CINXE.COM

Deuteronomy 18:15 The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must listen to him.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Deuteronomy 18:15 The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must listen to him.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/deuteronomy/18-15.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/20/05_Deu_18_15.jpg" /><meta property="og:title" content="Deuteronomy 18:15 - A New Prophet" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must listen to him." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/deuteronomy/18-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/deuteronomy/18-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/deuteronomy/">Deuteronomy</a> > <a href="/deuteronomy/18.htm">Chapter 18</a> > Verse 15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad15.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/deuteronomy/18-14.htm" title="Deuteronomy 18:14">&#9668;</a> Deuteronomy 18:15 <a href="/deuteronomy/18-16.htm" title="Deuteronomy 18:16">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/deuteronomy/18.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/deuteronomy/18.htm">New International Version</a></span><br />The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your fellow Israelites. You must listen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/deuteronomy/18.htm">New Living Translation</a></span><br />Moses continued, &#8220;The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your fellow Israelites. You must listen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/deuteronomy/18.htm">English Standard Version</a></span><br />&#8220;The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your brothers&#8212;it is to him you shall listen&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/deuteronomy/18.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must listen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/deuteronomy/18.htm">King James Bible</a></span><br />The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/deuteronomy/18.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;The LORD your God will raise up for you a Prophet like me from your midst, from your brethren. Him you shall hear,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/deuteronomy/18.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your countrymen; to him you shall listen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/deuteronomy/18.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your countrymen, you shall listen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/deuteronomy/18.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your countrymen, you shall listen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/deuteronomy/18.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />&#8220;Yahweh your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your brothers; you shall listen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/deuteronomy/18.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;The LORD your God will raise up for you a prophet like me [Moses] from among you, from your countrymen (brothers, brethren). You shall listen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/deuteronomy/18.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your own brothers. You must listen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/deuteronomy/18.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your own brothers. You must listen to him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/deuteronomy/18.htm">American Standard Version</a></span><br />Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/deuteronomy/18.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Instead, he will choose one of your own people to be a prophet just like me, and you must do what that prophet says. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/deuteronomy/18.htm">English Revised Version</a></span><br />The LORD thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/deuteronomy/18.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />The LORD your God will send you a prophet, an Israelite like me. You must listen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/deuteronomy/18.htm">Good News Translation</a></span><br />Instead, he will send you a prophet like me from among your own people, and you are to obey him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/deuteronomy/18.htm">International Standard Version</a></span><br />"The LORD your God will raise up a prophet like me for you from among your relatives. You must listen to him, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/deuteronomy/18.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must listen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/deuteronomy/18.htm">NET Bible</a></span><br />The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you--from your fellow Israelites; you must listen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/deuteronomy/18.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The LORD your God will raise up to you a prophet from the midst of you, of your brothers, like me. You shall listen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/deuteronomy/18.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The LORD thy God will raise up to thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like to me; to him ye shall hearken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/deuteronomy/18.htm">World English Bible</a></span><br />Yahweh your God will raise up to you a prophet from among you, of your brothers, like me. You shall listen to him. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/deuteronomy/18.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Your God YHWH raises up for you a Prophet like me out of your midst, out of your brothers&#8212;you must listen to Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/deuteronomy/18.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'A prophet out of thy midst, out of thy brethren, like to me, doth Jehovah thy God raise up to thee -- unto him ye hearken;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/deuteronomy/18.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />A prophet from the midst of thee, from thy brethren, like me Jehovah thy God shall raise up to thee; to him shall ye hear.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/deuteronomy/18.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />The Lord thy God will raise up to thee a PROPHET of thy nation and of thy brethren like unto me: him thou shalt hear: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/deuteronomy/18.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />The Lord your God will raise up for you a PROPHET from your nation and from your brothers, similar to me. You shall listen to him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/deuteronomy/18.htm">New American Bible</a></span><br />A prophet like me will the LORD, your God, raise up for you from among your own kindred; that is the one to whom you shall listen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/deuteronomy/18.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your own people; you shall heed such a prophet.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/deuteronomy/18.htm">Lamsa Bible</a></span><br />The LORD your God will raise up to you a prophet like me from the midst of you, of your brethren; to him you shall hearken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/deuteronomy/18.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />LORD JEHOVAH your God shall raise a Prophet to Himself from within you of your brethren, like me; you shall listen to him;<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/deuteronomy/18.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />A prophet will the LORD thy God raise up unto thee, from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/deuteronomy/18.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />The Lord thy God shall raise up to thee a prophet of thy brethren, like me; him shall ye hear:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/deuteronomy/18-15.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/IRhBtZaVxJ0?start=5176" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/deuteronomy/18.htm">A New Prophet</a></span><br> <span class="reftext">15</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">The LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;he&#183;&#7733;&#257; (N-mpc:: 2ms) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">your God</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: y&#257;&#183;q&#238;m (V-Hifil-Imperf-3ms) -- To arise, stand up, stand. A primitive root; to rise.">will raise up</a> <a href="/hebrew/l&#601;&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- ">for you</a> <a href="/hebrew/5030.htm" title="5030: n&#257;&#183;&#7687;&#238; (N-ms) -- A spokesman, speaker, prophet. From naba'; a prophet or inspired man.">a prophet</a> <a href="/hebrew/3644.htm" title="3644: k&#257;&#183;m&#333;&#183;n&#238; (Prep:: 1cs) -- Like, as, when. Or kamow; a form of the prefix k-, but used separately; as, thus, so.">like me</a> <a href="/hebrew/7130.htm" title="7130: miq&#183;qir&#183;b&#601;&#183;&#7733;&#257; (Prep-m:: N-msc:: 2ms) -- Inward part, midst. From qarab; properly, the nearest part, i.e. The center, whether literal, figurative or adverbial.">from among</a> <a href="/hebrew/251.htm" title="251: m&#234;&#183;&#8217;a&#183;&#7717;e&#183;&#7733;&#257; (Prep-m:: N-mpc:: 2ms) -- A brother. A primitive word; a brother (like 'ab).">your brothers.</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: ti&#353;&#183;m&#257;&#183;&#8216;&#363;n (V-Qal-Imperf-2mp:: Pn) -- To hear. A primitive root; to hear intelligently.">You must listen</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;&#234;&#183;l&#257;w (Prep:: 3ms) -- To, into, towards. ">to him.</a> </span><span class="reftext">16</span>This is what you asked of the LORD your God at Horeb on the day of the assembly, when you said, &#8220;Let us not hear the voice of the LORD our God or see this great fire anymore, so that we will not die!&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/acts/3-22.htm">Acts 3:22-23</a></span><br />For Moses said, &#8216;The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must listen to Him in everything He tells you. / Everyone who does not listen to Him will be completely cut off from among his people.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-37.htm">Acts 7:37</a></span><br />This is the same Moses who told the Israelites, &#8216;God will raise up for you a prophet like me from among your brothers.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-45.htm">John 1:45</a></span><br />Philip found Nathanael and told him, &#8220;We have found the One Moses wrote about in the Law, the One the prophets foretold&#8212;Jesus of Nazareth, the son of Joseph.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-14.htm">John 6:14</a></span><br />When the people saw the sign that Jesus had performed, they began to say, &#8220;Truly this is the Prophet who is to come into the world.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-46.htm">John 5:46</a></span><br />If you had believed Moses, you would believe Me, because he wrote about Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/17-5.htm">Matthew 17:5</a></span><br />While Peter was still speaking, a bright cloud enveloped them, and a voice from the cloud said, &#8220;This is My beloved Son, in whom I am well pleased. Listen to Him!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-21.htm">John 1:21</a></span><br />&#8220;Then who are you?&#8221; they inquired. &#8220;Are you Elijah?&#8221; He said, &#8220;I am not.&#8221; &#8220;Are you the Prophet?&#8221; He answered, &#8220;No.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-40.htm">John 7:40</a></span><br />On hearing these words, some of the people said, &#8220;This is truly the Prophet.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/1-1.htm">Hebrews 1:1-2</a></span><br />On many past occasions and in many different ways, God spoke to our fathers through the prophets. / But in these last days He has spoken to us by His Son, whom He appointed heir of all things, and through whom He made the universe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/24-19.htm">Luke 24:19</a></span><br />&#8220;What things?&#8221; He asked. &#8220;The events involving Jesus of Nazareth,&#8221; they answered. &#8220;This man was a prophet, powerful in speech and action before God and all the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/12-6.htm">Numbers 12:6-8</a></span><br />He said, &#8220;Hear now My words: If there is a prophet among you, I, the LORD, will reveal Myself to him in a vision; I will speak to him in a dream. / But this is not so with My servant Moses; he is faithful in all My house. / I speak with him face to face, clearly and not in riddles; he sees the form of the LORD. Why then were you unafraid to speak against My servant Moses?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/42-1.htm">Isaiah 42:1</a></span><br />&#8220;Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/61-1.htm">Isaiah 61:1</a></span><br />The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/23-5.htm">Jeremiah 23:5</a></span><br />Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and He will reign wisely as King and will administer justice and righteousness in the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/23-16.htm">Jeremiah 23:16</a></span><br />This is what the LORD of Hosts says: &#8220;Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They are filling you with false hopes. They speak visions from their own minds, not from the mouth of the LORD.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">The LORD your God will raise up to you a Prophet from the middle of you, of your brothers, like to me; to him you shall listen;</p><p class="hdg">a Prophet</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/18-18.htm">Deuteronomy 18:18,19</a></b></br> I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/1-45.htm">John 1:45</a></b></br> Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/3-22.htm">Acts 3:22,23</a></b></br> For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you&#8230; </p><p class="hdg">like unto me</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/5-5.htm">Deuteronomy 5:5</a></b></br> (I stood between the LORD and you at that time, to shew you the word of the LORD: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount;) saying,</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/34-10.htm">Deuteronomy 34:10</a></b></br> And there arose not a prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face,</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/24-19.htm">Luke 24:19</a></b></br> And he said unto them, What things? And they said unto him, Concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before God and all the people:</p><p class="hdg">unto him</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/17-5.htm">Matthew 17:5</a></b></br> While he yet spake, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/9-35.htm">Luke 9:35</a></b></br> And there came a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/10-16.htm">Luke 10:16</a></b></br> He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/deuteronomy/18-2.htm">Countrymen</a> <a href="/deuteronomy/17-12.htm">Ear</a> <a href="/deuteronomy/18-14.htm">Hearken</a> <a href="/deuteronomy/18-14.htm">Heed</a> <a href="/deuteronomy/18-2.htm">Midst</a> <a href="/deuteronomy/13-5.htm">Prophet</a> <a href="/deuteronomy/16-22.htm">Raise</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/deuteronomy/18-18.htm">Countrymen</a> <a href="/deuteronomy/18-19.htm">Ear</a> <a href="/deuteronomy/18-19.htm">Hearken</a> <a href="/deuteronomy/18-19.htm">Heed</a> <a href="/deuteronomy/18-18.htm">Midst</a> <a href="/deuteronomy/18-18.htm">Prophet</a> <a href="/deuteronomy/18-18.htm">Raise</a><div class="vheading2">Deuteronomy 18</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/deuteronomy/18-1.htm">The LORD is the priests and Levites' inheritance</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/deuteronomy/18-3.htm">The priests' due</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/deuteronomy/18-6.htm">The Levites' portion</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/deuteronomy/18-9.htm">The abominations of the nations are to be avoided</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/deuteronomy/18-15.htm">Christ the Prophet is to be heard</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/deuteronomy/18-20.htm">The presumptuous prophet is to die</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/deuteronomy/18.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/deuteronomy/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/deuteronomy/18.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>The LORD your God</b><br>This phrase emphasizes the covenant relationship between God and the Israelites. It highlights God's sovereignty and His role as the divine authority over Israel. The use of "LORD" (YHWH) signifies the personal name of God, which is central to the identity and worship of the Israelites.<p><b>will raise up for you a prophet</b><br>This indicates God's active role in providing guidance and leadership for His people. The concept of a prophet in Israel was one who spoke on behalf of God, delivering His messages to the people. Prophets were often seen as intermediaries between God and man, providing divine insight and direction.<p><b>like me</b><br>Moses is speaking here, and he is the model for the coming prophet. Moses was unique among the prophets for his direct communication with God and his role in leading Israel out of Egypt. This sets a high standard for the future prophet, suggesting a leader with a similar level of authority and intimacy with God.<p><b>from among your brothers</b><br>This phrase indicates that the prophet will be an Israelite, one of their own people. It underscores the idea that God will raise up leaders from within the community, ensuring that they understand the culture, history, and needs of the people they are called to lead.<p><b>You must listen to him</b><br>This is a command, emphasizing the importance of heeding the words of the prophet. Listening implies obedience and respect for the authority of the prophet as God's spokesperson. This also foreshadows the coming of Jesus Christ, whom Christians believe is the ultimate fulfillment of this prophecy, as seen in the New Testament references such as <a href="/acts/3-22.htm">Acts 3:22-23</a> and <a href="/john/5-46.htm">John 5:46</a>.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>The speaker of this verse, Moses is the leader of the Israelites and a prophet of God. He is delivering God's message to the people of Israel.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The covenant God of Israel, who promises to raise up a prophet for His people.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_israelites.htm">The Israelites</a></b><br>The audience of Moses' message, they are the chosen people of God, journeying towards the Promised Land.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_prophet.htm">The Prophet</a></b><br>A future figure like Moses, who will be raised up by God to lead and guide the people.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_promised_land.htm">The Promised Land</a></b><br>The destination of the Israelites, representing God's promise and faithfulness.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_role_of_prophets.htm">The Role of Prophets</a></b><br>Prophets are God's chosen messengers, tasked with guiding His people and revealing His will. Understanding their role helps us appreciate the continuity of God's plan through history.<br><br><b><a href="/topical/j/jesus_as_the_fulfillment.htm">Jesus as the Fulfillment</a></b><br>Recognizing Jesus as the ultimate fulfillment of this prophecy strengthens our faith in God's promises and the unity of Scripture.<br><br><b><a href="/topical/l/listening_to_god's_voice.htm">Listening to God's Voice</a></b><br>The command to "listen to him" emphasizes the importance of heeding God's word, as revealed through His prophets and ultimately through Jesus.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_faithfulness.htm">God's Faithfulness</a></b><br>This prophecy demonstrates God's faithfulness to His people, providing guidance and leadership throughout generations.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_obedience.htm">The Importance of Obedience</a></b><br>The call to listen and obey God's chosen prophet underscores the necessity of obedience in our relationship with God.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_deuteronomy_18.htm">Top 10 Lessons from Deuteronomy 18</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_deut._18_15-18_contradict_other_prophecies.htm">Does Deuteronomy 18:15-18 contradict other prophecies in the Hebrew Scriptures claiming their own supreme prophetic authority? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_jesus_the_ultimate_prophet,_priest,_king.htm">Is Jesus the ultimate Prophet, Priest, and King?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_the_prophet_like_moses.htm">Who is the prophet like Moses God will raise?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_prophets_differ_from_moses.htm">If Deuteronomy 18:15 refers to a &#8220;prophet like Moses,&#8221; why did subsequent prophets have different messages and methods? </a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/deuteronomy/18.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div><a href="/context/deuteronomy/18-15.htm" title="The LORD your God will raise up to you a Prophet from the middle of you, of your brothers, like to me; to him you shall listen;">Deuteronomy 18:15-20</a>. <span class= "bld">THE ONE MEDIATOR.</span><p>The connection between these verses and the preceding is well illustrated by Isaiah's question (<a href="/deuteronomy/8-19.htm" title="And it shall be, if you do at all forget the LORD your God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish.">Deuteronomy 8:19</a>): "And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead?" Or, as the angels turned the phrase on Easter morning, "Why seek ye Him that liveth among the dead?"<p>(15) <span class= "bld">The Lord thy God will raise up unto thee a Prophet.</span>--Namely, Him of whom St. Peter spoke in <a href="/context/acts/3-22.htm" title="For Moses truly said to the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up to you of your brothers, like to me; him shall you hear in all things whatever he shall say to you.">Acts 3:22-26</a>. "Unto you first God, having raised up His son Jesus, sent Him to bless you." It must not be forgotten that the prophetic office is still continued to our risen Lord. He still "speaketh from heaven." But He "descended first into the lower parts of the earth." He has "the keys of hell and of death;" and knows all their secrets. They who can draw near to Him have no need to look downward, to consult dead relatives, or seek knowledge from spirits whose character, even if <span class= "ital">they </span>are accessible, is beyond our discernment. The Holy Spirit, our Comforter and Advocate on earth, and the Prophet, our Advocate that speaketh from heaven, are enough for all human need. What we cannot learn from them, or from the light they give us, it is better not to know.<p>(16) <span class= "bld">According to all that thou desiredst . . . in Horeb.</span>--It should never be forgotten that the Prophet like to Moses was promised on "the day of the assembly." The Holy Spirit, who is Christ in us, was promised on the day of the delivery of the "letter that killeth." (See also on <a href="/deuteronomy/5-28.htm" title="And the LORD heard the voice of your words, when you spoke to me; and the LORD said to me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken to you: they have well said all that they have spoken.">Deuteronomy 5:28</a>.)<p>(18) <span class= "bld">He shall speak unto them all that I shall command him.</span>--"The words that I speak unto you I speak not of myself" (our Lord, in <a href="/john/14-10.htm" title="Believe you not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I speak to you I speak not of myself: but the Father that dwells in me, he does the works.">John 14:10</a>). "He shall not speak of Himself. He shall receive of mine, and shall show it unto you" (the Holy Spirit, <a href="/context/john/16-13.htm" title="However, when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatever he shall hear, that shall he speak: and he will show you things to come.">John 16:13-14</a>). . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/deuteronomy/18.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 15-22.</span> - There should be no need for Israel to turn to heathen soothsayers, or diviners, or such like, because from amongst themselves, of their own brethren, would God raise up prophets like unto Moses, who, as occasion required, would reveal to them what God willed them to know. <span class="cmt_sub_title">Verse 15.</span> - <span class="cmt_word">A Prophet</span>. The Hebrew word so rendered (<span class="hebrew">&#x5e0;&#x5b8;&#x5d1;&#x5b4;&#x5d9;&#x5d0;</span>) is a derivative from a verb (<span class="hebrew">&#x5e0;&#x5b8;&#x5d1;&#x5b8;&#x5d0;</span>), which signifies to tell, to announce; hence the primary concept of the word is that of announcer, or forth-speaker; and to this the word "prophet" (Greek <span class="greek">&#x3c0;&#x3c1;&#x3bf;&#x3c6;&#x1f75;&#x3c4;&#x3b7;&#x3c2;</span> from <span class="greek">&#x3c0;&#x3c1;&#x1f79;&#x3c6;&#x3b7;&#x3bc;&#x3b9;</span>, I speak before or in place of) closely corresponds; the prophet is one who speaks in the place of God, who conveys God's word to men, who is an interpreter of God to men. (<span class="accented">As</span> illustrative of the meaning of the word, cf. <a href="/exodus/7-1.htm">Exodus 7:1</a>; <a href="/exodus/4-16.htm">Exodus 4:16</a>.) Hence Abraham is called a prophet (<a href="/genesis/20-7.htm">Genesis 20:7</a>), and the term is applied to the patriarchs generally (<span class="accented">Psalm</span> 105:15); God conveyed his mind to them, and they spoke it forth to others (cf. <span class="accented">Amos</span> 3:7). <span class="cmt_word">Like unto me.</span> When the people heard the voice of God speaking to them at Sinai, and from the midst of the fire uttering to them the Ten Words, they were struck with terror, and besought that they might not again hear that awful voice, but that Moses might act as mediator between God and them - might hear what God should <span class="accented">say</span>, and speak it unto them (<a href="/deuteronomy/5-22.htm">Deuteronomy 5:22-27</a>). Moses thus became God's prophet to the people; and of this he reminds them here, as well as of the circumstances amid which he entered specially on this office (cf. vers. 16, 17). The phrase, "<span class="accented">like</span> unto <span class="accented">me</span>," does not necessarily imply that the prophet who was to come after Moses was to be in every respect the same as he; all that is indicated is that he would act as Moses had acted as a mediator between God and the people in the way of conveying his will to them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/deuteronomy/18-15.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">The LORD</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1443;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">your God</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1457;&#1500;&#1465;&#1492;&#1462;&#1425;&#1497;&#1498;&#1464;</span> <span class="translit">(&#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;he&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">will raise up</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1464;&#1511;&#1460;&#1445;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(y&#257;&#183;q&#238;m)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6965.htm">Strong's 6965: </a> </span><span class="str2">To arise, stand up, stand</span><br /><br /><span class="word">for you a prophet</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1464;&#1489;&#1460;&#1448;&#1497;&#1488;</span> <span class="translit">(n&#257;&#183;&#7687;&#238;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5030.htm">Strong's 5030: </a> </span><span class="str2">A spokesman, speaker, prophet</span><br /><br /><span class="word">like me</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1464;&#1502;&#1465;&#1428;&#1504;&#1460;&#1497;</span> <span class="translit">(k&#257;&#183;m&#333;&#183;n&#238;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3644.htm">Strong's 3644: </a> </span><span class="str2">Like, as, when</span><br /><br /><span class="word">from among</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1511;&#1468;&#1460;&#1512;&#1456;&#1489;&#1468;&#1456;&#1498;&#1464;&#1444;</span> <span class="translit">(miq&#183;qir&#183;b&#601;&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Preposition-m &#124; Noun - masculine singular construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7130.htm">Strong's 7130: </a> </span><span class="str2">The nearest part, the center</span><br /><br /><span class="word">your own brothers.</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1461;&#1488;&#1463;&#1495;&#1462;&#1433;&#1497;&#1498;&#1464;&#1433;</span> <span class="translit">(m&#234;&#183;&#8217;a&#183;&#7717;e&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Preposition-m &#124; Noun - masculine plural construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_251.htm">Strong's 251: </a> </span><span class="str2">A brother, )</span><br /><br /><span class="word">You must listen</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1460;&#1513;&#1473;&#1456;&#1502;&#1464;&#1506;&#1469;&#1493;&#1468;&#1503;&#1475;</span> <span class="translit">(ti&#353;&#183;m&#257;&#183;&#8216;&#363;n)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural &#124; Paragogic nun<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8085.htm">Strong's 8085: </a> </span><span class="str2">To hear intelligently</span><br /><br /><span class="word">to him.</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1461;&#1500;&#1464;&#1430;&#1497;&#1493;</span> <span class="translit">(&#8217;&#234;&#183;l&#257;w)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/deuteronomy/18-15.htm">Deuteronomy 18:15 NIV</a><br /><a href="/nlt/deuteronomy/18-15.htm">Deuteronomy 18:15 NLT</a><br /><a href="/esv/deuteronomy/18-15.htm">Deuteronomy 18:15 ESV</a><br /><a href="/nasb/deuteronomy/18-15.htm">Deuteronomy 18:15 NASB</a><br /><a href="/kjv/deuteronomy/18-15.htm">Deuteronomy 18:15 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/deuteronomy/18-15.htm">Deuteronomy 18:15 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/deuteronomy/18-15.htm">Deuteronomy 18:15 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/deuteronomy/18-15.htm">Deuteronomy 18:15 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/deuteronomy/18-15.htm">Deuteronomy 18:15 French Bible</a><br /><a href="/catholic/deuteronomy/18-15.htm">Deuteronomy 18:15 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/deuteronomy/18-15.htm">OT Law: Deuteronomy 18:15 Yahweh your God will raise up (Deut. De Du)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/deuteronomy/18-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Deuteronomy 18:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Deuteronomy 18:14" /></a></div><div id="right"><a href="/deuteronomy/18-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Deuteronomy 18:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Deuteronomy 18:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10