CINXE.COM
耶利米書 31:17 耶和華說:「你末後必有指望,你的兒女必回到自己的境界。
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>耶利米書 31:17 耶和華說:「你末後必有指望,你的兒女必回到自己的境界。</title><link rel="canonical" href="https://cnbible.com/jeremiah/31-17.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/jeremiah/31-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/jeremiah/31-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">聖經</a> > <a href="/jeremiah/1.htm">耶利米書</a> > <a href="/jeremiah/31.htm">章 31</a> > 聖經金句 17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"><tr><td><iframe src="/ad.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/jeremiah/31-16.htm" title="耶利米書 31:16">◄</a> 耶利米書 31:17 <a href="/jeremiah/31-18.htm" title="耶利米書 31:18">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">平行經文 (Parallel Verses)</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/cuvmpt/jeremiah/31.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a></span><br />耶和華說:「你末後必有指望,你的兒女必回到自己的境界。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmps/jeremiah/31.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a></span><br />耶和华说:“你末后必有指望,你的儿女必回到自己的境界。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvt/jeremiah/31.htm">聖經新譯本 (CNV Traditional)</a></span><br />「你的前途必有希望;你的兒女必返回自己的地方。」這是耶和華的宣告。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvs/jeremiah/31.htm">圣经新译本 (CNV Simplified)</a></span><br />「你的前途必有希望;你的儿女必返回自己的地方。」这是耶和华的宣告。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cu/jeremiah/31.htm">繁體中文和合本 (CUV Traditional)</a></span><br />耶 和 華 說 : 你 末 後 必 有 指 望 ; 你 的 兒 女 必 回 到 自 己 的 境 界 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cus/jeremiah/31.htm">简体中文和合本 (CUV Simplified)</a></span><br />耶 和 华 说 : 你 末 後 必 有 指 望 ; 你 的 儿 女 必 回 到 自 己 的 境 界 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/31.htm">Jeremiah 31:17 King James Bible</a></span><br />And there is hope in thine end, saith the LORD, that thy children shall come again to their own border.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/31.htm">Jeremiah 31:17 English Revised Version</a></span><br />And there is hope for thy latter end, saith the LORD; and thy children shall come again to their own border.</div><div class="vheading2">聖經寶庫 (Treasury of Scripture)</div><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/29-11.htm">耶利米書 29:11-16</a></span><br />耶和華說:我知道我向你們所懷的意念是賜平安的意念,不是降災禍的意念,要叫你們末後有指望。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/46-27.htm">耶利米書 46:27,28</a></span><br />「我的僕人雅各啊,不要懼怕;以色列啊,不要驚惶!因我要從遠方拯救你,從被擄到之地拯救你的後裔。雅各必回來,得享平靖安逸,無人使他害怕。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/102-13.htm">詩篇 102:13,14</a></span><br />你必起來憐恤錫安,因現在是可憐她的時候,日期已經到了。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/6-13.htm">以賽亞書 6:13</a></span><br />境內剩下的人,若還有十分之一,也必被吞滅。像栗樹、橡樹,雖被砍伐,樹不子卻仍存留,這聖潔的種類在國中也是如此。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/11-11.htm">以賽亞書 11:11</a></span><br />當那日,主必二次伸手救回自己百姓中所餘剩的,就是在亞述、埃及、巴忒羅、古實、以攔、示拿、哈馬並眾海島所剩下的。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/lamentations/3-18.htm">耶利米哀歌 3:18,21,26</a></span><br />我就說:「我的力量衰敗,我在耶和華那裡毫無指望。」…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/37-11.htm">以西結書 37:11-14,25</a></span><br />主對我說:「人子啊,這些骸骨就是以色列全家。他們說:『我們的骨頭枯乾了,我們的指望失去了,我們滅絕淨盡了。』…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/39-28.htm">以西結書 39:28</a></span><br />因我使他們被擄到外邦人中,後又聚集他們歸回本地,他們就知道我是耶和華他們的神。我必不再留他們一人在外邦。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/hosea/2-15.htm">何西阿書 2:15</a></span><br />她從那裡出來,我必賜她葡萄園,又賜她亞割谷作為指望的門。她必在那裡應聲,與幼年的日子一樣,與從埃及地上來的時候相同。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/hosea/3-5.htm">何西阿書 3:5</a></span><br />後來以色列人必歸回,尋求他們的神耶和華和他們的王大衛。在末後的日子,必以敬畏的心歸向耶和華,領受他的恩惠。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/amos/9-8.htm">阿摩司書 9:8,9</a></span><br />主耶和華的眼目察看這有罪的國,必將這國從地上滅絕,卻不將雅各家滅絕淨盡。」這是耶和華說的。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/24-22.htm">馬太福音 24:22</a></span><br />若不減少那日子,凡有血氣的總沒有一個得救的;只是為選民,那日子必減少了。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/11-23.htm">羅馬書 11:23-26</a></span><br />而且他們若不是長久不信,仍要被接上,因為神能夠把他們重新接上。…</p><div class="vheading2">鏈接 (Links)</div><a href="/interlinear/jeremiah/31-17.htm">耶利米書 31:17 雙語聖經 (Interlinear)</a> • <a href="/multi/jeremiah/31-17.htm">耶利米書 31:17 多種語言 (Multilingual)</a> • <a href="//bibliaparalela.com/jeremiah/31-17.htm">Jeremías 31:17 西班牙人 (Spanish)</a> • <a href="//saintebible.com/jeremiah/31-17.htm">Jérémie 31:17 法國人 (French)</a> • <a href="//bibeltext.com/jeremiah/31-17.htm">Jeremia 31:17 德語 (German)</a> • <a href="//cnbible.com/jeremiah/31-17.htm">耶利米書 31:17 中國語文 (Chinese)</a> • <a href="//biblehub.com/jeremiah/31-17.htm">Jeremiah 31:17 英語 (English)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">背景 (Context)</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/cuvmpt/jeremiah/31.htm">拉結哭子得主慰藉</a></span><br />…<span class="reftext"><a href="/jeremiah/31-16.htm">16</a></span>耶和華如此說:「你禁止聲音不要哀哭,禁止眼目不要流淚,因你所做之工必有賞賜,他們必從敵國歸回。」這是耶和華說的。 <span class="reftext"><a href="/jeremiah/31-17.htm">17</a></span><span class="highl">耶和華說:「你末後必有指望,你的兒女必回到自己的境界。</span> <span class="reftext"><a href="/jeremiah/31-18.htm">18</a></span>我聽見以法蓮為自己悲嘆說:『你責罰我,我便受責罰,像不慣負軛的牛犢一樣。求你使我回轉,我便回轉,因為你是耶和華我的神。…</div><div class="vheading2">交叉引用 (Cross Ref)</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/29-11.htm">耶利米書 29:11</a></span><br />耶和華說:我知道我向你們所懷的意念是賜平安的意念,不是降災禍的意念,要叫你們末後有指望。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/3-29.htm">耶利米哀歌 3:29</a></span><br />他當口貼塵埃,或者有指望。<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/jeremiah/31-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="耶利米書 31:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="耶利米書 31:16" /></a></div><div id="right"><a href="/jeremiah/31-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="耶利米書 31:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="耶利米書 31:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/jeremiah/31-17.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- Chinese Bible 200 x 200 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="6754527938"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>