CINXE.COM
Strong's Greek: 1210. δέω (deó) -- To bind, tie, fasten
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 1210. δέω (deó) -- To bind, tie, fasten</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/1210.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/mark/8-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1210.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 1210</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/1209.htm" title="1209">◄</a> 1210. deó <a href="../greek/1211.htm" title="1211">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">deó: To bind, tie, fasten</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">δέω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>deó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>deh'-o<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(deh'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To bind, tie, fasten<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>A primary verb<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - <b>Strong's Hebrew 631 (אָסַר, 'asar):</b> To bind, imprison, tie up<p> - <b>Strong's Hebrew 7194 (קָשַׁר, qashar):</b> To bind, tie, conspire<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek verb "δέω" primarily means to bind or tie something physically, such as binding a person or object with cords or chains. It can also be used metaphorically to describe binding in a legal or moral sense, such as obligations or restrictions. In the New Testament, it often conveys the idea of spiritual or moral binding, as well as the authority to bind or loose in a spiritual context.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Greek culture, binding was a common practice in various contexts, from securing prisoners to binding agreements or covenants. In Jewish tradition, the concept of binding and loosing was significant in rabbinic authority, where rabbis had the power to interpret the law and make binding decisions. This cultural understanding is reflected in the New Testament, where Jesus grants similar authority to His disciples.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>a prim. verb<br><span class="hdg">Definition</span><br>to tie, bind<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>bind (7), binding (1), binds (2), bound (23), imprisoned (4), prisoners (1), put...in chains (1), tied (4).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 1210: δέω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">δέω</span></span>: (future <span class="greek2">δήσω</span>); 1 aorist <span class="greek2">έ᾿δησα</span>; perfect participle <span class="greek2">δεδεκώς</span> (<a href="/interlinear/acts/22-29.htm">Acts 22:29</a>); passive, perfect <span class="greek2">δέδεμαι</span>; 1 aorist infinitive <span class="greek2">δεθῆναι</span> (<a href="/interlinear/acts/21-33.htm">Acts 21:33</a>); the <span class="manuref">Sept.</span> chiefly for <span class="hebrew">אָסַר</span>; (from <span class="abbreviation">Homer</span> down); <span class="accented">to bind, tie, fasten</span>; <p><span class="textheading">1.</span> properly: <span class="greek2">τί</span>, <span class="greek2">εἰς</span><span class="greek2">δέσμας</span>, <a href="/interlinear/matthew/13-30.htm">Matthew 13:30</a> (<span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> brackets <span class="manuref">G</span> probably omit <span class="greek2">εἰς</span>, cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 150 (131); <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, 225 (211)); <span class="greek2">ὀθόνη</span> <span class="greek2">τέσσαρσιν</span> <span class="greek2">ἀρχαῖς</span> <span class="greek2">δεδεμεναις</span> a sheet bound by the four corners (to the sky), <a href="/interlinear/acts/10-11.htm">Acts 10:11</a> (<span class="manuref">G</span> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> omit <span class="greek2">δεδεμεναις</span> <span class="greek2">καί</span>); an animal, to prevent it from straying around, <span class="greek2">ὄνος</span> <span class="greek2">δεδεμενη</span>, <span class="greek2">πῶλος</span> <span class="greek2">δεδεμένος</span>, <a href="/interlinear/matthew/21-2.htm">Matthew 21:2</a>; <a href="/interlinear/mark/11-2.htm">Mark 11:2</a>; <a href="/interlinear/luke/19-30.htm">Luke 19:30</a>; with <span class="greek2">πρός</span> <span class="greek2">τήν</span> <span class="greek2">θύραν</span> added, <a href="/interlinear/mark/11-4.htm">Mark 11:4</a>; with the accusative of person <span class="accented">to bind, to fasten with chains, to throw into chains</span>: <span class="greek2">ἀγγέλους</span>, <a href="/interlinear/revelation/9-14.htm">Revelation 9:14</a>; a madman, <span class="greek2">πέδαις</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">ἁλύσεσι</span>, <a href="/interlinear/mark/5-3.htm">Mark 5:3</a>f; captives, Matt. (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Matt 12:29>); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Matt 14:3; 22:13; 27:2>; Mark (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Mark 3:27>); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Mark 6:17; 15:1>; <a href="/interlinear/john/18-12.htm">John 18:12</a>; <a href="/interlinear/acts/9-14.htm">Acts 9:14</a>; <a href="/interlinear/acts/21-11.htm">Acts 21:11</a>; <a href="/interlinear/acts/22-29.htm">Acts 22:29</a>; <a href="/interlinear/revelation/20-2.htm">Revelation 20:2</a>; Passive, <a href="/interlinear/mark/15-7.htm">Mark 15:7</a>; <a href="/interlinear/john/18-24.htm">John 18:24</a>; <a href="/interlinear/acts/9-2.htm">Acts 9:2, 21</a> (in the last two passages <span class="greek2">δεδεμένον</span> <span class="greek2">ἄγειν</span> <span class="greek2">τινα</span>); <a href="/interlinear/acts/21-13.htm">Acts 21:13</a>; <a href="/interlinear/acts/22-5.htm">Acts 22:5</a>; <a href="/interlinear/acts/24-27.htm">Acts 24:27</a>; <a href="/interlinear/colossians/4-3.htm">Colossians 4:3</a>; <span class="greek2">ἁλύσεσι</span>, <a href="/interlinear/acts/12-6.htm">Acts 12:6</a>; <a href="/interlinear/acts/21-33.htm">Acts 21:33</a>; <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">λόγος</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">Θεοῦ</span> <span class="greek2">οὐ</span> <span class="greek2">δέδεται</span>, figuratively for these bonds of mine in no way hinder its course, i. e. the preaching, extension, and efficacy of the gospel, <a href="/interlinear/2_timothy/2-9.htm">2 Timothy 2:9</a>; the bodies of the dead, which were accustomed to be bound with bandages and linen cloths: <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">τεθνηκώς</span> <span class="greek2">δεδεμονος</span> <span class="greek2">τούς</span> <span class="greek2">πόδας</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">τάς</span> <span class="greek2">χεῖρας</span> <span class="greek2">κειριας</span>, bound hand and foot with grave-cloths, <a href="/interlinear/john/11-44.htm">John 11:44</a>; <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">σῶμα</span> <span class="greek2">ὀθονίοις</span> (<span class="manuref">Tdf.</span> 2, 7 <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">ὀθονίοις</span>), to swathe in linen cloths, <a href="/interlinear/john/19-40.htm">John 19:40</a>. <p><span class="textheading">2.</span> metaphorically, <p><span class="emphasized">a.</span> Satan is said <span class="greek2">δῆσαι</span> a woman bent together, i. e. by means of a demon, as his messenger, taking possession of the woman and preventing her from standing upright, <a href="/interlinear/luke/13-16.htm">Luke 13:16</a> cf. <a href="/interlinear/luke/13-11.htm">Luke 13:11</a>. <p><span class="emphasized">b.</span> <span class="accented">to bind,</span> i. e. <span class="accented">put under obligation,</span> namely, of law, duty, etc.: <span class="greek2">δεδεμένος</span> <span class="greek2">τῷ</span> <span class="greek2">πνεύματι</span>, bound or constrained in my spirit, i. e. compelled by my convictions, <a href="/interlinear/acts/20-22.htm">Acts 20:22</a> (so not infrequent in Greek authors as <span class="abbreviation">Plato</span>, rep. 8, p. 567 d. <span class="greek2">ἀνάγκη</span> <span class="greek2">δέδεται</span> <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">προσταττει</span> <span class="greek2">αὐτῷ</span>); with the dative of person <span class="greek2">δεδέσθαι</span> <span class="greek2">τίνι</span>, <span class="accented">to be bound to one</span>: <span class="greek2">ἀνδρί</span>, of a wife, <a href="/interlinear/romans/7-2.htm">Romans 7:2</a>; <span class="greek2">γυναικί</span>, of a husband, <a href="/interlinear/1_corinthians/7-27.htm">1 Corinthians 7:27</a>; <span class="greek2">δέδεται</span> absolutely, opposed to <span class="greek2">ἐλευθέρα</span> <span class="greek2">ἐστι</span>, <a href="/interlinear/1_corinthians/7-39.htm">1 Corinthians 7:39</a>; (<span class="abbreviation">Achilles Tatius</span> 1, 11, p. 41 <span class="greek2">ἄλλη</span> <span class="greek2">δέδεμαι</span> <span class="greek2">παρθένῳ</span>, <span class="abbreviation">Jamblichus</span>, vit. <span class="abbreviation">Pythagoras</span> 11, 56 <span class="greek2">τήν</span> <span class="greek2">μέν</span> <span class="greek2">ἀγαμον</span>, ... <span class="greek2">τήν</span> <span class="greek2">δέ</span> <span class="greek2">πρός</span> <span class="greek2">ἄνδρα</span> <span class="greek2">δεδεμένην</span>). <p><span class="emphasized">c.</span> by a Chaldean and rabbinical idiom (equivalent to <span class="hebrew">אֲסַר</span>), <span class="accented">to forbid, prohibit, declare to be illicit</span>: <a href="/interlinear/matthew/16-19.htm">Matthew 16:19</a>; <a href="/interlinear/matthew/18-18.htm">Matthew 18:18</a>. (Compare: <span class="greek2">καταδέω</span>, <span class="greek2">περιδέω</span>, <span class="greek2">συνδέω</span>, <span class="greek2">ὑποδέω</span>.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>bind, be in bonds, knit, tie, wind. <p>A primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively) -- bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also <a href="/greek/1163.htm">dei</a>, <a href="/greek/1189.htm">deomai</a>. <p>see GREEK <a href="/greek/1163.htm">dei</a> <p>see GREEK <a href="/greek/1189.htm">deomai</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>αὐτὸν δεδεκως δεδεκώς δεδεμαι δέδεμαι δεδεμενα δεδεμένα δεδεμενην δεδεμένην δεδεμένοι δεδεμενον δεδεμένον δεδεμενος δεδεμένος δεδέμενος δεδεμενους δεδεμένους δεδεσαι δέδεσαι δεδεσθαι δεδέσθαι δεδεται δέδεται δεθηναι δεθήναι δεθῆναι δεθήση δεθήσονται δησαι δήσαι δήσαί δῆσαι Δησαντες Δήσαντες δησας δήσας δησατε δήσατε δήσεις δηση δήση δήσῃ δησης δήσης δήσῃς δησητε δήσητε δήσομεν δήσομέν δήσουσί δησουσιν δήσουσιν δήσωμεν δήσωσί εδέθησαν εδησαν έδησαν ἔδησαν εδησεν έδησεν ἔδησεν καὶ auton dedekos dedekōs dedekṓs dedemai dédemai dedemena dedeména dedemenen dedemenēn dedeménen dedeménēn dedemenon dedeménon dedemenos dedeménos dedemenous dedeménous dedesai dédesai dedesthai dedésthai dedetai dédetai desai dêsai dēsai dē̂sai Desantes Dēsantes Dḗsantes desas dēsas dḗsas desate dēsate dḗsate dese dēsē dḗsei dḗsēi dḗseis dḗsēis deses dēsēs desete dēsēte dḗsete dḗsēte desousin dēsousin dḗsousin dethenai dethênai dethēnai dethē̂nai edesan edēsan édesan édēsan edesen edēsen édesen édēsen kai<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/12-29.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ πρῶτον <b>δήσῃ</b> τὸν ἰσχυρόν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he first <span class="itali">binds</span> the strong<br><a href="/kjvs/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he first <span class="itali">bind</span> the strong man?<br><a href="/interlinear/matthew/12-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not first <span class="itali">he bind</span> the strong [man]<p><b><a href="/text/matthew/13-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ζιζάνια καὶ <b>δήσατε</b> αὐτὰ εἰς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> up the tares <span class="itali">and bind</span> them in bundles<br><a href="/kjvs/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the tares, and <span class="itali">bind</span> them in<br><a href="/interlinear/matthew/13-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> weeds and <span class="itali">bind</span> them into<p><b><a href="/text/matthew/14-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν Ἰωάνην <b>ἔδησεν</b> αὐτὸν καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> arrested, <span class="itali">he bound</span> him and put<br><a href="/kjvs/matthew/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> on John, <span class="itali">and bound</span> him,<br><a href="/interlinear/matthew/14-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> John <span class="itali">he bound</span> him and<p><b><a href="/text/matthew/16-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 16:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular">V-ASA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὃ ἐὰν <b>δήσῃς</b> ἐπὶ τῆς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and whatever <span class="itali">you bind</span> on earth<br><a href="/kjvs/matthew/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> whatsoever <span class="itali">thou shalt bind</span> on<br><a href="/interlinear/matthew/16-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> whatever if <span class="itali">you might bind</span> on the<p><b><a href="/text/matthew/16-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 16:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular">V-RPM/P-NNS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γῆς ἔσται <b>δεδεμένον</b> ἐν τοῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on earth <span class="itali">shall have been bound</span> in heaven,<br><a href="/kjvs/matthew/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> earth shall be <span class="itali">bound</span> in heaven:<br><a href="/interlinear/matthew/16-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> earth will be <span class="itali">bound</span> in the<p><b><a href="/text/matthew/18-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-ASA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅσα ἐὰν <b>δήσητε</b> ἐπὶ τῆς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to you, whatever <span class="itali">you bind</span> on earth<br><a href="/kjvs/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Whatsoever <span class="itali">ye shall bind</span> on<br><a href="/interlinear/matthew/18-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> how many if <span class="itali">you shall bind</span> on the<p><b><a href="/text/matthew/18-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural">V-RPM/P-NNP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γῆς ἔσται <b>δεδεμένα</b> ἐν οὐρανῷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on earth <span class="itali">shall have been bound</span> in heaven;<br><a href="/kjvs/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> earth shall be <span class="itali">bound</span> in heaven:<br><a href="/interlinear/matthew/18-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> earth will be <span class="itali">bound</span> in heaven<p><b><a href="/text/matthew/21-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular">V-RPM/P-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εὑρήσετε ὄνον <b>δεδεμένην</b> καὶ πῶλον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> a donkey <span class="itali">tied</span> [there] and a colt<br><a href="/kjvs/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye shall find an ass <span class="itali">tied,</span> and a colt<br><a href="/interlinear/matthew/21-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you will find a donkey <span class="itali">tied</span> and a colt<p><b><a href="/text/matthew/22-13.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς διακόνοις <b>Δήσαντες</b> αὐτοῦ πόδας</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the servants, <span class="itali">'Bind</span> him hand<br><a href="/kjvs/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to the servants, <span class="itali">Bind</span> him<br><a href="/interlinear/matthew/22-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the servants <span class="itali">Having bound</span> him feet<p><b><a href="/text/matthew/27-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>δήσαντες</b> αὐτὸν ἀπήγαγον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and they bound</span> Him, and led Him away<br><a href="/kjvs/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">when they had bound</span> him,<br><a href="/interlinear/matthew/27-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">having bound</span> him they led away [him]<p><b><a href="/text/mark/3-27.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 3:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν ἰσχυρὸν <b>δήσῃ</b> καὶ τότε</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he first <span class="itali">binds</span> the strong man,<br><a href="/kjvs/mark/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he will first <span class="itali">bind</span> the strong man; and<br><a href="/interlinear/mark/3-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the strong man <span class="itali">he binds</span> and then<p><b><a href="/text/mark/5-3.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐδύνατο αὐτὸν <b>δῆσαι</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> was able <span class="itali">to bind</span> him anymore,<br><a href="/kjvs/mark/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> no man could <span class="itali">bind</span> him, no, not<br><a href="/interlinear/mark/5-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> was able him <span class="itali">to bind</span><p><b><a href="/text/mark/5-4.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Infinitive Middle or Passive">V-RNM/P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἁλύσεσιν <b>δεδέσθαι</b> καὶ διεσπάσθαι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he had often <span class="itali">been bound</span> with shackles<br><a href="/kjvs/mark/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> had been often <span class="itali">bound</span> with fetters<br><a href="/interlinear/mark/5-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and chains <span class="itali">had been bound</span> and had been torn in two<p><b><a href="/text/mark/6-17.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰωάννην καὶ <b>ἔδησεν</b> αὐτὸν ἐν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> arrested <span class="itali">and bound</span> in prison<br><a href="/kjvs/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> upon John, and <span class="itali">bound</span> him in<br><a href="/interlinear/mark/6-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> John and <span class="itali">bound</span> him in<p><b><a href="/text/mark/11-2.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular">V-RPM/P-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εὑρήσετε πῶλον <b>δεδεμένον</b> ἐφ' ὃν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> a colt <span class="itali">tied</span> [there], on which<br><a href="/kjvs/mark/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> a colt <span class="itali">tied,</span> whereon<br><a href="/interlinear/mark/11-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you will find a colt <span class="itali">tied</span> upon which<p><b><a href="/text/mark/11-4.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular">V-RPM/P-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εὗρον πῶλον <b>δεδεμένον</b> πρὸς θύραν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> a colt <span class="itali">tied</span> at the door,<br><a href="/kjvs/mark/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> found the colt <span class="itali">tied</span> by the door<br><a href="/interlinear/mark/11-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> found the colt <span class="itali">tied</span> at the door<p><b><a href="/text/mark/15-1.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ συνέδριον <b>δήσαντες</b> τὸν Ἰησοῦν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> a consultation; <span class="itali">and binding</span> Jesus,<br><a href="/kjvs/mark/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> council, <span class="itali">and bound</span> Jesus,<br><a href="/interlinear/mark/15-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Council <span class="itali">having bound</span> Jesus<p><b><a href="/text/mark/15-7.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-RPM/P-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν στασιαστῶν <b>δεδεμένος</b> οἵτινες ἐν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> had been <span class="itali">imprisoned</span> with the insurrectionists<br><a href="/kjvs/mark/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Barabbas, <span class="itali">[which lay] bound</span> with<br><a href="/interlinear/mark/15-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the associates in insurrection <span class="itali">bound</span> who in<p><b><a href="/text/luke/13-16.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὖσαν ἣν <b>ἔδησεν</b> ὁ Σατανᾶς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Satan <span class="itali">has bound</span> for eighteen<br><a href="/kjvs/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Satan <span class="itali">hath bound,</span> lo,<br><a href="/interlinear/luke/13-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> being whom <span class="itali">has bound</span> Satan<p><b><a href="/text/luke/19-30.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular">V-RPM/P-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εὑρήσετε πῶλον <b>δεδεμένον</b> ἐφ' ὃν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you will find a colt <span class="itali">tied</span> on which no<br><a href="/kjvs/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> a colt <span class="itali">tied,</span> whereon<br><a href="/interlinear/luke/19-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you will find a colt <span class="itali">tied</span> on which<p><b><a href="/text/john/11-44.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-RPM/P-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ τεθνηκὼς <b>δεδεμένος</b> τοὺς πόδας</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> came forth, <span class="itali">bound</span> hand<br><a href="/kjvs/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> came forth, <span class="itali">bound</span> hand<br><a href="/interlinear/john/11-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he who had been dead <span class="itali">bound</span> the feet<p><b><a href="/text/john/18-12.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦν καὶ <b>ἔδησαν</b> αὐτὸν </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> arrested Jesus <span class="itali">and bound</span> Him,<br><a href="/kjvs/john/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Jesus, and <span class="itali">bound</span> him,<br><a href="/interlinear/john/18-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus and <span class="itali">bound</span> him<p><b><a href="/text/john/18-24.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular">V-RPM/P-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ Ἅννας <b>δεδεμένον</b> πρὸς Καιάφαν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> sent <span class="itali">Him bound</span> to Caiaphas<br><a href="/kjvs/john/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> had sent him <span class="itali">bound</span> unto Caiaphas<br><a href="/interlinear/john/18-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Annas <span class="itali">bound</span> to Caiaphas<p><b><a href="/text/john/19-40.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦ καὶ <b>ἔδησαν</b> αὐτὸ ὀθονίοις</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of Jesus <span class="itali">and bound</span> it in linen wrappings<br><a href="/kjvs/john/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">wound</span> it<br><a href="/interlinear/john/19-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Jesus and <span class="itali">bound</span> it in linen cloths<p><b><a href="/text/acts/9-2.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 9:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural">V-RPM/P-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ γυναῖκας <b>δεδεμένους</b> ἀγάγῃ εἰς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he might bring <span class="itali">them bound</span> to Jerusalem.<br><a href="/kjvs/acts/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he might bring them <span class="itali">bound</span> unto<br><a href="/interlinear/acts/9-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and women <span class="itali">having bound</span> he might bring [them] to<p><b><a href="/greek/1210.htm">Strong's Greek 1210</a><br><a href="/greek/strongs_1210.htm">43 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/de_sai_1210.htm">δῆσαι — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/de_santes_1210.htm">Δήσαντες — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/de_sas_1210.htm">δήσας — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/de_sate_1210.htm">δήσατε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/de_se__1210.htm">δήσῃ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/de_se_s_1210.htm">δήσῃς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/de_se_te_1210.htm">δήσητε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/de_sousin_1210.htm">δήσουσιν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dedeko_s_1210.htm">δεδεκώς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dedemai_1210.htm">δέδεμαι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dedemena_1210.htm">δεδεμένα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dedemene_n_1210.htm">δεδεμένην — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dedemenon_1210.htm">δεδεμένον — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/dedemenos_1210.htm">δεδεμένος — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/dedemenous_1210.htm">δεδεμένους — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/dedesai_1210.htm">δέδεσαι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dedesthai_1210.htm">δεδέσθαι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dedetai_1210.htm">δέδεται — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/dethe_nai_1210.htm">δεθῆναι — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ede_san_1210.htm">ἔδησαν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ede_sen_1210.htm">ἔδησεν — 4 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/1209.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1209"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1209" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/1211.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1211"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1211" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>