CINXE.COM

Strong's Greek: 4342. προσκαρτερέω (proskartereó) -- To devote oneself to, to persist in, to continue steadfastly in.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 4342. προσκαρτερέω (proskartereó) -- To devote oneself to, to persist in, to continue steadfastly in.</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/4342.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/acts/7-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4342.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 4342</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/4341.htm" title="4341">&#9668;</a> 4342. proskartereó <a href="../greek/4343.htm" title="4343">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">proskartereó: To devote oneself to, to persist in, to continue steadfastly in.</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">προσκαρτερέω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>proskartereó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>pros-kar-ter-eh'-o<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(pros-kar-ter-eh'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To devote oneself to, to persist in, to continue steadfastly in.<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I persist, persevere in, continue steadfast in; I wait upon.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the preposition "πρός" (pros, meaning "towards" or "with") and "καρτερέω" (kartereo, meaning "to be strong" or "to endure").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for "proskartereó," the concept of steadfastness and devotion can be seen in Hebrew words like "חָזַק" (chazaq, Strong's H2388) meaning "to be strong" or "to strengthen," and "דָּבַק" (dabaq, Strong's H1692) meaning "to cling" or "to cleave."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb "proskartereó" conveys a sense of steadfastness and dedication. It implies a continuous and persistent effort towards a particular activity or purpose. In the New Testament, it is often used to describe the early Christians' commitment to prayer, teaching, fellowship, and other spiritual disciplines. The term suggests not just a passive waiting but an active, enduring engagement.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, the concept of steadfastness and perseverance was highly valued, especially in philosophical and ethical teachings. The early Christian community adopted this virtue, emphasizing the importance of remaining faithful and committed to the teachings of Christ and the practices of the faith. This dedication was crucial for the survival and growth of the early Church amidst persecution and societal challenges.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>4342</b> <i>proskarteréō</i> (from <a href="/greek/4314.htm">4314</a> <i>/prós</i>, &quot;towards, interactively <i>with</i>&quot; and <a href="/greek/2594.htm">2594</a> <i>/karteréō</i>, &quot;show steadfast strength,&quot; derived from <a href="/greek/2904.htm">2904</a> <i>/krátos</i>, &quot;prevailing strength&quot;) – properly, to consistently showing strength which <i>prevails</i> (in spite of difficulties); to <i>endure</i> (remain firm), <i>staying</i> in a <i>fixed direction</i>.</p><p class="discovery">[<a href="/greek/4342.htm">4342</a> <i>/proskarteréō</i> means &quot;to continue to do something with intense effort, with the possible implication of despite difficulty – 'to devote oneself to, to keep on, to persist in'&quot; (<i>L &amp; N</i>, 1, 68.68).]</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/4314.htm">pros</a> and <a href="/greek/2594.htm">kartereó</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to attend constantly<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>continually devoting themselves (2), continued (1), continuing (1), devote ourselves (1), devote yourselves (1), devoted (1), devoting themselves (1), personal attendants (1), stand ready (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 4342: προσκαρτερέω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">προσκαρτερέω</span></span>, <span class="greek2">προσκαρτερῶ</span>; future <span class="greek2">προσκαρτερήσω</span>; (<span class="greek2">καρτερέω</span>, from <span class="greek2">καρτερός</span> (`strong,' 'steadfast'), of which the root is (<span class="greek2">τό</span>) <span class="greek2">κάρτος</span> for <span class="greek2">κράτος</span> (`strength'; cf. <span class="abbreviation">Curtius</span>, § 72)); <span class="accented">to persevere</span> (`continue steadfastly') in anything (cf. <span class="greek2"><span class="lexref">πρός</span></span>, IV. 4): of persons, with the dative of a thing, <span class="accented">to give constant attention to a thing,</span> <a href="/interlinear/acts/2-42.htm">Acts 2:42</a> (here Lachmann adds <span class="greek2">ἐν</span> (once) in brackets); <span class="greek2">τῇ</span> <span class="greek2">προσευχή</span>,<a href="/interlinear/acts/1-14.htm">Acts 1:14</a>; <a href="/interlinear/acts/6-4.htm">Acts 6:4</a>; <a href="/interlinear/romans/12-12.htm">Romans 12:12</a>; <a href="/interlinear/colossians/4-2.htm">Colossians 4:2</a> (<span class="greek2">ταῖς</span> <span class="greek2">θηραις</span>, <span class="abbreviation">Diodorus</span> 3, 17; <span class="greek2">τῇ</span> <span class="greek2">πολιορκία</span>,<span class="abbreviation">Polybius</span> 1, 55, 4; <span class="abbreviation">Diodorus</span> 14, 87; <span class="greek2">τῇ</span> <span class="greek2">καθέδρα</span>, persist in the siege, <span class="abbreviation">Josephus</span>, Antiquities 5, 2, 6); with the dative of a person, <span class="accented">to adhere to one, be his adherent; to be devoted or constant to one</span>: <a href="/interlinear/acts/8-13.htm">Acts 8:13</a>; <a href="/interlinear/acts/10-7.htm">Acts 10:7</a>, (<span class="abbreviation">Demosthenes</span>, p. 1386, 6; <span class="abbreviation">Polybius</span> 24, 5, 3; (<span class="abbreviation">Diogenes Laërtius</span> 8, 1, 14); <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">τί</span>, <span class="accented">to be steadfastly attentive unto, to give unremitting care to</span> a thing, <a href="/interlinear/romans/13-6.htm">Romans 13:6</a> (cf. Meyer ad loc:); <span class="greek2">ἐν</span> with a dative of place, <span class="accented">to continue</span> all the time in a place, <a href="/interlinear/acts/2-46.htm">Acts 2:46</a> (Susanna 6); absolutely <span class="accented">to persevere, not to faint</span> (in a thing), <span class="abbreviation">Xenophon</span>, Hell. 7, 5, 14; <span class="accented">to show oneself courageous,</span> for <span class="hebrew">הִתְחַזֵּק</span>, <a href="/interlinear/numbers/13-21.htm">Numbers 13:21</a> (20), of a thing, with the dative of a person, <span class="accented">to be in constant readiness for one, wait on continually</span>: <a href="/interlinear/mark/3-9.htm">Mark 3:9</a>.<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>continue<p>From <a href="/greek/4314.htm">pros</a> and <a href="/greek/2594.htm">kartereo</a>; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor) -- attend (give self) continually (upon), continue (in, instant in, with), wait on (continually). <p>see GREEK <a href="/greek/4314.htm">pros</a> <p>see GREEK <a href="/greek/2594.htm">kartereo</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>προσευχῇ προσκαρτερειτε προσκαρτερείτε προσκαρτερεῖτε προσκαρτερη προσκαρτερή προσκαρτερῇ προσκαρτερήσαντες προσκαρτερησομεν προσκαρτερήσομεν προσκαρτερουντες προσκαρτερούντες προσκαρτεροῦντες προσκαρτερουντων προσκαρτερούντων προσκαρτερων προσκαρτερών προσκαρτερῶν proseuche proseuchē proskartere proskarterē proskarterêi proskarterē̂i proskartereite proskartereîte proskarteresomen proskarterēsomen proskarterḗsomen proskarteron proskarterôn proskarterōn proskarterō̂n proskarterountes proskarteroûntes proskarterounton proskarterountōn proskarteroúnton proskarteroúntōn<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/mark/3-9.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 3:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-PSA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἵνα πλοιάριον <b>προσκαρτερῇ</b> αὐτῷ διὰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that a boat <span class="itali">should stand ready</span> for Him because<br><a href="/kjvs/mark/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> a small ship <span class="itali">should wait on</span> him<br><a href="/interlinear/mark/3-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that a boat <span class="itali">might wait upon</span> him on account of<p><b><a href="/text/acts/1-14.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 1:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πάντες ἦσαν <b>προσκαρτεροῦντες</b> ὁμοθυμαδὸν τῇ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with one mind <span class="itali">were continually devoting themselves</span> to prayer,<br><a href="/interlinear/acts/1-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> all were <span class="itali">steadfastly continuing</span> with one accord<p><b><a href="/text/acts/2-42.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 2:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἦσαν δὲ <b>προσκαρτεροῦντες</b> τῇ διδαχῇ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They were continually devoting themselves</span> to the apostles'<br><a href="/kjvs/acts/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they continued <span class="itali">stedfastly</span> in the apostles'<br><a href="/interlinear/acts/2-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they were moreover <span class="itali">steadfastly continuing</span> in the teaching<p><b><a href="/text/acts/2-46.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 2:46</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμέραν τε <b>προσκαρτεροῦντες</b> ὁμοθυμαδὸν ἐν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Day by day <span class="itali">continuing</span> with one mind<br><a href="/kjvs/acts/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">they, continuing</span> daily<br><a href="/interlinear/acts/2-46.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> day and <span class="itali">steadfastly continuing</span> with one accord in<p><b><a href="/text/acts/6-4.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 6:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural">V-FIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ λόγου <b>προσκαρτερήσομεν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But we will devote ourselves</span> to prayer<br><a href="/kjvs/acts/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> we <span class="itali">will give ourselves continually</span> to prayer,<br><a href="/interlinear/acts/6-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the word <span class="itali">will steadfastly continue</span><p><b><a href="/text/acts/8-13.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βαπτισθεὶς ἦν <b>προσκαρτερῶν</b> τῷ Φιλίππῳ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and after being baptized, <span class="itali">he continued</span> on with Philip,<br><a href="/interlinear/acts/8-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having been baptized was <span class="itali">steadfastly continuing</span> with Philip<p><b><a href="/text/acts/10-7.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 10:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural">V-PPA-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εὐσεβῆ τῶν <b>προσκαρτερούντων</b> αὐτῷ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of those <span class="itali">who were his personal attendants,</span><br><a href="/kjvs/acts/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him <span class="itali">continually;</span><br><a href="/interlinear/acts/10-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> devout of those <span class="itali">continually waiting</span> on him<p><b><a href="/text/romans/12-12.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 12:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ προσευχῇ <b>προσκαρτεροῦντες</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in tribulation, <span class="itali">devoted</span> to prayer,<br><a href="/kjvs/romans/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in tribulation; <span class="itali">continuing instant</span> in prayer;<br><a href="/interlinear/romans/12-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in prayer <span class="itali">be constant</span><p><b><a href="/text/romans/13-6.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 13:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸ τοῦτο <b>προσκαρτεροῦντες</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of God, <span class="itali">devoting themselves</span> to this<br><a href="/kjvs/romans/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ministers, <span class="itali">attending continually</span> upon<br><a href="/interlinear/romans/13-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> this very this thing <span class="itali">attending continually</span><p><b><a href="/text/colossians/4-2.htm" title="Biblos Lexicon">Colossians 4:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/colossians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τῇ προσευχῇ <b>προσκαρτερεῖτε</b> γρηγοροῦντες ἐν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/colossians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Devote yourselves</span> to prayer,<br><a href="/kjvs/colossians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Continue</span> in prayer, and watch<br><a href="/interlinear/colossians/4-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> In prayer <span class="itali">stedfastly continue</span> watching in<p><b><a href="/greek/4342.htm">Strong's Greek 4342</a><br><a href="/greek/strongs_4342.htm">10 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/proskartere__4342.htm">προσκαρτερῇ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/proskartere_somen_4342.htm">προσκαρτερήσομεν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/proskartereite_4342.htm">προσκαρτερεῖτε &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/proskartero_n_4342.htm">προσκαρτερῶν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/proskarterountes_4342.htm">προσκαρτεροῦντες &#8212; 5 Occ.</a><br><a href="/greek/proskarterounto_n_4342.htm">προσκαρτερούντων &#8212; 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/4341.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="4341"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="4341" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/4343.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="4343"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="4343" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10