CINXE.COM
Romans 14:11 It is written: "As surely as I live, says the Lord, every knee will bow before Me; every tongue will confess to God."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Romans 14:11 It is written: "As surely as I live, says the Lord, every knee will bow before Me; every tongue will confess to God."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/romans/14-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/16/45_Rom_14_11.jpg" /><meta property="og:title" content="Romans 14:11 - The Law of Liberty" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="It is written: As surely as I live, says the Lord, every knee will bow before Me; every tongue will confess to God." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/romans/14-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/romans/14-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/romans/">Romans</a> > <a href="/romans/14.htm">Chapter 14</a> > Verse 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/romans/14-10.htm" title="Romans 14:10">◄</a> Romans 14:11 <a href="/romans/14-12.htm" title="Romans 14:12">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/romans/14.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/romans/14.htm">New International Version</a></span><br />It is written: “’As surely as I live,’ says the Lord, ‘every knee will bow before me; every tongue will acknowledge God.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/romans/14.htm">New Living Translation</a></span><br />For the Scriptures say, “‘As surely as I live,’ says the LORD, ‘every knee will bend to me, and every tongue will declare allegiance to God.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/romans/14.htm">English Standard Version</a></span><br />for it is written, “As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/romans/14.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />It is written: “As surely as I live, says the Lord, every knee will bow before Me; every tongue will confess to God.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/14.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For it has been written: "I live, says <i>the</i> Lord, that every knee will bow to Me, and every tongue will confess to God."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/romans/14.htm">King James Bible</a></span><br />For it is written, <i>As</i> I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/romans/14.htm">New King James Version</a></span><br />For it is written: “ <i>As</i> I live, says the LORD, Every knee shall bow to Me, And every tongue shall confess to God.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/romans/14.htm">New American Standard Bible</a></span><br />For it is written: “AS I LIVE, SAYS THE LORD, TO ME EVERY KNEE WILL BOW, AND EVERY TONGUE WILL GIVE PRAISE TO GOD.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/romans/14.htm">NASB 1995</a></span><br />For it is written, “AS I LIVE, SAYS THE LORD, EVERY KNEE SHALL BOW TO ME, AND EVERY TONGUE SHALL GIVE PRAISE TO GOD.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/romans/14.htm">NASB 1977 </a></span><br />For it is written, “AS I LIVE, SAYS THE LORD, EVERY KNEE SHALL BOW TO ME, AND EVERY TONGUE SHALL GIVE PRAISE TO GOD.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/romans/14.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />For it is written, “AS I LIVE, SAYS THE LORD, TO ME EVERY KNEE SHALL BOW, AND EVERY TONGUE SHALL CONFESS TO GOD.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/romans/14.htm">Amplified Bible</a></span><br />For it is written [in Scripture], “AS I LIVE, SAYS THE LORD, EVERY KNEE SHALL BOW TO ME, AND EVERY TONGUE SHALL GIVE PRAISE TO GOD.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/romans/14.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />For it is written, As I live, says the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will give praise to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/romans/14.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />For it is written: As I live, says the Lord, every knee will bow to Me, and every tongue will give praise to God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/romans/14.htm">American Standard Version</a></span><br />For it is written, As I live, saith the Lord, to me every knee shall bow, And every tongue shall confess to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/romans/14.htm">Contemporary English Version</a></span><br />In the Scriptures God says, "I swear by my very life that everyone will kneel down and praise my name!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/romans/14.htm">English Revised Version</a></span><br />For it is written, As I live, saith the Lord, to me every knee shall bow, And every tongue shall confess to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/romans/14.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Scripture says, "As certainly as I live, says the Lord, everyone will worship me, and everyone will praise God."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/romans/14.htm">Good News Translation</a></span><br />For the scripture says, "As surely as I am the living God, says the Lord, everyone will kneel before me, and everyone will confess that I am God." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/romans/14.htm">International Standard Version</a></span><br />For it is written, "As certainly as I live, declares the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will praise God." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/romans/14.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />It is written: “As surely as I live, says the Lord, every knee will bow before Me; every tongue will confess to God.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/romans/14.htm">NET Bible</a></span><br />For it is written, "As I live, says the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will give praise to God."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/romans/14.htm">New Heart English Bible</a></span><br />For it is written, "'As I live,' says the Lord, 'to me every knee will bow. Every tongue will confess to God.'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/romans/14.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/14.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />for it is written, "'As I live,' says the Lord, 'to Me every knee shall bow, and every tongue shall make confession to God.'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/romans/14.htm">World English Bible</a></span><br />For it is written, “‘As I live,’ says the Lord, ‘to me every knee will bow. Every tongue will confess to God.’” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/romans/14.htm">Literal Standard Version</a></span><br />for it has been written: “I live! Says the LORD—Every knee will bow to Me, and every tongue will confess to God”;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/14.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For it has been written: "I live, says <i>the</i> Lord, that every knee will bow to Me, and every tongue will confess to God."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/romans/14.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> for it hath been written, 'I live! saith the Lord -- to Me bow shall every knee, and every tongue shall confess to God;'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/romans/14.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For it has been written, I live, says the Lord, for to me shall every knee bend, and every tongue acknowledge to God.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/romans/14.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For it is written: As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/romans/14.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For it is written: “As I live, says the Lord, every knee shall bend to me, and every tongue shall confess to God.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/romans/14.htm">New American Bible</a></span><br />for it is written: “As I live, says the Lord, every knee shall bend before me, and every tongue shall give praise to God.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/romans/14.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />For it is written, “As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall give praise to God.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/romans/14.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For it is written, As I live, said the LORD, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/romans/14.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />According to what is written: “As I live, says THE LORD JEHOVAH, every knee shall bow to me and to me every tongue shall swear.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/romans/14.htm">Anderson New Testament</a></span><br />For it is written: As I live, says the Lord, to me every knee shall bow, and every tongue shall confess to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/romans/14.htm">Godbey New Testament</a></span><br />For it has been written; As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/romans/14.htm">Haweis New Testament</a></span><br />For it is written, “As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall make confession to God.”<RX 23.45.23><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/romans/14.htm">Mace New Testament</a></span><br />for it is written, "as I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall give praise to God."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/14.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />for it is written, "'As I live,' says the Lord, 'to Me every knee shall bow, and every tongue shall make confession to God.'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/romans/14.htm">Worrell New Testament</a></span><br />For it has been written, "As I live, saith the Lord, to Me every knee shall bow, and every tongue shall confess to God."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/romans/14.htm">Worsley New Testament</a></span><br />for it is written, <i>As</i> I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/romans/14-11.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/KIZs4GUMn-g?start=3456" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/romans/14.htm">The Law of Liberty</a></span><br>…<span class="reftext">10</span>Why, then, do you judge your brother? Or why do you belittle your brother? For we will all stand before God’s judgment seat. <span class="reftext">11</span><span class="highl"><a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason."></a> <a href="/greek/1125.htm" title="1125: gegraptai (V-RIM/P-3S) -- A primary verb; to grave, especially to write; figuratively, to describe.">It is written:</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: egō (PPro-N1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">“As surely as I</a> <a href="/greek/2198.htm" title="2198: Zō (V-PIA-1S) -- To live, be alive. A primary verb; to live.">live,</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legei (V-PIA-3S) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">says</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrios (N-NMS) -- Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.">the Lord,</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because."></a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pan (Adj-NNS) -- All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">every</a> <a href="/greek/1119.htm" title="1119: gony (N-NNS) -- The knee. Of uncertain affinity; the knee.">knee</a> <a href="/greek/2578.htm" title="2578: kampsei (V-FIA-3S) -- To bend, bow. Apparently a primary verb; to bend.">will bow</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: emoi (PPro-D1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">before Me;</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pasa (Adj-NFS) -- All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">every</a> <a href="/greek/1100.htm" title="1100: glōssa (N-NFS) -- The tongue; by implication, a language.">tongue</a> <a href="/greek/1843.htm" title="1843: exomologēsetai (V-FIM-3S) -- From ek and homologeo; to acknowledge or agree fully.">will confess</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theō (N-DMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">to God.”</a> </span> <span class="reftext">12</span>So then, each of us will give an account of himself to God.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/philippians/2-10.htm">Philippians 2:10-11</a></span><br />that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/45-23.htm">Isaiah 45:23</a></span><br />By Myself I have sworn; truth has gone out from My mouth, a word that will not be revoked: Every knee will bow before Me, every tongue will swear allegiance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/5-13.htm">Revelation 5:13</a></span><br />And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: “To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-36.htm">Matthew 12:36</a></span><br />But I tell you that men will give an account on the day of judgment for every careless word they have spoken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-24.htm">1 Corinthians 15:24-28</a></span><br />Then the end will come, when He hands over the kingdom to God the Father after He has destroyed all dominion, authority, and power. / For He must reign until He has put all His enemies under His feet. / The last enemy to be destroyed is death. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/12-9.htm">Hebrews 12:9</a></span><br />Furthermore, we have all had earthly fathers who disciplined us, and we respected them. Should we not much more submit to the Father of our spirits and live?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/66-23.htm">Isaiah 66:23</a></span><br />From one New Moon to another and from one Sabbath to another, all mankind will come to worship before Me,” says the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/22-27.htm">Psalm 22:27-29</a></span><br />All the ends of the earth will remember and turn to the LORD. All the families of the nations will bow down before Him. / For dominion belongs to the LORD and He rules over the nations. / All the rich of the earth will feast and worship; all who go down to the dust will kneel before Him—even those unable to preserve their lives.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/3-13.htm">1 Corinthians 3:13</a></span><br />his workmanship will be evident, because the Day will bring it to light. It will be revealed with fire, and the fire will prove the quality of each man’s work.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/5-10.htm">2 Corinthians 5:10</a></span><br />For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive his due for the things done in the body, whether good or bad.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/15-4.htm">Revelation 15:4</a></span><br />Who will not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You alone are holy. All nations will come and worship before You, for Your righteous acts have been revealed.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/21-27.htm">Ezekiel 21:27</a></span><br />A ruin, a ruin, I will make it a ruin! And it will not be restored until the arrival of Him to whom it belongs, to whom I have assigned the right of judgment.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/86-9.htm">Psalm 86:9</a></span><br />All the nations You have made will come and bow before You, O Lord, and they will glorify Your name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/25-31.htm">Matthew 25:31-32</a></span><br />When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, He will sit on His glorious throne. / All the nations will be gathered before Him, and He will separate the people one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-22.htm">John 5:22-23</a></span><br />Furthermore, the Father judges no one, but has assigned all judgment to the Son, / so that all may honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">For it is written, As I live, said the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.</p><p class="hdg">As.</p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/14-21.htm">Numbers 14:21,28</a></b></br> But <i>as</i> truly <i>as</i> I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD… </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/49-18.htm">Isaiah 49:18</a></b></br> Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, <i>and</i> come to thee. <i>As</i> I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them <i>on thee</i>, as a bride <i>doeth</i>.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/22-24.htm">Jeremiah 22:24</a></b></br> <i>As</i> I live, saith the LORD, though Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were the signet upon my right hand, yet would I pluck thee thence;</p><p class="hdg">every knee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/72-11.htm">Psalm 72:11</a></b></br> Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/45-22.htm">Isaiah 45:22-25</a></b></br> Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth: for I <i>am</i> God, and <i>there is</i> none else… </p><p class="tskverse"><b><a href="/philippians/2-10.htm">Philippians 2:10</a></b></br> That at the name of Jesus every knee should bow, of <i>things</i> in heaven, and <i>things</i> in earth, and <i>things</i> under the earth;</p><p class="hdg">confess.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/10-9.htm">Romans 10:9</a></b></br> That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/15-9.htm">Romans 15:9</a></b></br> And that the Gentiles might glorify God for <i>his</i> mercy; as it is written, For this cause I will confess to thee among the Gentiles, and sing unto thy name.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/10-32.htm">Matthew 10:32</a></b></br> Whosoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father which is in heaven.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/romans/11-10.htm">Bent</a> <a href="/romans/11-10.htm">Bow</a> <a href="/romans/10-10.htm">Confess</a> <a href="/romans/10-10.htm">Confession</a> <a href="/romans/12-1.htm">Holy</a> <a href="/romans/11-4.htm">Knee</a> <a href="/romans/14-8.htm">Live</a> <a href="/romans/14-6.htm">Praise</a> <a href="/romans/10-18.htm">Surely</a> <a href="/acts/26-14.htm">Tongue</a> <a href="/romans/12-1.htm">Worship</a> <a href="/romans/11-26.htm">Writings</a> <a href="/romans/12-19.htm">Written</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/philippians/2-10.htm">Bent</a> <a href="/1_corinthians/14-25.htm">Bow</a> <a href="/romans/15-9.htm">Confess</a> <a href="/2_corinthians/9-13.htm">Confession</a> <a href="/romans/14-17.htm">Holy</a> <a href="/ephesians/3-14.htm">Knee</a> <a href="/1_corinthians/7-12.htm">Live</a> <a href="/romans/15-7.htm">Praise</a> <a href="/1_corinthians/9-2.htm">Surely</a> <a href="/1_corinthians/14-2.htm">Tongue</a> <a href="/1_corinthians/5-10.htm">Worship</a> <a href="/romans/15-21.htm">Writings</a> <a href="/romans/15-3.htm">Written</a><div class="vheading2">Romans 14</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/14-1.htm">Men may not condemn one another for disputable matters;</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/14-13.htm">but must take heed that they give no offense in them;</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/14-15.htm">which the apostle proves unlawful by many reasons.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/romans/14.htm">Berean Study Bible</a></div><b>It is written</b><br />This phrase is a common introduction in the New Testament, indicating a quotation from the Old Testament. It underscores the authority and continuity of Scripture, showing that the teachings of the New Testament are deeply rooted in the Hebrew Scriptures. The phrase "It is written" is often used by Jesus and the apostles to affirm the divine inspiration and eternal relevance of God's Word.<p><b>As surely as I live, says the Lord</b><br />This is a divine oath, emphasizing the certainty and unchangeable nature of God's promises. The phrase "As surely as I live" is a Hebraic expression found in the Old Testament, particularly in prophetic literature, where God affirms His eternal existence and the truth of His declarations. It reflects God's sovereignty and the assurance that His words will come to pass.<p><b>every knee will bow before Me</b><br />This imagery of bowing the knee is a powerful symbol of submission and reverence. In the ancient world, bowing the knee was an act of homage and acknowledgment of authority, often performed before kings and rulers. In the biblical context, it signifies the ultimate recognition of God's supreme authority and lordship over all creation. The Greek word for "bow" (καμψεί) conveys a physical act of worship and submission, indicating that all creation will ultimately acknowledge God's sovereignty.<p><b>every tongue will confess to God</b><br />The act of confessing with the tongue signifies an open declaration of truth. In the Greek, the word for "confess" (ἐξομολογήσεται) implies a public acknowledgment or agreement. This phrase highlights the universality of God's dominion, where every individual will ultimately recognize and declare God's righteousness and authority. It echoes the prophetic vision of a future where God's glory is universally acknowledged.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/romans/14.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(11) <span class= "bld">As I live.</span>--The original has, "I have sworn by Myself," for which St. Paul, quoting from memory, substitutes another common Hebrew formula--"As I live," or, "by my life."<p><span class= "bld">Shall confess . . .</span>--The Greek word is capable of two renderings--"confess" and "praise:" Most commentators prefer the latter, but it is not quite clear that the English version is wrong. That the word can bear this meaning is, especially in view of <a href="/james/5-16.htm" title="Confess your faults one to another, and pray one for another, that you may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man avails much.">James 5:16</a>, unquestionable, and the sense seems to agree better with the next verse.<p><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/romans/14-11.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">It is written:</span><br /><span class="grk">γέγραπται</span> <span class="translit">(gegraptai)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1125.htm">Strong's 1125: </a> </span><span class="str2">A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.</span><br /><br /><span class="word">“[As surely as] I</span><br /><span class="grk">ἐγώ</span> <span class="translit">(egō)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">live,</span><br /><span class="grk">Ζῶ</span> <span class="translit">(Zō)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2198.htm">Strong's 2198: </a> </span><span class="str2">To live, be alive. A primary verb; to live.</span><br /><br /><span class="word">says</span><br /><span class="grk">λέγει</span> <span class="translit">(legei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">[the] Lord,</span><br /><span class="grk">Κύριος</span> <span class="translit">(Kyrios)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2962.htm">Strong's 2962: </a> </span><span class="str2">Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.</span><br /><br /><span class="word">every</span><br /><span class="grk">πᾶν</span> <span class="translit">(pan)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3956.htm">Strong's 3956: </a> </span><span class="str2">All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.</span><br /><br /><span class="word">knee</span><br /><span class="grk">γόνυ</span> <span class="translit">(gony)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1119.htm">Strong's 1119: </a> </span><span class="str2">The knee. Of uncertain affinity; the 'knee'.</span><br /><br /><span class="word">will bow</span><br /><span class="grk">κάμψει</span> <span class="translit">(kampsei)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2578.htm">Strong's 2578: </a> </span><span class="str2">To bend, bow. Apparently a primary verb; to bend.</span><br /><br /><span class="word">before Me;</span><br /><span class="grk">ἐμοὶ</span> <span class="translit">(emoi)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">every</span><br /><span class="grk">πᾶσα</span> <span class="translit">(pasa)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3956.htm">Strong's 3956: </a> </span><span class="str2">All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.</span><br /><br /><span class="word">tongue</span><br /><span class="grk">γλῶσσα</span> <span class="translit">(glōssa)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1100.htm">Strong's 1100: </a> </span><span class="str2">The tongue; by implication, a language.</span><br /><br /><span class="word">will confess</span><br /><span class="grk">ἐξομολογήσεται</span> <span class="translit">(exomologēsetai)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1843.htm">Strong's 1843: </a> </span><span class="str2">From ek and homologeo; to acknowledge or agree fully.</span><br /><br /><span class="word">to God.”</span><br /><span class="grk">Θεῷ</span> <span class="translit">(Theō)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/romans/14-11.htm">Romans 14:11 NIV</a><br /><a href="/nlt/romans/14-11.htm">Romans 14:11 NLT</a><br /><a href="/esv/romans/14-11.htm">Romans 14:11 ESV</a><br /><a href="/nasb/romans/14-11.htm">Romans 14:11 NASB</a><br /><a href="/kjv/romans/14-11.htm">Romans 14:11 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/romans/14-11.htm">Romans 14:11 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/romans/14-11.htm">Romans 14:11 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/romans/14-11.htm">Romans 14:11 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/romans/14-11.htm">Romans 14:11 French Bible</a><br /><a href="/catholic/romans/14-11.htm">Romans 14:11 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/romans/14-11.htm">NT Letters: Romans 14:11 For it is written 'As I live' (Rom. Ro) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/romans/14-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Romans 14:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Romans 14:10" /></a></div><div id="right"><a href="/romans/14-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Romans 14:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Romans 14:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>