CINXE.COM

Isaiah 56:3 Interlinear: Nor speak let a son of the stranger, Who is joined unto Jehovah, saying: 'Jehovah doth certainly separate me from His people.' Nor say let the eunuch, 'Lo, I am a tree dried up,'

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Isaiah 56:3 Interlinear: Nor speak let a son of the stranger, Who is joined unto Jehovah, saying: 'Jehovah doth certainly separate me from His people.' Nor say let the eunuch, 'Lo, I am a tree dried up,'</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/56-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/isaiah/56-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Isaiah 56:3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/56-2.htm" title="Isaiah 56:2">&#9668;</a> Isaiah 56:3 <a href="../isaiah/56-4.htm" title="Isaiah 56:4">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/isaiah/56.htm">Isaiah 56 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 105 of 147">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veal_408.htm" title="ve·'al-: And do not -- Occurrence 105 of 147.">wə·’al-</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְאַל־</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And&nbsp;do&nbsp;not</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 51 of 59">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yomar_559.htm" title="yo·Mar: let speak -- Occurrence 51 of 59.">yō·mar</a></span><br><span class="hebrew">יֹאמַ֣ר</span><br><span class="eng">let&nbsp;speak</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 1069 of 1278">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ben_1121.htm" title="ben-: the son -- Occurrence 1069 of 1278.">ben-</a></span><br><span class="hebrew">בֶּן־</span><br><span class="eng">the&nbsp;son</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5236.htm" title="Strong's Hebrew 5236: 1) foreign, alien, foreignness, that which is foreign <BR> 1a) foreignness, foreign gods<BR> 1b) alien, foreigner <BR> 1c) foreign (vanities)">5236</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5236.htm" title="Englishman's Hebrew: 5236 -- Occurrence 8 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hannechar_5236.htm" title="han·ne·Char,: of the foreigner -- Occurrence 8 of 9.">han·nê·ḵār,</a></span><br><span class="hebrew">הַנֵּכָ֗ר</span><br><span class="eng">of&nbsp;the&nbsp;foreigner</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3867.htm" title="Strong's Hebrew 3867: 1) to join, be joined <BR> 1a) (Qal) to join, be joined, attend<BR> 1b) (Niphal) to join oneself to, be joined unto <BR> 2) to borrow, lend <BR> 2a) (Qal) to borrow <BR> 2b) (Hiphil) to cause to borrow, lend to">3867</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3867.htm" title="Englishman's Hebrew: 3867 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hannilvah_3867.htm" title="han·nil·Vah: who has joined himself -- Occurrence 1 of 1.">han·nil·wāh</a></span><br><span class="hebrew">הַנִּלְוָ֤ה</span><br><span class="eng">who&nbsp;has&nbsp;joined&nbsp;himself</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular">Art&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Nifal&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 2805 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 2805 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4751 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4751 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָה֙</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N&#8209;proper&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 713 of 936">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemor_559.htm" title="le·Mor,: saying -- Occurrence 713 of 936.">lê·mōr,</a></span><br><span class="hebrew">לֵאמֹ֔ר</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/914.htm" title="Strong's Hebrew 914: 1) to divide, separate <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to divide, separate, sever <BR> 1a2) to separate, set apart <BR> 1a3) to make a distinction, difference <BR> 1a4) to divide into parts <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to separate oneself from (reflexive of 1a2) <BR> 1b2) to withdraw from <BR> 1b3) to separate oneself unto <BR> 1b4) to be separated <BR> 1b5) to be excluded <BR> 1b6) to be set apart">914</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_914.htm" title="Englishman's Hebrew: 914 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/havdel_914.htm" title="hav·Del: utterly -- Occurrence 1 of 1.">haḇ·dêl</a></span><br><span class="hebrew">הַבְדֵּ֧ל</span><br><span class="eng">utterly</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Infinitive absolute">V&#8209;Hifil&#8209;InfAbs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/914.htm" title="Strong's Hebrew 914: 1) to divide, separate <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to divide, separate, sever <BR> 1a2) to separate, set apart <BR> 1a3) to make a distinction, difference <BR> 1a4) to divide into parts <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to separate oneself from (reflexive of 1a2) <BR> 1b2) to withdraw from <BR> 1b3) to separate oneself unto <BR> 1b4) to be separated <BR> 1b5) to be excluded <BR> 1b6) to be set apart">914</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_914.htm" title="Englishman's Hebrew: 914 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yavdilani_914.htm" title="yav·di·La·ni: has separated me -- Occurrence 1 of 1.">yaḇ·dî·la·nî</a></span><br><span class="hebrew">יַבְדִּילַ֛נִי</span><br><span class="eng">has&nbsp;separated&nbsp;me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular :: first person common singular">V&#8209;Hifil&#8209;Imperf&#8209;3ms&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4752 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4752 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֖ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N&#8209;proper&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 143 of 193">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meal_5921.htm" title="me·'Al: from -- Occurrence 143 of 193.">mê·‘al</a></span><br><span class="hebrew">מֵעַ֣ל</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m">Prep&#8209;m</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 92 of 99">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ammo_5971.htm" title="am·Mo;: His people -- Occurrence 92 of 99.">‘am·mōw;</a></span><br><span class="hebrew">עַמּ֑וֹ</span><br><span class="eng">His&nbsp;people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 106 of 147">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veal_408.htm" title="ve·'al-: Nor -- Occurrence 106 of 147.">wə·’al-</a></span><br><span class="hebrew">וְאַל־</span><br><span class="eng">Nor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 52 of 59">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yomar_559.htm" title="yo·Mar: let say -- Occurrence 52 of 59.">yō·mar</a></span><br><span class="hebrew">יֹאמַר֙</span><br><span class="eng">let&nbsp;say</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5631.htm" title="Strong's Hebrew 5631: 1) official, eunuch">5631</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5631.htm" title="Englishman's Hebrew: 5631 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hassaris_5631.htm" title="has·sa·Ris,: the eunuch -- Occurrence 2 of 2.">has·sā·rîs,</a></span><br><span class="hebrew">הַסָּרִ֔יס</span><br><span class="eng">the&nbsp;eunuch</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2005.htm" title="Strong's Hebrew 2005: interj<BR> 1) behold, lo, though hypothetical part <BR> 2) if">2005</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2005.htm" title="Englishman's Hebrew: 2005 -- Occurrence 88 of 97">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hen_2005.htm" title="hen: Here -- Occurrence 88 of 97.">hên</a></span><br><span class="hebrew">הֵ֥ן</span><br><span class="eng">Here</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/589.htm" title="Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)">589</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_589.htm" title="Englishman's Hebrew: 589 -- Occurrence 435 of 692">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ani_589.htm" title="'a·Ni: I [am] -- Occurrence 435 of 692.">’ă·nî</a></span><br><span class="hebrew">אֲנִ֖י</span><br><span class="eng">I&nbsp;[am]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common singular">Pro&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6086.htm" title="Strong's Hebrew 6086: 1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows <BR> 1a) tree, trees <BR> 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax">6086</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6086.htm" title="Englishman's Hebrew: 6086 -- Occurrence 70 of 109">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/etz_6086.htm" title="'etz: a tree -- Occurrence 70 of 109.">‘êṣ</a></span><br><span class="hebrew">עֵ֥ץ</span><br><span class="eng">a&nbsp;tree</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3002.htm" title="Strong's Hebrew 3002: 1) dry <BR> 2) dried">3002</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3002.htm" title="Englishman's Hebrew: 3002 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yavesh_3002.htm" title="ya·Vesh.: dry -- Occurrence 2 of 5.">yā·ḇêš.</a></span><br><span class="hebrew">יָבֵֽשׁ׃</span><br><span class="eng">dry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng">&nbsp;-&nbsp;</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/isaiah/56.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/408.htm" title="&#1488;&#1463;&#1500; Pd 408">No</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="&#1489;&#1468;&#1461;&#1503;&#95;&#49; ncmsc 1121"> foreigner</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5236.htm" title="&#1504;&#1461;&#1499;&#1464;&#1512; ncmsa 5236"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3867.htm" title="&#1500;&#1493;&#1492;&#95;&#49; vnp3ms 3867"> who has joined</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> himself to</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="&#1488;&#1502;&#1512;&#95;&#49; vqi3ms{1}Jm 559">should say</a>,&ldquo; <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068">The <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/914.htm" title="&#1489;&#1491;&#1500; vhi3ms 914"> will exclude</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1463;&#1504;&#1460;&#1497; psv1cs"> me</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> from</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> His</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="&#1506;&#1463;&#1501; ncmsc 5971"> people</a>&rdquo;; <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5631.htm" title="&#1505;&#1464;&#1512;&#1460;&#1497;&#1505; ncmsa 5631"> eunuch</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/408.htm" title="&#1488;&#1463;&#1500; Pd 408"> should not</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="&#1488;&#1502;&#1512;&#95;&#49; vqi3ms{1}Jm 559"> say</a>,&ldquo; <a href="//biblesuite.com/hebrew/2005.htm" title="&#1492;&#1461;&#1503; Pi 2005">Look</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/589.htm" title="&#1488;&#1458;&#1504;&#1460;&#1497; pi1cs 589">I</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3002.htm" title="&#1497;&#1464;&#1489;&#1461;&#1513;&#1473;&#95;&#49; amsa 3002"> am a dried-up</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6086.htm" title="&#1506;&#1461;&#1509; ncmsa 6086"> tree</a>.&rdquo;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/isaiah/56.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">Let not the foreigner</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3867a.htm" title="3867a">who has joined</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">himself to the LORD</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">say,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">"The LORD</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/914.htm" title="914. badal (baw-dal') -- to be divided, separate">will surely</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/914.htm" title="914. badal (baw-dal') -- to be divided, separate">separate</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971a.htm" title="5971a">me from His people."</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/408.htm" title="408. 'al (al) -- not (a subjective neg.)">Nor</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5631.htm" title="5631. cariyc (saw-reece') -- eunuch">let the eunuch</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">say,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2005.htm" title="2005. hen (hane) -- lo! behold!">"Behold,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3002.htm" title="3002. yabesh (yaw-bashe') -- dry, dried">I am a dry</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6086.htm" title="6086. ets (ates) -- tree, trees, wood">tree."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/isaiah/56.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">Neither let the son</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5236.htm" title="5236. nekar (nay-kawr') -- that which is foreign, foreignness">of the stranger,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3867.htm" title="3867. lavah (law-vaw') -- with">that hath joined</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">himself to the LORD,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">speak,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">saying,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">The LORD</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/914.htm" title="914. badal (baw-dal') -- to be divided, separate">hath utterly</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/914.htm" title="914. badal (baw-dal') -- to be divided, separate">separated</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">me from his people:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5631.htm" title="5631. cariyc (saw-reece') -- eunuch">neither let the eunuch</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">say,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3002.htm" title="3002. yabesh (yaw-bashe') -- dry, dried">Behold, I [am] a dry</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6086.htm" title="6086. ets (ates) -- tree, trees, wood">tree.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/56.htm">International Standard Version</a></span><br />"Let no foreigner who has joined himself to the LORD say: 'The LORD will surely exclude me from his people.' Furthermore, let no eunuch say, 'Look! I am just a dry tree.'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/56.htm">American Standard Version</a></span><br />Neither let the foreigner, that hath joined himself to Jehovah, speak, saying, Jehovah will surely separate me from his people; neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/56.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Nor speak let a son of the stranger, Who is joined unto Jehovah, saying: 'Jehovah doth certainly separate me from His people.' Nor say let the eunuch, 'Lo, I am a tree dried up,'<div class="vheading2">Links</div><a href="/isaiah/56-3.htm">Isaiah 56:3</a> &#8226; <a href="/niv/isaiah/56-3.htm">Isaiah 56:3 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/isaiah/56-3.htm">Isaiah 56:3 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/isaiah/56-3.htm">Isaiah 56:3 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/isaiah/56-3.htm">Isaiah 56:3 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/isaiah/56-3.htm">Isaiah 56:3 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/isaiah/56-3.htm">Isaiah 56:3 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/isaiah/56-3.htm">Isaiah 56:3 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/isaiah/56-3.htm">Isaiah 56:3 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/isaiah/56-3.htm">Isaiah 56:3 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/isaiah/56-3.htm">Isaiah 56:3 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/isaiah/56-3.htm">Isaiah 56:3 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/56-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 56:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 56:2" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/56-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 56:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 56:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10