CINXE.COM

2 Corinthians 4:4 Greek Text Analysis

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>2 Corinthians 4:4 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/2_corinthians/4-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/2_corinthians/4-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > 2 Corinthians 4:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../2_corinthians/4-3.htm" title="2 Corinthians 4:3">&#9668;</a> 2 Corinthians 4:4 <a href="../2_corinthians/4-5.htm" title="2 Corinthians 4:5">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/2_corinthians/4-4.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; "in, " at, on, by, etc.">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek: 1722">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐν<br /><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in.">en</a></td><td class="eng" valign="top">in</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. ">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek: 3739">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">οἷς<br /><span class="translit"><a href="/greek/ois_3739.htm" title="hois: whom.">hois</a></td><td class="eng" valign="top">whom</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural">RelPro-DMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὁ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the.">ho</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek: 2316">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">θεὸς<br /><span class="translit"><a href="/greek/theos_2316.htm" title="theos: god.">theos</a></td><td class="eng" valign="top">god</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the.">tou</a></td><td class="eng" valign="top">of the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/165.htm" title="Strong's Greek 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.">165</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_165.htm" title="Englishman's Greek: 165">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αἰῶνος<br /><span class="translit"><a href="/greek/aio_nos_165.htm" title="aiōnos: age.">aiōnos</a></td><td class="eng" valign="top">age</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3778.htm" title="Strong's Greek 3778: This; he, she, it. ">3778</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3778.htm" title="Englishman's Greek: 3778">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τούτου<br /><span class="translit"><a href="/greek/toutou_3778.htm" title="toutou: of this.">toutou</a></td><td class="eng" valign="top">this</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular">DPro-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5186.htm" title="Strong's Greek 5186: To make blind, physically or mentally. From tuphlos; to make blind, i.e. to obscure.">5186</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5186.htm" title="Englishman's Greek: 5186">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐτύφλωσεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/etuphlo_sen_5186.htm" title="etyphlōsen: blinded.">etyphlōsen</a></td><td class="eng" valign="top">has blinded</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὰ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ta_3588.htm" title="ta: the.">ta</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Neuter Plural">Art-ANP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3540.htm" title="Strong's Greek 3540: From noieo; a perception, i.e. Purpose, or the intellect, disposition, itself.">3540</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3540.htm" title="Englishman's Greek: 3540">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">νοήματα<br /><span class="translit"><a href="/greek/noe_mata_3540.htm" title="noēmata: thoughts.">noēmata</a></td><td class="eng" valign="top">minds</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῶν<br /><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: of the.">tōn</a></td><td class="eng" valign="top">of the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Masculine Plural">Art-GMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/571.htm" title="Strong's Greek 571: (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing).">571</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_571.htm" title="Englishman's Greek: 571">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀπίστων<br /><span class="translit"><a href="/greek/apisto_n_571.htm" title="apistōn: unpersuaded.">apistōn</a></td><td class="eng" valign="top">unbelieving,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Plural">Adj-GMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek: 1519">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εἰς<br /><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto.">eis</a></td><td class="eng" valign="top">so as for</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὸ<br /><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the.">to</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek: 3361">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μὴ<br /><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: not.">mē</a></td><td class="eng" valign="top">not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/826.htm" title="Strong's Greek 826: To flash, gleam, shine forth, appear white, bright; but perhaps: I see, see clearly, discern. From auge; to beam forth.">826</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_826.htm" title="Englishman's Greek: 826">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐγάσαι<br /><span class="translit"><a href="/greek/augasai_826.htm" title="augasai: to beam forth.">augasai</a></td><td class="eng" valign="top">to beam forth</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὸν<br /><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the.">ton</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5462.htm" title="Strong's Greek 5462: Light, luster, illumination, enlightenment. From photizo; illumination.">5462</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5462.htm" title="Englishman's Greek: 5462">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">φωτισμὸν<br /><span class="translit"><a href="/greek/pho_tismon_5462.htm" title="phōtismon: radiancy.">phōtismon</a></td><td class="eng" valign="top">illumination</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: of the.">tou</a></td><td class="eng" valign="top">of the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Neuter Singular">Art-GNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2098.htm" title="Strong's Greek 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.">2098</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2098.htm" title="Englishman's Greek: 2098">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εὐαγγελίου<br /><span class="translit"><a href="/greek/euangeliou_2098.htm" title="euangeliou: gospel.">euangeliou</a></td><td class="eng" valign="top">gospel</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Neuter Singular">N-GNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῆς<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: of the.">tēs</a></td><td class="eng" valign="top">of the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1391.htm" title="Strong's Greek 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application.">1391</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1391.htm" title="Englishman's Greek: 1391">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δόξης<br /><span class="translit"><a href="/greek/doxe_s_1391.htm" title="doxēs: glory.">doxēs</a></td><td class="eng" valign="top">glory</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: of the.">tou</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5547.htm" title="Strong's Greek 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.">5547</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5547.htm" title="Englishman's Greek: 5547">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Χριστοῦ,<br /><span class="translit"><a href="/greek/christou_5547.htm" title="Christou: Christ.">Christou</a></td><td class="eng" valign="top">of Christ,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. ">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek: 3739">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὅς<br /><span class="translit"><a href="/greek/os_3739.htm" title="hos: who.">hos</a></td><td class="eng" valign="top">who</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular">RelPro-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek: 1510">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐστιν<br /><span class="translit"><a href="/greek/estin_1510.htm" title="estin: is.">estin</a></td><td class="eng" valign="top">is</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1504.htm" title="Strong's Greek 1504: An image, likeness, bust. From eiko; a likeness, i.e. statue, profile, or representation, resemblance.">1504</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1504.htm" title="Englishman's Greek: 1504">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εἰκὼν<br /><span class="translit"><a href="/greek/eiko_n_1504.htm" title="eikōn: [the] image.">eikōn</a></td><td class="eng" valign="top">[the] image</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the.">tou</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek: 2316">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Θεοῦ.<br /><span class="translit"><a href="/greek/theou_2316.htm" title="Theou: of God.">Theou</a></td><td class="eng" valign="top">of God.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/2_corinthians/4.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:4 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">ἐν οἷς ὁ θεὸς τοῦ αἰῶνος τούτου ἐτύφλωσεν τὰ νοήματα τῶν ἀπίστων εἰς τὸ μὴ αὐγάσαι τὸν φωτισμὸν τοῦ εὐαγγελίου τῆς δόξης τοῦ Χριστοῦ, ὅς ἐστιν εἰκὼν τοῦ Θεοῦ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/2_corinthians/4.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:4 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">ἐν οἷς ὁ θεὸς τοῦ αἰῶνος τούτου ἐτύφλωσεν τὰ νοήματα τῶν ἀπίστων εἰς τὸ μὴ αὐγάσαι τὸν φωτισμὸν τοῦ εὐαγγελίου τῆς δόξης τοῦ χριστοῦ, ὅς ἐστιν εἰκὼν τοῦ θεοῦ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/2_corinthians/4.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:4 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">ἐν οἷς ὁ θεὸς τοῦ αἰῶνος τούτου ἐτύφλωσεν τὰ νοήματα τῶν ἀπίστων εἰς τὸ μὴ αὐγάσαι τὸν φωτισμὸν τοῦ εὐαγγελίου τῆς δόξης τοῦ χριστοῦ, ὅς ἐστιν εἰκὼν τοῦ θεοῦ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/2_corinthians/4.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:4 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">ἐν οἷς ὁ θεὸς τοῦ αἰῶνος τούτου ἐτύφλωσεν τὰ νοήματα τῶν ἀπίστων, εἰς τὸ μὴ αὐγάσαι αὐτοῖς τὸν φωτισμὸν τοῦ εὐαγγελίου τῆς δόξης τοῦ χριστοῦ, ὅς ἐστιν εἰκὼν τοῦ θεοῦ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/2_corinthians/4.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:4 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">ἐν οἷς ὁ θεὸς τοῦ αἰῶνος τούτου ἐτύφλωσε τὰ νοήματα τῶν ἀπίστων εἰς τὸ μὴ αὐγάσαι αὐτοῖς τὸν φωτισμὸν τοῦ εὐαγγελίου τῆς δόξης τοῦ Χριστοῦ, ὅς ἐστιν εἰκὼν τοῦ Θεοῦ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/2_corinthians/4.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:4 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">ἐν οἷς ὁ θεὸς τοῦ αἰῶνος τούτου ἐτύφλωσεν τὰ νοήματα τῶν ἀπίστων εἰς τὸ μὴ αὐγάσαι τὸν φωτισμὸν τοῦ εὐαγγελίου τῆς δόξης τοῦ Χριστοῦ, ὅς ἐστιν εἰκὼν τοῦ θεοῦ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/2_corinthians/4.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:4 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">ἐν οἷς ὁ Θεὸς τοῦ αἰῶνος τούτου ἐτύφλωσε τὰ νοήματα τῶν ἀπίστων, εἰς τὸ μὴ αὐγάσαι αὐτοῖς τὸν φωτισμὸν τοῦ εὐαγγελίου τῆς δόξης τοῦ Χριστοῦ, ὅς ἐστιν εἰκὼν τοῦ Θεοῦ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/2_corinthians/4.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">ἐν οἷς ὁ θεὸς τοῦ αἰῶνος τούτου ἐτύφλωσεν τὰ νοήματα τῶν ἀπίστων εἰς τὸ μὴ αὐγάσαι αὐτοῖς τὸν φωτισμὸν τοῦ εὐαγγελίου τῆς δόξης τοῦ Χριστοῦ ὅς ἐστιν εἰκὼν τοῦ θεοῦ</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/2_corinthians/4.htm">2 Corinthians 4:4 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/2_corinthians/4.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/2_corinthians/4.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1722.htm" title="en: case -- 1722: in, on, at, by, with -- Preposition">ἐν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3739.htm" title="ois: whose -- 3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that -- Relative Pronoun - Dative Plural Masculine">οἷς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="o: -- 3588: the -- Article - Nominative Singular Masculine">ὁ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2316.htm" title="theos: god -- 2316: God, a god -- Noun - Nominative Singular Masculine">θεὸς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tou: -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Masculine">τοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/165.htm" title="aiōnos: world -- 165: a space of time, an age -- Noun - Genitive Singular Masculine">αἰῶνος</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5127.htm" title="toutou: of this -- 5127: this; he, she, it -- Demonstrative - Genitive Singular Masculine">τούτου</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5186.htm" title="etuphlōsen: has blinded -- 5186: to blind, to make blind -- Verb - Aorist Active Indicative - Third Person Singular">ἐτύφλωσεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="ta: the -- 3588: the -- Article - Accusative Plural Neuter">τὰ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3540.htm" title="noēmata: minds -- 3540: thought, purpose -- Noun - Accusative Plural Neuter">νοήματα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tōn: of -- 3588: the -- Article - Genitive Plural Masculine">τῶν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/571.htm" title="apistōn: unbelieving -- 571: incredible, unbelieving -- Adjective - Genitive Plural Masculine">ἀπίστων</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis: in order for -- 1519: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result) -- Preposition">εἰς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="to: -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Neuter">τὸ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3361.htm" title="mē: not -- 3361: not, that...not, lest (used for qualified negation) -- Particle - Negative">μὴ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/826.htm" title="augasai: to shine forth -- 826: to shine forth -- Verb - Aorist Active Infinitive">αὐγάσαι</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="ton: of the -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Masculine">τὸν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5462.htm" title="phōtismon: light -- 5462: illumination -- Noun - Accusative Singular Masculine">φωτισμὸν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tou: of -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Neuter">τοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2098.htm" title="euangeliou: gospel -- 2098: good news -- Noun - Genitive Singular Neuter">εὐαγγελίου</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēs: of -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Feminine">τῆς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1391.htm" title="doxēs: glory -- 1391: opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, glory -- Noun - Genitive Singular Feminine">δόξης</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tou: of -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Masculine">τοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5547.htm" title="christou: Christ -- 5547: the Anointed One, Messiah, Christ -- Noun - Genitive Singular Masculine">Χριστοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3739.htm" title="os: whose -- 3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that -- Relative Pronoun - Nominative Singular Masculine">ὅς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2076.htm" title="estin: is -- 2076: are, belong, call, come, consist -- Verb - Present Active Indicative - Third Person Singular">ἐστιν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1504.htm" title="eikōn: image -- 1504: an image, i.e. lit. statue, fig. representation -- Noun - Nominative Singular Feminine">εἰκὼν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tou: the -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Masculine">τοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2316.htm" title="theou: god -- 2316: God, a god -- Noun - Genitive Singular Masculine">θεοῦ.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/2_corinthians/4.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1722.htm" title="en (en) -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by ">In</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3739.htm" title="hos (hos) -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc">whom</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2316.htm" title="theos (theh'-os) -- X exceeding, God, god(-ly, -ward)">the god</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5127.htm" title="toutou (too'-too) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus">of this</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/165.htm" title="aion (ahee-ohn') -- age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever ">world</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5186.htm" title="tuphloo (toof-lo'-o) -- blind">hath blinded</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3540.htm" title="noema (no'-ay-mah) -- device, mind, thought">the minds</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/571.htm" title="apistos (ap'-is-tos) -- that believeth not, faithless, incredible thing, infidel, unbeliever(-ing)">of them which believe not</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis (ice) -- (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning ">lest</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3361.htm" title="me (may) -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in) ">__</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5462.htm" title="photismos (fo-tis-mos') -- light">the light</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1391.htm" title="doxa (dox'-ah) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship">of the glorious</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2098.htm" title="euaggelion (yoo-ang-ghel'-ee-on) -- gospel">gospel</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5547.htm" title="Christos (khris-tos') -- Christ">of Christ</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3739.htm" title="hos (hos) -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc">who</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2076.htm" title="esti (es-tee') -- are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow ">is</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1504.htm" title="eikon (i-kone') -- image">the image</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2316.htm" title="theos (theh'-os) -- X exceeding, God, god(-ly, -ward)">of God</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/826.htm" title="augazo (ow-gad'-zo) -- shine">should shine</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">unto them</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/2_corinthians/4.htm">2 Corinthians 4:4 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">אשר אלהי העולם הזה עור בהם את דעות הסוררים לבלתי זרח להם נגה בשורת כבוד המשיח אשר הוא צלם האלהים׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/2_corinthians/4.htm">2 Corinthians 4:4 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܐܝܠܝܢ ܕܐܠܗܗ ܕܥܠܡܐ ܗܢܐ ܥܘܪ ܡܕܥܝܗܘܢ ܥܠ ܕܠܐ ܡܗܝܡܢܝܢ ܕܠܐ ܢܕܢܚ ܠܗܘܢ ܢܘܗܪܗ ܕܐܘܢܓܠܝܘܢ ܕܫܘܒܚܗ ܕܡܫܝܚܐ ܕܗܘܝܘ ܕܡܘܬܗ ܕܐܠܗܐ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/2_corinthians/4-4.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/2_corinthians/4.htm">New American Standard Bible </a></span><br />in whose case the god of this world has blinded the minds of the unbelieving so that they might not see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_corinthians/4.htm">King James Bible</a></span><br />In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/2_corinthians/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />In their case, the god of this age has blinded the minds of the unbelievers so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.<div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">the god.</p><p class="tskverse"><a href="/matthew/4-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 4:8,9</span> Again, the devil takes him up into an exceeding high mountain, and &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/12-31.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 12:31,40</span> Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/14-30.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 14:30</span> Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/16-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 16:11</span> Of judgment, because the prince of this world is judged.</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/10-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 10:20</span> But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/2-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 2:2</span> Wherein in time past you walked according to the course of this world, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/6-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 6:12</span> For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_john/5-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 John 5:19</span> And we know that we are of God, and the whole world lies in wickedness.</a></p><p class="tskverse"><a href="/revelation/20-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 20:2,3</span> And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, &#8230;</a></p><p class="hdg">blinded.</p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/3-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 3:14</span> But their minds were blinded: for until this day remains the same &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_kings/22-22.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Kings 22:22</span> And the LORD said to him, With which? And he said, I will go forth, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/6-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 6:10</span> Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/12-40.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 12:40</span> He has blinded their eyes, and hardened their heart; that they should &#8230;</a></p><p class="hdg">test.</p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/4-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 4:6</span> For God, who commanded the light to shine out of darkness, has shined &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/3-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 3:8,9,11,18</span> How shall not the ministration of the spirit be rather glorious&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/8-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 8:12</span> Then spoke Jesus again to them, saying, I am the light of the world: &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/12-35.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 12:35</span> Then Jesus said to them, Yet a little while is the light with you. &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/26-18.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 26:18</span> To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/colossians/1-27.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Colossians 1:27</span> To whom God would make known what is the riches of the glory of &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_timothy/1-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Timothy 1:11</span> According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/titus/2-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Titus 2:13</span> Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the &#8230;</a></p><p class="hdg">the image.</p><p class="tskverse"><a href="/john/1-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 1:14,18</span> And the Word was made flesh, and dwelled among us, (and we beheld his glory&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/12-45.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 12:45</span> And he that sees me sees him that sent me.</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/14-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 14:9,10</span> Jesus said to him, Have I been so long time with you, and yet have &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/15-24.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 15:24</span> If I had not done among them the works which none other man did, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/philippians/2-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Philippians 2:6</span> Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God:</a></p><p class="tskverse"><a href="/colossians/1-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Colossians 1:15</span> Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/1-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 1:3</span> Who being the brightness of his glory, and the express image of his &#8230;</a></p><p class="hdg">shine.</p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/4-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 4:6</span> For God, who commanded the light to shine out of darkness, has shined &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/50-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 50:2</span> Out of Zion, the perfection of beauty, God has shined.</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/60-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 60:1,2</span> Arise, shine; for your light is come, and the glory of the LORD is &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_peter/1-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Peter 1:19</span> We have also a more sure word of prophecy; whereunto you do well &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_john/2-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 John 2:8</span> Again, a new commandment I write to you, which thing is true in him &#8230;</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/2_corinthians/4-4.htm">2 Corinthians 4:4</a> &#8226; <a href="/niv/2_corinthians/4-4.htm">2 Corinthians 4:4 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/2_corinthians/4-4.htm">2 Corinthians 4:4 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/2_corinthians/4-4.htm">2 Corinthians 4:4 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/2_corinthians/4-4.htm">2 Corinthians 4:4 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/2_corinthians/4-4.htm">2 Corinthians 4:4 KJV</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/2_corinthians/4-4.htm">2 Corinthians 4:4 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/2_corinthians/4-4.htm">2 Corinthians 4:4 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/2_corinthians/4-4.htm">2 Corinthians 4:4 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/2_corinthians/4-4.htm">2 Corinthians 4:4 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/2_corinthians/4-4.htm">2 Corinthians 4:4 German Bible</a> &#8226; <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../2_corinthians/4-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2 Corinthians 4:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2 Corinthians 4:3" /></a></div><div id="right"><a href="../2_corinthians/4-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2 Corinthians 4:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2 Corinthians 4:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10