Hebrew 996: 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between">996</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_996.htm" title="Englishman's Hebrew: 996 -- Occurrence 102 of 167">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bein_996.htm" title="bein: between -- Occurrence 102 of 167.">bên</a></span><br><span class="hebrew">בֵּ֣ין</span><br><span class="eng">between</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8147.htm" title="Strong's Hebrew 8147: 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)">8147</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8147.htm" title="Englishman's Hebrew: 8147 -- Occurrence 46 of 57">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sheneihem_8147.htm" title="she·nei·Hem;: the two of them -- Occurrence 46 of 57.">šə·nê·hem;</a></span><br><span class="hebrew">שְׁנֵיהֶ֑ם</span><br><span class="eng">the two of them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - mdc :: third person masculine plural">Number‑mdc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5927.htm" title="Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself">5927</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm" title="Englishman's Hebrew: 5927 -- Occurrence 74 of 110">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaal_5927.htm" title="vai·Ya·'al: and went up -- Occurrence 74 of 110.">way·ya·‘al</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּ֙עַל֙</span><br><span class="eng">and went up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/452.htm" title="Strong's Hebrew 452: Elijah or Eliah = my God is Jehovah or Yah(u) is God<BR> 1) the great prophet of the reign of Ahab <BR> 2) Benjamite son of Jeroham <BR> 3) a son of Elam with foreign wife during exile <BR> 4) a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile">452</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_452.htm" title="Englishman's Hebrew: 452 -- Occurrence 52 of 60">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eliyahu_452.htm" title="'e·li·Ya·hu,: Elijah -- Occurrence 52 of 60.">’ê·lî·yā·hū,</a></span><br><span class="hebrew">אֵ֣לִיָּ֔הוּ</span><br><span class="eng">Elijah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5591.htm" title="Strong's Hebrew 5591: 1) tempest, storm, whirlwind <BR> 1a) tempest">5591</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5591.htm" title="Englishman's Hebrew: 5591 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bassearah_5591.htm" title="bas·se·'a·Rah: by a whirlwind -- Occurrence 1 of 1.">bas·sə·‘ā·rāh</a></span><br><span class="hebrew">בַּֽסְעָרָ֖ה</span><br><span class="eng">by a whirlwind</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - feminine singular">Prep‑b, Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8064.htm" title="Strong's Hebrew 8064: 1) heaven, heavens, sky <BR> 1a) visible heavens, sky <BR> 1a1) as abode of the stars <BR> 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc <BR> 1b) Heaven (as the abode of God)">8064</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8064.htm" title="Englishman's Hebrew: 8064 -- Occurrence 105 of 236">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hashshamayim_8064.htm" title="hash·sha·Ma·yim.: into heaven -- Occurrence 105 of 236.">haš·šā·mā·yim.</a></span><br><span class="hebrew">הַשָּׁמָֽיִם׃</span><br><span class="eng">into heaven</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/477.htm" title="Strong's Hebrew 477: Elisha = God is salvation<BR> 1) the great prophet who succeeded Elijah">477</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_477.htm" title="Englishman's Hebrew: 477 -- Occurrence 2 of 7">[e]</a></span><span class="reftop"> 12</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veelisha_477.htm" title="ve·'e·li·Sha': And Elisha -- Occurrence 2 of 7.">we·’ĕ·lî·šā‘</a></span><span class="reftrans"> 12</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וֶאֱלִישָׁ֣ע</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 12</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And Elisha</span><span class="refbot"> 12</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - proper - masculine singular">Conj‑w | N‑proper‑ms</a></span><span class="reftop2"> 12</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 10 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/roeh_7200.htm" title="ro·'Eh,: saw [it] -- Occurrence 10 of 35.">rō·’eh,</a></span><br><span class="hebrew">רֹאֶ֗ה</span><br><span class="eng">saw [it]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 115 of 211">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehu_1931.htm" title="ve·Hu: and he -- Occurrence 115 of 211.">wə·hū</a></span><br><span class="hebrew">וְה֤וּא</span><br><span class="eng">and he</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - third person masculine singular">Conj‑w | Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6817.htm" title="Strong's Hebrew 6817: 1) to cry, cry out, call, cry for help <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cry, cry out (for help) <BR> 1a2) to cry, cry out (in distress or need) <BR> 1a3) to make outcry, clamour <BR> 1b) (Niphal) to be summoned <BR> 1c) (Piel) to cry aloud (in grief) <BR> 1d) (Hiphil) to call together">6817</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6817.htm" title="Englishman's Hebrew: 6817 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/metzaek_6817.htm" title="me·tza·'Ek: cried out -- Occurrence 1 of 1.">mə·ṣa·‘êq</a></span><br><span class="hebrew">מְצַעֵק֙</span><br><span class="eng">cried out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Participle - masculine singular">V‑Piel‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1.htm" title="Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)">1</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1.htm" title="Englishman's Hebrew: 1 -- Occurrence 126 of 196">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avi_1.htm" title="'a·Vi: My father -- Occurrence 126 of 196.">’ā·ḇî</a></span><br><span class="hebrew">אָבִ֣י ׀</span><br><span class="eng">My father</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1.htm" title="Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)">1</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1.htm" title="Englishman's Hebrew: 1 -- Occurrence 127 of 196">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avi_1.htm" title="'a·Vi,: my father -- Occurrence 127 of 196.">’ā·ḇî,</a></span><br><span class="hebrew">אָבִ֗י</span><br><span class="eng">my father</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7393.htm" title="Strong's Hebrew 7393: 1) a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders <BR> 1a) chariotry, chariots <BR> 1b) chariot (single) <BR> 1c) upper millstone (as riding on lower millstone) <BR> 1d) riders, troop (of riders), horsemen, pair of horsemen, men riding, ass-riders, camel-riders">7393</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7393.htm" title="Englishman's Hebrew: 7393 -- Occurrence 17 of 39">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rechev_7393.htm" title="Re·chev: the chariot -- Occurrence 17 of 39.">re·ḵeḇ</a></span><br><span class="hebrew">רֶ֤כֶב</span><br><span class="eng">the chariot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3478.htm" title="Strong's Hebrew 3478: Israel = God prevails<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile">3478</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3478.htm" title="Englishman's Hebrew: 3478 -- Occurrence 1280 of 2260">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yisrael_3478.htm" title="Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 1280 of 2260.">yiś·rā·’êl</a></span><br><span class="hebrew">יִשְׂרָאֵל֙</span><br><span class="eng">of Israel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6571.htm" title="Strong's Hebrew 6571: 1) horse, steed, warhorse <BR> 2) horseman">6571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6571.htm" title="Englishman's Hebrew: 6571 -- Occurrence 4 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ufarashav_6571.htm" title="u·Fa·ra·Shav,: and its horsemen -- Occurrence 4 of 8.">ū·p̄ā·rā·šāw,</a></span><br><span class="hebrew">וּפָ֣רָשָׁ֔יו</span><br><span class="eng">and its horsemen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine plural construct :: third person masculine singular">Conj‑w | N‑mpc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 619 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: so no -- Occurrence 619 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֥א</span><br><span class="eng">so no</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raahu_7200.htm" title="ra·'A·hu: he saw him -- Occurrence 2 of 2.">rā·’ā·hū</a></span><br><span class="hebrew">רָאָ֖הוּ</span><br><span class="eng">he saw him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular :: third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5750.htm" title="Strong's Hebrew 5750: subst<BR> 1) a going round, continuance <BR> adv <BR> 2) still, yet, again, besides <BR> 2a) still, yet (of continuance or persistence) <BR> 2b) still, yet, more (of addition or repetition) <BR> 2c) again <BR> 2d) still, moreover, besides">5750</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5750.htm" title="Englishman's Hebrew: 5750 -- Occurrence 141 of 405">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/od_5750.htm" title="od;: more -- Occurrence 141 of 405.">‘ō·wḏ;</a></span><br><span class="hebrew">ע֑וֹד</span><br><span class="eng">more</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2388.htm" title="Strong's Hebrew 2388: 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be strong, grow strong <BR> 1a1a) to prevail, prevail upon <BR> 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure <BR> 1a1c) to press, be urgent <BR> 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) <BR> 1a1e) to be severe, be grievous <BR> 1a2) to strengthen <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make strong <BR> 1b2) to restore to strength, give strength <BR> 1b3) to strengthen, sustain, encourage <BR> 1b4) to make strong, make bold, encourage <BR> 1b5) to make firm <BR> 1b6) to make rigid, make hard <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make strong, strengthen <BR> 1c2) to make firm <BR> 1c3) to display strength <BR> 1c4) to make severe <BR> 1c5) to support <BR> 1c6) to repair <BR> 1c7) to prevail, prevail upon <BR> 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support <BR> 1c9) to hold, contain <BR> 1d) (Hithpael) <BR> 1d1) to strengthen oneself <BR> 1d2) to put forth strength, use one's strength <BR> 1d3) to withstand <BR> 1d4) to hold strongly with">2388</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2388.htm" title="Englishman's Hebrew: 2388 -- Occurrence 9 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyachazek_2388.htm" title="vai·ya·cha·Zek: And he took hold -- Occurrence 9 of 9.">way·ya·ḥă·zêq</a></span><br><span class="hebrew">וַֽיַּחֲזֵק֙</span><br><span class="eng">And he took hold</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/899.htm" title="Strong's Hebrew 899: 1) treachery, deceit <BR> 2) (CLBL) garment, clothing (used indiscriminately)">899</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_899.htm" title="Englishman's Hebrew: 899 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bivgadav_899.htm" title="biv·ga·Dav,: of his own clothes -- Occurrence 2 of 2.">biḇ·ḡā·ḏāw,</a></span><br><span class="hebrew">בִּבְגָדָ֔יו</span><br><span class="eng">of his own clothes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine plural construct :: third person masculine singular">Prep‑b | N‑mpc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7167.htm" title="Strong's Hebrew 7167: 1) to tear, tear in pieces <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to tear, rend <BR> 1a2) to tear away or out <BR> 1a3) to tear, rend asunder <BR> 1a3a) to make wide or large (of eyes) <BR> 1a3b) to rend open (of heavens) <BR> 1a4) to tear, rend (of wild beasts) <BR> 1b) (Niphal) to be rent, be split asunder">7167</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7167.htm" title="Englishman's Hebrew: 7167 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyikraem_7167.htm" title="vai·yik·ra·'Em: and tore them -- Occurrence 2 of 2.">way·yiq·rā·‘êm</a></span><br><span class="hebrew">וַיִּקְרָעֵ֖ם</span><br><span class="eng">and tore them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular :: third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8147.htm" title="Strong's Hebrew 8147: 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)">8147</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8147.htm" title="Englishman's Hebrew: 8147 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lishnayim_8147.htm" title="lish·Na·yim: into two -- Occurrence 2 of 5.">liš·na·yim</a></span><br><span class="hebrew">לִשְׁנַ֥יִם</span><br><span class="eng">into two</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Number - md">Prep‑l | Number‑md</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7168.htm" title="Strong's Hebrew 7168: 1) rag, torn pieces of garment or fabric">7168</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7168.htm" title="Englishman's Hebrew: 7168 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/keraim_7168.htm" title="ke·ra·'Im.: pieces -- Occurrence 3 of 3.">qə·rā·‘îm.</a></span><br><span class="hebrew">קְרָעִֽים׃</span><br><span class="eng">pieces</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7311.htm" title="Strong's Hebrew 7311: 1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be high, be set on high <BR> 1a2) to be raised, be uplifted, be exalted <BR> 1a3) to be lifted, rise <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to raise or rear (children), cause to grow up <BR> 1b2) to lift up, raise, exalt <BR> 1b3) to exalt, extol <BR> 1c) (Polal) to be lifted up <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high <BR> 1d2) to lift up (and take away), remove <BR> 1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute <BR> 1e) (Hophal) to be taken off, be abolished <BR> 1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself <BR> 2) (Qal) to be rotten, be wormy">7311</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7311.htm" title="Englishman's Hebrew: 7311 -- Occurrence 5 of 8">[e]</a></span><span class="reftop"> 13</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyarem_7311.htm" title="vai·Ya·rem: And He took up -- Occurrence 5 of 8.">way·yā·rem</a></span><span class="reftrans"> 13</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיָּ֙רֶם֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 13</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And He took up</span><span class="refbot"> 13</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 13</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 4326 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 4326 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/155.htm" title="Strong's Hebrew 155: 1) glory, cloak <BR> 1a) glory, splendour, magnificence (of a vine, shepherds) <BR> 1b) mantle, cloak made of fur or fine material <BR> 1b1) prophet's garment">155</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_155.htm" title="Englishman's Hebrew: 155 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adderet_155.htm" title="'ad·De·ret: the cloak -- Occurrence 2 of 4.">’ad·de·reṯ</a></span><br><span class="hebrew">אַדֶּ֣רֶת</span><br><span class="eng">the cloak</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/452.htm" title="Strong's Hebrew 452: Elijah or Eliah = my God is Jehovah or Yah(u) is God<BR> 1) the great prophet of the reign of Ahab <BR> 2) Benjamite son of Jeroham <BR> 3) a son of Elam with foreign wife during exile <BR> 4) a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile">452</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_452.htm" title="Englishman's Hebrew: 452 -- Occurrence 53 of 60">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eliyahu_452.htm" title="'e·li·Ya·hu,: of Elijah -- Occurrence 53 of 60.">’ê·lî·yā·hū,</a></span><br><span class="hebrew">אֵלִיָּ֔הוּ</span><br><span class="eng">of Elijah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 2775 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: that -- Occurrence 2775 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֥ר</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5307.htm" title="Strong's Hebrew 5307: 1) to fall, lie, be cast down, fail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to fall <BR> 1a2) to fall (of violent death) <BR> 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before <BR> 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of <BR> 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result <BR> 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to <BR> 1a7) to lie, lie prostrate <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate <BR> 1b2) to overthrow <BR> 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot <BR> 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) <BR> 1b5) to cause to fall <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon <BR> 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself <BR> 1d) (Pilel) to fall">5307</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5307.htm" title="Englishman's Hebrew: 5307 -- Occurrence 5 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafelah_5307.htm" title="na·fe·Lah: had fallen -- Occurrence 5 of 13.">nā·p̄ə·lāh</a></span><br><span class="hebrew">נָפְלָ֖ה</span><br><span class="eng">had fallen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 12 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mealav_5921.htm" title="me·'a·Lav;: from him -- Occurrence 12 of 23.">mê·‘ā·lāw;</a></span><br><span class="hebrew">מֵעָלָ֑יו</span><br><span class="eng">from him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: third person masculine singular">Prep‑m | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 45 of 72">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyashov_7725.htm" title="vai·Ya·shov: and went back -- Occurrence 45 of 72.">way·yā·šāḇ</a></span><br><span class="hebrew">וַיָּ֥שָׁב</span><br><span class="eng">and went back</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5975.htm" title="Strong's Hebrew 5975: 1) to stand, remain, endure, take one's stand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of <BR> 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease <BR> 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast <BR> 1a4) to make a stand, hold one's ground <BR> 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright <BR> 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against <BR> 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to cause to stand firm, maintain <BR> 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect <BR> 1b4) to present (one) before (king) <BR> 1b5) to appoint, ordain, establish <BR> 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before">5975</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5975.htm" title="Englishman's Hebrew: 5975 -- Occurrence 24 of 54">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaamod_5975.htm" title="vai·ya·'a·Mod: and stood -- Occurrence 24 of 54.">way·ya·‘ă·mōḏ</a></span><br><span class="hebrew">וַֽיַּעֲמֹ֖ד</span><br><span class="eng">and stood</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 1525 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: by -- Occurrence 1525 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8193.htm" title="Strong's Hebrew 8193: 1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding <BR> 1a) lip (as body part) <BR> 1b) language <BR> 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)">8193</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8193.htm" title="Englishman's Hebrew: 8193 -- Occurrence 27 of 39">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sefat_8193.htm" title="se·Fat: the bank -- Occurrence 27 of 39.">śə·p̄aṯ</a></span><br><span class="hebrew">שְׂפַ֥ת</span><br><span class="eng">the bank</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3383.htm" title="Strong's Hebrew 3383: Jordan = descender<BR> 1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km)">3383</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3383.htm" title="Englishman's Hebrew: 3383 -- Occurrence 130 of 145">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyarden_3383.htm" title="hai·yar·Den.: of the Jordan -- Occurrence 130 of 145.">hay·yar·dên.</a></span><br><span class="hebrew">הַיַּרְדֵּֽן׃</span><br><span class="eng">of the Jordan</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - feminine singular">Art | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 149 of 204">[e]</a></span><span class="reftop"> 14</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyikkach_3947.htm" title="vai·yik·Kach: and he took -- Occurrence 149 of 204.">way·yiq·qaḥ</a></span><span class="reftrans"> 14</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיִּקַּח֩</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 14</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">and he took</span><span class="refbot"> 14</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 14</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 4327 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 4327 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/155.htm" title="Strong's Hebrew 155: 1) glory, cloak <BR> 1a) glory, splendour, magnificence (of a vine, shepherds) <BR> 1b) mantle, cloak made of fur or fine material <BR> 1b1) prophet's garment">155</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_155.htm" title="Englishman's Hebrew: 155 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adderet_155.htm" title="'ad·De·ret: the cloak -- Occurrence 3 of 4.">’ad·de·reṯ</a></span><br><span class="hebrew">אַדֶּ֨רֶת</span><br><span class="eng">the cloak</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/452.htm" title="Strong's Hebrew 452: Elijah or Eliah = my God is Jehovah or Yah(u) is God<BR> 1) the great prophet of the reign of Ahab <BR> 2) Benjamite son of Jeroham <BR> 3) a son of Elam with foreign wife during exile <BR> 4) a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile">452</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_452.htm" title="Englishman's Hebrew: 452 -- Occurrence 54 of 60">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eliyahu_452.htm" title="'e·li·Ya·hu: of Elijah -- Occurrence 54 of 60.">’ê·lî·yā·hū</a></span><br><span class="hebrew">אֵלִיָּ֜הוּ</span><br><span class="eng">of Elijah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 2776 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: that -- Occurrence 2776 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5307.htm" title="Strong's Hebrew 5307: 1) to fall, lie, be cast down, fail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to fall <BR> 1a2) to fall (of violent death) <BR> 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before <BR> 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of <BR> 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result <BR> 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to <BR> 1a7) to lie, lie prostrate <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate <BR> 1b2) to overthrow <BR> 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot <BR> 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) <BR> 1b5) to cause to fall <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon <BR> 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself <BR> 1d) (Pilel) to fall">5307</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5307.htm" title="Englishman's Hebrew: 5307 -- Occurrence 6 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafelah_5307.htm" title="na·fe·Lah: had fallen -- Occurrence 6 of 13.">nā·p̄ə·lāh</a></span><br><span class="hebrew">נָפְלָ֤ה</span><br><span class="eng">had fallen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 13 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mealav_5921.htm" title="me·'a·Lav: from him -- Occurrence 13 of 23.">mê·‘ā·lāw</a></span><br><span class="hebrew">מֵֽעָלָיו֙</span><br><span class="eng">from him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: third person masculine singular">Prep‑m | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5221.htm" title="Strong's Hebrew 5221: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill<BR> 1a)(Niphal) to be stricken or smitten <BR> 1b) (Pual) to be stricken or smitten <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust <BR> 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) <BR> 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage <BR> 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy <BR> 1d) (Hophal) to be smitten <BR> 1d1) to receive a blow <BR> 1d2) to be wounded <BR> 1d3) to be beaten <BR> 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain <BR> 1d5) to be attacked and captured <BR> 1d6) to be smitten (with disease) <BR> 1d7) to be blighted (of plants)">5221</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5221.htm" title="Englishman's Hebrew: 5221 -- Occurrence 5 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyakkeh_5221.htm" title="vai·yak·Keh: and struck -- Occurrence 5 of 10.">way·yak·keh</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּכֶּ֣ה</span><br><span class="eng">and struck</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 4328 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 4328 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4325.htm" title="Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm" title="Englishman's Hebrew: 4325 -- Occurrence 70 of 96">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammayim_4325.htm" title="ham·Ma·yim,: the water -- Occurrence 70 of 96.">ham·ma·yim,</a></span><br><span class="hebrew">הַמַּ֔יִם</span><br><span class="eng">the water</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 68 of 122">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomar_559.htm" title="vai·yo·Mar: and said -- Occurrence 68 of 122.">way·yō·mar</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּאמַ֕ר</span><br><span class="eng">and said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/346.htm" title="Strong's Hebrew 346: 1) where? <BR> 1a) of persons, things <BR> 1b) rhetorical">346</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_346.htm" title="Englishman's Hebrew: 346 -- Occurrence 6 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aiyeh_346.htm" title="'ai·Yeh: where [is] -- Occurrence 6 of 35.">’ay·yêh</a></span><br><span class="hebrew">אַיֵּ֕ה</span><br><span class="eng">where [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 2871 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2871 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֖ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/430.htm" title="Strong's Hebrew 430: 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God">430</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_430.htm" title="Englishman's Hebrew: 430 -- Occurrence 155 of 398">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elohei_430.htm" title="'e·lo·Hei: God -- Occurrence 155 of 398.">’ĕ·lō·hê</a></span><br><span class="hebrew">אֱלֹהֵ֣י</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/452.htm" title="Strong's Hebrew 452: Elijah or Eliah = my God is Jehovah or Yah(u) is God<BR> 1) the great prophet of the reign of Ahab <BR> 2) Benjamite son of Jeroham <BR> 3) a son of Elam with foreign wife during exile <BR> 4) a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile">452</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_452.htm" title="Englishman's Hebrew: 452 -- Occurrence 55 of 60">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eliyahu_452.htm" title="'e·li·Ya·hu;: of Elijah -- Occurrence 55 of 60.">’ê·lî·yā·hū;</a></span><br><span class="hebrew">אֵלִיָּ֑הוּ</span><br><span class="eng">of Elijah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/637.htm" title="Strong's Hebrew 637: conj (denoting addition, esp of something greater)<BR> 1) also, yea, though, so much the more <BR> adv <BR> 2) furthermore, indeed">637</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_637.htm" title="Englishman's Hebrew: 637 -- Occurrence 19 of 105">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/af_637.htm" title="'af-: also -- Occurrence 19 of 105.">’ap̄-</a></span><br><span class="hebrew">אַף־</span><br><span class="eng">also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 482 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="hu: he -- Occurrence 482 of 865.">hū</a></span><br><span class="hebrew">ה֣וּא ׀</span><br><span class="eng">he</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5221.htm" title="Strong's Hebrew 5221: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill<BR> 1a)(Niphal) to be stricken or smitten <BR> 1b) (Pual) to be stricken or smitten <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust <BR> 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) <BR> 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage <BR> 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy <BR> 1d) (Hophal) to be smitten <BR> 1d1) to receive a blow <BR> 1d2) to be wounded <BR> 1d3) to be beaten <BR> 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain <BR> 1d5) to be attacked and captured <BR> 1d6) to be smitten (with disease) <BR> 1d7) to be blighted (of plants)">5221</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5221.htm" title="Englishman's Hebrew: 5221 -- Occurrence 6 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyakkeh_5221.htm" title="vai·yak·Keh: and when had struck -- Occurrence 6 of 10.">way·yak·keh</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּכֶּ֣ה</span><br><span class="eng">and when had struck</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 4329 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 4329 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4325.htm" title="Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm" title="Englishman's Hebrew: 4325 -- Occurrence 71 of 96">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammayim_4325.htm" title="ham·Ma·yim,: the water -- Occurrence 71 of 96.">ham·ma·yim,</a></span><br><span class="hebrew">הַמַּ֗יִם</span><br><span class="eng">the water</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2673.htm" title="Strong's Hebrew 2673: 1) to divide, cut in two, cut short, live half (of one's life) <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to divide <BR> 1a2) to half, cut in two <BR> 1b) (Niphal) to be divided">2673</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2673.htm" title="Englishman's Hebrew: 2673 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyechatzu_2673.htm" title="vai·ye·cha·Tzu: and it was divided -- Occurrence 2 of 2.">way·yê·ḥā·ṣū</a></span><br><span class="hebrew">וַיֵּֽחָצוּ֙</span><br><span class="eng">and it was divided</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2008.htm" title="Strong's Hebrew 2008: 1) here, there, now, hither">2008</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2008.htm" title="Englishman's Hebrew: 2008 -- Occurrence 26 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hennah_2008.htm" title="Hen·nah: this way -- Occurrence 26 of 45.">hên·nāh</a></span><br><span class="hebrew">הֵ֣נָּה</span><br><span class="eng">this way</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2008.htm" title="Strong's Hebrew 2008: 1) here, there, now, hither">2008</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2008.htm" title="Englishman's Hebrew: 2008 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vahennah_2008.htm" title="va·Hen·nah,: that -- Occurrence 5 of 5.">wā·hên·nāh,</a></span><br><span class="hebrew">וָהֵ֔נָּה</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb">Conj‑w | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 30 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaavor_5674.htm" title="vai·ya·'a·Vor: and crossed over -- Occurrence 30 of 38.">way·ya·‘ă·ḇōr</a></span><br><span class="hebrew">וַֽיַּעֲבֹ֖ר</span><br><span class="eng">and crossed over</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/477.htm" title="Strong's Hebrew 477: Elisha = God is salvation<BR> 1) the great prophet who succeeded Elijah">477</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_477.htm" title="Englishman's Hebrew: 477 -- Occurrence 11 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elisha_477.htm" title="'e·li·Sha'.: Elisha -- Occurrence 11 of 50.">’ĕ·lî·šā‘.</a></span><br><span class="hebrew">אֱלִישָֽׁע׃</span><br><span class="eng">Elisha</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="hdg">Elisha Succeeds Elijah</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 15</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyiruhu_7200.htm" title="vai·yir·'U·hu: And when saw him -- Occurrence 1 of 1.">way·yir·’u·hū</a></span><span class="reftrans"> 15</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיִּרְאֻ֨הוּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 15</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And when saw him</span><span class="refbot"> 15</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural :: third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3ms</a></span><span class="reftop2"> 15</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 205 of 282">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venei_1121.htm" title="ve·nei-: the sons -- Occurrence 205 of 282.">ḇə·nê-</a></span><br><span class="hebrew">בְנֵֽי־</span><br><span class="eng">the sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5030.htm" title="Strong's Hebrew 5030: 1) spokesman, speaker, prophet <BR> 1a) prophet <BR> 1b) false prophet <BR> 1c) heathen prophet">5030</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5030.htm" title="Englishman's Hebrew: 5030 -- Occurrence 13 of 73">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hanneviim_5030.htm" title="han·ne·vi·'Im: of the prophets -- Occurrence 13 of 73.">han·nə·ḇî·’îm</a></span><br><span class="hebrew">הַנְּבִיאִ֤ים</span><br><span class="eng">of the prophets</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 2777 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: who [were] -- Occurrence 2777 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">who [were]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3405.htm" title="Strong's Hebrew 3405: Jericho = its moon<BR> 1) a city 5 miles (8 km) west of the Jordan and 7 miles (11.5 km) north of the Dead Sea and the first city conquered by the Israelites upon entering the promised land of Canaan">3405</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3405.htm" title="Englishman's Hebrew: 3405 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/biricho_3405.htm" title="bi·ri·Cho: from Jericho -- Occurrence 4 of 5.">bî·rî·ḥōw</a></span><br><span class="hebrew">בִּֽירִיחוֹ֙</span><br><span class="eng">from Jericho</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑b | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5048.htm" title="Strong's Hebrew 5048: subst<BR> 1) what is conspicuous, what is in front of <BR> adv <BR> 2) in front of, straight forward, before, in sight of <BR> 3) in front of oneself, straightforward <BR> 4) before your face, in your view or purpose <BR> with prep <BR> 5) what is in front of, corresponding to <BR> 6) in front of, before <BR> 7) in the sight or presence of <BR> 8) parallel to <BR> 9) over, for <BR> 10) in front, opposite <BR> 11) at a distance <BR> prep <BR> 12) from the front of, away from <BR> 13) from before the eyes of, opposite to, at a distance from <BR> 14) from before, in front of <BR> 15) as far as the front of">5048</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5048.htm" title="Englishman's Hebrew: 5048 -- Occurrence 11 of 24">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/minneged_5048.htm" title="min·Ne·ged,: to view -- Occurrence 11 of 24.">min·ne·ḡeḏ,</a></span><br><span class="hebrew">מִנֶּ֔גֶד</span><br><span class="eng">to view</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m">Prep‑m</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 221 of 298">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomeru_559.htm" title="vai·Yo·me·Ru,: and they said -- Occurrence 221 of 298.">way·yō·mə·rū,</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֣אמְר֔וּ</span><br><span class="eng">and they said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5117.htm" title="Strong's Hebrew 5117: 1) to rest <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to rest, settle down and remain <BR> 1a2) to repose, have rest, be quiet <BR> 1b) (Hiph) <BR> 1b1) to cause to rest, give rest to, make quiet <BR> 1b2) to cause to rest, cause to alight, set down <BR> 1b3) to lay or set down, deposit, let lie, place <BR> 1b4) to let remain, leave <BR> 1b5) to leave, depart from <BR> 1b6) to abandon <BR> 1b7) to permit <BR> 1c) (Hoph) <BR> 1c1) to obtain rest, be granted rest <BR> 1c2) to be left, be placed <BR> 1c3) open space (subst)">5117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5117.htm" title="Englishman's Hebrew: 5117 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nachah_5117.htm" title="Na·chah: rests -- Occurrence 1 of 3.">nā·ḥāh</a></span><br><span class="hebrew">נָ֛חָה</span><br><span class="eng">rests</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7307.htm" title="Strong's Hebrew 7307: 1) wind, breath, mind, spirit <BR> 1a) breath<BR> 1b) wind <BR> 1b1) of heaven <BR> 1b2) quarter (of wind), side <BR> 1b3) breath of air <BR> 1b4) air, gas <BR> 1b5) vain, empty thing <BR> 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) <BR> 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour <BR> 1c2) courage <BR> 1c3) temper, anger <BR> 1c4) impatience, patience <BR> 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) <BR> 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse <BR> 1c7) prophetic spirit <BR> 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) <BR> 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being <BR> 1e) spirit (as seat of emotion) <BR> 1e1) desire <BR> 1e2) sorrow, trouble <BR> 1f) spirit <BR> 1f1) as seat or organ of mental acts <BR> 1f2) rarely of the will <BR> 1f3) as seat especially of moral character <BR> 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son <BR> 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy <BR> 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning <BR> 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power <BR> 1g4) as endowing men with various gifts <BR> 1g5) as energy of life <BR> 1g6) as manifest in the Shekinah glory <BR> 1g7) never referred to as a depersonalised force">7307</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7307.htm" title="Englishman's Hebrew: 7307 -- Occurrence 51 of 205">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ruach_7307.htm" title="Ru·ach: the spirit -- Occurrence 51 of 205.">rū·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">ר֥וּחַ</span><br><span class="eng">the spirit</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct">N‑csc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/452.htm" title="Strong's Hebrew 452: Elijah or Eliah = my God is Jehovah or Yah(u) is God<BR> 1) the great prophet of the reign of Ahab <BR> 2) Benjamite son of Jeroham <BR> 3) a son of Elam with foreign wife during exile <BR> 4) a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile">452</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_452.htm" title="Englishman's Hebrew: 452 -- Occurrence 56 of 60">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eliyahu_452.htm" title="'e·li·Ya·hu: of Elijah -- Occurrence 56 of 60.">’ê·lî·yā·hū</a></span><br><span class="hebrew">אֵלִיָּ֖הוּ</span><br><span class="eng">of Elijah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 1526 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: on -- Occurrence 1526 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/477.htm" title="Strong's Hebrew 477: Elisha = God is salvation<BR> 1) the great prophet who succeeded Elijah">477</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_477.htm" title="Englishman's Hebrew: 477 -- Occurrence 12 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elisha_477.htm" title="'e·li·Sha';: Elisha -- Occurrence 12 of 50.">’ĕ·lî·šā‘;</a></span><br><span class="hebrew">אֱלִישָׁ֑ע</span><br><span class="eng">Elisha</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 120 of 188">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyavou_935.htm" title="vai·ya·Vo·'u: And they came -- Occurrence 120 of 188.">way·yā·ḇō·’ū</a></span><br><span class="hebrew">וַיָּבֹ֙אוּ֙</span><br><span class="eng">And they came</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7125.htm" title="Strong's Hebrew 7125: n m <BR> 1) (BDB) to encounter, befall, meet <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to meet, encounter <BR> 1a2) to befall (fig)">7125</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7125.htm" title="Englishman's Hebrew: 7125 -- Occurrence 16 of 25">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/likrato_7125.htm" title="lik·ra·To,: to meet him -- Occurrence 16 of 25.">liq·rā·ṯōw,</a></span><br><span class="hebrew">לִקְרָאת֔וֹ</span><br><span class="eng">to meet him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct :: third person masculine singular">Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7812.htm" title="Strong's Hebrew 7812: 1) to bow down <BR> 1a) (Qal) to bow down <BR> 1b)(Hiphil) to depress (fig) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to bow down, prostrate oneself <BR> 1c1a) before superior in homage <BR> 1c1b) before God in worship <BR> 1c1c) before false gods <BR> 1c1d) before angel">7812</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7812.htm" title="Englishman's Hebrew: 7812 -- Occurrence 11 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyishtachavu_7812.htm" title="vai·yish·ta·cha·vu-: and bowed -- Occurrence 11 of 23.">way·yiš·ta·ḥă·wū-</a></span><br><span class="hebrew">וַיִּשְׁתַּחֲווּ־</span><br><span class="eng">and bowed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lo: before him -- Occurrence .">lōw</a></span><br><span class="hebrew">ל֖וֹ</span><br><span class="eng">before him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 27 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aretzah_776.htm" title="'A·re·tzah.: to the ground -- Occurrence 27 of 35.">’ā·rə·ṣāh.</a></span><br><span class="hebrew">אָֽרְצָה׃</span><br><span class="eng">to the ground</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular :: third person feminine singular">N‑fs | 3fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 222 of 298">[e]</a></span><span class="reftop"> 16</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomeru_559.htm" title="vai·yo·me·Ru: And they said -- Occurrence 222 of 298.">way·yō·mə·rū</a></span><span class="reftrans"> 16</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּאמְר֣וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 16</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And they said</span><span class="refbot"> 16</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span><span class="reftop2"> 16</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 286 of 431">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elav_413.htm" title="'e·Lav: to him -- Occurrence 286 of 431.">’ê·lāw</a></span><br><span class="hebrew">אֵלָ֡יו</span><br><span class="eng">to him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 200 of 448">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hinneh_2009.htm" title="hin·neh-: Look -- Occurrence 200 of 448.">hin·nêh-</a></span><br><span class="hebrew">הִנֵּה־</span><br><span class="eng">Look</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4994.htm" title="Strong's Hebrew 4994: 1) I (we) pray, now, please <BR> 1a) used in entreaty or exhortation">4994</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4994.htm" title="Englishman's Hebrew: 4994 -- Occurrence 242 of 403">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/na_4994.htm" title="na: now -- Occurrence 242 of 403.">nā</a></span><br><span class="hebrew">נָ֣א</span><br><span class="eng">now</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3426.htm" title="Strong's Hebrew 3426: 1) being, existence, substance, there is or are <BR> 1a) substance <BR> 1b) existence <BR> 1c) there is or are">3426</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3426.htm" title="Englishman's Hebrew: 3426 -- Occurrence 34 of 90">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yesh_3426.htm" title="yesh-: there are -- Occurrence 34 of 90.">yêš-</a></span><br><span class="hebrew">יֵֽשׁ־</span><br><span class="eng">there are</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 127 of 280">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_854.htm" title="'et-: with -- Occurrence 127 of 280.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5650.htm" title="Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant <BR> 1a) slave, servant, man-servant <BR> 1b) subjects <BR> 1c) servants, worshippers (of God) <BR> 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) <BR> 1e) servant (of Israel) <BR> 1f) servant (as form of address between equals)">5650</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5650.htm" title="Englishman's Hebrew: 5650 -- Occurrence 38 of 66">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avadeicha_5650.htm" title="'a·va·dei·Cha: your servants -- Occurrence 38 of 66.">‘ă·ḇā·ḏe·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">עֲבָדֶיךָ֩</span><br><span class="eng">your servants</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person masculine singular">N‑mpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2572.htm" title="Strong's Hebrew 2572: 1) fifty <BR> 1a) fifty (cardinal number) <BR> 1b) a multiple of fifty (with other numbers) <BR> 1c) fiftieth (ordinal number)">2572</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2572.htm" title="Englishman's Hebrew: 2572 -- Occurrence 53 of 97">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chamishshim_2572.htm" title="cha·mish·Shim: fifty -- Occurrence 53 of 97.">ḥă·miš·šîm</a></span><br><span class="hebrew">חֲמִשִּׁ֨ים</span><br><span class="eng">fifty</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - common plural">Number‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 36 of 70">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/anashim_376.htm" title="'a·na·Shim: men -- Occurrence 36 of 70.">’ă·nā·šîm</a></span><br><span class="hebrew">אֲנָשִׁ֜ים</span><br><span class="eng">men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 722 of 1283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benei_1121.htm" title="be·nei-: strong -- Occurrence 722 of 1283.">bə·nê-</a></span><br><span class="hebrew">בְּנֵֽי־</span><br><span class="eng">strong</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2428.htm" title="Strong's Hebrew 2428: 1) strength, might, efficiency, wealth, army <BR> 1a) strength <BR> 1b) ability, efficiency <BR> 1c) wealth <BR> 1d) force, army">2428</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2428.htm" title="Englishman's Hebrew: 2428 -- Occurrence 34 of 98">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chayil_2428.htm" title="Cha·yil,: strong -- Occurrence 34 of 98.">ḥa·yil,</a></span><br><span class="hebrew">חַ֗יִל</span><br><span class="eng">strong</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 12 of 52">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yelechu_1980.htm" title="Ye·le·chu: let them go -- Occurrence 12 of 52.">yê·lə·ḵū</a></span><br><span class="hebrew">יֵ֣לְכוּ</span><br><span class="eng">let them go</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4994.htm" title="Strong's Hebrew 4994: 1) I (we) pray, now, please <BR> 1a) used in entreaty or exhortation">4994</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4994.htm" title="Englishman's Hebrew: 4994 -- Occurrence 243 of 403">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/na_4994.htm" title="na: please -- Occurrence 243 of 403.">nā</a></span><br><span class="hebrew">נָא֮</span><br><span class="eng">please</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1245.htm" title="Strong's Hebrew 1245: 1) to seek, require, desire, exact, request <BR> 1a) (Piel) <BR> 1a1) to seek to find <BR> 1a2) to seek to secure <BR> 1a3) to seek the face <BR> 1a4) to desire, demand <BR> 1a5) to require, exact <BR> 1a6) to ask, request <BR> 1b) (Pual) to be sought">1245</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1245.htm" title="Englishman's Hebrew: 1245 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vivakshu_1245.htm" title="vi·vak·Shu: and search for -- Occurrence 1 of 3.">wî·ḇaq·šū</a></span><br><span class="hebrew">וִיבַקְשׁ֣וּ</span><br><span class="eng">and search for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Conjunctive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 4330 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 4330 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/113.htm" title="Strong's Hebrew 113: 1) firm, strong, lord, master <BR> 1a) lord, master <BR> 1a1) reference to men <BR> 1a1a) superintendent of household, of affairs <BR> 1a1b) master <BR> 1a1c) king <BR> 1a2) reference to God <BR> 1a2a) the Lord God <BR> 1a2b) Lord of the whole earth <BR> 1b) lords, kings <BR> 1b1) reference to men <BR> 1b1a) proprietor of hill of Samaria <BR> 1b1b) master <BR> 1b1c) husband <BR> 1b1d) prophet <BR> 1b1e) governor <BR> 1b1f) prince <BR> 1b1g) king <BR> 1b2) reference to God <BR> 1b2a) Lord of lords (probably = thy husband, Yahweh) <BR> 1c) my lord, my master <BR> 1c1) reference to men <BR> 1c1a) master <BR> 1c1b) husband <BR> 1c1c) prophet <BR> 1c1d) prince <BR> 1c1e) king <BR> 1c1f) father <BR> 1c1g) Moses <BR> 1c1h) priest <BR> 1c1i) theophanic angel <BR> 1c1j) captain <BR> 1c1k) general recognition of superiority <BR> 1c2) reference to God <BR> 1c2a) my Lord, my Lord and my God <BR> 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)">113</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_113.htm" title="Englishman's Hebrew: 113 -- Occurrence 15 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adoneicha_113.htm" title="'a·do·nei·Cha: your master -- Occurrence 15 of 19.">’ă·ḏō·ne·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנֶיךָ֒</span><br><span class="eng">your master</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person masculine singular">N‑mpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6435.htm" title="Strong's Hebrew 6435: conj<BR> 1) lest, not, beware lest <BR> adv <BR> 2) lest">6435</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6435.htm" title="Englishman's Hebrew: 6435 -- Occurrence 82 of 128">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pen_6435.htm" title="pen-: lest perhaps -- Occurrence 82 of 128.">pen-</a></span><br><span class="hebrew">פֶּן־</span><br><span class="eng">lest perhaps</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5375.htm" title="Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought">5375</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm" title="Englishman's Hebrew: 5375 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nesao_5375.htm" title="ne·sa·'O: has taken him up -- Occurrence 3 of 3.">nə·śā·’ōw</a></span><br><span class="hebrew">נְשָׂאוֹ֙</span><br><span class="eng">has taken him up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular :: third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7307.htm" title="Strong's Hebrew 7307: 1) wind, breath, mind, spirit <BR> 1a) breath<BR> 1b) wind <BR> 1b1) of heaven <BR> 1b2) quarter (of wind), side <BR> 1b3) breath of air <BR> 1b4) air, gas <BR> 1b5) vain, empty thing <BR> 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) <BR> 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour <BR> 1c2) courage <BR> 1c3) temper, anger <BR> 1c4) impatience, patience <BR> 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) <BR> 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse <BR> 1c7) prophetic spirit <BR> 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) <BR> 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being <BR> 1e) spirit (as seat of emotion) <BR> 1e1) desire <BR> 1e2) sorrow, trouble <BR> 1f) spirit <BR> 1f1) as seat or organ of mental acts <BR> 1f2) rarely of the will <BR> 1f3) as seat especially of moral character <BR> 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son <BR> 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy <BR> 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning <BR> 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power <BR> 1g4) as endowing men with various gifts <BR> 1g5) as energy of life <BR> 1g6) as manifest in the Shekinah glory <BR> 1g7) never referred to as a depersonalised force">7307</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7307.htm" title="Englishman's Hebrew: 7307 -- Occurrence 52 of 205">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ruach_7307.htm" title="Ru·ach: the Spirit -- Occurrence 52 of 205.">rū·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">ר֣וּחַ</span><br><span class="eng">the Spirit</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct">N‑csc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 2872 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh,: of Yahweh -- Occurrence 2872 of 6218.">Yah·weh,</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֔ה</span><br><span class="eng">of Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7993.htm" title="Strong's Hebrew 7993: 1) to throw, cast, hurl, fling <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down <BR> 1a2) to cast (lots) (fig) <BR> 1b) (Hophal) <BR> 1b1) to be thrown, be cast <BR> 1b2) to be cast forth or out <BR> 1b3) to be cast down <BR> 1b4) to be cast (metaph)">7993</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7993.htm" title="Englishman's Hebrew: 7993 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyashlichehu_7993.htm" title="vai·yash·li·Che·hu: and cast him -- Occurrence 2 of 3.">way·yaš·li·ḵê·hū</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּשְׁלִכֵ֙הוּ֙</span><br><span class="eng">and cast him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular :: third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/259.htm" title="Strong's Hebrew 259: 1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)">259</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_259.htm" title="Englishman's Hebrew: 259 -- Occurrence 10 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beachad_259.htm" title="be·'a·Chad: upon one -- Occurrence 10 of 11.">bə·’a·ḥaḏ</a></span><br><span class="hebrew">בְּאַחַ֣ד</span><br><span class="eng">upon one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Number - masculine singular construct">Prep‑b | Number‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2022.htm" title="Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount">2022</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2022.htm" title="Englishman's Hebrew: 2022 -- Occurrence 12 of 53">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/heharim_2022.htm" title="he·ha·Rim,: of the mountains -- Occurrence 12 of 53.">he·hā·rîm,</a></span><br><span class="hebrew">הֶהָרִ֔ים</span><br><span class="eng">of the mountains</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/176.htm" title="Strong's Hebrew 176: 1) or, rather <BR> 1a) implying that the latter choice is preferred <BR> 1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle <BR> 1c) (in series) either...or, whether...or <BR> 1d) if perchance <BR> 1e) except, or else <BR> 2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then">176</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_176.htm" title="Englishman's Hebrew: 176 -- Occurrence 204 of 233">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/o_176.htm" title="o: or -- Occurrence 204 of 233.">’ōw</a></span><br><span class="hebrew">א֖וֹ</span><br><span class="eng">or</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/259.htm" title="Strong's Hebrew 259: 1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)">259</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_259.htm" title="Englishman's Hebrew: 259 -- Occurrence 7 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beachat_259.htm" title="be·'a·Chat: into one -- Occurrence 7 of 11.">bə·’a·ḥaṯ</a></span><br><span class="hebrew">בְּאַחַ֣ת</span><br><span class="eng">into one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Number - feminine singular construct">Prep‑b | Number‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="hag·ge·ya·'otof the valleys.">hag·gə·yā·’ō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">[הגיאות]</span><br><span class="eng">of the valleys</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - common plural">Art | N‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1516.htm" title="Strong's Hebrew 1516: 1) valley, a steep valley, narrow gorge">1516</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1516.htm" title="Englishman's Hebrew: 1516 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haggeayot_1516.htm" title="hag·ge·'a·Yot;: the valleys -- Occurrence 1 of 3.">hag·gê·’ā·yō·wṯ;</a></span><br><span class="hebrew">(הַגֵּאָי֑וֹת)</span><br><span class="eng">the valleys</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - common plural">Art | N‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1417 of 1948">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: And he said -- Occurrence 1417 of 1948.">way·yō·mer</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֖אמֶר</span><br><span class="eng">And he said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1390 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 1390 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tishlachu_7971.htm" title="tish·La·chu.: You shall send anyone -- Occurrence 2 of 2.">ṯiš·lā·ḥū.</a></span><br><span class="hebrew">תִשְׁלָֽחוּ׃</span><br><span class="eng">You shall send anyone</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑2mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6484.htm" title="Strong's Hebrew 6484: 1) to press, push <BR> 1a) (Qal) to push, press <BR> 1b) (Hiphil) be insolent, display pushing (arrogance, presumption)">6484</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6484.htm" title="Englishman's Hebrew: 6484 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><span class="reftop"> 17</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyiftzeru_6484.htm" title="vai·yif·tze·ru-: But when they urged -- Occurrence 2 of 2.">way·yip̄·ṣə·rū-</a></span><span class="reftrans"> 17</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיִּפְצְרוּ־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 17</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">But when they urged</span><span class="refbot"> 17</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span><span class="reftop2"> 17</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="vo: him -- Occurrence .">ḇōw</a></span><br><span class="hebrew">ב֥וֹ</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 547 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad-: till -- Occurrence 547 of 1014.">‘aḏ-</a></span><br><span class="hebrew">עַד־</span><br><span class="eng">till</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/954.htm" title="Strong's Hebrew 954: 1) to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to feel shame <BR> 1a2) to be ashamed, disconcerted, disappointed (by reason of) <BR> 1b) (Piel) to delay (in shame) <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to put to shame <BR> 1c2) to act shamefully <BR> 1c3) to be ashamed <BR> 1d) (Hithpolel) to be ashamed before one another">954</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_954.htm" title="Englishman's Hebrew: 954 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bosh_954.htm" title="bosh: he was ashamed -- Occurrence 1 of 2.">bōš</a></span><br><span class="hebrew">בֹּ֖שׁ</span><br><span class="eng">he was ashamed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Infinitive construct">V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1418 of 1948">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: and he said -- Occurrence 1418 of 1948.">way·yō·mer</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֣אמֶר</span><br><span class="eng">and he said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shelachu_7971.htm" title="she·La·chu;: Send [them] -- Occurrence 1 of 1.">šə·lā·ḥū;</a></span><br><span class="hebrew">שְׁלָ֑חוּ</span><br><span class="eng">Send [them]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine plural">V‑Qal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 17 of 25">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyishlechu_7971.htm" title="vai·yish·le·Chu: Therefore they sent -- Occurrence 17 of 25.">way·yiš·lə·ḥū</a></span><br><span class="hebrew">וַֽיִּשְׁלְחוּ֙</span><br><span class="eng">Therefore they sent</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2572.htm" title="Strong's Hebrew 2572: 1) fifty <BR> 1a) fifty (cardinal number) <BR> 1b) a multiple of fifty (with other numbers) <BR> 1c) fiftieth (ordinal number)">2572</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2572.htm" title="Englishman's Hebrew: 2572 -- Occurrence 54 of 97">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chamishshim_2572.htm" title="cha·mish·Shim: fifty -- Occurrence 54 of 97.">ḥă·miš·šîm</a></span><br><span class="hebrew">חֲמִשִּׁ֣ים</span><br><span class="eng">fifty</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - common plural">Number‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 643 of 1097">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ish_376.htm" title="'Ish,: men -- Occurrence 643 of 1097.">’îš,</a></span><br><span class="hebrew">אִ֔ישׁ</span><br><span class="eng">men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1245.htm" title="Strong's Hebrew 1245: 1) to seek, require, desire, exact, request <BR> 1a) (Piel) <BR> 1a1) to seek to find <BR> 1a2) to seek to secure <BR> 1a3) to seek the face <BR> 1a4) to desire, demand <BR> 1a5) to require, exact <BR> 1a6) to ask, request <BR> 1b) (Pual) to be sought">1245</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1245.htm" title="Englishman's Hebrew: 1245 -- Occurrence 7 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vayvakshu_1245.htm" title="vay·vak·Shu: and they searched for -- Occurrence 7 of 9.">way·ḇaq·šū</a></span><br><span class="hebrew">וַיְבַקְשׁ֥וּ</span><br><span class="eng">and they searched for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7969.htm" title="Strong's Hebrew 7969: 1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third">7969</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7969.htm" title="Englishman's Hebrew: 7969 -- Occurrence 58 of 100">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sheloshah_7969.htm" title="she·lo·shah-: three -- Occurrence 58 of 100.">šə·lō·šāh-</a></span><br><span class="hebrew">שְׁלֹשָֽׁה־</span><br><span class="eng">three</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - masculine singular">Number‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 160 of 269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yamim_3117.htm" title="ya·Mim: days -- Occurrence 160 of 269.">yā·mîm</a></span><br><span class="hebrew">יָמִ֖ים</span><br><span class="eng">days</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 620 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: but not -- Occurrence 620 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֥א</span><br><span class="eng">but not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4672.htm" title="Strong's Hebrew 4672: 1) to find, attain to <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to find <BR> 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) <BR> 1a1b) to find (what is lost) <BR> 1a1c) to meet, encounter <BR> 1a1d) to find (a condition) <BR> 1a1e) to learn, devise <BR> 1a2) to find out <BR> 1a2a) to find out <BR> 1a2b) to detect <BR> 1a2c) to guess <BR> 1a3) to come upon, light upon <BR> 1a3a) to happen upon, meet, fall in with <BR> 1a3b) to hit <BR> 1a3c) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be found <BR> 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered <BR> 1b1b) to appear, be recognised <BR> 1b1c) to be discovered, be detected <BR> 1b1d) to be gained, be secured <BR> 1b2) to be, be found <BR> 1b2a) to be found in <BR> 1b2b) to be in the possession of <BR> 1b2c) to be found in (a place), happen to be <BR> 1b2d) to be left (after war) <BR> 1b2e) to be present <BR> 1b2f) to prove to be <BR> 1b2g) to be found sufficient, be enough <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to find, attain <BR> 1c2) to cause to light upon, come upon, come <BR> 1c3) to cause to encounter <BR> 1c4) to present (offering)">4672</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4672.htm" title="Englishman's Hebrew: 4672 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/metzauhu_4672.htm" title="me·tza·'U·hu.: did find him -- Occurrence 1 of 1.">mə·ṣā·’u·hū.</a></span><br><span class="hebrew">מְצָאֻֽהוּ׃</span><br><span class="eng">did find him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural :: third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3cp | 3ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 30 of 51">[e]</a></span><span class="reftop"> 18</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyashuvu_7725.htm" title="vai·ya·Shu·vu: And when they came back -- Occurrence 30 of 51.">way·yā·šu·ḇū</a></span><span class="reftrans"> 18</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיָּשֻׁ֣בוּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 18</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And when they came back</span><span class="refbot"> 18</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span><span class="reftop2"> 18</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 287 of 431">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elav_413.htm" title="'e·Lav,: to him -- Occurrence 287 of 431.">’ê·lāw,</a></span><br><span class="hebrew">אֵלָ֔יו</span><br><span class="eng">to him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 116 of 211">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehu_1931.htm" title="ve·Hu: for he -- Occurrence 116 of 211.">wə·hū</a></span><br><span class="hebrew">וְה֖וּא</span><br><span class="eng">for he</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - third person masculine singular">Conj‑w | Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 66 of 139">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yoshev_3427.htm" title="yo·Shev: had stayed -- Occurrence 66 of 139.">yō·šêḇ</a></span><br><span class="hebrew">יֹשֵׁ֣ב</span><br><span class="eng">had stayed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3405.htm" title="Strong's Hebrew 3405: Jericho = its moon<BR> 1) a city 5 miles (8 km) west of the Jordan and 7 miles (11.5 km) north of the Dead Sea and the first city conquered by the Israelites upon entering the promised land of Canaan">3405</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3405.htm" title="Englishman's Hebrew: 3405 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/biricho_3405.htm" title="bi·ri·Cho;: in Jericho -- Occurrence 5 of 5.">bî·rî·ḥōw;</a></span><br><span class="hebrew">בִּירִיח֑וֹ</span><br><span class="eng">in Jericho</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑b | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1419 of 1948">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: and he said -- Occurrence 1419 of 1948.">way·yō·mer</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֣אמֶר</span><br><span class="eng">and he said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 100 of 129">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alehem_413.htm" title="'a·le·Hem,: to them -- Occurrence 100 of 129.">’ă·lê·hem,</a></span><br><span class="hebrew">אֲלֵהֶ֔ם</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 101 of 271">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/halo_3808.htm" title="ha·lo-: did not -- Occurrence 101 of 271.">hă·lō·w-</a></span><br><span class="hebrew">הֲלֽוֹא־</span><br><span class="eng">did not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 23 of 76">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amarti_559.htm" title="'a·Mar·ti: I say -- Occurrence 23 of 76.">’ā·mar·tî</a></span><br><span class="hebrew">אָמַ֥רְתִּי</span><br><span class="eng">I say</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 32 of 64">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aleichem_413.htm" title="'a·lei·Chem: to you -- Occurrence 32 of 64.">’ă·lê·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">אֲלֵיכֶ֖ם</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep | 2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 178 of 570">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_408.htm" title="'al-: not -- Occurrence 178 of 570.">’al-</a></span><br><span class="hebrew">אַל־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 14 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/telechu_1980.htm" title="te·Le·chu.: do go -- Occurrence 14 of 23.">tê·lê·ḵū.</a></span><br><span class="hebrew">תֵּלֵֽכוּ׃</span><br><span class="eng">do go</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑2mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="hdg">Elisha Heals Jericho's Waters</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 223 of 298">[e]</a></span><span class="reftop"> 19</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomeru_559.htm" title="vai·Yo·me·Ru: and said -- Occurrence 223 of 298.">way·yō·mə·rū</a></span><span class="reftrans"> 19</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֨אמְר֜וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 19</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">and said</span><span class="refbot"> 19</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span><span class="reftop2"> 19</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 68 of 121">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/anshei_376.htm" title="'an·Shei: the men -- Occurrence 68 of 121.">’an·šê</a></span><br><span class="hebrew">אַנְשֵׁ֤י</span><br><span class="eng">the men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5892.htm" title="Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town">5892</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm" title="Englishman's Hebrew: 5892 -- Occurrence 171 of 311">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hair_5892.htm" title="ha·'Ir: of the city -- Occurrence 171 of 311.">hā·‘îr</a></span><br><span class="hebrew">הָעִיר֙</span><br><span class="eng">of the city</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 2149 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 2149 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/477.htm" title="Strong's Hebrew 477: Elisha = God is salvation<BR> 1) the great prophet who succeeded Elijah">477</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_477.htm" title="Englishman's Hebrew: 477 -- Occurrence 13 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elisha_477.htm" title="'e·li·Sha',: Elisha -- Occurrence 13 of 50.">’ĕ·lî·šā‘,</a></span><br><span class="hebrew">אֱלִישָׁ֔ע</span><br><span class="eng">Elisha</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 201 of 448">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hinneh_2009.htm" title="hin·neh-: notice -- Occurrence 201 of 448.">hin·nêh-</a></span><br><span class="hebrew">הִנֵּה־</span><br><span class="eng">notice</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4994.htm" title="Strong's Hebrew 4994: 1) I (we) pray, now, please <BR> 1a) used in entreaty or exhortation">4994</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4994.htm" title="Englishman's Hebrew: 4994 -- Occurrence 244 of 403">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/na_4994.htm" title="na: please -- Occurrence 244 of 403.">nā</a></span><br><span class="hebrew">נָ֞א</span><br><span class="eng">please</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4186.htm" title="Strong's Hebrew 4186: 1) seat, assembly, dwelling-place, dwelling, dwellers <BR> 1a) seat, sitting, those sitting, sitting company or assembly <BR> 1b) dwelling place, dwelling <BR> 1c) situation, location <BR> 1d) time of dwelling <BR> 1e) those dwelling, dweller">4186</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4186.htm" title="Englishman's Hebrew: 4186 -- Occurrence 4 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/moshav_4186.htm" title="mo·Shav: the situation -- Occurrence 4 of 9.">mō·wō·šaḇ</a></span><br><span class="hebrew">מוֹשַׁ֤ב</span><br><span class="eng">the situation</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5892.htm" title="Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town">5892</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm" title="Englishman's Hebrew: 5892 -- Occurrence 172 of 311">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hair_5892.htm" title="ha·'Ir: of this city -- Occurrence 172 of 311.">hā·‘îr</a></span><br><span class="hebrew">הָעִיר֙</span><br><span class="eng">of this city</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2896.htm" title="Strong's Hebrew 2896: adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty">2896</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2896.htm" title="Englishman's Hebrew: 2896 -- Occurrence 75 of 271">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tov_2896.htm" title="Tov,: [is] pleasant -- Occurrence 75 of 271.">ṭō·wḇ,</a></span><br><span class="hebrew">ט֔וֹב</span><br><span class="eng">[is] pleasant</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 330 of 489">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaasher_834.htm" title="ka·'a·Sher: as -- Occurrence 330 of 489.">ka·’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">כַּאֲשֶׁ֥ר</span><br><span class="eng">as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Pronoun - relative">Prep‑k | Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/113.htm" title="Strong's Hebrew 113: 1) firm, strong, lord, master <BR> 1a) lord, master <BR> 1a1) reference to men <BR> 1a1a) superintendent of household, of affairs <BR> 1a1b) master <BR> 1a1c) king <BR> 1a2) reference to God <BR> 1a2a) the Lord God <BR> 1a2b) Lord of the whole earth <BR> 1b) lords, kings <BR> 1b1) reference to men <BR> 1b1a) proprietor of hill of Samaria <BR> 1b1b) master <BR> 1b1c) husband <BR> 1b1d) prophet <BR> 1b1e) governor <BR> 1b1f) prince <BR> 1b1g) king <BR> 1b2) reference to God <BR> 1b2a) Lord of lords (probably = thy husband, Yahweh) <BR> 1c) my lord, my master <BR> 1c1) reference to men <BR> 1c1a) master <BR> 1c1b) husband <BR> 1c1c) prophet <BR> 1c1d) prince <BR> 1c1e) king <BR> 1c1f) father <BR> 1c1g) Moses <BR> 1c1h) priest <BR> 1c1i) theophanic angel <BR> 1c1j) captain <BR> 1c1k) general recognition of superiority <BR> 1c2) reference to God <BR> 1c2a) my Lord, my Lord and my God <BR> 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)">113</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_113.htm" title="Englishman's Hebrew: 113 -- Occurrence 124 of 161">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adoni_113.htm" title="'a·do·Ni: my lord -- Occurrence 124 of 161.">’ă·ḏō·nî</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנִ֖י</span><br><span class="eng">my lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 11 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/roeh_7200.htm" title="ro·'Eh;: sees -- Occurrence 11 of 35.">rō·’eh;</a></span><br><span class="hebrew">רֹאֶ֑ה</span><br><span class="eng">sees</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4325.htm" title="Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm" title="Englishman's Hebrew: 4325 -- Occurrence 5 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehammayim_4325.htm" title="ve·ham·Ma·yim: but the water -- Occurrence 5 of 7.">wə·ham·ma·yim</a></span><br><span class="hebrew">וְהַמַּ֥יִם</span><br><span class="eng">but the water</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Article :: Noun - masculine plural">Conj‑w, Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7451.htm" title="Strong's Hebrew 7451: adj <BR> 1) bad, evil <BR> 1a) bad, disagreeable, malignant <BR> 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) <BR> 1c) evil, displeasing <BR> 1d) bad (of its kind-land, water, etc) <BR> 1e) bad (of value) <BR> 1f) worse than, worst (comparison) <BR> 1g) sad, unhappy <BR> 1h) evil (hurtful) <BR> 1i) bad, unkind (vicious in disposition) <BR> 1j) bad, evil, wicked (ethically) <BR> 1j1) in general, of persons, of thoughts <BR> 1j2) deeds, actions <BR> n m <BR> 2) evil, distress, misery, injury, calamity <BR> 2a) evil, distress, adversity <BR> 2b) evil, injury, wrong <BR> 2c) evil (ethical) <BR> n f <BR> 3) evil, misery, distress, injury <BR> 3a) evil, misery, distress <BR> 3b) evil, injury, wrong <BR> 3c) evil (ethical)">7451</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7451.htm" title="Englishman's Hebrew: 7451 -- Occurrence 5 of 18">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raim_7451.htm" title="ra·'Im: [is] bad -- Occurrence 5 of 18.">rā·‘îm</a></span><br><span class="hebrew">רָעִ֖ים</span><br><span class="eng">[is] bad</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 17 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehaaretz_776.htm" title="ve·ha·'A·retz: and the ground -- Occurrence 17 of 38.">wə·hā·’ā·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">וְהָאָ֥רֶץ</span><br><span class="eng">and the ground</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Article :: Noun - feminine singular">Conj‑w, Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7921.htm" title="Strong's Hebrew 7921: 1) to be bereaved, make childless, miscarry <BR> 1a) (Qal) to be bereaved <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make childless <BR> 1b2) to cause barrenness, show barrenness or abortion <BR> 1b3) to miscarry <BR> 1c) (Hiphil) miscarrying (participle)">7921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7921.htm" title="Englishman's Hebrew: 7921 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meshakkalet_7921.htm" title="me·shak·Ka·let.: barren -- Occurrence 1 of 1.">mə·šak·kā·leṯ.</a></span><br><span class="hebrew">מְשַׁכָּֽלֶת׃</span><br><span class="eng">barren</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Participle - feminine singular">V‑Piel‑Prtcpl‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1420 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 20</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer,: And he said -- Occurrence 1420 of 1948.">way·yō·mer,</a></span><span class="reftrans"> 20</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֗אמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 20</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And he said</span><span class="refbot"> 20</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 20</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 19 of 28">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kechu_3947.htm" title="ke·chu-: bring -- Occurrence 19 of 28.">qə·ḥū-</a></span><br><span class="hebrew">קְחוּ־</span><br><span class="eng">bring</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine plural">V‑Qal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="li: me -- Occurrence .">lî</a></span><br><span class="hebrew">לִי֙</span><br><span class="eng">me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6746.htm" title="Strong's Hebrew 6746: 1) jar, bowl">6746</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6746.htm" title="Englishman's Hebrew: 6746 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzelochit_6746.htm" title="tze·lo·Chit: a bowl -- Occurrence 1 of 1.">ṣə·lō·ḥîṯ</a></span><br><span class="hebrew">צְלֹחִ֣ית</span><br><span class="eng">a bowl</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2319.htm" title="Strong's Hebrew 2319: 1) new, new thing, fresh">2319</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2319.htm" title="Englishman's Hebrew: 2319 -- Occurrence 9 of 17">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chadashah_2319.htm" title="cha·da·Shah,: new -- Occurrence 9 of 17.">ḥă·ḏā·šāh,</a></span><br><span class="hebrew">חֲדָשָׁ֔ה</span><br><span class="eng">new</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - feminine singular">Adj‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7760.htm" title="Strong's Hebrew 7760: 1) to put, place, set, appoint, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on <BR> 1a2) to set, direct, direct toward <BR> 1a2a) to extend (compassion) (fig) <BR> 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix <BR> 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix <BR> 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give <BR> 1b) (Hiphil) to set or make for a sign <BR> 1c) (Hophal) to be set">7760</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7760.htm" title="Englishman's Hebrew: 7760 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vesimu_7760.htm" title="ve·Si·mu: and put -- Occurrence 2 of 4.">wə·śî·mū</a></span><br><span class="hebrew">וְשִׂ֥ימוּ</span><br><span class="eng">and put</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Imperative - masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8033.htm" title="Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)">8033</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm" title="Englishman's Hebrew: 8033 -- Occurrence 285 of 523">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sham_8033.htm" title="sham: in it -- Occurrence 285 of 523.">šām</a></span><br><span class="hebrew">שָׁ֖ם</span><br><span class="eng">in it</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4417.htm" title="Strong's Hebrew 4417: 1) salt">4417</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4417.htm" title="Englishman's Hebrew: 4417 -- Occurrence 7 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/melach_4417.htm" title="Me·lach;: Salt -- Occurrence 7 of 14.">me·laḥ;</a></span><br><span class="hebrew">מֶ֑לַח</span><br><span class="eng">Salt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 39 of 54">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyikchu_3947.htm" title="vai·yik·Chu: so they brought [it] -- Occurrence 39 of 54.">way·yiq·ḥū</a></span><br><span class="hebrew">וַיִּקְח֖וּ</span><br><span class="eng">so they brought [it]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 288 of 431">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elav_413.htm" title="'e·Lav.: to him -- Occurrence 288 of 431.">’ê·lāw.</a></span><br><span class="hebrew">אֵלָֽיו׃</span><br><span class="eng">to him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3318.htm" title="Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm" title="Englishman's Hebrew: 3318 -- Occurrence 83 of 133">[e]</a></span><span class="reftop"> 21</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyetze_3318.htm" title="vai·ye·Tze: And he went out -- Occurrence 83 of 133.">way·yê·ṣê</a></span><span class="reftrans"> 21</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֵּצֵא֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 21</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And he went out</span><span class="refbot"> 21</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 21</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 2150 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 2150 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4161.htm" title="Strong's Hebrew 4161: 1) act or place of going out or forth, issue, export, source, spring <BR> 1a) a going forth <BR> 1a1) rising (sun), going forth of a command <BR> 1a2) goings forth, those going forth <BR> 1a3) way out, exit <BR> 1b) that which goes forth <BR> 1b1) utterance <BR> 1b2) export <BR> 1c) place of going forth <BR> 1c1) source or spring (of water) <BR> 1c2) place of departure <BR> 1c3) east (of sun) <BR> 1c4) mine (of silver)">4161</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4161.htm" title="Englishman's Hebrew: 4161 -- Occurrence 4 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/motza_4161.htm" title="mo·Tza: the source -- Occurrence 4 of 9.">mō·w·ṣā</a></span><br><span class="hebrew">מוֹצָ֣א</span><br><span class="eng">the source</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4325.htm" title="Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm" title="Englishman's Hebrew: 4325 -- Occurrence 72 of 96">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammayim_4325.htm" title="ham·Ma·yim,: of the water -- Occurrence 72 of 96.">ham·ma·yim,</a></span><br><span class="hebrew">הַמַּ֔יִם</span><br><span class="eng">of the water</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7993.htm" title="Strong's Hebrew 7993: 1) to throw, cast, hurl, fling <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down <BR> 1a2) to cast (lots) (fig) <BR> 1b) (Hophal) <BR> 1b1) to be thrown, be cast <BR> 1b2) to be cast forth or out <BR> 1b3) to be cast down <BR> 1b4) to be cast (metaph)">7993</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7993.htm" title="Englishman's Hebrew: 7993 -- Occurrence 9 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyashlech_7993.htm" title="vai·yash·lech-: and cast -- Occurrence 9 of 16.">way·yaš·leḵ-</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּשְׁלֶךְ־</span><br><span class="eng">and cast</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8033.htm" title="Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)">8033</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm" title="Englishman's Hebrew: 8033 -- Occurrence 286 of 523">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sham_8033.htm" title="sham: in there -- Occurrence 286 of 523.">šām</a></span><br><span class="hebrew">שָׁ֖ם</span><br><span class="eng">in there</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4417.htm" title="Strong's Hebrew 4417: 1) salt">4417</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4417.htm" title="Englishman's Hebrew: 4417 -- Occurrence 8 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/melach_4417.htm" title="Me·lach;: the salt -- Occurrence 8 of 14.">me·laḥ;</a></span><br><span class="hebrew">מֶ֑לַח</span><br><span class="eng">the salt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 1421 of 1948">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 1421 of 1948.">way·yō·mer</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֜אמֶר</span><br><span class="eng">and said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3541.htm" title="Strong's Hebrew 3541: 1) thus, here, in this manner <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) here, here and there<BR> 1c) until now, until now...until then, meanwhile">3541</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3541.htm" title="Englishman's Hebrew: 3541 -- Occurrence 104 of 486">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/koh_3541.htm" title="koh-: thus -- Occurrence 104 of 486.">kōh-</a></span><br><span class="hebrew">כֹּֽה־</span><br><span class="eng">thus</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 138 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amar_559.htm" title="'a·Mar: says -- Occurrence 138 of 699.">’ā·mar</a></span><br><span class="hebrew">אָמַ֣ר</span><br><span class="eng">says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 2873 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2873 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֗ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7495.htm" title="Strong's Hebrew 7495: 1) to heal, make healthful <BR> 1a) (Qal) to heal <BR> 1a1) of God<BR> 1a2) healer, physician (of men) <BR> 1a3) of hurts of nations involving restored favour (fig) <BR> 1a4) of individual distresses (fig) <BR> 1b) (Niphal) to be healed <BR> 1b1) literal (of persons) <BR> 1b2) of water, pottery <BR> 1b3) of national hurts (fig) <BR> 1b4) of personal distress (fig) <BR> 1c) (Piel) to heal <BR> 1c1) literal <BR> 1c2) of national defects or hurts (fig) <BR> 1d) (Hithpael) in order to get healed (infinitive)">7495</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7495.htm" title="Englishman's Hebrew: 7495 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rippiti_7495.htm" title="rip·Pi·ti: I have healed -- Occurrence 1 of 1.">rip·pi·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">רִפִּ֙אתִי֙</span><br><span class="eng">I have healed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - first person common singular">V‑Piel‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4325.htm" title="Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm" title="Englishman's Hebrew: 4325 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lammayim_4325.htm" title="lam·Ma·yim: waters -- Occurrence 2 of 5.">lam·ma·yim</a></span><br><span class="hebrew">לַמַּ֣יִם</span><br><span class="eng">waters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Noun - masculine plural">Prep‑l, Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/428.htm" title="Strong's Hebrew 428: 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent">428</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_428.htm" title="Englishman's Hebrew: 428 -- Occurrence 159 of 274">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haelleh_428.htm" title="ha·'El·leh,: these -- Occurrence 159 of 274.">hā·’êl·leh,</a></span><br><span class="hebrew">הָאֵ֔לֶּה</span><br><span class="eng">these</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - common plural">Art | Pro‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1391 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: no -- Occurrence 1391 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹֽא־</span><br><span class="eng">no</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 259 of 420">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yihyeh_1961.htm" title="yih·Yeh: there shall be -- Occurrence 259 of 420.">yih·yeh</a></span><br><span class="hebrew">יִהְיֶ֥ה</span><br><span class="eng">there shall be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8033.htm" title="Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)">8033</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm" title="Englishman's Hebrew: 8033 -- Occurrence 69 of 106">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mishsham_8033.htm" title="mish·Sham: from it -- Occurrence 69 of 106.">miš·šām</a></span><br><span class="hebrew">מִשָּׁ֛ם</span><br><span class="eng">from it</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Adverb">Prep‑m | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5750.htm" title="Strong's Hebrew 5750: subst<BR> 1) a going round, continuance <BR> adv <BR> 2) still, yet, again, besides <BR> 2a) still, yet (of continuance or persistence) <BR> 2b) still, yet, more (of addition or repetition) <BR> 2c) again <BR> 2d) still, moreover, besides">5750</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5750.htm" title="Englishman's Hebrew: 5750 -- Occurrence 142 of 405">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/od_5750.htm" title="od: more -- Occurrence 142 of 405.">‘ō·wḏ</a></span><br><span class="hebrew">ע֖וֹד</span><br><span class="eng">more</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4194.htm" title="Strong's Hebrew 4194: 1) death, dying, Death (personified), realm of the dead <BR> 1a) death <BR> 1b) death by violence (as a penalty)<BR> 1c) state of death, place of death">4194</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4194.htm" title="Englishman's Hebrew: 4194 -- Occurrence 12 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mavet_4194.htm" title="Ma·vet: death -- Occurrence 12 of 50.">mā·weṯ</a></span><br><span class="hebrew">מָ֥וֶת</span><br><span class="eng">death</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7921.htm" title="Strong's Hebrew 7921: 1) to be bereaved, make childless, miscarry <BR> 1a) (Qal) to be bereaved <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make childless <BR> 1b2) to cause barrenness, show barrenness or abortion <BR> 1b3) to miscarry <BR> 1c) (Hiphil) miscarrying (participle)">7921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7921.htm" title="Englishman's Hebrew: 7921 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umeshakkalet_7921.htm" title="u·me·shak·Ka·let.: or barrenness -- Occurrence 1 of 1.">ū·mə·šak·kā·leṯ.</a></span><br><span class="hebrew">וּמְשַׁכָּֽלֶת׃</span><br><span class="eng">or barrenness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Participle - feminine singular">Conj‑w | V‑Piel‑Prtcpl‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7495.htm" title="Strong's Hebrew 7495: 1) to heal, make healthful <BR> 1a) (Qal) to heal <BR> 1a1) of God<BR> 1a2) healer, physician (of men) <BR> 1a3) of hurts of nations involving restored favour (fig) <BR> 1a4) of individual distresses (fig) <BR> 1b) (Niphal) to be healed <BR> 1b1) literal (of persons) <BR> 1b2) of water, pottery <BR> 1b3) of national hurts (fig) <BR> 1b4) of personal distress (fig) <BR> 1c) (Piel) to heal <BR> 1c1) literal <BR> 1c2) of national defects or hurts (fig) <BR> 1d) (Hithpael) in order to get healed (infinitive)">7495</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7495.htm" title="Englishman's Hebrew: 7495 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 22</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyerafu_7495.htm" title="vai·ye·ra·Fu: So remains healed -- Occurrence 1 of 1.">way·yê·rā·p̄ū</a></span><span class="reftrans"> 22</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֵּרָפ֣וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 22</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">So remains healed</span><span class="refbot"> 22</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp</a></span><span class="reftop2"> 22</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4325.htm" title="Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm" title="Englishman's Hebrew: 4325 -- Occurrence 73 of 96">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammayim_4325.htm" title="ham·Ma·yim,: the water -- Occurrence 73 of 96.">ham·ma·yim,</a></span><br><span class="hebrew">הַמַּ֔יִם</span><br><span class="eng">the water</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 548 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad: to -- Occurrence 548 of 1014.">‘aḏ</a></span><br><span class="hebrew">עַ֖ד</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 300 of 458">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyom_3117.htm" title="hai·Yom: day -- Occurrence 300 of 458.">hay·yō·wm</a></span><br><span class="hebrew">הַיּ֣וֹם</span><br><span class="eng">day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 395 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzeh_2088.htm" title="haz·Zeh;: this -- Occurrence 395 of 699.">haz·zeh;</a></span><br><span class="hebrew">הַזֶּ֑ה</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - masculine singular">Art | Pro‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1697.htm" title="Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm" title="Englishman's Hebrew: 1697 -- Occurrence 23 of 42">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kidvar_1697.htm" title="kid·Var: according to the word -- Occurrence 23 of 42.">kiḏ·ḇar</a></span><br><span class="hebrew">כִּדְבַ֥ר</span><br><span class="eng">according to the word</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Noun - masculine singular construct">Prep‑k | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/477.htm" title="Strong's Hebrew 477: Elisha = God is salvation<BR> 1) the great prophet who succeeded Elijah">477</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_477.htm" title="Englishman's Hebrew: 477 -- Occurrence 14 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elisha_477.htm" title="'e·li·Sha': of Elisha -- Occurrence 14 of 50.">’ĕ·lî·šā‘</a></span><br><span class="hebrew">אֱלִישָׁ֖ע</span><br><span class="eng">of Elisha</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 2778 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: which -- Occurrence 2778 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֥ר</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1696.htm" title="Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm" title="Englishman's Hebrew: 1696 -- Occurrence 151 of 241">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dibber_1696.htm" title="dib·Ber.: he spoke -- Occurrence 151 of 241.">dib·bêr.</a></span><br><span class="hebrew">דִּבֵּֽר׃</span><br><span class="eng">he spoke</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular">V‑Piel‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Peh.">p̄</a></span><br><span class="hebrew">פ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="hdg">Elisha Mocked</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5927.htm" title="Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself">5927</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm" title="Englishman's Hebrew: 5927 -- Occurrence 75 of 110">[e]</a></span><span class="reftop"> 23</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaal_5927.htm" title="vai·Ya·'al: And he went up -- Occurrence 75 of 110.">way·ya·‘al</a></span><span class="reftrans"> 23</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיַּ֥עַל</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 23</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And he went up</span><span class="refbot"> 23</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 23</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8033.htm" title="Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)">8033</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm" title="Englishman's Hebrew: 8033 -- Occurrence 70 of 106">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mishsham_8033.htm" title="mish·Sham: from there -- Occurrence 70 of 106.">miš·šām</a></span><br><span class="hebrew">מִשָּׁ֖ם</span><br><span class="eng">from there</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Adverb">Prep‑m | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="beit-: to -- Occurrence .">bêṯ-</a></span><br><span class="hebrew">בֵּֽית־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1008.htm" title="Strong's Hebrew 1008: Bethel = house of God<BR> 1) ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name) <BR> 2) a place in south country of Judah, not far from Beersheba and Ziklag">1008</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1008.htm" title="Englishman's Hebrew: 1008 -- Occurrence 50 of 72">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_1008.htm" title="'El;: Bethel -- Occurrence 50 of 72.">’êl;</a></span><br><span class="hebrew">אֵ֑ל</span><br><span class="eng">Bethel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 117 of 211">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehu_1931.htm" title="ve·Hu: and as he -- Occurrence 117 of 211.">wə·hū</a></span><br><span class="hebrew">וְה֣וּא ׀</span><br><span class="eng">and as he</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - third person masculine singular">Conj‑w | Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5927.htm" title="Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself">5927</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm" title="Englishman's Hebrew: 5927 -- Occurrence 10 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/oleh_5927.htm" title="'o·Leh: was going up -- Occurrence 10 of 15.">‘ō·leh</a></span><br><span class="hebrew">עֹלֶ֣ה</span><br><span class="eng">was going up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 6 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vadderech_1870.htm" title="vad·De·rech,: the road -- Occurrence 6 of 7.">ḇad·de·reḵ,</a></span><br><span class="hebrew">בַדֶּ֗רֶךְ</span><br><span class="eng">the road</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - common singular">Prep‑b, Art | N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5288.htm" title="Strong's Hebrew 5288: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer <BR> 1a) boy, lad, youth <BR> 1b) servant, retainer">5288</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5288.htm" title="Englishman's Hebrew: 5288 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/unearim_5288.htm" title="u·ne·'a·Rim: and some youths -- Occurrence 1 of 2.">ū·nə·‘ā·rîm</a></span><br><span class="hebrew">וּנְעָרִ֤ים</span><br><span class="eng">and some youths</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine plural">Conj‑w | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6996.htm" title="Strong's Hebrew 6996: 1) young, small, insignificant, unimportant <BR> 1a) small <BR> 1b) insignificant <BR> 1c) young <BR> 1d) unimportant">6996</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6996.htm" title="Englishman's Hebrew: 6996 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ketannim_6996.htm" title="ke·tan·Nim: little -- Occurrence 1 of 2.">qə·ṭan·nîm</a></span><br><span class="hebrew">קְטַנִּים֙</span><br><span class="eng">little</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3318.htm" title="Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm" title="Englishman's Hebrew: 3318 -- Occurrence 18 of 34">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yatzeu_3318.htm" title="ya·tze·'U: came -- Occurrence 18 of 34.">yā·ṣə·’ū</a></span><br><span class="hebrew">יָצְא֣וּ</span><br><span class="eng">came</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 355 of 619">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/min_4480.htm" title="min-: from -- Occurrence 355 of 619.">min-</a></span><br><span class="hebrew">מִן־</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5892.htm" title="Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish <BR> 1a) of terror <BR> 2) city, town (a place of waking, guarded) <BR> 2a) city, town">5892</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm" title="Englishman's Hebrew: 5892 -- Occurrence 173 of 311">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hair_5892.htm" title="ha·'Ir,: the city -- Occurrence 173 of 311.">hā·‘îr,</a></span><br><span class="hebrew">הָעִ֔יר</span><br><span class="eng">the city</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7046.htm" title="Strong's Hebrew 7046: 1) to mock, scoff <BR> 1a) (Piel) to scoff at <BR> 1b) (Hithpael) to mock, deride, make fun of">7046</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7046.htm" title="Englishman's Hebrew: 7046 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyitkallesu_7046.htm" title="vai·yit·kal·le·su-: and mocked -- Occurrence 1 of 1.">way·yiṯ·qal·lə·sū-</a></span><br><span class="hebrew">וַיִּתְקַלְּסוּ־</span><br><span class="eng">and mocked</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="vo: him -- Occurrence .">ḇōw</a></span><br><span class="hebrew">בוֹ֙</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 224 of 298">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomeru_559.htm" title="vai·Yo·me·ru: and said -- Occurrence 224 of 298.">way·yō·mə·rū</a></span><br><span class="hebrew">וַיֹּ֣אמְרוּ</span><br><span class="eng">and said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lo,: to him -- Occurrence .">lōw,</a></span><br><span class="hebrew">ל֔וֹ</span><br><span class="eng">to him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5927.htm" title="Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself">5927</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm" title="Englishman's Hebrew: 5927 -- Occurrence 26 of 36">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aleh_5927.htm" title="'a·Leh: go up -- Occurrence 26 of 36.">‘ă·lêh</a></span><br><span class="hebrew">עֲלֵ֥ה</span><br><span class="eng">go up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular">V‑Qal‑Imp‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7142.htm" title="Strong's Hebrew 7142: 1) bald">7142</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7142.htm" title="Englishman's Hebrew: 7142 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kereach_7142.htm" title="ke·Re·ach: you baldhead -- Occurrence 2 of 3.">qê·rê·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">קֵרֵ֖חַ</span><br><span class="eng">you baldhead</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5927.htm" title="Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself">5927</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm" title="Englishman's Hebrew: 5927 -- Occurrence 27 of 36">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aleh_5927.htm" title="'a·Leh: go up -- Occurrence 27 of 36.">‘ă·lêh</a></span><br><span class="hebrew">עֲלֵ֥ה</span><br><span class="eng">go up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular">V‑Qal‑Imp‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7142.htm" title="Strong's Hebrew 7142: 1) bald">7142</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7142.htm" title="Englishman's Hebrew: 7142 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kereach_7142.htm" title="ke·Re·ach.: you baldhead -- Occurrence 3 of 3.">qê·rê·aḥ.</a></span><br><span class="hebrew">קֵרֵֽחַ׃</span><br><span class="eng">you baldhead</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6437.htm" title="Strong's Hebrew 6437: 1) to turn <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn toward or from or away <BR> 1a2) to turn and do <BR> 1a3) to turn, decline (of day) <BR> 1a4) to turn toward, approach (of evening) <BR> 1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for <BR> 1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to turn <BR> 1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back <BR> 1d) (Hophal) to be turned back">6437</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6437.htm" title="Englishman's Hebrew: 6437 -- Occurrence 11 of 15">[e]</a></span><span class="reftop"> 24</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyifen_6437.htm" title="vai·Yi·fen: So he turned -- Occurrence 11 of 15.">way·yi·p̄en</a></span><span class="reftrans"> 24</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיִּ֤פֶן</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 24</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">So he turned</span><span class="refbot"> 24</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 24</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/310.htm" title="Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)<BR> 1a) as an adverb <BR> 1a1) behind (of place) <BR> 1a2) afterwards (of time) <BR> 1b) as a preposition <BR> 1b1) behind, after (of place) <BR> 1b2) after (of time) <BR> 1b3) besides <BR> 1c) as a conjunction <BR> 1c) after that <BR> 1d) as a substantive <BR> 1d1) hinder part <BR> 1e) with other prepositions <BR> 1e1) from behind <BR> 1e2) from following after">310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_310.htm" title="Englishman's Hebrew: 310 -- Occurrence 48 of 81">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/acharav_310.htm" title="'a·cha·Rav: around -- Occurrence 48 of 81.">’a·ḥă·rāw</a></span><br><span class="hebrew">אַֽחֲרָיו֙</span><br><span class="eng">around</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyirem_7200.htm" title="vai·yir·'Em,: and looked at them -- Occurrence 1 of 1.">way·yir·’êm,</a></span><br><span class="hebrew">וַיִּרְאֵ֔ם</span><br><span class="eng">and looked at them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular :: third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7043.htm" title="Strong's Hebrew 7043: 1) to be slight, be swift, be trifling, be of little account, be light <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be slight, be abated (of water) <BR> 1a2) to be swift <BR> 1a3) to be trifling, be of little account <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be swift, show oneself swift <BR> 1b2) to appear trifling, be too trifling, be insignificant <BR> 1b3) to be lightly esteemed <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to make despicable <BR> 1c2) to curse <BR> 1d) (Pual) to be cursed <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to make light, lighten <BR> 1e2) to treat with contempt, bring contempt or dishonour <BR> 1f) (Pilpel) <BR> 1f1) to shake <BR> 1f2) to whet <BR> 1g) (Hithpalpel) to shake oneself, be moved to and fro">7043</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7043.htm" title="Englishman's Hebrew: 7043 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaykallem_7043.htm" title="vay·kal·Lem: and pronounced a curse on them -- Occurrence 1 of 1.">way·qal·lêm</a></span><br><span class="hebrew">וַֽיְקַלְלֵ֖ם</span><br><span class="eng">and pronounced a curse on them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular :: third person masculine plural">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8034.htm" title="Strong's Hebrew 8034: 1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument">8034</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8034.htm" title="Englishman's Hebrew: 8034 -- Occurrence 24 of 58">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beshem_8034.htm" title="be·Shem: in the name -- Occurrence 24 of 58.">bə·šêm</a></span><br><span class="hebrew">בְּשֵׁ֣ם</span><br><span class="eng">in the name</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 2874 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh;: of Yahweh -- Occurrence 2874 of 6218.">Yah·weh;</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֑ה</span><br><span class="eng">of Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3318.htm" title="Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm" title="Englishman's Hebrew: 3318 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattetzenah_3318.htm" title="vat·te·Tze·nah: And came -- Occurrence 2 of 2.">wat·tê·ṣe·nāh</a></span><br><span class="hebrew">וַתֵּצֶ֨אנָה</span><br><span class="eng">And came</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8147.htm" title="Strong's Hebrew 8147: 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)">8147</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8147.htm" title="Englishman's Hebrew: 8147 -- Occurrence 16 of 40">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shetayim_8147.htm" title="she·Ta·yim: two -- Occurrence 16 of 40.">šə·ta·yim</a></span><br><span class="hebrew">שְׁתַּ֤יִם</span><br><span class="eng">two</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - fd">Number‑fd</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1677.htm" title="Strong's Hebrew 1677: 1) bear">1677</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1677.htm" title="Englishman's Hebrew: 1677 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dubbim_1677.htm" title="dub·Bim: female bears -- Occurrence 1 of 1.">dub·bîm</a></span><br><span class="hebrew">דֻּבִּים֙</span><br><span class="eng">female bears</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural">N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 356 of 619">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/min_4480.htm" title="min-: out -- Occurrence 356 of 619.">min-</a></span><br><span class="hebrew">מִן־</span><br><span class="eng">out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3293.htm" title="Strong's Hebrew 3293: 1) forest, wood, thicket, wooded height">3293</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3293.htm" title="Englishman's Hebrew: 3293 -- Occurrence 3 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyaar_3293.htm" title="hai·Ya·'ar,: of the woods -- Occurrence 3 of 11.">hay·ya·‘ar,</a></span><br><span class="hebrew">הַיַּ֔עַר</span><br><span class="eng">of the woods</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1234.htm" title="Strong's Hebrew 1234: 1) to split, cleave, break open, divide, break through, rip up, break up, tear <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cleave, cleave open <BR> 1a2) to break through, break into <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be cleft, be rent open, be split open <BR> 1b2) to be broken into <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cleave, cut to pieces, rend open <BR> 1c2) to break through, break down <BR> 1d) (Pual) <BR> 1d1) to be ripped open, be torn open <BR> 1d2) to be rent <BR> 1d3) to be broken into <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to break into <BR> 1e2) to break through <BR> 1f) (Hophal) to be broken into <BR> 1g) (Hithpael) to burst (themselves) open, cleave asunder">1234</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1234.htm" title="Englishman's Hebrew: 1234 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattevakkanah_1234.htm" title="vat·te·vak·Ka'·nah: and mauled -- Occurrence 1 of 1.">wat·tə·ḇaq·qa‘·nāh</a></span><br><span class="hebrew">וַתְּבַקַּ֣עְנָה</span><br><span class="eng">and mauled</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person feminine plural">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1992.htm" title="Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who">1992</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm" title="Englishman's Hebrew: 1992 -- Occurrence 42 of 92">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mehem_1992.htm" title="me·Hem,: of -- Occurrence 42 of 92.">mê·hem,</a></span><br><span class="hebrew">מֵהֶ֔ם</span><br><span class="eng">of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Pronoun - third person masculine plural">Prep‑m | Pro‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/705.htm" title="Strong's Hebrew 705: 1) forty">705</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_705.htm" title="Englishman's Hebrew: 705 -- Occurrence 58 of 93">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/arbaim_705.htm" title="'ar·ba·'Im: forty -- Occurrence 58 of 93.">’ar·bā·‘îm</a></span><br><span class="hebrew">אַרְבָּעִ֥ים</span><br><span class="eng">forty</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - common plural">Number‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8147.htm" title="Strong's Hebrew 8147: 1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)">8147</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8147.htm" title="Englishman's Hebrew: 8147 -- Occurrence 30 of 30">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ushenei_8147.htm" title="u·she·Nei: and two -- Occurrence 30 of 30.">ū·šə·nê</a></span><br><span class="hebrew">וּשְׁנֵ֖י</span><br><span class="eng">and two</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Number - mdc">Conj‑w | Number‑mdc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3206.htm" title="Strong's Hebrew 3206: 1) child, son, boy, offspring, youth <BR> 1a) child, son, boy <BR> 1b) child, children <BR> 1c) descendants <BR> 1d) youth <BR> 1e) apostate Israelites (fig.)">3206</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3206.htm" title="Englishman's Hebrew: 3206 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yeladim_3206.htm" title="ye·la·Dim.: the youths -- Occurrence 3 of 5.">yə·lā·ḏîm.</a></span><br><span class="hebrew">יְלָדִֽים׃</span><br><span class="eng">the youths</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 158 of 212">[e]</a></span><span class="reftop"> 25</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyelech_1980.htm" title="vai·Ye·lech: And he went -- Occurrence 158 of 212.">way·yê·leḵ</a></span><span class="reftrans"> 25</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֵּ֥לֶךְ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 25</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And he went</span><span class="refbot"> 25</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 25</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8033.htm" title="Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)">8033</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm" title="Englishman's Hebrew: 8033 -- Occurrence 71 of 106">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mishsham_8033.htm" title="mish·Sham: from there -- Occurrence 71 of 106.">miš·šām</a></span><br><span class="hebrew">מִשָּׁ֖ם</span><br><span class="eng">from there</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Adverb">Prep‑m | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 2151 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 2151 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2022.htm" title="Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount">2022</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2022.htm" title="Englishman's Hebrew: 2022 -- Occurrence 58 of 118">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/har_2022.htm" title="har: Mount -- Occurrence 58 of 118.">har</a></span><br><span class="hebrew">הַ֣ר</span><br><span class="eng">Mount</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3760.htm" title="Strong's Hebrew 3760: Carmel = garden-land<BR> 1) a mountain on the Mediterranean coast of northern Israel, just below Haifa <BR> 2) a town in the mountains on the west side of the Dead Sea and south of Hebron">3760</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3760.htm" title="Englishman's Hebrew: 3760 -- Occurrence 4 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hakkarmel_3760.htm" title="hak·kar·Mel;: Carmel -- Occurrence 4 of 9.">hak·kar·mel;</a></span><br><span class="hebrew">הַכַּרְמֶ֑ל</span><br><span class="eng">Carmel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - feminine singular">Art | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8033.htm" title="Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)">8033</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm" title="Englishman's Hebrew: 8033 -- Occurrence 6 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umishsham_8033.htm" title="u·mish·Sham: and from there -- Occurrence 6 of 8.">ū·miš·šām</a></span><br><span class="hebrew">וּמִשָּׁ֖ם</span><br><span class="eng">and from there</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-m :: Adverb">Conj‑w, Prep‑m | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 11 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shav_7725.htm" title="shav: he returned -- Occurrence 11 of 35.">šāḇ</a></span><br><span class="hebrew">שָׁ֥ב</span><br><span class="eng">he returned</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8111.htm" title="Strong's Hebrew 8111: Samaria = watch mountain<BR> 1) the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 10 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam <BR> 2) the capital city of the northern kingdom of Israel located 30 miles (50 km) north of Jerusalem and 6 miles (10 km) northwest of Shechem">8111</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8111.htm" title="Englishman's Hebrew: 8111 -- Occurrence 11 of 60">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shomeron_8111.htm" title="sho·me·Ron.: to Samaria -- Occurrence 11 of 60.">šō·mə·rō·wn.</a></span><br><span class="hebrew">שֹׁמְרֽוֹן׃</span><br><span class="eng">to Samaria</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Peh.">p̄</a></span><br><span class="hebrew">פ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center">Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries<br /><br />Section Headings Courtesy <a href="//intbible.com/">INT Bible</a><br />© 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../2_kings/1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2 Kings 1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2 Kings 1" /></a></div><div id="right"><a href="../2_kings/3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2 Kings 3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2 Kings 3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhint.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>