CINXE.COM
Glossaire du MMOG — Wikipédia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available" lang="fr" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Glossaire du MMOG — Wikipédia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )frwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","janvier","février","mars","avril","mai","juin","juillet","août","septembre","octobre","novembre","décembre"],"wgRequestId":"07e84da5-8f0f-462b-97c2-4644421dc438","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Glossaire_du_MMOG","wgTitle":"Glossaire du MMOG","wgCurRevisionId":222017584,"wgRevisionId":222017584,"wgArticleId":676509,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Portail:Jeu vidéo/Articles liés","Terminologie du jeu vidéo","Lexique","Jeu en ligne massivement multijoueur"],"wgPageViewLanguage":"fr","wgPageContentLanguage":"fr","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Glossaire_du_MMOG","wgRelevantArticleId":676509,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgRedirectedFrom":"Lexique_du_MMOG","wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"fr","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"fr"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":70000,"wgInternalRedirectTargetUrl":"/wiki/Glossaire_du_MMOG","wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q1881633","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false}; RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready"};RLPAGEMODULES=["mediawiki.action.view.redirect","ext.cite.ux-enhancements","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.ArchiveLinks","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=fr&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=fr&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=fr&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.22"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Glossaire du MMOG — Wikipédia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//fr.m.wikipedia.org/wiki/Glossaire_du_MMOG"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Modifier" href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipédia (fr)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//fr.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Glossaire_du_MMOG"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Flux Atom de Wikipédia" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Modifications_r%C3%A9centes&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Glossaire_du_MMOG rootpage-Glossaire_du_MMOG skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Aller au contenu</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" title="Menu principal" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menu principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menu principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menu principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">masquer</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_principal" title="Accueil général [z]" accesskey="z"><span>Page d’accueil</span></a></li><li id="n-thema" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portail:Accueil" title="Regroupements d'articles par thématiques"><span>Portails thématiques</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Page_au_hasard" title="Affiche un article au hasard [x]" accesskey="x"><span>Article au hasard</span></a></li><li id="n-contact" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Contact" title="Qui contacter"><span>Contact</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Contribuer" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Contribuer" > <div class="vector-menu-heading"> Contribuer </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-aboutwp" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aide:D%C3%A9buter" title="Guide pour apprendre à contribuer à Wikipédia"><span>Débuter sur Wikipédia</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aide:Accueil" title="Accès à l’aide"><span>Aide</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_de_la_communaut%C3%A9" title="À propos du projet, ce que vous pouvez faire, où trouver les informations"><span>Communauté</span></a></li><li id="n-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Pages_sp%C3%A9ciales" title="Outils pour contribuer à Wikipédia"><span>Pages spéciales</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Modifications_r%C3%A9centes" title="Liste des modifications récentes sur le wiki [r]" accesskey="r"><span>Modifications récentes</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_principal" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipédia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-fr.svg" style="width: 7.4375em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="l'encyclopédie libre" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-fr.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Recherche" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Rechercher sur Wikipédia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Rechercher</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Rechercher sur Wikipédia" aria-label="Rechercher sur Wikipédia" autocapitalize="sentences" title="Rechercher sur Wikipédia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Spécial:Recherche"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Rechercher</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Outils personnels"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apparence"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Modifier l'apparence de la taille, de la largeur et de la couleur de la police de la page" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Apparence" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Apparence</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=fr.wikipedia.org&uselang=fr" class=""><span>Faire un don</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Cr%C3%A9er_un_compte&returnto=Glossaire+du+MMOG" title="Nous vous encourageons à créer un compte utilisateur et vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire." class=""><span>Créer un compte</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Connexion&returnto=Glossaire+du+MMOG" title="Nous vous encourageons à vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire. [o]" accesskey="o" class=""><span>Se connecter</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Plus d’options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Outils personnels" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Outils personnels</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menu utilisateur" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=fr.wikipedia.org&uselang=fr"><span>Faire un don</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Cr%C3%A9er_un_compte&returnto=Glossaire+du+MMOG" title="Nous vous encourageons à créer un compte utilisateur et vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire."><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Créer un compte</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Connexion&returnto=Glossaire+du+MMOG" title="Nous vous encourageons à vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Se connecter</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages pour les contributeurs déconnectés <a href="/wiki/Aide:Premiers_pas" aria-label="En savoir plus sur la contribution"><span>en savoir plus</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Mes_contributions" title="Une liste des modifications effectuées depuis cette adresse IP [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Mes_discussions" title="La page de discussion pour les contributions depuis cette adresse IP [n]" accesskey="n"><span>Discussion</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Sommaire" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Sommaire</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">masquer</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Début</div> </a> </li> <li id="toc-0-9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#0-9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>0-9</span> </div> </a> <ul id="toc-0-9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-A" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#A"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>A</span> </div> </a> <ul id="toc-A-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-B" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#B"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>B</span> </div> </a> <ul id="toc-B-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-C" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#C"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>C</span> </div> </a> <ul id="toc-C-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-D" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#D"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>D</span> </div> </a> <ul id="toc-D-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-E" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#E"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>E</span> </div> </a> <ul id="toc-E-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-F" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#F"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>F</span> </div> </a> <ul id="toc-F-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-G" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#G"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>G</span> </div> </a> <ul id="toc-G-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-H" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#H"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>H</span> </div> </a> <ul id="toc-H-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-I" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#I"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>I</span> </div> </a> <ul id="toc-I-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-J" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#J"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>J</span> </div> </a> <ul id="toc-J-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-K" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#K"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12</span> <span>K</span> </div> </a> <ul id="toc-K-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-L" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#L"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13</span> <span>L</span> </div> </a> <ul id="toc-L-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-M" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#M"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14</span> <span>M</span> </div> </a> <ul id="toc-M-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-N" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#N"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15</span> <span>N</span> </div> </a> <ul id="toc-N-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-O" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#O"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16</span> <span>O</span> </div> </a> <ul id="toc-O-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-P" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#P"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17</span> <span>P</span> </div> </a> <ul id="toc-P-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Q" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Q"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">18</span> <span>Q</span> </div> </a> <ul id="toc-Q-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-R" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#R"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">19</span> <span>R</span> </div> </a> <ul id="toc-R-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-S" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#S"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">20</span> <span>S</span> </div> </a> <ul id="toc-S-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-T" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#T"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">21</span> <span>T</span> </div> </a> <ul id="toc-T-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-U" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#U"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">22</span> <span>U</span> </div> </a> <ul id="toc-U-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-V" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#V"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">23</span> <span>V</span> </div> </a> <ul id="toc-V-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-W" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#W"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">24</span> <span>W</span> </div> </a> <ul id="toc-W-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-X" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#X"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">25</span> <span>X</span> </div> </a> <ul id="toc-X-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Y" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Y"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">26</span> <span>Y</span> </div> </a> <ul id="toc-Y-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Z" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Z"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">27</span> <span>Z</span> </div> </a> <ul id="toc-Z-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Notes_et_références" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Notes_et_références"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">28</span> <span>Notes et références</span> </div> </a> <ul id="toc-Notes_et_références-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Voir_aussi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Voir_aussi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29</span> <span>Voir aussi</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Voir_aussi-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Voir aussi</span> </button> <ul id="toc-Voir_aussi-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Sources" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Sources"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.1</span> <span>Sources</span> </div> </a> <ul id="toc-Sources-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Articles_connexes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Articles_connexes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.2</span> <span>Articles connexes</span> </div> </a> <ul id="toc-Articles_connexes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Sommaire" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" title="Table des matières" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Basculer la table des matières" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Basculer la table des matières</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Glossaire du MMOG</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Aller à un article dans une autre langue. Disponible en 2 langues." > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-2" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">2 langues</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/MMORPG-Jargon" title="MMORPG-Jargon – allemand" lang="de" hreflang="de" data-title="MMORPG-Jargon" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="allemand" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Glossario_MMORPG" title="Glossario MMORPG – italien" lang="it" hreflang="it" data-title="Glossario MMORPG" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="italien" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1881633#sitelinks-wikipedia" title="Modifier les liens interlangues" class="wbc-editpage">Modifier les liens</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Espaces de noms"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Glossaire_du_MMOG" title="Voir le contenu de la page [c]" accesskey="c"><span>Article</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discussion:Glossaire_du_MMOG" rel="discussion" title="Discussion au sujet de cette page de contenu [t]" accesskey="t"><span>Discussion</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Modifier la variante de langue" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">français</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Affichages"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Glossaire_du_MMOG"><span>Lire</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit" title="Modifier cette page [v]" accesskey="v"><span>Modifier</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit" title="Modifier le wikicode de cette page [e]" accesskey="e"><span>Modifier le code</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=history" title="Historique des versions de cette page [h]" accesskey="h"><span>Voir l’historique</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Outils de la page"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Outils" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Outils</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Outils</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">masquer</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Plus d’options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Glossaire_du_MMOG"><span>Lire</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit" title="Modifier cette page [v]" accesskey="v"><span>Modifier</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit" title="Modifier le wikicode de cette page [e]" accesskey="e"><span>Modifier le code</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=history"><span>Voir l’historique</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Général </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Pages_li%C3%A9es/Glossaire_du_MMOG" title="Liste des pages liées qui pointent sur celle-ci [j]" accesskey="j"><span>Pages liées</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Suivi_des_liens/Glossaire_du_MMOG" rel="nofollow" title="Liste des modifications récentes des pages appelées par celle-ci [k]" accesskey="k"><span>Suivi des pages liées</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="//fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Importer_un_fichier" title="Téléverser des fichiers [u]" accesskey="u"><span>Téléverser un fichier</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&oldid=222017584" title="Adresse permanente de cette version de cette page"><span>Lien permanent</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=info" title="Davantage d’informations sur cette page"><span>Informations sur la page</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Citer&page=Glossaire_du_MMOG&id=222017584&wpFormIdentifier=titleform" title="Informations sur la manière de citer cette page"><span>Citer cette page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Ffr.wikipedia.org%2Fwiki%2FGlossaire_du_MMOG"><span>Obtenir l'URL raccourcie</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:QrCode&url=https%3A%2F%2Ffr.wikipedia.org%2Fwiki%2FGlossaire_du_MMOG"><span>Télécharger le code QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Imprimer / exporter </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Livre&bookcmd=book_creator&referer=Glossaire+du+MMOG"><span>Créer un livre</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:DownloadAsPdf&page=Glossaire_du_MMOG&action=show-download-screen"><span>Télécharger comme PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&printable=yes" title="Version imprimable de cette page [p]" accesskey="p"><span>Version imprimable</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> Dans d’autres projets </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1881633" title="Lien vers l’élément dans le dépôt de données connecté [g]" accesskey="g"><span>Élément Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Outils de la page"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apparence"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Apparence</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">masquer</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"><span class="mw-redirectedfrom">(Redirigé depuis <a href="/w/index.php?title=Lexique_du_MMOG&redirect=no" class="mw-redirect" title="Lexique du MMOG">Lexique du MMOG</a>)</span></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="fr" dir="ltr"><p>Le <b>glossaire du MMOG</b> regroupe les termes les plus couramment utilisés dans le domaine du <a href="/wiki/Jeu_en_ligne_massivement_multijoueur" title="Jeu en ligne massivement multijoueur">jeu en ligne massivement multijoueur</a> (MMOG), et plus particulièrement du <a href="/wiki/Jeu_de_r%C3%B4le_en_ligne_massivement_multijoueur" title="Jeu de rôle en ligne massivement multijoueur">jeu de rôle en ligne massivement multijoueur</a> (MMORPG). </p><p>Le vocabulaire employé varie selon les jeux ; cependant, de nombreux termes sont communs à plusieurs jeux, car la base <a href="/wiki/Jeux_de_r%C3%B4le" class="mw-redirect" title="Jeux de rôle">Jeux de rôle</a> est souvent similaire. </p><p>De nombreux termes de ce lexique sont des <a href="/wiki/Anglicismes" class="mw-redirect" title="Anglicismes">anglicismes</a>, des <a href="/wiki/Barbarismes" class="mw-redirect" title="Barbarismes">barbarismes</a> ou des <a href="/wiki/N%C3%A9ologismes" class="mw-redirect" title="Néologismes">néologismes</a> et méritent une explication, même sommaire, car ils sont fréquemment utilisés. À noter que certains termes évoluent avec le temps, selon les jeux ou les pays les utilisant, les « traduisant » dans une version plus proche de leur langue. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="0-9">0-9</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=1" title="Modifier la section : 0-9" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=1" title="Modifier le code source de la section : 0-9"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><b>1M</b></li></ul> <dl><dd>1M signifie « à une main » (de l'anglais <i>1H</i>, <i>one hand</i> ou <i>one-handed</i>).</dd> <dd>Désigne une arme se maniant à une main.</dd></dl> <ul><li><b>2M</b></li></ul> <dl><dd>2M signifie « à deux mains » (de l'anglais <i>2H</i>, <i>two hands</i> ou <i>two-handed</i>).</dd> <dd>Désigne une arme se maniant à deux mains.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="A">A</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=2" title="Modifier la section : A" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=2" title="Modifier le code source de la section : A"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><i><b>add</b></i></li></ul> <dl><dd>De l'anglais <i>to add</i> (« ajouter »), « (s')ajouter ».</dd> <dd>Désigne le fait qu'un ou plusieurs monstres viennent s'ajouter, au cours du combat, à la cible attirée à l'origine.</dd></dl> <ul><li><i><b>add-on</b></i> / <i><b>addon</b></i></li></ul> <dl><dd>Un <i><a href="/wiki/Extension_de_jeu_vid%C3%A9o" title="Extension de jeu vidéo">add-on</a></i> est un <a href="/wiki/Programme_(informatique)" class="mw-redirect" title="Programme (informatique)">programme</a> additionnel au jeu, apportant soit une modification à l'<a href="/wiki/Interface_graphique" title="Interface graphique">interface</a>, soit à l'expérience de jeu. Appelé « extension » ou « plugiciel » en français.</dd></dl> <ul><li><b>AFK</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'expression anglaise <i><a href="/wiki/Liste_de_termes_d%27argot_Internet" title="Liste de termes d'argot Internet">away from keyboard</a></i>, littéralement « loin du clavier ».</dd> <dd>Désigne le fait qu'un joueur est indisponible (<i>idle</i> en anglais), et donc n'est plus devant son ordinateur ou est occupé à faire autre chose (téléphoner par exemple).</dd></dl> <ul><li><i><b>aggro</b></i></li></ul> <dl><dd>Abréviation de l'anglais <i>aggravation</i>, « provocation ».</dd> <dd>Désigne le fait qu'un ou plusieurs monstres attaquent en particulier un joueur du fait qu'il suscite une menace plus ou moins forte. Le terme « prendre l'aggro » désigne le fait pour un joueur d'attirer, volontairement ou non, l'attention et donc l'agressivité d'un ou de plusieurs monstres. Voir <i><a href="#P">pull</a></i>.</dd></dl> <ul><li><i><b>all rand</b></i></li></ul> <dl><dd>De l'anglais <i>random</i>, « aléatoire ».</dd> <dd>Désigne le fait de faire un <a href="/wiki/Tirage_au_sort" title="Tirage au sort">tirage au sort</a> au sein d'un groupe pour une récompense, une pièce d'équipement ou un objet de valeur. C'est généralement le jeu qui s'en occupe de lui-même.</dd></dl> <ul><li><i><b>alpha strike</b></i>, <i><b>alpha</b></i></li></ul> <dl><dd>Expression anglaise, « frappe initiale ».</dd> <dd>Désigne l'ensemble initial des coups portés par un groupe de monstres lorsqu'un personnage prend l'<i>aggro</i>. Le cumul des dégâts assenés dans ce petit laps de temps peut tuer un personnage, notamment si ce n'est pas un <a href="#T"><i>tanker</i></a>.</dd></dl> <ul><li><i><b>alt</b></i></li></ul> <dl><dd>De l'anglais <i>alternate</i>, « alterné ». Dans le cadre de cette définition, on peut le traduire plutôt par « alternatif », bien que ce ne soit pas correct.</dd> <dd>Caractérise un personnage, différent du personnage principal du joueur, mais joué par celui-ci et généralement de puissance moindre ou ayant un équipement moins puissant. On peut aussi parler d'un <a href="#R">reroll</a>.</dd> <dd>Peut être utilisé dans le cas où un groupe est « bancal » (manque de soigneurs dans l'équipe) ; ex : « Si l'un des guerriers a un <i>alt healer</i> pour le donjon, qu'il se manifeste ! ». Ce terme fait référence à la <a href="/wiki/Touche_Alt" class="mw-redirect" title="Touche Alt">Touche Alt</a>, pour son <a class="external text" href="https://fr.wiktionary.org/wiki/acception">acception</a> d'« alternatif ».</dd></dl> <ul><li><b>AoC</b></li></ul> <dl><dd>Initiales du nom du jeu <i><a href="/wiki/Age_of_Conan:_Hyborian_Adventures" title="Age of Conan: Hyborian Adventures">Age of Conan: Hyborian Adventures</a></i>.</dd></dl> <ul><li><span id="AoE"></span><b>AoE</b> / <b>AOE</b>, <b>AE</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>area of effect</i>, « zone d'effet ».</dd> <dd>Désigne un sort ou une compétence qui agit sur toutes les cibles comprises à l'intérieur d'une zone d'effet prédéterminée (souvent représenté par un cercle ou un <a href="/wiki/C%C3%B4ne_(g%C3%A9om%C3%A9trie)" title="Cône (géométrie)">cône</a>). C'est le cas des sorts d'attaque de type « <span class="page_h"><a href="/wiki/Boule_de_feu#Dans_les_jeux_de_rôle" class="mw-disambig" title="Boule de feu">boule de feu</a></span> ».</dd></dl> <ul><li><b>AT</b>, <i><b>at</b></i></li></ul> <dl><dd>Initiales d’<i>assist tank</i>, « <a href="#T"><i>tank</i></a> auxiliaire »<sup id="cite_ref-lexique_eq2_jol_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-lexique_eq2_jol-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-lexique_eq2_mp_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-lexique_eq2_mp-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>.</dd> <dd>Désigne les joueurs qui devront intervenir pour soulager le <i><a href="#T">main tank</a></i> (MT, <i>tanker</i> principal), en focalisant sur eux les attaques, ou une partie du groupe aidé par le <i>main tank</i>. Un AT peut être OT (<i>off tank</i>) comme tank offensif, souvent de ciblage (<i>main assist</i>), ou ST (<i>secondary tank</i>) comme tank prévu de secours à la place d'un tank principal qui tomberait.</dd> <dd>Abréviation d'« archétype », autre désignation du mot « <a href="/wiki/Classe_de_personnage" title="Classe de personnage">classe</a> »<sup id="cite_ref-siteoff_cox_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-siteoff_cox-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-lexique_coh_jol_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-lexique_coh_jol-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> de personnage.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="B">B</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=3" title="Modifier la section : B" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=3" title="Modifier le code source de la section : B"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><i><b>back</b></i></li></ul> <dl><dd>De l'anglais <i> back</i>, indiquant le « retour ».</dd> <dd>Ce terme est souvent utilisé pour prévenir d'un retour prématuré de l'action présente. Par exemple le fait de <i>back</i> lors d'un combat pour éviter la mort.</dd></dl> <ul><li><i><b>background</b></i>, <b>BG</b></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « arrière-plan », « <a href="/wiki/Toile_de_fond" title="Toile de fond">toile de fond</a> » .</dd> <dd>Désigne l'histoire, le contexte, la trame de fond d'un univers ou le passé d'un personnage.</dd></dl> <ul><li><i><b>backstab</b></i>, <b>BS</b></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « frappe dans le dos ».</dd> <dd>Désigne une attaque par derrière, pratiquée notamment par les voleurs ou les assassins.</dd></dl> <ul><li><b>barb</b>, <b>baba</b></li></ul> <dl><dd>Abréviations de « <a href="/wiki/Barbare" title="Barbare">Barbare</a> ».</dd> <dd>Désigne un personnage de type « Barbare ».</dd></dl> <ul><li><i><b>bash</b></i>, <i><b>bashing</b></i></li></ul> <dl><dd>Termes anglais, <i>bash</i> signifiant « coup » et <i>bashing</i> « raclée », « tabassage ». Il s'agit d'une attaque rapide, d'une agression caractérisée. Peut néanmoins être péjoratif en signifiant la lourdeur répétitive, de façon proche du <a href="#grinding">grinding</a> mais dans un contexte de combat.</dd></dl> <ul><li><i><b>battleground</b></i>, <b>BG</b></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « <a href="/wiki/Champ_de_bataille" class="mw-redirect" title="Champ de bataille">champ de bataille</a> ».</dd> <dd>Désigne un lieu « instancié » où les joueurs peuvent s'affronter. Voir <a href="#I">instance</a>, <i><a href="#P">PvP</a></i>.</dd></dl> <ul><li><i><b>blink</b></i></li></ul> <dl><dd>De l'anglais <i>to blink</i>, « cligner des yeux ».</dd> <dd>Représente l'action d'un clignement, un déplacement rapide. Souvent rapporté à la téléportation, à moindre mesure.</dd></dl> <ul><li><b>BM</b></li></ul> <dl><dd>De l'anglais <i>bad manner</i>, « mauvaise manière », « mal élevé », dans le sens « pas du tout <i>fair play</i> ».</dd> <dd>Terme employé envers un joueur qui se comporte mal, surtout verbalement. Exemple : un joueur disant « GG » ou/et « WP » après avoir écrasé son adversaire (joueur ou groupe) alors que la partie n'est pas terminée, recevra à coup sûr un « BM » ou « <i>You are a BM</i> » (tu es mal élevé), car c'est très mal vu.</dd> <dd>Cela est très souvent considéré comme un « Vous êtes nuls, la preuve on a gagné alors que la partie n'est pas terminée, cassez-vous ! ». Les <i>bad manners</i> sont souvent considérés comme du <i><a href="/wiki/Troll_(Internet)" title="Troll (Internet)">trolling</a></i>.</dd> <dd>Dans certains jeux, il est possible de se faire bannir (temporairement ou définitivement) pour « <i>bad mannering</i> ».</dd></dl> <ul><li><i><b>bodypull</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « attraction avec le corps ».</dd> <dd>Fait d'attirer un ennemi ou un <a href="#P">mob</a> (un monstre) en s'approchant de lui exprès pour qu'il devienne hostile.</dd></dl> <ul><li><i><b>bolt</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « <a href="/wiki/Carreau_d%27arbal%C3%A8te" title="Carreau d'arbalète">carreau d'arbalète</a> »</dd> <dd>Par extension peut désigner un projectile magique, par exemple une <span class="page_h"><a href="/wiki/Boule_de_feu#Dans_les_jeux_de_rôle" class="mw-disambig" title="Boule de feu">boule de feu</a></span>.</dd></dl> <ul><li><i><b>boss</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « patron », « chef ».</dd> <dd>Désigne un <a href="#P">PNJ</a> particulièrement puissant et résistant, pourvu de capacité spéciales et nécessitant souvent une tactique particulière pour être vaincu. Il est souvent accompagné d'<a href="#A">adds</a>, présents dès le départ ou qui viennent au cours du combat. La victoire contre un boss génère un <a href="#L">loot</a> conséquent.</dd></dl> <ul><li><i><b>bot</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « robot ».</dd> <dd>Un <i>bot</i> est une <a href="/wiki/Application_informatique" class="mw-redirect" title="Application informatique">application informatique</a> qui contrôle un personnage joueur (Voir <a href="#P">PJ</a>) et effectue des actions par lui-même, de façon totalement <a href="/wiki/Automatisation" class="mw-redirect" title="Automatisation">automatisée</a>. Le PJ contrôlé par un <i>bot</i> exécute une seule et même action (voire plusieurs pour les <i>bots</i> les plus évolués) pendant plusieurs heures, voire plusieurs jours sans s'arrêter.</dd> <dd>Généralement utilisé pour collecter des matières premières (<i><a href="/wiki/Farming_(jeu_vid%C3%A9o)" title="Farming (jeu vidéo)">farming</a></i>) ou des ingrédients spéciaux, longs à obtenir de manière classique. Ces objets sont revendus en argent du jeu ou utilisés pour fabriquer d'autres objets, eux-aussi revendus chers. Les <i>bots</i> peuvent aussi être programmés pour tuer des tonnes de monstres de faible puissance et ainsi accumuler facilement et rapidement de l'argent du jeu (<i>gold farming</i>). Les <i>bots</i> sont aussi souvent utilisés pour faire des campagnes de <a href="/wiki/Spam" title="Spam">spam</a> sur les serveurs de jeu : vente illégale d'argent virtuel du jeu (<i>gold sellers</i>), ou pour promouvoir des serveurs non officiels illégaux, voire les deux en même temps, vu que les <i>gold sellers</i> font du <i>gold farming</i> à outrance pour développer leur marché et sont parfois aussi des propriétaires de serveurs dits « privés ».</dd></dl> <ul><li><b>boubou</b></li></ul> <dl><dd>Abréviation de « <a href="/wiki/Bouclier_(arme)" title="Bouclier (arme)">bouclier</a> ».</dd> <dd>Il peut s'agir de l'objet physique ou d'un sort de protection.</dd></dl> <ul><li><i><b>box</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « boîte ».</dd> <dd>Désigne un personnage appartenant à un <a href="/wiki/Compte_utilisateur" class="mw-redirect" title="Compte utilisateur">compte de jeu</a> secondaire d'une même personne, situé sur le même ordinateur ou sur un autre (<i>OffHand Box</i>), dont l'interaction est en général uniquement orientée sur le jeu lui-même (<i>« Don't even bother to speak to this guy, this is my boxed cleric »</i> ; traduction : « Ne cherche même pas à parler à ce type, c'est mon prêtre en boîte »). Voir <a href="#M"><i>Mule</i></a> et <a href="#R"><i>Reroll</i></a>.</dd></dl> <ul><li><i><b>brb</b></i></li></ul> <dl><dd>Initiales de « <i>Be right back</i>, « [Je] reviens tout de suite ».</dd></dl> <ul><li><b>bubulle</b></li></ul> <dl><dd>Abréviation de « bulle de protection ».</dd> <dd>Désigne un sort donnant une invulnérabilité parfaite, ou à défaut soit une absorption temporaire de dommages, soit l'absorption d'un certain montant de dommages.</dd></dl> <ul><li><i><b>buff</b></i> / <i><b>debuff</b></i></li></ul> <dl><dd>« Buff » est un terme anglais qui signifie « musclé ». « Debuff » est simplement ce même mot avec le préfixe de- pour indiquer l'action inverse.</dd> <dd>Désigne un sort ou une compétence qui augmente/diminue pour un temps prédéterminé les caractéristiques d'un personnage (points de vie, puissance d'attaque ou de défense, résistances diverses, etc.).</dd></dl> <ul><li><i><b>build</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « construction » (<i>to build</i>, « construire »).</dd> <dd>Désigne la répartition des points de capacités, de compétences ou de talents d'un personnage. Peut être rendu par « arbre de compétence » (<i>talent tree</i>). Voir <i><a href="#T">template</a></i>, <i><a href="#S">spe</a></i>.</dd></dl> <ul><li><i><b>burst</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, littéralement « faire éclater ».</dd> <dd>Désigne une phase durant laquelle une personne se met certains <a href="#B">buff</a> pour augmenter son DPS et ainsi infliger de très lourds dégâts à une cible en peu de temps.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="C">C</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=4" title="Modifier la section : C" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=4" title="Modifier le code source de la section : C"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><i><b>cap</b></i></li></ul> <dl><dd>Anglicisme, de la phrase <i>calling all powers</i>, se traduisant en français par « appel de tous les pouvoirs ».</dd> <dd>Expression signifiant lors d'un donjon difficile, face à un boss final ou tout au long du donjon, d'utiliser si possible et pour tous les membres de la <a href="/wiki/Guilde_(jeu_vid%C3%A9o)" class="mw-redirect" title="Guilde (jeu vidéo)">guilde</a> leurs compétences les plus importantes pour vaincre. C'est une expression d'encouragement.</dd></dl> <ul><li><i><b>camping</b></i> ou <i><b>camp</b></i></li></ul> <dl><dd><a href="/wiki/Anglicisme" title="Anglicisme">Anglicisme</a>, du verbe <i>to camp</i>, « camper ».</dd> <dd>Le <i><a href="/wiki/Camping_(jeu_vid%C3%A9o)" title="Camping (jeu vidéo)">camping</a></i> désigne l'action de rester caché (derrière un obstacle le plus souvent) à proximité d'un endroit précis et d'attendre l'apparition d'un joueur, d'un <a href="/wiki/Personnage_non-joueur" title="Personnage non-joueur">PNJ</a> ou d'un monstre, dans le but d'interagir avec lui, généralement pour l'attaquer.</dd></dl> <ul><li><i><b>caster</b></i></li></ul> <dl><dd>Anglicisme, du verbe <i>to cast</i>, « lancer un sort », « incanter ».</dd> <dd>Désigne soit un type de <a href="/wiki/Classe_de_personnage" title="Classe de personnage">classe</a> utilisant la magie pour faire des dommages, soit le fait de lancer un <a href="/wiki/Magie_(surnaturel)" title="Magie (surnaturel)">sortilège</a> ; l'expression est alors utilisée en tant que verbe.</dd></dl> <ul><li><b>CC</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>crowd control</i>, « contrôle de la foule ».</dd> <dd>Peut aussi signifier <i>clan chat</i>, « canal de clan ». <a href="/wiki/Canal_de_communication" title="Canal de communication">Canal de communication</a> audio où les membres d'un même <a href="/wiki/Clan_(jeu_vid%C3%A9o)" title="Clan (jeu vidéo)">clan</a> ou d'une <a href="/wiki/Guilde_(jeu_vid%C3%A9o)" class="mw-redirect" title="Guilde (jeu vidéo)">guilde</a> peuvent discuter entre eux.</dd> <dd>Peut aussi désigner les aptitudes permettant « d'incapaciter » (ralentir, affaiblir) un ou plusieurs adversaires, généralement pour faciliter le combat. Voir <a href="#D"><i>Débuff</i></a>.</dd> <dd>Peut aussi désigner un coup critique, une attaque avec des dégâts accrus, généralement doublés.</dd></dl> <ul><li><b>CD</b></li></ul> <dl><dd>Initiales du verbe anglais <i>cool down</i>, « rafraîchir ».</dd> <dd>Désigne le temps nécessaire (ou restant) pour qu'une attaque soit à nouveau disponible.</dd> <dd>Désigne aussi un sort, ou une compétence plus puissante que les autres et qui a un temps de recharge beaucoup plus long que les compétences de base.</dd></dl> <ul><li><i><b>chain kill</b></i></li></ul> <dl><dd>Anglicisme, « tuer à la chaîne ». Par extension, le mot <i>chain</i> désigne toute action répétée (<i>chain heal</i>, etc.). Voir <a href="#D">Perma</a>.</dd> <dd>Désigne le fait de tuer un joueur plusieurs fois d'affilée.</dd></dl> <ul><li><i><b>chamy</b></i></li></ul> <dl><dd>Diminutif de <i><a href="/wiki/Chaman" title="Chaman">chaman</a></i>.</dd> <dd>Terme propre à <a href="/wiki/World_of_Warcraft" title="World of Warcraft">World of Warcraft</a>, désignant la classe du <i>chaman</i>.</dd></dl> <ul><li><b>clan</b></li></ul> <dl><dd>Un <a href="/wiki/Clan_(jeu_vid%C3%A9o)" title="Clan (jeu vidéo)">clan</a> est un regroupement de joueurs sous une même bannière et dans un intérêt commun. Équivalent à une <a href="/wiki/Guilde_(jeu_vid%C3%A9o)" class="mw-redirect" title="Guilde (jeu vidéo)">guilde</a>.</dd></dl> <ul><li><i><b>clean</b></i></li></ul> <dl><dd>Verbe anglais, « nettoyer » (on parlera principalement de <a href="#P">mob</a> dans les MMOG). Exemple: « j'ai <i>clean</i> la salle ».</dd></dl> <ul><li><i><b>cleave</b></i></li></ul> <dl><dd>Verbe anglais signifiant « fendre ».</dd> <dd>Désigne une attaque avec des dégâts de zone se trouvant devant le personnage qui exécute le <i>cleave</i>, un personnage qui <i>cleave</i> ne touchera pas derrière lui. Est similaire à une <i><a href="#A">AoE</a></i>, employée pour les combats au corps à corps.</dd></dl> <ul><li><i><b>crit</b></i> ou <b>Cc</b></li></ul> <dl><dd>Abréviations du mot anglais <i>critical</i>, « critique », « coup critique ».</dd> <dd>Désigne une attaque qui provoque plus de dégâts qu'une attaque normale.</dd></dl> <ul><li><b>CàC</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de « corps à corps ».</dd> <dd>Désigne tous les combats rapprochés, ou les <a href="/wiki/Classe_de_personnage" title="Classe de personnage">classes</a> spécialisées dans les attaques de mêlée (guerrier, voleur, etc.).</dd></dl> <ul><li><i><b>craft</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « <a href="/wiki/Artisanat" title="Artisanat">artisanat</a> »<sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>.</dd> <dd>Désigne ce qui a trait à la création d'objets à partir de <a href="/wiki/Mati%C3%A8res_premi%C3%A8res" class="mw-redirect" title="Matières premières">matières premières</a> de base. Aussi bien utilisé en tant que verbe (ex. : « Regarde ce que je t'ai crafté ! »).</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="D">D</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=5" title="Modifier la section : D" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=5" title="Modifier le code source de la section : D"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><b>DD</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>damage dealer</i>, « faiseur de dégâts ».</dd> <dd>Désigne un type de <a href="/wiki/Classe_de_personnage" title="Classe de personnage">classe</a> dont le but est d'infliger un maximum de dommages en un minimum de temps, au moyen de coups <a href="#C">critiques</a> répétés et d'attaques très puissantes. Contrepartie de cette puissance offensive, les <i>damage dealers</i> sont peu résistants physiquement. Un <i>damage dealer</i> typique est la classe d'<a href="/wiki/Archer" title="Archer">archer</a> ou de voleur/assassin.</dd></dl> <ul><li><b>DD</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>direct damage</i>, « dégâts directs ».</dd> <dd>Désigne un type d'action faisant en général des dégâts considérables à chaque coup, principalement utilisé pour les sorts tels que boule de feu, éclair de givre, etc.</dd></dl> <ul><li><b>dez</b></li></ul> <dl><dd>Troncation du verbe français « désenchanter ».</dd> <dd>Attaque visant à interrompre ou à annuler les effets magiques (protections, <i>buffs</i>, <i>débuffs</i>) actifs sur une personne (sort ou compétences).</dd> <dd>Désigne aussi le métier d'enchanteur, ou l'action de désenchanter un objet en vue de récupérer ses composants.</dd></dl> <ul><li><i><b>ding !</b></i></li></ul> <dl><dd>Annonce faite par un joueur qui a gagné un <a href="/wiki/Niveau_(jeu_de_r%C3%B4le)" title="Niveau (jeu de rôle)">niveau</a>, en référence au son produit par une <span class="page_h"><a href="/wiki/Sonnette#Dispositif" class="mw-disambig" title="Sonnette">sonnette</a></span> ou une <a href="/wiki/Clochette_(liturgie)" title="Clochette (liturgie)">clochette</a>, que certains jeux activent à cette occasion. D'autres jeux se contentent d'une courte musique et d'une <a href="/wiki/Animation_(audiovisuel)" title="Animation (audiovisuel)">animation</a>.</dd> <dd>Certains joueurs, lorsqu'il montent d'un niveau, font une annonce à tous ceux présents sur le serveur de jeu (ou de la guilde/du clan) en envoyant un message (par exemple sur le canal général de discussion) en indiquant en début phrase un « ding » ou un « ding dong ». Ex. : « <i>Ding dong ! <a href="/wiki/Level-up" class="mw-redirect" title="Level-up">Level-up</a> 50 !!</i> »</dd></dl> <ul><li><i><b>dive</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « plonger » ou « plongeon ».</dd> <dd>Attaque d'un joueur dans un endroit qui est à priori sans risques pour lui (sous une infrastructure de protection, au milieu de son équipe...)</dd></dl> <ul><li><b>DK</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>death knight</i> (« chevalier de la mort »), une <a href="/wiki/Classe_de_personnage" title="Classe de personnage">classe</a> de <i><a href="/wiki/World_of_Warcraft" title="World of Warcraft">World of Warcraft</a></i> ; aussi <i>dragon knight</i> (« chevalier dragon »), classe de <i><a href="/wiki/The_Elder_Scrolls_Online" title="The Elder Scrolls Online">The Elder Scrolls Online</a></i>.</dd></dl> <ul><li><i><b>dmg</b></i></li></ul> <dl><dd>Abréviation du mot anglais <i>damage</i>, « dégâts ».</dd> <dd>Unité de mesure désignant les points de dégâts infligés par les armes ou les sorts, soustraite aux <a href="/wiki/Point_de_vie" title="Point de vie">points de vie</a> de la cible.</dd></dl> <ul><li><b>DoT</b>, <b>DOT</b></li></ul> <dl><dd>Acronyme de l'expression anglaise <i>damage over time</i>, « dégâts dans le temps ».</dd> <dd>Désigne un <a href="/wiki/Magie_(surnaturel)" title="Magie (surnaturel)">sort</a> ou une compétence qui inflige des dégâts répétés sur une période de temps donnée. Voir <i>DPS</i>.</dd></dl> <ul><li><b>double spé</b></li></ul> <dl><dd>Troncation de « double spécialisation ».</dd> <dd>Possibilité offerte à un personnage de pouvoir remplir un second rôle en fonction des options disponibles de sa classe (par exemple, soigneur, magicien, guerrier).</dd></dl> <ul><li><i><b>down</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « à terre ».</dd> <dd>Attribut donné à une compétence (<i>skill</i> en anglais) qui a pour effet de jeter l'adversaire ou le <a href="#M">mob</a> à terre, l’empêchant ainsi d'agir pendant un certain temps. Peut aussi désigner un ennemi mort ou neutralisé.</dd></dl> <ul><li><b>DPS</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>damage per second</i>, « dégâts par seconde ».</dd> <dd>Unité de mesure désignant la quantité de dégâts infligée par un joueur en une seconde. Par extension, mesure l'efficacité d'un DD.</dd> <dd>Peut aussi désigner un type de joueur ou de classe dont le but est d'infliger aux ennemis un maximum de dégâts en un minimum de temps. Voir <i>DD.</i></dd></dl> <ul><li><b>DQ</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>daily quest</i>, « quête journalière », aussi abrégé en <i>daily</i>.</dd> <dd><a href="/wiki/Qu%C3%AAte_(jeu_de_r%C3%B4le)" title="Quête (jeu de rôle)">Quête</a> répétable tous les jours et qui peut varier en fonction des horaires du jeu ou des horaires réels.</dd></dl> <ul><li><i><b>drop</b></i>, <b>droper</b></li></ul> <dl><dd>Mot anglais et <a href="/wiki/Anglicisme" title="Anglicisme">anglicisme</a>, du verbe <i>to drop</i>, « laisser tomber ».</dd> <dd>Désigne ce qu'un monstre ou un personnage laisse tomber au sol lorsqu'il est tué.</dd> <dd>L'anglicisme qui en dérive, <a class="external text" href="https://fr.wiktionary.org/wiki/droper">droper</a>, désigne donc l'action de faire tomber un objet ou, par extension, de ramasser un objet sur quelqu’un venant d'être tué. Ex. : « J'ai eu de la chance aujourd'hui : j'ai tué le monstre, et j'ai <i>dropé</i> l'épée <a href="/wiki/Le_Donjon_de_Naheulbeuk" title="Le Donjon de Naheulbeuk">Durandil</a> sur lui ! ». Voir <a href="#L">Loot</a>.</dd></dl> <ul><li><i><b>drop rate</b></i></li></ul> <dl><dd>Expression anglaise, littéralement « taux de drop ».</dd> <dd>Désigne les probabilités de ramasser (<i><a class="external text" href="https://fr.wiktionary.org/wiki/droper">droper</a></i> ou <i>looter</i>) un objet X sur un monstre Y. Voir <i>Drop</i> et <i><a href="#L">Loot</a></i>.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="E">E</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=6" title="Modifier la section : E" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=6" title="Modifier le code source de la section : E"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><i><b>event</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « événement ».</dd> <dd>Désigne un événement organisé par les maîtres de jeu, les développeurs ou les joueurs, généralement pour une occasion spéciale comme <a href="/wiki/No%C3%ABl" title="Noël">Noël</a> ou <a href="/wiki/Halloween" title="Halloween">Halloween</a>, une nouvelle extension du jeu, les vacances d'été/d'hiver, ou le départ/l'arrivée d'un membre d'une <a href="/wiki/Guilde" title="Guilde">guilde</a>, son mariage (<a href="/wiki/Vraie_vie" title="Vraie vie">IRL</a> ou dans le jeu), voire son décès, etc.</dd></dl> <ul><li><i><b>expérience</b></i>, <b>XP</b>, <b>EXP</b>, <b>PEX</b>, <b>PX</b> (points d’expérience)</li></ul> <dl><dd>L'<a href="/wiki/Exp%C3%A9rience_(jeu_de_r%C3%B4le)" title="Expérience (jeu de rôle)">expérience</a> est une unité de mesure encadrant la progression en <a href="/wiki/Niveau_(jeu_de_r%C3%B4le)" title="Niveau (jeu de rôle)">niveaux</a> d'un personnage. Voir <a href="#N">Niveau</a>.</dd></dl> <ul><li><i><b>extend</b></i></li></ul> <dl><dd><i>Extend</i> vient de <i>extendable weapon</i>, « arme extensible ».</dd> <dd>Désigne une arme permettant d'attaquer à une distance supérieure à la distance de base d'une arme de ce type. 7 <abbr class="abbr" title="mètre">m</abbr> au lieu de 3 <abbr class="abbr" title="mètre">m</abbr> par exemple (Aion).</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="F">F</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=7" title="Modifier la section : F" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=7" title="Modifier le code source de la section : F"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><b>faction</b></li></ul> <dl><dd>Groupe d'appartenance d'un joueur. Par exemple, dans <i><a href="/wiki/World_of_Warcraft" title="World of Warcraft">World of Warcraft</a></i>, il s'agit soit de l'Alliance (les personnages de cette faction sont alors appelés <i>ally</i> - des « alliés » - ), soit de la Horde (les personnages de cette faction sont alors surnommés « hordeux » ou encore « h2 »).</dd></dl> <ul><li><i><b>fall in</b></i></li></ul> <dl><dd>Verbe anglais, « former les rangs ».</dd> <dd>Demande qu'une personne fait aux autres joueurs, pour la suivre ou suivre le <i>leader</i> du groupe. Équivaut à « Suivez-moi » en français.</dd></dl> <ul><li><b>familier</b></li></ul> <dl><dd>Un familier désigne une créature, souvent de petite taille, qui accompagne le personnage du joueur partout où il va. Il peut être neutre et décoratif, ou lui apporter de l'aide en augmentant ses caractéristiques et en lui offrant des capacités supplémentaires.</dd></dl> <ul><li><i><b>farming</b></i></li></ul> <dl><dd><i><a href="/wiki/Farming_(jeu_vid%C3%A9o)" title="Farming (jeu vidéo)">Farming</a></i> est un terme anglais signifiant « culture » (agricole).</dd> <dd>Désigne l'action de tuer à répétition un groupe de monstres ou un <a href="/wiki/Boss" title="Boss">boss</a>, dans l'unique but d'accumuler rapidement des points d'<a href="/wiki/Exp%C3%A9rience_(jeu_de_r%C3%B4le)" title="Expérience (jeu de rôle)">expérience</a>, des objets spéciaux ou des <a href="/wiki/Mati%C3%A8res_premi%C3%A8res" class="mw-redirect" title="Matières premières">matières premières</a> pour la fabrication d'objets (<i><a href="#C">crafting</a></i>), ou de l'argent du jeu. Les <i>farmers</i> sont les joueurs qui pratiquent cette activité pour eux-mêmes. Cependant certains peuvent être employés par des sociétés commerciales privées (illégales dans la majorité des cas, car cette pratique est interdite par les exploitants des MMOG, qu'elle prive d'une partie de leur chiffre d'affaires), sociétés qui revendent ensuite le fruit de leur labeur à d'autres joueurs contre de l'argent réel.</dd></dl> <ul><li><i><b>fear</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « <a href="/wiki/Peur" title="Peur">peur</a> ».</dd> <dd>Un <a href="/wiki/Magie_(surnaturel)" title="Magie (surnaturel)">sort</a> ou une compétence de peur force un (ou plusieurs) adversaire(s) à fuir (perte de contrôle du personnage) en proie à une terreur soudaine.</dd></dl> <ul><li><b>FFA</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>free for all</i>, « mêlée », « foire d'empoigne ».</dd> <dd>Indique que tous les joueurs présents dans le groupe ou le raid sont libres de se placer où ils veulent.</dd></dl> <ul><li><b>FFS</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'expression anglaise <i>for fuck's sake!</i> ou <i>for fucking shake!</i>, « putain merde ! », où <i>fuck</i> est mis à la place de <i>God</i> (<i>For God's sake</i>, « Pour l'amour de dieu »).</dd> <dd>Exclamation des plus vulgaires soulignant la frustration ou l'indignation d'une personne devant une situation ou un évènement. Généralement lancée quand quelque chose ne fonctionne pas ou ne va pas pour le joueur (attaques répétées contre lui ou par plus nombreux que lui, dénigrement par d'autres personnes, etc.) ou dans le jeu (<a href="/wiki/Bug_(informatique)" title="Bug (informatique)">bug</a>, <a href="/wiki/Latence_(informatique)" title="Latence (informatique)">lag</a>, etc.)</dd></dl> <ul><li><i><b>focus</b></i></li></ul> <dl><dd>De l'anglais <i>focus</i>, « foyer », ou <i>to focus</i>, « se focaliser sur », « se concentrer sur ».</dd> <dd>Le <i>focus</i> désigne le fait, lors d'un combat, de cibler un ennemi particulier afin de le neutraliser rapidement. Généralement, on <i>focus</i> un joueur susceptible de donner l'avantage à l'équipe adverse : <i>healer</i>, magicien ou lanceur de sorts divers. « Mettre le focus sur » signifie, dans ce cas précis, « se concentrer sur ».</dd></dl> <ul><li><i><b>fotm</b></i></li></ul> <dl><dd>Initiales de <i>flavor of the month</i>, « parfum du mois ».</dd> <dd>Désigne généralement une classe ou une spécialisation qui a reçu une ou plusieurs améliorations importantes lors des dernières mises à jour, devenant ainsi <i>imba</i>.</dd></dl> <ul><li><b>F2P</b></li></ul> <dl><dd>Acronyme de l'expression anglaise <i><a href="/wiki/Free_to_play" class="mw-redirect" title="Free to play">free to play</a></i>, « gratuit ».</dd> <dd><a href="/wiki/MMOG" class="mw-redirect" title="MMOG">MMOG</a> gratuit à <a href="/wiki/T%C3%A9l%C3%A9charger" class="mw-redirect" title="Télécharger">télécharger</a> et à jouer, mais souvent financé en partie par l'achat d'objets virtuels (<a href="/wiki/%C3%89conomie_virtuelle" title="Économie virtuelle">économie virtuelle</a>) ou par la <a href="/wiki/Publicit%C3%A9_in_game" class="mw-redirect" title="Publicité in game">publicité dans le jeu</a>.</dd></dl> <ul><li><b>fufu</b></li></ul> <dl><dd>Abréviation du mot français « furtif ».</dd> <dd>Désigne la compétence de <a href="/wiki/Furtivit%C3%A9" title="Furtivité">furtivité</a> réservée à certaines <a href="/wiki/Classe_de_personnage" title="Classe de personnage">classes</a> et leur permettant de se rendre plus ou moins <a href="/wiki/Invisibilit%C3%A9" title="Invisibilité">invisibles</a> aux yeux des autres classes et des monstres.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="G">G</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=8" title="Modifier la section : G" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=8" title="Modifier le code source de la section : G"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><i><b>ganking</b></i></li></ul> <dl><dd><a href="/wiki/N%C3%A9ologisme" title="Néologisme">Néologisme</a>, formé de la contraction des termes anglais <i><a href="/wiki/Gang" class="mw-redirect" title="Gang">gang</a></i> (« bande ») et <i>kill</i> (« tuer »), signifiant « tuer en bande ».</dd> <dd>Désigne le fait de tuer en groupe des joueurs seuls et isolés. Voir <a href="#P">PK</a>.</dd></dl> <ul><li><i><b>game master</b></i>, <b>GM</b></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « <a href="/wiki/Ma%C3%AEtre_de_jeu_(jeu_en_ligne_massivement_multijoueur)" title="Maître de jeu (jeu en ligne massivement multijoueur)">maître de jeu</a> ».</dd> <dd>Désigne un ou des salariés de l'éditeur d'un <a href="/wiki/MMOG" class="mw-redirect" title="MMOG">MMOG</a>, dont le rôle est de régler les problèmes des joueurs directement en jeu (les <i>GM</i> sont habituellement connectés <a href="/wiki/En_ligne" class="mw-redirect" title="En ligne">en ligne</a> sur le serveur où évoluent les joueurs.)</dd></dl> <ul><li><b>GCD</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>global cool-down</i>, « temps de recharge global/général ».</dd> <dd>Désigne le laps de temps très court (de l'ordre de la seconde) entre deux lancements de sort, il s'applique à tous les sorts du personnage en même temps. À ne pas confondre avec le <a href="#C">CD</a>.</dd></dl> <ul><li><b>GG</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>good game</i> (littéralement « bonne partie »).</dd> <dd>Terme énoncé en début ou à la fin d'une partie ou d'un combat, afin de remercier ou de féliciter les autres participants, ou pour signifier à sa propre équipe qu'elle a bien joué.</dd></dl> <ul><li><i><b><a href="/wiki/Glitch" title="Glitch">glitch</a></b></i></li></ul> <dl><dd><a href="/wiki/Bug_(informatique)" title="Bug (informatique)">bug</a> du jeu, notamment exploité par certains joueurs pour obtenir un avantage dans le jeu. on parle alors d'<i><a href="/wiki/Exploit_(jeu_en_ligne)" title="Exploit (jeu en ligne)">exploit</a></i> (terme anglais).</dd></dl> <ul><li><i><b>glitcher</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « tricheur » . Parfois francisé en « glitcheur ».</dd> <dd>Quelqu'un qui triche dans le jeu, en modifiant de manière illégale les caractéristiques ou l’équipement de son personnage, en trichant pendant les combats, etc. En règle générale, une personne qui abuse des <a href="/wiki/Bug_(informatique)" title="Bug (informatique)">bugs</a> du jeu pour son compte personnel (<i>exploits</i> en anglais).</dd></dl> <ul><li><span id="grinding"></span><i><b>grind</b></i>, <i><b>grinder</b></i>, <i><b>grinding</b></i>, <i><b>grindy</b></i></li></ul> <dl><dd>Anglicismes dérivés du verbe anglais <i>to grind</i> : « moudre, broyer ».</dd> <dd>Désigne l'action d'un joueur (ou le joueur en lui-même) qui répète inlassablement une action particulière afin d'obtenir un avantage pour son personnage : <a href="/wiki/Exp%C3%A9rience_(jeu_de_r%C3%B4le)" title="Expérience (jeu de rôle)">points d’expérience</a>, équipement, matières premières, etc. Caractérise un mode de jeu considéré comme étant l'activité favorite des <i><a href="#F">farmers</a></i>. Certains attribuent ce style de jeu à la communauté <a href="/wiki/Cor%C3%A9ens" title="Coréens">coréenne</a> des <a href="/wiki/MMORPG" class="mw-redirect" title="MMORPG">MMORPGs</a>. Ce terme à une connotation <a href="/wiki/P%C3%A9joratif" title="Péjoratif">péjorative</a>, selon le contexte, pour désigner un jeu n'offrant aucune autre possibilité pour faire progresser son personnage que le <i>grind</i>, souvent à cause de la pauvreté de son <i><a href="/wiki/Gameplay" title="Gameplay">gameplay</a></i>.</dd></dl> <ul><li><b>GrosBill</b>, <b>Gros Bill</b>, <b>gb</b></li></ul> <dl><dd>Le terme « <a href="/wiki/Gros_Bill_(jeu_de_r%C3%B4le)" title="Gros Bill (jeu de rôle)">Gros Bill</a> » se dit d'un joueur cherchant uniquement le pouvoir et la puissance pour son personnage, au détriment du plaisir de jouer (le <i><a href="/wiki/Interpr%C3%A9tation_du_r%C3%B4le" title="Interprétation du rôle"><span class="lang-en" lang="en">role playing</span></a></i>), par la triche ou le <a href="/wiki/Power_Leveling" class="mw-redirect" title="Power Leveling">powerleveling</a>, ou bien cherchant l'optimisation maximale de son personnage en étant un <i>powergamer</i>.</dd></dl> <ul><li><b>GTAoE</b>, <b>GTAE</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>ground targeted area of effect</i>, « aire d'effet sur terrain ciblé ».</dd> <dd><a href="/wiki/Magie_(surnaturel)" title="Magie (surnaturel)">Sort</a> à <a href="#AoE">effet de zone</a> ciblé au sol. Ce sort fonctionne en ciblant un point au sol (désigné par un gabarit) puis en lançant le sort dessus : tout ennemi pris dans l'aire d'effet autour de ce point-cible sera touché. Voir <i><a href="#A">AoE</a></i>.</dd></dl> <ul><li><b>GTG</b>, <b>G2G</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de anglais <i>good to go</i> (« prêt à y aller », « prêt à l'action ») ou <i>got to go</i> (« Il faut que j'y aille », « Il faut que je parte »).</dd> <dd>L'une ou l'autre des deux significations varie selon le contexte, qui cherche à préciser quand il s'agit de partir (exemple : <i>« gtg, wife calling »</i>, « Il faut que j'y aille, ma femme m’appelle »).</dd></dl> <ul><li><b><a href="/wiki/Clan_(jeu_vid%C3%A9o)" title="Clan (jeu vidéo)">guilde</a></b></li></ul> <dl><dd>Association, groupe de joueurs.</dd></dl> <ul><li><i><b>guild master</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « maître de guilde ».</dd> <dd>Désigne le joueur à la tête d'une guilde.</dd></dl> <ul><li><b>GvG</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>guild versus guild</i>, « guilde contre guilde ».</dd> <dd>Désigne un mode de jeu où les joueurs d'une <a href="/wiki/Guilde" title="Guilde">guilde</a> se battent contre ceux d'une guilde adverse.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="H">H</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=9" title="Modifier la section : H" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=9" title="Modifier le code source de la section : H"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><b>H²</b></li></ul> <dl><dd>abréviation française de World of Warcraft signifiant « Hordeux », les membres de la Horde.</dd></dl> <ul><li><i><b>heal bot</b></i></li></ul> <dl><dd>Expression anglaise, « robot de soins ».</dd> <dd>Désigne un <i>healer</i> (« guérisseur ») qui accompagne toujours un ou plusieurs personnages qu'il tentera de maintenir en vie en se tenant loin du combat. Le <i>heal bot</i> soigne en général à la chaîne sans s'arrêter et sans effectuer d'autre action comme le ferait un <i>bot</i>, en général pour maintenir un personnage en vie car celui-ci subit de très fortes attaques. Voir <i><a href="#B">bot</a></i>.</dd></dl> <ul><li><i><b>healer</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « guérisseur ».</dd> <dd>Désigne un type de <a href="/wiki/Classe_de_personnage" title="Classe de personnage">classe</a> dont le but est de soigner (rendre des <a href="/wiki/Point_de_vie" title="Point de vie">points de vie</a>) et de guérir (enlever les malédictions, maladies et autres <i>debuff</i>) son groupe et lui-même.</dd></dl> <ul><li><b>HF</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de « haut fait ».</dd> <dd>Système honorifique lié à une action particulière en jeu.</dd> <dd>Peut être également les initiales de <i>Have fun</i> (« Amusez-vous bien »).</dd></dl> <ul><li><i><b>hit and run</b></i> :</li></ul> <dl><dd>Expression anglaise, « frappe et cours ».</dd> <dd>Désigne une technique qui consiste, pour les <a href="/wiki/Classe_de_personnage" title="Classe de personnage">classes</a> d'attaques à distance (Mage, Archer, etc.), à attaquer un monstre, à courir assez loin pour être intouchable, et à recommencer.</dd></dl> <ul><li><b>HL</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>high level</i>, « haut niveau ».</dd> <dd>Désigne en général le contenu accessible au niveau maximum, ou un personnage de haut niveau en lui-même.</dd></dl> <ul><li><b>HM</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>hard mode</i>, « mode difficile ».</dd> <dd>Désigne un niveau de difficulté spécifique d'un contenu.</dd></dl> <ul><li><b>HoT</b></li></ul> <dl><dd>Acronyme de l’anglais <i>heal over time</i>, « guérison avec le temps ».</dd> <dd>Désigne un sort qui soigne la cible périodiquement et pendant une durée limitée.</dd></dl> <ul><li><b>HP</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>health point</i>, « point de vie ».</dd> <dd>Désigne les <a href="/wiki/Point_de_vie" title="Point de vie">points de vie</a> d'un personnage. Voir <a href="#P">point de vie</a>.</dd></dl> <ul><li><b>HRP</b></li></ul> <dl><dd>Initiales du <a href="/wiki/Franglais" title="Franglais">franglais</a> « hors <i>roleplay</i> ».</dd> <dd>Désigne toute discussion venant du joueur et non du personnage. Voir <i><a href="#R">RP</a></i>.</dd></dl> <ul><li><b>HS</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>head shot</i>, « tir en pleine tête ».</dd></dl> <ul><li><b>HV</b></li></ul> <dl><dd>Initiales d'« hôtel des ventes ».</dd> <dd>Désigne le lieu d'enchères où les joueurs peuvent acheter et vendre. Aussi appelé HDV selon le MMOG.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="I">I</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=10" title="Modifier la section : I" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=10" title="Modifier le code source de la section : I"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><b>IG</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>in game</i>, « dans le jeu ».</dd> <dd>Employé par les joueurs pour permettre une différenciation entre ce qui se passe dans le jeu et ce qui se passe dans la vraie vie. Voir <i><a href="#I">IRL</a></i>.</dd></dl> <ul><li><i><b>imba</b></i></li></ul> <dl><dd>Troncation de l'anglais <i>imbalanced</i>, « déséquilibré ».</dd> <dd>Désigne une pièce d'<a href="/wiki/%C3%89quipement_(jeu_de_r%C3%B4le)" title="Équipement (jeu de rôle)">équipement</a> ou un personnage bien meilleur que les autres et jugé par conséquent trop puissant.</dd> <dd>Peut aussi être vu comme la troncation de « imbattable », qualifiant un très bon joueur qui se démarque dans le <i>pvp</i> / <i>jcj</i>.</dd></dl> <ul><li><i><b>inc</b></i></li></ul> <dl><dd>Troncation de l’anglais <i>incoming</i>, « qui arrive ».</dd> <dd>Désigne un personnage ou un monstre qui arrive.</dd></dl> <ul><li><i><b>instance</b></i></li></ul> <dl><dd>Désigne une zone dont l'accès est réservé à un joueur ou à un groupe.</dd> <dd>Cette zone sera dupliquée à l'identique autant de fois qu'elle sera sollicitée par un nombre défini de joueurs.</dd></dl> <ul><li><b>IRL</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>in real life</i>, « dans la vie réelle ».</dd> <dd>Employé par les joueurs pour permettre une différenciation entre ce qui se passe dans le jeu et ce qui se passe dans la vraie vie. Voir <i><a href="#I">IG</a></i>.</dd></dl> <ul><li><i><b>iso</b></i></li></ul> <dl><dd>Acronyme de l’anglais <i>in search of</i>, « à la recherche de ».</dd> <dd>Employé par les joueurs à la recherche d'objets précis, etc.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="J">J</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=11" title="Modifier la section : J" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=11" title="Modifier le code source de la section : J"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><b>JcE</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de « joueur contre environnement ».</dd> <dd>Désigne un mode de jeu où le joueur lutte contre l'environnement contrôlé par le jeu (combat contre des monstres, résolution de quêtes, exploration de donjons, etc.). (Voir <i><a href="#P">PvE</a></i>).</dd></dl> <ul><li><b><a href="/wiki/Joueur_contre_joueur" title="Joueur contre joueur">JcJ</a></b></li></ul> <dl><dd>Initiales de « joueur contre joueur ».</dd> <dd>Désigne un <a href="/wiki/Mode_de_jeu" title="Mode de jeu">mode de jeu</a> où le joueur affronte les autres joueurs connectés au <a href="/wiki/Serveur_(informatique)" class="mw-redirect" title="Serveur (informatique)">serveur</a>. Voir <i><a href="#P">PvP</a></i>. On lui attribue quelquefois l'adjectif <i>sauvage</i> pour préciser qu'il s'agit de JcJ en pleine nature contre des joueurs faisant en général du <i><a href="#J">JcE</a></i>, et non pas lors de batailles rangées instanciées.</dd></dl> <ul><li><b>JdR</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de « jeu de rôle ».</dd> <dd>Désigne toute discussion et tout comportement venant du personnage et non du joueur. Voir <i><a href="#P">RP</a></i>, <i><a href="#H">HRP</a></i>.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="K">K</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=12" title="Modifier la section : K" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=12" title="Modifier le code source de la section : K"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><b>KB</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>knockback</i>, « repousser ».</dd> <dd>Désigne l'effet d'une compétence ou d'un sort qui repousse le personnage affecté (ou monstre) d'une certaine distance, le faisant tomber la plupart du temps et donc le paralysant.</dd></dl> <ul><li><b>KD</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>knock down</i>, « mettre au sol, renverser ».</dd> <dd>Désigne le fait de mettre une cible au sol pour l'empêcher d'attaquer ou de lui faire des attaques spéciales.</dd></dl> <ul><li><i><b>kick</b></i>, <b>kicker</b></li></ul> <dl><dd>Du verbe anglais <i>to kick</i>, « virer à coups de pied ».</dd> <dd>Fait d'expulser quelqu'un d'un groupe, d'un combat, d'une guilde, etc.</dd></dl> <ul><li><i><b>kiting</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « faire voler un cerf-volant ».</dd> <dd>Action qui consiste à engager un combat à distance avec un ennemi (joueur ou non-joueur) puis à l'endommager tout en se déplaçant et en restant le plus possible à l'écart de ses attaques. Peut être utilisé sous forme de verbe (<i>kiter</i> un monstre).</dd></dl> <ul><li><b>KS</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>kill steal</i>, « voler une mort ».</dd> <dd>Désigne le fait de tuer un monstre qu'un autre joueur a commencé à attaquer, afin de lui dérober l'<a href="/wiki/Exp%C3%A9rience_(jeu_de_r%C3%B4le)" title="Expérience (jeu de rôle)">expérience</a> et le butin liés à la victoire du combat. Voir <i><a href="#L">leecher</a></i>.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="L">L</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=13" title="Modifier la section : L" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=13" title="Modifier le code source de la section : L"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><i><b><a href="/wiki/Lag_(informatique)" class="mw-redirect" title="Lag (informatique)">lag</a></b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « décalage », « retard ».</dd> <dd>Désigne les effets d'une connexion <a href="/wiki/Internet" title="Internet">Internet</a> ralentie ou intermittente en raison de problèmes <a href="/wiki/Serveur_informatique" title="Serveur informatique">serveur</a> ou plus souvent à cause d'un problème de connexion <a href="/wiki/Client-serveur" title="Client-serveur">client-serveur</a>. C'est un handicap sérieux pour le joueur, qui joue légèrement décalé dans le temps par rapport aux autres joueurs.</dd></dl> <ul><li><i><b>lamer</b></i></li></ul> <dl><dd>Néologisme anglais formé à partir de l'adjectif <i>lame</i> (« boiteux », « éclopé » ou « piètre », « nul ») et traduisible par « nullard ».</dd> <dd>Désigne un joueur qui, par une ou plusieurs actions volontaires ou involontaires, tend à ralentir, affaiblir mais surtout faire perdre l'équipe dans laquelle il se trouve.</dd> <dd>Un <i>lamer</i> peut aussi être un joueur de haut niveau qui utilise des techniques de jeu généralement non appréciées du reste de la communauté. C'est donc un terme très péjoratif.</dd></dl> <ul><li><b>LD</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>link dead</i>, « lien mort ».</dd> <dd>Employé parfois pour parler d'une <a href="/wiki/Connexion_Internet" class="mw-redirect" title="Connexion Internet">déconnexion</a> involontaire au <a href="/wiki/Serveur_informatique" title="Serveur informatique">serveur</a> du jeu, aussi appelée « déconnexion sauvage ». Dans certains jeux, on parle de « <a href="/wiki/Connexion_Internet" class="mw-redirect" title="Connexion Internet">connexion</a> rompue ».</dd></dl> <ul><li><i><b>leecher</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « sangsue ».</dd> <dd>Désigne un joueur en <i>party</i> (en équipe) qui laisse les autres membres attaquer les monstres pour récupérer les objets ou l'xp sans rien faire pour les aider.</dd></dl> <ul><li><i><b><a href="/wiki/Niveau_(jeu_de_r%C3%B4le)" title="Niveau (jeu de rôle)">level</a></b></i>, <i><b>lvl</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « niveau ».</dd> <dd>Désigne le <a href="/wiki/Niveau_(jeu_de_r%C3%B4le)" title="Niveau (jeu de rôle)">niveau</a> d'un personnage, d'un monstre ou d'un objet.</dd></dl> <ul><li><i><b><a href="/wiki/Levelling" class="mw-redirect" title="Levelling">levelling</a></b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « progression par niveaux ».</dd> <dd>Désigne la phase d'entraînement d'un personnage, qui s'achève avec le passage au <a href="/wiki/Niveau_(jeu_de_r%C3%B4le)" title="Niveau (jeu de rôle)">niveau</a> supérieur.</dd></dl> <ul><li><i><b>level up</b></i></li></ul> <dl><dd>Verbe anglais, « monter de niveau ».</dd> <dd>Employé par les joueurs lorsque leur personnage gagne un <a href="/wiki/Niveau_(jeu_de_r%C3%B4le)" title="Niveau (jeu de rôle)">niveau</a>.</dd></dl> <ul><li><b>LFG</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>looking for a group</i>, « recherche un groupe ».</dd> <dd>Employé par les joueurs souhaitant se joindre à un groupe.</dd></dl> <ul><li><b>LFM</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>looking for more</i> ou <i>looking for members</i>, respectivement « recherche d'autres (joueurs) » ou « recherche des membres ».</dd> <dd>Employé par un groupe de joueurs en quête d'autres joueurs pour compléter leurs rangs.</dd></dl> <ul><li><i><b>link</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « lien ».</dd> <dd>Caractérise un monstre qui appelle du soutien pour les combats. Souvent utilisé pour prévenir avant un <a href="#P">pull</a> « Attention à ces goblins, ils sont link. Il faudra <a href="#R">root</a> les <a href="#A">adds</a> ».</dd></dl> <ul><li><i><b><a href="/wiki/Login_(informatique)" title="Login (informatique)">login</a></b></i> / <i><b><a href="/wiki/Logout" class="mw-redirect" title="Logout">logout</a></b></i></li></ul> <dl><dd>Termes anglais, <i>connexion</i> / <i>déconnexion</i>.</dd> <dd>Désigne l'action de se connecter ou de se déconnecter au <a href="/wiki/Serveur_informatique" title="Serveur informatique">serveur</a> d'un jeu.</dd></dl> <ul><li><i><b>loot</b></i>, <b>looter</b></li></ul> <dl><dd>De l'anglais <i>loot</i>, « butin ».</dd> <dd>Désigne le butin (or et objets) prélevé sur le cadavre d'un monstre vaincu. Le verbe francisé qui en dérive, <i>looter</i>, désigne l'action de ramasser un objet ou de tuer un adversaire dans ce but. Voir <i><a href="#D">drop</a></i>.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="M">M</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=14" title="Modifier la section : M" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=14" title="Modifier le code source de la section : M"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><b>MA</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de « maître d'alliance ».</dd> <dd>Désigne le joueur qui est le maître d'une alliance composé de plusieurs <a href="/wiki/Guilde" title="Guilde">Guildes</a>.</dd></dl> <ul><li><b>macro</b></li></ul> <dl><dd>Commande préenregistrée permettant une action quasi automatique.</dd></dl> <ul><li><i><b>mago</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme espagnol, « mage ».</dd></dl> <ul><li><i><b>main</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « principal ».</dd> <dd>Désigne le personnage principal d'un joueur. Voir <i><a href="#R">reroll</a></i>.</dd></dl> <ul><li><b>mana</b></li></ul> <dl><dd>Terme polynésien recouvrant le concept de spiritualité. Voir <a href="/wiki/Mana_(spiritualit%C3%A9)" title="Mana (spiritualité)">mana spiritualité</a>.</dd> <dd>Désigne l'énergie magique d'un personnage, qui permet au <i>caster</i> et au <i>healer</i> de lancer des sorts, mais aussi, dans des cas plus rares, à certaines classes de combattants, en particulier les <i><a href="/wiki/Paladins" class="mw-redirect" title="Paladins">paladins</a></i>. Voir <i><a href="#C">caster</a></i>, <i><a href="#H">healer</a></i>.</dd></dl> <ul><li><b>MC</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>mind control</i>, « contrôle mental ».</dd> <dd>Désigne un effet qui permet de prendre le contrôle d'un monstre ou d'un joueur durant une période donnée. Désigne aussi le raid Cœur du Magma (<i>Molten Core</i>, en anglais) dans <i>World of warcraft</i></dd></dl> <ul><li><i><b>mez</b></i></li></ul> <dl><dd>Troncation de l'anglais <i>to mesmerize</i>, « hypnotiser ».</dd> <dd>Désigne un effet qui immobilise un personnage et l'empêche d'exécuter toute action pendant une courte période. En général, si on frappe la victime, l'effet du sort s'interrompt.</dd></dl> <ul><li><b>MG</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de « maître de guilde ».</dd></dl> <ul><li><i><b>miss</b></i></li></ul> <dl><dd>De l'anglais <i>to miss</i>, « rater », « manquer ».</dd> <dd>Désigne le fait de ne pas réussir à toucher la cible lors d'une attaque (au corps à corps ou à distance).</dd></dl> <ul><li><b>MJ</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de « maître du jeu ».</dd> <dd>Désigne un joueur souvent contrôlé par un employé du jeu en question ; il veille au bon déroulement du jeu, reçoit les plaintes des joueurs, il peut interagir avec d'autre personnages, que ce soit d'une façon bénéfique ou maléfique</dd></dl> <ul><li><b>ML</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>master looter</i>, « maître du butin ».</dd> <dd>Désigne le joueur d'un groupe qui distribue équitablement (ou pas ; voir <a href="#N">Ninja</a>) le butin entre les différents joueurs. Voir <i><a href="#L">loot</a></i>.</dd></dl> <ul><li><i><b>mob</b></i></li></ul> <dl><dd>Néologisme formé de la contraction des termes anglais <i>mobile object</i>, « objet mobile ».</dd> <dd>Désigne toute créature, monstre ou <a href="/wiki/Personnage_non-joueur" title="Personnage non-joueur">PNJ</a>, contrôlée par le jeu.</dd></dl> <ul><li><b>MT</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>main tank</i>, « <a href="#T">tank</a> principal »<sup id="cite_ref-lexique_eq2_jol_1-1" class="reference"><a href="#cite_note-lexique_eq2_jol-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-lexique_eq2_mp_2-1" class="reference"><a href="#cite_note-lexique_eq2_mp-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>.</dd> <dd>Lorsqu'il y a plusieurs tanks dans un même groupe de joueurs, <i>MT</i> désigne le joueur qui devra focaliser sur lui l'attention de la majorité des monstres et notamment des plus puissants. Selon la stratégie conventionnelle, seul ce joueur décide d'attirer des monstres.</dd></dl> <ul><li><i><b>mule</b></i></li></ul> <dl><dd>Désigne un personnage secondaire créé par le joueur dans le seul but d'aider son personnage principal, par exemple en le soignant ou en le <i>boostant</i> grâce à des sorts de soutien.</dd></dl> <ul><li><i><b>mule</b></i> (<abbr class="abbr" title="Deuxième">2<sup>e</sup></abbr> définition)</li></ul> <dl><dd>Désigne un autre personnage du compte (ou d'un autre compte) créé par le joueur dans le seul but de porter des objets pour libérer de la place sur le premier personnage.</dd></dl> <ul><li><i><b><a href="/wiki/Multiboxing" title="Multiboxing">multiboxing</a></b></i></li></ul> <dl><dd>Technique de jeu consistant à jouer plusieurs personnages simultanément.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="N">N</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=15" title="Modifier la section : N" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=15" title="Modifier le code source de la section : N"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><i><b>nerf</b></i></li></ul> <dl><dd>Néologisme anglais.</dd> <dd>Désigne l'affaiblissement d'une compétence, d'une pièce d'<a href="/wiki/%C3%89quipement_(jeu_de_r%C3%B4le)" title="Équipement (jeu de rôle)">équipement</a> ou d'une <a href="/wiki/Classe_de_personnage" title="Classe de personnage">classe</a> afin de rendre le jeu plus équilibré. Le verbe francisé qui en dérive, <i>nerfer</i>, désigne donc l'action d'affaiblir un élément du jeu.</dd></dl> <ul><li><i><b><a href="/wiki/Newbie" title="Newbie">newbie</a></b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, étymologie incertaine, probablement une variante de <i><span class="lang-en" lang="en">new boy</span></i> ou <i><span class="lang-en" lang="en">newie</span></i> (« néophyte »)<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>.</dd> <dd>Désigne un joueur novice dans un secteur, peu renseigné et susceptible de faire des erreurs. Peut être péjoratif. Voir <i>Noob</i>.</dd></dl> <ul><li><i><b>ninja loot</b></i></li></ul> <dl><dd>Expression en anglais, littéralement « butin Ninja ».</dd> <dd>Désigne les objets volés au nez et à la barbe d'un autre personnage, dès leur apparition, ainsi lorsqu'un joueur s'empare d'un objet lâché par un monstre (le plus souvent un <a href="/wiki/Boss" title="Boss">boss</a>) et convoité par plusieurs joueurs de son groupe, sans respecter la règle permettant à chacun des joueurs d'avoir la même chance de ramasser cet objet ; ou que l'objet en question n'est pas utilisable par le personnage qui l'a récupéré (pour le revendre pour un autre de ses personnages).</dd></dl> <ul><li><i><b><a href="/wiki/Nolife" class="mw-redirect" title="Nolife">nolife</a></b></i>, <b>NL</b></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « sans vie » (sociale).</dd> <dd>Désigne un joueur consacrant beaucoup de temps au jeu.</dd></dl> <ul><li><i><b>noob</b></i>, <i><b>nub</b></i></li></ul> <dl><dd>Troncation de l'anglais américain <i>newbie</i> (prononcé <i>noobie</i>), « novice », « débutant ».</dd> <dd>Désigne un joueur qui n'est pas très doué, fait énormément d'erreurs mais peut ne pas en avoir conscience. Le terme est habituellement utilisé avec une connotation péjorative.</dd></dl> <ul><li><b><a href="/wiki/Personnage_non-joueur" title="Personnage non-joueur">NPC</a></b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>non playable character</i>, « personnage non-joueur ».</dd> <dd>Désigne un personnage contrôlé par le jeu. Les <i>NPC</i> apportent leur aide par des conseils ou des objets, sont à l'origine des quêtes, ou bien peuvent s'avérer des ennemis. Voir <i><a href="#P">PC</a></i>, <a href="#P">PNJ</a>, <a href="#P">PJ</a>.</dd></dl> <ul><li><i><b>nuke</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « nucléaire ». « <i>to nuke</i> » : atomiser, détruire (avec une bombe atomique).</dd> <dd>Désigne une capacité majeure à infliger des dégâts très importants ou le fait d'utiliser cette capacité contre un ennemi.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="O">O</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=16" title="Modifier la section : O" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=16" title="Modifier le code source de la section : O"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><b>OFT</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>Overall Fight Tactician</i>, « tacticien global de combat ».</dd> <dd>Désigne le membre du groupe qui s'occupe des « <i>calls</i> » ; il gère toutes les informations liés aux buffs/debuff et les stratégies du combat. Il dirige globalement tout le combat en indiquant à ses équipiers ce qu'il faut faire.</dd></dl> <ul><li><b>OMW</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>on my way</i>, « en route », « j'arrive ».</dd> <dd>Désigne le fait qu'un personnage est en train de se rendre à un endroit précis.</dd></dl> <ul><li><b>OOM</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>out of mana</i>, « à court de mana », « en rupture de mana ».</dd> <dd>Employé par les joueurs lorsqu'ils n'ont plus de mana pour lancer des sorts. Voir <a href="#M">mana</a>.</dd> <dd>Il existe des variantes suivant les jeux : <ul><li><b>OOP</b>, acronyme de <i>out of power</i>, « à court de pouvoir ».</li> <li><b>OOH</b>, acronyme de <i>out of health</i>, « à court de vie ».</li> <li><b>OOE</b>, acronyme de <i>out of endurance</i>, « à court d'endurance ».</li></ul></dd></dl> <ul><li><b>OP</b>, <i><b>op</b></i></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>overpowered</i>, « surpuissant ».</dd> <dd>Désigne le fait qu'un personnage, un objet ou encore un monstre détient une puissance au-dessus de la norme. Ex. : « Ce boss est vraiment <i>OP</i> ! ». Voir aussi <i><a href="#U">uber</a></i>.</dd></dl> <ul><li><b>OS</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>one shot</i>, « un seul coup ».</dd> <dd>Désigne le fait de tuer sa cible en un seul coup (au corps à corps ou à distance).</dd></dl> <ul><li><b>OS</b> (<abbr class="abbr" title="Deuxième">2<sup>e</sup></abbr> définition)</li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>orbital strike</i>, « frappe orbitale »<sup id="cite_ref-lexique_planetside_7-0" class="reference"><a href="#cite_note-lexique_planetside-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>.</dd> <dd>Désigne une attaque de zone plutôt puissante provenant d'un vaisseau ou d'un satellite et souvent représentée sous la forme d'un faisceau lumineux ou d'une pluie de projectiles descendant du ciel.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="P">P</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=17" title="Modifier la section : P" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=17" title="Modifier le code source de la section : P"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><b>P2W</b></li></ul> <dl><dd>Abréviation de l'anglais « <i><a href="/wiki/Pay_to_win" class="mw-redirect" title="Pay to win">Pay to win</a></i> ».</dd> <dd>Désigne un jeu où payer plus que les autres joueurs (en argent réel) permet de devenir plus puissant qu'eux. Ce système peut être utilisé sur un jeu de type « <i><a href="/wiki/Free_to_play" class="mw-redirect" title="Free to play">Free to play</a></i> » pour remplacer l'abonnement payant.</dd></dl> <ul><li><b>PA</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de « pièce d'argent », monnaie commune à plusieurs jeux.</dd> <dd>Désigne les points d'actions, notamment dans le jeu <i><a href="/wiki/Dofus" title="Dofus">Dofus</a></i> et ses dérivés.</dd></dl> <ul><li><b>panoplie</b></li></ul> <dl><dd>Ensemble d'équipements semblables. Regroupés, ils offrent souvent des bonus.</dd></dl> <ul><li><b>pala</b>, <b>paly</b>, <b>palouf</b></li></ul> <dl><dd>Abréviations de « <a href="/wiki/Paladin" title="Paladin">paladin</a> ».</dd> <dd>Employé pour désigner un personnage de type <a href="/wiki/Paladin" title="Paladin">Paladin</a>.</dd> <dd>Abréviation du minerai <i>paladium</i> sur le serveur <i><a href="/wiki/Minecraft" title="Minecraft">Minecraft</a></i> du même nom ; à ne pas confondre avec le minerai réel qui prend deux l.</dd></dl> <ul><li><b>PBAE</b>, <b>PBAoE</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>point blank area of effect</i>, « aire d'effet à bout portant ».</dd> <dd>Désigne un sort à aire d'effet centré sur son lanceur. Voir <i><a href="#A">AoE</a></i>.</dd></dl> <ul><li><b><a href="/wiki/Personnage_joueur" title="Personnage joueur">PC</a></b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>playable character</i>, « personnage jouable ».</dd> <dd>Désigne un personnage contrôlé par un joueur. Voir <i><a href="#N">NPC</a></i>, <a href="#P">PJ</a>, <a href="#P">PNJ</a>.</dd></dl> <ul><li><b>PC</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de « pièce de cuivre ».</dd> <dd>Monnaie commune à plusieurs jeux.</dd></dl> <ul><li><i><b>pet</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « animal de compagnie ».</dd> <dd>Désigne un familier (animal dompté ou invocation) qui accompagne un personnage pour l'aider en combat.</dd></dl> <ul><li><i><b>pet prof</b></i></li></ul> <dl><dd>Diminutif de <i>pet profession</i>.</dd> <dd>Profession de jeu utilisant l'adjonction au personnage principal d'un familier.</dd></dl> <ul><li><b>pexer</b></li></ul> <dl><dd>Verbe inventé provenant de <b>P</b>oints d'<b>EX</b>périence<b></b></dd> <dd>Terme utilisé par les joueurs français, signifiant l'action d'engranger des points d'expérience.</dd></dl> <ul><li><b>PGM</b></li></ul> <dl><dd>Abréviation de <i>pro gamer master</i>, « joueur pro ».</dd> <dd>Se dit d'un joueur maîtrisant à la quasi-perfection les mécaniques du jeu et de son personnage.</dd></dl> <ul><li><b><a href="/wiki/Personnage_joueur" title="Personnage joueur">PJ</a></b></li></ul> <dl><dd>Initiales de « personnage joueur ».</dd> <dd>Désigne un personnage commandé par le joueur. Voir <a href="#P">PNJ</a>, <i><a href="#P">PC</a></i>, <i><a href="#N">NPC</a></i>.</dd></dl> <ul><li><b>PK</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>player killer</i>, « tueur de joueurs ».</dd> <dd>Désigne un joueur qui tue les autres joueurs ; peut également désigner son score d'assassin. Ce terme peut être péjoratif dans le sens où certains <i>PK</i> ne tuent que des joueurs de bas niveau. Voir <a href="#N">Newbie</a>, <a href="#N">Noob</a></dd></dl> <ul><li><b>PKK</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>player killer killer</i>, « tueur de tueurs de joueurs ».</dd> <dd>Désigne un joueur qui fait la chasse aux <i>PK</i> pour une éventuelle récompense ; peut également désigner son score de chasseur de primes.</dd></dl> <ul><li><b>PL</b></li></ul> <dl><dd>Abréviation de l'anglais <i>powerleveling</i>.</dd> <dd>Le fait de payer quelqu'un pour qu'il monte votre personnage de niveau, pratique la plupart du temps illégale (à peu près comme du <i>sitting</i>).</dd></dl> <ul><li><b>Plvl</b></li></ul> <dl><dd>Abréviation de l’anglais <i>power Lvl</i> (<i>power level</i>).</dd> <dd>Le fait de faire appel à un autre joueur pour prendre des niveaux (<i>levels</i>) plus rapidement (plus communément abrégé sous le sigle <i>PL</i>)</dd></dl> <ul><li><b><a href="/wiki/Personnage_non-joueur" title="Personnage non-joueur">PNJ</a></b></li></ul> <dl><dd>Initiales de « personnage non-joueur ».</dd> <dd>Désigne un personnage commandé par le jeu. Les PNJ apportent leur aide par des conseils ou des objets, sont à l'origine des quêtes, ou bien peuvent s'avérer être des ennemis. Voir <a href="#P">PJ</a>, <i><a href="#N">NPC</a></i>, <i><a href="#P">PC</a></i>.</dd></dl> <ul><li><b>PO</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de « pièce d'or »</dd> <dd>Monnaie commune à plusieurs jeux.</dd></dl> <ul><li><b><a href="/wiki/Point_de_vie" title="Point de vie">point de vie</a></b>, <b>PV</b>, <b>PdV</b></li></ul> <dl><dd>Désigne les points symbolisant la vie ou l'état de santé d'un personnage ou d'un monstre.</dd></dl> <ul><li><i><b>pop</b></i>, <i><b>repop</b></i></li></ul> <dl><dd>Désigne la réapparition d'un ou de plusieurs monstres dans une zone déterminée.</dd></dl> <ul><li><b>popo</b></li></ul> <dl><dd>Abréviation du mot français « potion ».</dd> <dd>Désigne une potion quelconque.</dd></dl> <ul><li><b>popoter</b></li></ul> <dl><dd>Néologisme formé à partir de l'abréviation popo (voir supra).</dd> <dd>Désigne l'action d'utiliser des potions.</dd></dl> <ul><li><i><b>proc</b></i></li></ul> <dl><dd>Anglicisme.</dd> <dd>Désigne l'activation (possiblement aléatoire) d'un effet lié à une arme, à une pièce d'<a href="/wiki/%C3%89quipement_(jeu_de_r%C3%B4le)" title="Équipement (jeu de rôle)">équipement</a> ou à un sort.</dd></dl> <ul><li><i><b>pull</b></i>, <i><b>pulling</b></i>, <b>puller</b></li></ul> <dl><dd>De l'anglais <i>to pull</i>, « attirer ».</dd> <dd>Désigne l'action d'attirer un ou plusieurs monstres vers soi, pour entrer en combat. Voir <a href="#A">aggro</a>.</dd></dl> <ul><li><b>PvE</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>player versus environment</i>, « joueur contre environnement ».</dd> <dd>Désigne un <a href="/wiki/Mode_de_jeu" title="Mode de jeu">mode de jeu</a> où le joueur lutte contre l'environnement commandé par le jeu (combat contre des monstres, résolution de quêtes, exploration de donjons, etc.)</dd></dl> <ul><li><b>PvM</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>player versus monster</i>, « joueur contre monstre ».</dd> <dd>Désigne un <a href="/wiki/Mode_de_jeu" title="Mode de jeu">mode de jeu</a> où le joueur lutte contre les monstres commandés par <a href="/wiki/Intelligence_artificielle" title="Intelligence artificielle">intelligence artificielle</a>.</dd></dl> <ul><li><b>PvP</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>player versus player</i>, « joueur contre joueur ».</dd> <dd>Désigne un <a href="/wiki/Mode_de_jeu" title="Mode de jeu">mode de jeu</a> où le joueur lutte contre les autres joueurs connectés au <a href="/wiki/Serveur_(informatique)" class="mw-redirect" title="Serveur (informatique)">serveur</a> du jeu. Voir <a href="#J">JcJ</a>.</dd></dl> <ul><li><b>PX</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de « point d'expérience ».</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Q">Q</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=18" title="Modifier la section : Q" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=18" title="Modifier le code source de la section : Q"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><b>QJ</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de « quête journalière », voir aussi QH (« quête hebdomadaire »), QR (« quête répétable »), etc.</dd></dl> <ul><li><b>QQ</b></li></ul> <dl><dd>Terme utilisé pour se moquer d'un adversaire, similaire à <i>whine</i> (« geindre ») (voir la lettre W).</dd> <dd>Originellement utilisé dans le mode en ligne de <i><a href="/wiki/Warcraft_II:_Tides_of_Darkness" title="Warcraft II: Tides of Darkness">Warcraft II</a></i> comme une moquerie, où la combinaison de touche <kbd style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: var(--border-color-subtle, #c8ccd1) var(--border-color-base, #a2a9b1) var(--border-color-base, #a2a9b1) var(--border-color-subtle, #c8ccd1); background: var(--background-color-neutral-subtle, #f8f9fa); color:inherit; padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">Alt</kbd>+<kbd style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: var(--border-color-subtle, #c8ccd1) var(--border-color-base, #a2a9b1) var(--border-color-base, #a2a9b1) var(--border-color-subtle, #c8ccd1); background: var(--background-color-neutral-subtle, #f8f9fa); color:inherit; padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">Q</kbd>+<kbd style="font-size: 0.85em; border:1px solid; border-bottom-width: 2px; border-color: var(--border-color-subtle, #c8ccd1) var(--border-color-base, #a2a9b1) var(--border-color-base, #a2a9b1) var(--border-color-subtle, #c8ccd1); background: var(--background-color-neutral-subtle, #f8f9fa); color:inherit; padding: 1px 3px; white-space:nowrap; border-radius:3px;">Q</kbd> pouvait être utilisée pour quitter le jeu. Ce terme peut aussi être interprété comme une <a href="/wiki/%C3%89motic%C3%B4ne" title="Émoticône">émoticône</a> représentant des yeux en train de pleurer, donc une personne en train de geindre.</dd></dl> <ul><li><b>quête</b>, ou <b>Q</b></li></ul> <dl><dd>Objectifs fournis par un <a href="/wiki/Personnage_non-joueur" title="Personnage non-joueur">PNJ</a>, récompensés par de l'argent, de l'équipement, de l'<a href="/wiki/Exp%C3%A9rience_(jeu_de_r%C3%B4le)" title="Expérience (jeu de rôle)">expérience</a> ou des bonus dans le jeu.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="R">R</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=19" title="Modifier la section : R" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=19" title="Modifier le code source de la section : R"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><i><b>raid</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais désignant une opération militaire rapide.</dd> <dd>Désigne un groupe important de joueurs, réunis pour venir à bout d'événements d'envergure.</dd></dl> <ul><li><i><b>regen</b></i></li></ul> <dl><dd>Troncation de l’anglais <i>regeneration</i>.</dd> <dd>Désigne le fait de récupérer du mana ou de la vie. Voir <a href="#M">mana</a>, <a href="#P">point de vie</a>.</dd></dl> <ul><li><i><b>repop</b></i> :</li></ul> <dl><dd>Désigne le fait qu'un monstre ou un boss réapparait. <abbr class="abbr" title="Exemple">ex. :</abbr> « Attention, les mobs ont repop ! ».</dd></dl> <ul><li><i><b>repot</b></i> :</li></ul> <dl><dd>Désigne le fait de se ravitailler en potions de vie et de mana, mais également d'aller faire réparer son équipement. Couramment employé par les joueurs de langue anglaise, est utilisé par un joueur quittant son <i>spot</i>, prévenant ceux qui voudraient éventuellement prendre sa place qu'il va revenir bientôt.</dd></dl> <ul><li><i><b>reroll</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « relancer les dés ».</dd> <dd>Désigne un personnage créé ultérieurement au personnage principal d'un joueur, souvent pour compléter une équipe déficiente dans un domaine ou pour jouer avec des capacités différentes de son personnage original. Voir <i><a href="#M">main</a></i>.</dd></dl> <ul><li><i><b>rez</b></i>, <b>res</b> ou <b>resu</b></li></ul> <dl><dd>Troncation de l'anglais <i>resurrect</i>, « ressusciter », ou du français « ressusciter ».</dd></dl> <ul><li><i><b>roll</b></i> / <i><b>rand</b></i></li></ul> <dl><dd>De l'expression anglaise <i>to roll the dice</i>, « lancer les dés », ou de <i>random</i>, « aléatoire ».</dd> <dd>Désigne une commande tirant aléatoirement un chiffre entre 1 et 100 pour attribuer un objet lorsque celui-ci est convoité par plusieurs joueurs. Le joueur ayant obtenu le plus grand chiffre gagne l'objet.</dd></dl> <ul><li><i><b>rip</b></i> :</li></ul> <dl><dd>De l'anglais <i>rest in peace</i>, « repose en paix » ou « paix à son âme ».</dd> <dd><sup class="need_ref_tag" style="padding-left:2px;"><a href="/wiki/Aide:Pr%C3%A9ciser_un_fait" title="Aide:Préciser un fait">[Quoi ?]</a></sup></dd></dl> <ul><li><i><b>root</b></i></li></ul> <dl><dd>De l'anglais <i>to root</i>, « prendre racine ».</dd> <dd>Désigne un effet qui immobilise un personnage. Celui-ci peut néanmoins continuer n'importe quelle action autre que bouger.</dd></dl> <ul><li><i><b>rox</b></i>/<i><b>roxx</b></i>, <i><b>roxer</b></i></li></ul> <dl><dd>De l'anglais <i>to rock</i>.</dd> <dd>On dit qu'un objet ou qu'un joueur <i>rox/roxe</i> quand il « déchire/gère bien ». Voici également une phrase assez connue dans le monde du MMOG : « La probabilité pour qu'un programme fonctionne, si elle n'est pas modifiée, est une exponentielle de l'aisance avec laquelle on a <i>roxé</i> le programme ».</dd></dl> <ul><li><b>RP</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>roleplay</i>, « jouer un rôle ».</dd> <dd>Désigne toute discussion et tout comportement venant du personnage et non du joueur. Voir <i><a href="#H">HRP</a></i>.</dd></dl> <ul><li><b>rusher</b></li></ul> <dl><dd>De l'anglais <i>to rush</i>, « se précipiter ».</dd> <dd>Quelqu'un qui rushe, c'est quelqu'un qui parcourt une zone ou un jeu de manière très rapide.</dd></dl> <ul><li><b>RvR</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de « royaume versus royaume ».</dd> <dd>Désigne un <a href="/wiki/Mode_de_jeu" title="Mode de jeu">mode de jeu</a> où un groupe de joueurs essaient d'assiéger les forteresses du <a href="/wiki/Serveur_(informatique)" class="mw-redirect" title="Serveur (informatique)">serveur</a> du jeu appartenant aux autres joueurs.</dd> <dd>Désigne aussi le mode de jeu « race versus race », où les différentes races d'un jeu combattent les unes contre les autres.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="S">S</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=20" title="Modifier la section : S" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=20" title="Modifier le code source de la section : S"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><i><b>scammer</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « arnaqueur ».</dd> <dd>Joueur ayant pour but de dérober des objets en comptant sur la crédulité des autres.</dd></dl> <ul><li><i><b>sitting</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais formé à partir du verbe <i>to sit</i> dans le sens de « faire garder ».</dd> <dd>Désigne le fait de prêter son compte à un autre joueur pour qu'il joue à votre place (<abbr class="abbr" title="Exemple">ex. :</abbr> <i>farmer</i> - <i>powerleveling</i>).</dd></dl> <ul><li><i><b>skill</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « adresse » (technique).</dd> <dd>Désigne les compétences du personnage ou du joueur. <abbr class="abbr" title="Exemple">ex. :</abbr> pour le perso « T'as utilisé quel skill pour le tuer » ou pour le joueur « T'as tué 5 ennemis en même temps, t'as du skill toi ! ».</dd></dl> <ul><li><i><b>snare</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « piéger ».</dd> <dd>Désigne généralement un sort ou une capacité ralentissant la vitesse de déplacement de la cible.</dd></dl> <ul><li><b>SP</b> <ul><li>Initiales de l'anglais <i>shadow priest</i> (dans World of Warcraft), qui signifie la spé « prêtre de l'ombre ».</li> <li>Initiales de l'anglais <i><span class="lang-en" lang="en">silver piece</span></i>, « pièce d'argent ». Monnaie commune à plusieurs jeux.</li> <li>Initiales de l'anglais <i>skill points</i>. Dans certains jeux, ils sont nécessaires pour lancer une attaque spéciale.</li></ul></li></ul> <ul><li><i><b>spawn</b></i></li></ul> <dl><dd>Endroit où réapparaîtront des <i>mobs</i> ou des joueurs, ou bien fait de réapparaitre dans le monde pour un <i>mob</i> ou un joueur. <abbr class="abbr" title="Exemple">ex. :</abbr> « Je suis mort, je suis au spawn » ou « Le Raid Boss à spawn à côté de la ville »</dd></dl> <ul><li><i><b>spawn camp</b></i></li></ul> <dl><dd>Expression en anglais.</dd> <dd>Désigne l'action de camper une zone de <i>spawn</i>.</dd></dl> <ul><li><b>spé</b></li></ul> <dl><dd>Troncation de « spécialiser » ou de « spécialisation ».</dd> <dd>Certaines classes ont plusieurs spécialisations possibles, le mage par exemple peut se spé feu, glace ou arcane. Peut aussi désigner une spécialisation dans un métier (Ex. : Forgeron Spé Armure).</dd></dl> <ul><li><i><b>spike</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais qui désigne l'attaque simultanée de toute une équipe contre un adversaire choisi par le leader, généralement en PVP, destinée à le tuer en une fraction de seconde afin qu'il ne soit pas soigné.</dd></dl> <ul><li><i><b>spot</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « site », « endroit », « coin ».</dd> <dd>zone de jeu précise et délimitée (une salle, un coin en extérieur) où se trouvent des monstres, voire un groupe d'un seul type de monstres.</dd></dl> <ul><li><i><b>stuff</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « attirail », « fourbi ».</dd> <dd>Désigne l'équipement d'un personnage ou des objets d'équipement, comme des bottes ou une épée. Se <i>stuffer</i> désigne le fait de s'équiper.</dd></dl> <ul><li><i><b>stun</b></i></li></ul> <dl><dd>De l'anglais <i>to stun</i>, « assommer ».</dd> <dd>Désigne un effet qui immobilise un personnage et empêche toute action et tout mouvement.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="T">T</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=21" title="Modifier la section : T" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=21" title="Modifier le code source de la section : T"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><i><b>tank</b></i></li></ul> <dl><dd>Désigne le joueur qui devra focaliser sur lui l'attention du monstre dans une partie en groupe, de manière à protéger ses compagnons plus fragiles (<i>DD</i> et <i>healers</i>). Le mot <i>tank</i> s'applique généralement au joueur le plus résistant du groupe.</dd></dl> <ul><li><i><b>taunt</b></i></li></ul> <dl><dd>Du verbe anglais <i>to taunt</i>, « provoquer ».</dd> <dd>Désigne le fait de provoquer un adversaire afin d'augmenter son agressivité à l'encontre d'un personnage précis (généralement soi-même) et attirer ses coups pour épargner ses compagnons, moins bien protégés ou en fin de vie. Une technique de combat utilisée contre les boss consiste à faire tourner le <i>taunt</i> afin que l'ennemi attaque successivement plusieurs personnages différents préparés à recevoir l'assaut (protégés et soignés en conséquence).</dd></dl> <ul><li><i><b>tbh</b></i></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>to be honest</i>, « pour être honnête ».</dd></dl> <ul><li><i><b>template</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « gabarit ».</dd> <dd>Désigne la répartition des points de capacités, de compétences et de <i>skills</i> de son personnage.</dd></dl> <ul><li><b>TK</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>team killer</i>, joueur qui tue ses alliés, ou <i>team kill</i> désignant une mort accidentelle ou non causée par un allié.</dd></dl> <ul><li><b>TP</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>town portal</i>, « portail de ville ».</dd> <dd>Peut aussi vouloir dire « téléporter ».</dd></dl> <ul><li><i><b>trash mobs</b></i></li></ul> <dl><dd>Expression anglaise.</dd> <dd>Désigne les monstres inutiles qui jonchent généralement le chemin pour un boss ou un objectif de quête.</dd></dl> <ul><li><i><b><a href="/wiki/Troll_(Internet)" title="Troll (Internet)">troll</a></b></i></li></ul> <dl><dd>Terme argotique d'origine anglophone, francisé en verbe « troller ».</dd> <dd>Désigne une personne qui a un comportement malveillant, très souvent puéril, dans le seul but de provoquer gratuitement ses interlocuteurs afin de susciter des réactions agressives.</dd></dl> <ul><li><i><b>try</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais, « essai ».</dd> <dd>Le nombre de fois où un joueur ou un groupe de joueurs combattent ou relèvent un défi, un donjon comportant un boss en général, détermine le nombre de <i>try</i> ou essais ayant permis de le vaincre.</dd></dl> <ul><li><b>TvT</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>team versus team</i>, « équipe contre équipe ».</dd> <dd>Désigne un mode de jeu où une équipe lutte contre une autre équipe connectée au serveur du jeu</dd></dl> <ul><li><i><b>twink</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme désignant un personnage joueur bénéficiant d'objets bien au-delà de son niveau. En général, le <i>twink</i> est un personnage secondaire appartenant à un joueur de haut niveau, sur le même compte ou sur un autre (<i>box</i>) équipé pour progresser très rapidement, notamment en profitant des <i>buffs</i> du twink. Voir Mule.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="U">U</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=22" title="Modifier la section : U" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=22" title="Modifier le code source de la section : U"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><i><b>uber</b></i></li></ul> <dl><dd>Du terme allemand <i>über</i>, « au-delà », « supérieur » (variante anglophone : <i>Ubah</i>) (voir par exemple <a href="/wiki/%C3%9Cbermensch" class="mw-redirect" title="Übermensch">Übermensch</a>). : Désigne un élément du jeu – objet ou <a href="/wiki/Classe_de_personnage" title="Classe de personnage">classe</a> – meilleur que les autres. Employé généralement de façon ironique. Voir aussi <i><a href="#O">OP</a></i>.</dd></dl> <ul><li><b>UI</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>user interface</i> (« <a href="/wiki/Interface_utilisateur_graphique" class="mw-redirect" title="Interface utilisateur graphique">interface utilisateur</a> »), autrement dit ce que l'on voit à l'écran.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="V">V</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=23" title="Modifier la section : V" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=23" title="Modifier le code source de la section : V"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><b>vie réelle</b></li></ul> <dl><dd>Voir <b>IRL</b>.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="W">W</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=24" title="Modifier la section : W" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=24" title="Modifier le code source de la section : W"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><i><b>warp</b></i></li></ul> <dl><dd>Désigne un endroit où l'on peut se <a href="/wiki/T%C3%A9l%C3%A9portation" title="Téléportation">téléporter</a>.</dd></dl> <ul><li><i><b>waller</b></i></li></ul> <dl><dd>Quelqu'un qui voit à travers les murs, « passe-muraille » (c'est-à-dire quelqu'un qui triche). Voir <i>wallhack</i>.</dd></dl> <ul><li><i><b>wallhack</b></i></li></ul> <dl><dd><a href="/wiki/Programme_informatique" title="Programme informatique">Programme informatique</a> ou <a href="/wiki/Faille_de_s%C3%A9curit%C3%A9" class="mw-redirect" title="Faille de sécurité">faille</a> permettant de voir à travers les murs dans un jeu.</dd></dl> <ul><li><i><b>wawa</b></i></li></ul> <dl><dd>Redoublement de la première syllabe du mot anglais <i>warrior</i>, désignant la classe de guerrier.</dd></dl> <ul><li><b>WB</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l’anglais <i>world boss</i>, monstre unique et généralement très puissant. Il est présent dans une zone non instanciée et accessible par tous.</dd> <dd>Initiales de <i>Welcome back</i> (« content de vous revoir »).</dd></dl> <ul><li><i><b>weaving</b></i></li></ul> <dl><dd>Terme anglais venant du verbe <i>to weave</i>, « entrelacer ».</dd> <dd>Désigne l'action de lancer des compétences juste après avoir lancé une attaque de base, ce qui a pour effet d'arrêter l'animation de l'attaque de base (nommé « coup blanc » dans certains jeux) et ainsi de placer de tangibles dégâts supplémentaires (augmente le fameux DPS) sans pour autant devoir attendre la fin de l'animation de l'attaque de base ; utilisé par les classes ayant une grande vitesse attaque (assassin)<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>.</dd> <dd>Dans certains jeux, le <i>weaving</i> résulte d'une erreur dans la programmation du personnage ; ainsi, dans <i><a href="/wiki/League_of_Legends" title="League of Legends">League of Legends</a></i>, plusieurs cas de <i>weaving</i> ont été corrigés au fil des MAJ (<a href="/wiki/Mise_%C3%A0_jour_(informatique)" title="Mise à jour (informatique)">mises à jour</a>).</dd></dl> <ul><li><i><b>whine</b></i></li></ul> <dl><dd>Du verbe anglais <i>to whine</i>, « geindre », « pleurnicher » ou « se plaindre ».</dd> <dd>Se dit d'un discours exprimant un mécontentement ou un désaccord, mais sur un mode geignard, susceptible d'agacer les interlocuteurs. En général utilisé pour fustiger le comportement d'un utilisateur de MMOG qui réclame à l'éditeur une amélioration dans les fonctionnalités d'un jeu, ou bien une correction sur un éventuel déséquilibre de sa classe (souvent très subjectif).</dd> <dd>Utilisé aussi par certains pour <a href="/wiki/Troll_(Internet)" title="Troll (Internet)">troller</a> sur les forums de MMO les équipes adverses (clans et <a href="/wiki/Guilde" title="Guilde">guildes</a> notamment) après une guerre de guilde.</dd></dl> <ul><li><i><b>wipe</b></i>, <i><b>wipe out</b></i></li></ul> <dl><dd>Verbes anglais signifiant respectivement « effacer » et « exterminer ».</dd> <dd>Désigne l'anéantissement d'un groupe entier de joueurs, généralement à la suite d'un mauvais choix tactique ou d'une erreur au cours d'un combat.</dd></dl> <ul><li><i><b>w00t</b></i>, ou <i><b>woot</b></i></li></ul> <dl><dd>Acronyme de l'expression anglaise <i>We Own Other Team</i>, « Nous avons eu (battu) l'équipe adverse ».</dd> <dd>Terme utilisé principalement dans les guerres de guilde par l'équipe dominante qui revendique la défaite de l'équipe adverse.</dd> <dd>Acronyme équivalant à « Youpi ! ». Souvent utilisé lorsqu'un joueur obtient un <i>loot</i> rare, lorsqu'il tue un monstre ou fait une autre action dans le jeu lui permettant de gagner un objet rare ou précieux.</dd></dl> <ul><li><b>WoW</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de <i><a href="/wiki/World_of_Warcraft" title="World of Warcraft">World of Warcraft</a></i>.</dd></dl> <ul><li><i><b>WP</b></i></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>way point</i>, « point de passage ».</dd> <dd>Initiales de l'anglais <i>well played</i>, signifiant qu'une partie a été bien menée ou que quelqu'un a bien joué.</dd> <dd>Initiales de l'anglais <i>wrong person</i>, signifiant que l'on s'est trompé de personne.</dd></dl> <ul><li><b>WS</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>wall shot</i>, « tir à travers un mur ».</dd> <dd>Action qui consiste à attaquer une personne ou un monstre à travers un mur. Une action comme celle-là n'est normalement pas autorisée mais peut parfois être accomplie lorsque la <i>geodata</i> (l'<a href="/wiki/Information_g%C3%A9ographique" title="Information géographique">information géographique</a>) d'un serveur est mal codée. Voir <i>Glitch</i>.</dd></dl> <ul><li><b>WTB</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>want to buy</i>, « [je] cherche à acheter ».</dd> <dd>Employé par les joueurs souhaitant acheter un objet ou un service.</dd></dl> <ul><li><b>WTS</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>want to sell</i>, « [je] cherche à vendre ».</dd> <dd>Employé par les joueurs souhaitant vendre un objet ou un service.</dd></dl> <ul><li><b>WTT</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de l'anglais <i>want to trade</i>, « [je] cherche à échanger ».</dd> <dd>Employé par les joueurs souhaitant échanger un objet ou un service.</dd></dl> <ul><li><b>wiwi</b></li></ul> <dl><dd>Troncature du mot anglais « wizard » (sorcier en français), désignant une classe de personnage utilisant de la magie.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="X">X</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=25" title="Modifier la section : X" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=25" title="Modifier le code source de la section : X"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><b>XP</b>, <b><a href="/wiki/Exp%C3%A9rience_(jeu_de_r%C3%B4le)" title="Expérience (jeu de rôle)">expérience</a></b></li></ul> <dl><dd>Unité de mesure désignant la progression d'un personnage, et s'exprimant en pourcentage ou en points.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Y">Y</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=26" title="Modifier la section : Y" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=26" title="Modifier le code source de la section : Y"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Z">Z</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=27" title="Modifier la section : Z" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=27" title="Modifier le code source de la section : Z"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="liste-horizontale" style="text-align:center; font-size:89%;"><b>Sommaire</b> : <ul><li><a href="#top">Haut</a> – <a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li></ul> </div> <ul><li><b>ZL</b></li></ul> <dl><dd>Initiales de « zone litigieuse ».</dd> <dd>Dans certains MMO, peut désigner une instance/zone instanciée plus communément. Une ZLHM est une « zone litigieuse en hard mode » (instance en mode difficile).</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Notes_et_références"><span id="Notes_et_r.C3.A9f.C3.A9rences"></span>Notes et références</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=28" title="Modifier la section : Notes et références" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=28" title="Modifier le code source de la section : Notes et références"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="references-small decimal" style=""><div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-lexique_eq2_jol-1"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-lexique_eq2_jol_1-0">a</a> et <a href="#cite_ref-lexique_eq2_jol_1-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://eq2.jeuxonline.info/articles/5974/agro">Lexique Everquest 2</a></span> </li> <li id="cite_note-lexique_eq2_mp-2"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-lexique_eq2_mp_2-0">a</a> et <a href="#cite_ref-lexique_eq2_mp_2-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://eq2.mondespersistants.com/?article=582">Le B.A BA des raids</a></span> </li> <li id="cite_note-siteoff_cox-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-siteoff_cox_3-0">↑</a> </span><span class="reference-text">Site officiel de <a rel="nofollow" class="external text" href="http://eu.cityofheroes.com/fr/"><i>City of Heroes</i></a></span> </li> <li id="cite_note-lexique_coh_jol-4"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-lexique_coh_jol_4-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://coh.jeuxonline.info/?article=lexique">Lexique <i>City of Heroes</i></a></span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-5">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://books.google.fr/books?id=IiQFAwAAQBAJ&pg=PA371">[1]</a></span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-6">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.oed.com/view/Entry/245744"><cite style="font-style:normal;" lang="en">newbie</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/The_Oxford_English_Dictionary" class="mw-redirect" title="The Oxford English Dictionary">The Oxford English Dictionary</a></span>, <a href="/wiki/Oxford_University_Press" title="Oxford University Press">Oxford University Press</a> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2018-01-27" data-sort-value="2018-01-27">27 janvier 2018</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-lexique_planetside-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-lexique_planetside_7-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://forums.station.sony.com/ps/posts/list.m?topic_id=88000026121">Lexique PlanetSide</a></span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-8">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://www.jeuxvideo.com/forums/1-11842-203661-1-0-1-0-assassin-weaving.htm">[2]</a></span> </li> </ol></div> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Voir_aussi">Voir aussi</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=29" title="Modifier la section : Voir aussi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=29" title="Modifier le code source de la section : Voir aussi"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Sources">Sources</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=30" title="Modifier la section : Sources" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=30" title="Modifier le code source de la section : Sources"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.jeuxonline.info/lexique">Lexique des MMOG</a> sur <a href="/wiki/JeuxOnLine" title="JeuxOnLine">JeuxOnLine</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://worldofwarcraft.judgehype.com/index.php?page=lexique">Lexique des MMORPG</a> sur <a href="/wiki/JudgeHype" title="JudgeHype">JudgeHype</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.wow-europe.com/fr/info/basics/glossary.html">Glossaire des MMORPG</a> sur le site officiel de <i><a href="/wiki/World_of_Warcraft" title="World of Warcraft">World of Warcraft</a></i>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Articles_connexes">Articles connexes</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&veaction=edit&section=31" title="Modifier la section : Articles connexes" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&action=edit&section=31" title="Modifier le code source de la section : Articles connexes"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Langage_SMS" title="Langage SMS">Langage SMS</a> ;</li> <li><a href="/wiki/Jeu_en_ligne_massivement_multijoueur" title="Jeu en ligne massivement multijoueur">MMOG</a>, <a href="/wiki/Jeu_de_r%C3%B4le_en_ligne_massivement_multijoueur" title="Jeu de rôle en ligne massivement multijoueur">MMORPG</a> ;</li> <li><a href="/wiki/Lexique_du_jeu_vid%C3%A9o" class="mw-redirect" title="Lexique du jeu vidéo">Lexique du jeu vidéo</a>, <a href="/wiki/Lexique_du_jeu_de_r%C3%B4le" class="mw-redirect" title="Lexique du jeu de rôle">du jeu de rôle</a>.</li> <li><a href="/wiki/Liste_de_termes_d%27argot_Internet" title="Liste de termes d'argot Internet">Liste de termes d'argot Internet</a>. Plusieurs de ces termes sont aussi couramment rencontrés dans les JdR en ligne.</li></ul> <ul id="bandeau-portail" class="bandeau-portail"><li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Portail:Jeu_vid%C3%A9o" title="Portail du jeu vidéo"><img alt="icône décorative" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e2/Circle-icons-gamecontroller.svg/40px-Circle-icons-gamecontroller.svg.png" decoding="async" width="24" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e2/Circle-icons-gamecontroller.svg/60px-Circle-icons-gamecontroller.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="512" /></a></span></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="/wiki/Portail:Jeu_vid%C3%A9o" title="Portail:Jeu vidéo">Portail du jeu vidéo</a></span> </span></li> </ul> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐57dc947cfb‐ggptl Cached time: 20250328172246 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 0.273 seconds Real time usage: 0.341 seconds Preprocessor visited node count: 1192/1000000 Post‐expand include size: 19036/2097152 bytes Template argument size: 950/2097152 bytes Highest expansion depth: 12/100 Expensive parser function count: 0/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 4514/5000000 bytes Lua time usage: 0.060/10.000 seconds Lua memory usage: 3488913/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 175.616 1 -total 27.53% 48.354 1 Modèle:Portail 21.01% 36.897 1 Modèle:Références 16.10% 28.271 1 Modèle:Lien_web 15.06% 26.444 4 Modèle:Lang 12.15% 21.345 1 Modèle:Suivi_des_biographies 11.81% 20.743 2 Modèle:Unité 10.55% 18.521 1 Modèle:Catégorisation_badges 4.87% 8.550 27 Modèle:Sommaire_compact 3.92% 6.876 3 Modèle:Key_press --> <!-- Saved in parser cache with key frwiki:pcache:676509:|#|:idhash:canonical and timestamp 20250328172246 and revision id 222017584. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?useformat=desktop&type=1x1&usesul3=0" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Ce document provient de « <a dir="ltr" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&oldid=222017584">https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&oldid=222017584</a> ».</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Accueil" title="Catégorie:Accueil">Catégories</a> : <ul><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Terminologie_du_jeu_vid%C3%A9o" title="Catégorie:Terminologie du jeu vidéo">Terminologie du jeu vidéo</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Lexique" title="Catégorie:Lexique">Lexique</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Jeu_en_ligne_massivement_multijoueur" title="Catégorie:Jeu en ligne massivement multijoueur">Jeu en ligne massivement multijoueur</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Catégorie cachée : <ul><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Jeu_vid%C3%A9o/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Jeu vidéo/Articles liés">Portail:Jeu vidéo/Articles liés</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> La dernière modification de cette page a été faite le 12 janvier 2025 à 03:29.</li> <li id="footer-info-copyright"><span style="white-space: normal"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Citation_et_r%C3%A9utilisation_du_contenu_de_Wikip%C3%A9dia" title="Wikipédia:Citation et réutilisation du contenu de Wikipédia">Droit d'auteur</a> : les textes sont disponibles sous <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions</a> ; d’autres conditions peuvent s’appliquer. Voyez les <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Terms_of_Use/fr">conditions d’utilisation</a> pour plus de détails, ainsi que les <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Cr%C3%A9dits_graphiques" title="Wikipédia:Crédits graphiques">crédits graphiques</a>. En cas de réutilisation des textes de cette page, voyez <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Citer/Glossaire_du_MMOG" title="Spécial:Citer/Glossaire du MMOG">comment citer les auteurs et mentionner la licence</a>.<br /> Wikipedia® est une marque déposée de la <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, organisation de bienfaisance régie par le paragraphe <a href="/wiki/501c" title="501c">501(c)(3)</a> du code fiscal des États-Unis.</span><br /></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/fr">Politique de confidentialité</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:%C3%80_propos_de_Wikip%C3%A9dia">À propos de Wikipédia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Avertissements_g%C3%A9n%C3%A9raux">Avertissements</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//fr.wikipedia.org/wiki/Wikipédia:Contact">Contact</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code de conduite</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Développeurs</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/fr.wikipedia.org">Statistiques</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Déclaration sur les témoins (cookies)</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//fr.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Glossaire_du_MMOG&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Version mobile</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://www.wikimedia.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><picture><source media="(min-width: 500px)" srcset="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29"><img src="/static/images/footer/wikimedia.svg" width="25" height="25" alt="Wikimedia Foundation" lang="en" loading="lazy"></picture></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><picture><source media="(min-width: 500px)" srcset="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" width="88" height="31"><img src="/w/resources/assets/mediawiki_compact.svg" alt="Powered by MediaWiki" lang="en" width="25" height="25" loading="lazy"></picture></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-header-container vector-sticky-header-container"> <div id="vector-sticky-header" class="vector-sticky-header"> <div class="vector-sticky-header-start"> <div class="vector-sticky-header-icon-start vector-button-flush-left vector-button-flush-right" aria-hidden="true"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-sticky-header-search-toggle" tabindex="-1" data-event-name="ui.vector-sticky-search-form.icon"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Rechercher</span> </button> </div> <div role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box"> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail"> <form action="/w/index.php" id="vector-sticky-search-form" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Rechercher sur Wikipédia"> <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Spécial:Recherche"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Rechercher</button> </form> </div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-context-bar"> <nav aria-label="Sommaire" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-sticky-header-toc vector-sticky-header-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-sticky-header-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Basculer la table des matières" > <label id="vector-sticky-header-toc-label" for="vector-sticky-header-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Basculer la table des matières</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-sticky-header-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div class="vector-sticky-header-context-bar-primary" aria-hidden="true" ><span class="mw-page-title-main">Glossaire du MMOG</span></div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-end" aria-hidden="true"> <div class="vector-sticky-header-icons"> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-talk-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="talk-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbles mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbles"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-subject-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="subject-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-article mw-ui-icon-wikimedia-article"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-history-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="history-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-history mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-history"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only mw-watchlink" id="ca-watchstar-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="watch-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-star mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-star"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-ve-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-edit mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-edit"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="wikitext-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-wikiText mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-wikiText"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-viewsource-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-protected-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-editLock mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-editLock"></span> <span></span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-buttons"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet mw-interlanguage-selector" id="p-lang-btn-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-language mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-language"></span> <span>2 langues</span> </button> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive" id="ca-addsection-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="addsection-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbleAdd-progressive mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbleAdd-progressive"></span> <span>Ajouter un sujet</span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-icon-end"> <div class="vector-user-links"> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="mw-portlet mw-portlet-dock-bottom emptyPortlet" id="p-dock-bottom"> <ul> </ul> </div> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-5c6f46dcf-c5pp5","wgBackendResponseTime":218,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.273","walltime":"0.341","ppvisitednodes":{"value":1192,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":19036,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":950,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":12,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":0,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":4514,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 175.616 1 -total"," 27.53% 48.354 1 Modèle:Portail"," 21.01% 36.897 1 Modèle:Références"," 16.10% 28.271 1 Modèle:Lien_web"," 15.06% 26.444 4 Modèle:Lang"," 12.15% 21.345 1 Modèle:Suivi_des_biographies"," 11.81% 20.743 2 Modèle:Unité"," 10.55% 18.521 1 Modèle:Catégorisation_badges"," 4.87% 8.550 27 Modèle:Sommaire_compact"," 3.92% 6.876 3 Modèle:Key_press"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.060","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":3488913,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-57dc947cfb-ggptl","timestamp":"20250328172246","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Glossaire du MMOG","url":"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Glossaire_du_MMOG","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q1881633","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q1881633","author":{"@type":"Organization","name":"Contributeurs aux projets Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Fondation Wikimedia, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2006-03-08T13:17:38Z","dateModified":"2025-01-12T01:29:55Z","headline":"liste de Wikim\u00e9dia"}</script> </body> </html>