CINXE.COM
Zechariah 10:1 Parallel: Ask ye of the LORD rain in the time of the latter rain; so the LORD shall make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Zechariah 10:1 Parallel: Ask ye of the LORD rain in the time of the latter rain; so the LORD shall make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/zechariah/10-1.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/zechariah/10-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/zechariah/10-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Zechariah 10:1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../zechariah/9-17.htm" title="Zechariah 9:17">◄</a> Zechariah 10:1 <a href="../zechariah/10-2.htm" title="Zechariah 10:2">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/zechariah/10.htm">New International Version</a></span><br />Ask the LORD for rain in the springtime; it is the LORD who sends the thunderstorms. He gives showers of rain to all people, and plants of the field to everyone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/zechariah/10.htm">New Living Translation</a></span><br />Ask the LORD for rain in the spring, for he makes the storm clouds. And he will send showers of rain so every field becomes a lush pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/zechariah/10.htm">English Standard Version</a></span><br />Ask rain from the LORD in the season of the spring rain, from the LORD who makes the storm clouds, and he will give them showers of rain, to everyone the vegetation in the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/zechariah/10.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Ask the LORD for rain in springtime; the LORD makes the storm clouds, and He will give everyone showers of rain and crops in the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/zechariah/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Ask for rain from the LORD at the time of the spring rain— The LORD who makes the storm winds; And He will give them showers of rain, vegetation in the field to <i>each</i> person.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/zechariah/10.htm">NASB 1995</a></span><br />Ask rain from the LORD at the time of the spring rain-- The LORD who makes the storm clouds; And He will give them showers of rain, vegetation in the field to each man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/zechariah/10.htm">NASB 1977 </a></span><br />Ask rain from the LORD at the time of the spring rain— The LORD who makes the storm clouds; And He will give them showers of rain, vegetation in the field to <i>each</i> man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/zechariah/10.htm">Amplified Bible</a></span><br />Ask <i>for</i> rain from the LORD at the time of the spring rain. It is the LORD who makes the thunder clouds; And He will give them showers of rain, grass in the field to everyone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/zechariah/10.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Ask the LORD for rain in the season of spring rain. The LORD makes the rain clouds, and he will give them showers of rain and crops in the field for everyone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/zechariah/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Ask the LORD for rain in the season of spring rain. The LORD makes the rain clouds, and He will give them showers of rain and crops in the field for everyone. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/zechariah/10.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I, the LORD, am the one who sends storm clouds and showers of rain to make fields produce. So when the crops need rain, you should pray to me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/zechariah/10.htm">Good News Translation</a></span><br />Ask the LORD for rain in the spring of the year. It is the LORD who sends rain clouds and showers, making the fields green for everyone. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/zechariah/10.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Ask the LORD for rain in the springtime. The LORD makes thunderstorms. He gives everyone rain showers for the plants in the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/zechariah/10.htm">International Standard Version</a></span><br />"Ask the LORD for rain in the spring — the LORD who fashions lightning thunderstorms, giving rain showers to mankind along with grain in the fields. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/zechariah/10.htm">NET Bible</a></span><br />Ask the LORD for rain in the season of the late spring rains--the LORD who causes thunderstorms--and he will give everyone showers of rain and green growth in the field.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/zechariah/10.htm">King James Bible</a></span><br />Ask ye of the LORD rain in the time of the latter rain; <i>so</i> the LORD shall make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/zechariah/10.htm">New King James Version</a></span><br />Ask the LORD for rain In the time of the latter rain. The LORD will make flashing clouds; He will give them showers of rain, Grass in the field for everyone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/zechariah/10.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Ask of the LORD rain in the time of the latter rain; so the LORD shall make bright clouds, and give them showers of rain, to everyone grass in the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/zechariah/10.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Ask of the LORD rain in the spring time, The LORD who makes lightnings, and he gives rain showers to everyone for the plants in the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/zechariah/10.htm">World English Bible</a></span><br />Ask of Yahweh rain in the spring time, Yahweh who makes storm clouds, and he gives rain showers to everyone for the plants in the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/zechariah/10.htm">American King James Version</a></span><br />Ask you of the LORD rain in the time of the latter rain; so the LORD shall make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/zechariah/10.htm">American Standard Version</a></span><br />Ask ye of Jehovah rain in the time of the latter rain, even of Jehovah that maketh lightnings; and he will give them showers of rain, to every one grass in the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/zechariah/10.htm">A Faithful Version</a></span><br />Ask rain from the LORD in the time of the latter rain; the LORD Who makes storm clouds, and gives them showers of rain, and to every one vegetation in the field,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/zechariah/10.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Ask of Jehovah rain in the time of the latter rain; Jehovah will make lightnings, and he will give them showers of rain, to every one grass in the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/zechariah/10.htm">English Revised Version</a></span><br />Ask ye of the LORD rain in the time of the latter rain, even of the LORD that maketh lightnings; and he shall give them showers of rain, to every one grass in the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/zechariah/10.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Ask ye of the LORD rain in the time of the latter rain; so the LORD will make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/zechariah/10.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Aske you of the Lord raine in the time of the latter raine: so shall the Lorde make white cloudes, and giue you showers of raine, and to euery one grasse in the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/zechariah/10.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Pray the Lorde then betimes to geue the latter rayne, so shall the Lorde make bright cloudes, and geue you rayne inough, and to euery one grasse in the fielde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/zechariah/10.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Praye the LORDE then by tymes to geue you the latter rayne, so shall the LORDE make cloudes, and geue you rayne ynough for all the increase off the felde:</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/zechariah/10.htm">Literal Standard Version</a></span><br />They asked of YHWH rain "" In a time of spring rain, "" YHWH is making lightnings, "" And He gives to them rain [in] showers. To each—the herb in the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/zechariah/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> They asked of Jehovah rain in a time of latter rain, Jehovah is making lightnings, And rain in showers He doth give to them. To each -- the herb in the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/zechariah/10.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Ask ye from Jehovah rain in the time of the latter rain; Jehovah made lightnings, and he will give rain of heavy showers to them, to each the green herb in the field.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/zechariah/10.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Ask ye of the Lord rain in the latter season, and the Lord will make snows, and will give them showers of rain, to every one grass in the field. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/zechariah/10.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Petition before the Lord for rain in the latter time, and the Lord will produce snows and will give showers of rain to them, to each blade in the field.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/zechariah/10.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Ask rain from LORD JEHOVAH in the late time, and LORD JEHOVAH makes a sprinkling, and he will give you early rain that will grow grass in the field<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/zechariah/10.htm">Lamsa Bible</a></span><br />ASK from the LORD rain in the season of latter rain; and the LORD shall make gentle showers, and give you the early rain which causes the grass to grow in the field.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/zechariah/10.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Ask ye of the LORD rain in the time of the latter rain, Even of the LORD that maketh lightnings; And He will give them showers of rain, To every one grass in the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/zechariah/10.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Ask ye of the Lord rain in season, the early and the latter: the Lord has given bright signs, and will give them abundant rain, to every one grass in the field.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/zechariah/10.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7592.htm" title="7592: ša·’ă·lū (V-Qal-Imp-mp) -- To ask, inquire. Or shael; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand.">Ask</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (Prep-m:: N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/4306.htm" title="4306: mā·ṭār (N-ms) -- Rain. From matar; rain.">for rain</a> <a href="/hebrew/6256.htm" title="6256: bə·‘êṯ (Prep-b:: N-csc) -- Time. From ad; time, especially now, when, etc.">in springtime;</a> <a href="/hebrew/4456.htm" title="4456: mal·qō·wōš (N-ms) -- Latter rain, spring rain. From laqash; the spring rain; figuratively, eloquence."></a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: ‘ō·śeh (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">makes</a> <a href="/hebrew/2385.htm" title="2385: ḥă·zî·zîm (N-mp) -- A thunderbolt, lightning flash. From an unused root meaning to glare; a flash of lightning.">the storm clouds,</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: yit·tên (V-Qal-Imperf-3ms) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">and He will give</a> <a href="/hebrew/lā·hem (Prep-l:: Pro-3mp) -- "></a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: lə·’îš (Prep-l:: N-ms) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term.">everyone</a> <a href="/hebrew/1653.htm" title="1653: ge·šem (N-ms) -- Rain, shower. From gasham; a shower.">showers</a> <a href="/hebrew/4306.htm" title="4306: ū·mə·ṭar- (Conj-w:: N-msc) -- Rain. From matar; rain.">of rain</a> <a href="/hebrew/6212.htm" title="6212: ‘ê·śeḇ (N-ms) -- Herb, herbage. From an unused root meaning to glisten; grass.">and crops</a> <a href="/hebrew/7704.htm" title="7704: baś·śā·ḏeh (Prep-b, Art:: N-ms) -- Field, land. Or saday; from an unused root meaning to spread out; a field.">in the field.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/zechariah/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7592.htm" title="7592. sha'al (shaw-al') -- to ask, inquire">They asked</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> of</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> Jehovah</a><a href="/hebrew/4306.htm" title="4306. matar (maw-tawr') -- rain"> rain</a><a href="/hebrew/6256.htm" title="6256. eth (ayth) -- time"> in a time</a><a href="/hebrew/4456.htm" title="4456. malqowsh (mal-koshe') -- latter rain, spring rain"> of latter rain</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">, Jehovah</a><a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish"> is making</a><a href="/hebrew/2385.htm" title="2385. chaziyz (khaw-zeez') -- a thunderbolt, lightning flash"> lightnings</a><a href="/hebrew/4306.htm" title="4306. matar (maw-tawr') -- rain">, And rain</a><a href="/hebrew/1653.htm" title="1653. geshem (gheh'-shem) -- rain, shower"> [in] showers</a><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set"> He doth give</a><a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man"> to them. To each</a><a href="/hebrew/6212.htm" title="6212. eseb (eh'seb) -- grass">—the herb</a><a href="/hebrew/7704.htm" title="7704. sadeh (saw-deh') -- field, land"> in the field.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/zechariah/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7592.htm" title="שׁאל vqvmp 7592">Ask</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/4306.htm" title="מָטָר ncmsa 4306"> for rain</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp">in</a> <a href="/hebrew/6256.htm" title="עֵת ncbsc 6256"> the season</a> <a href="/hebrew/4456.htm" title="מַלְקֹושׁ ncmsa 4456"> of spring rain</a>. <a href="/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068">The <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="עשׂה_1 vqPmsa 6213"> makes</a> <a href="/hebrew/2385.htm" title="חָזִיז ncmpa 2385"> the rain clouds</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="נתן vqi3ms 5414"> He will give</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> them</a> <a href="/hebrew/4306.htm" title="מָטָר ncmsc 4306"> showers</a> <a href="/hebrew/1653.htm" title="גֶּשֶׁם_1 ncmsa 1653"> of rain</a> <a href="/hebrew/6212.htm" title="עֵשֶׂב ncmsa 6212">and crops</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/7704.htm" title="שָׂדֶה ncmsa 7704"> field</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> for</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="אִישׁ ncmsa 376"> everyone</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/zechariah/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7592.htm" title="7592. sha'al (shaw-al') -- to ask, inquire">Ask</a> <a href="/hebrew/4306.htm" title="4306. matar (maw-tawr') -- rain">rain</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">from the LORD</a> <a href="/hebrew/6256.htm" title="6256. eth (ayth) -- time">at the time</a> <a href="/hebrew/4456.htm" title="4456. malqowsh (mal-koshe') -- latter rain, spring rain">of the spring</a> <a href="/hebrew/4456.htm" title="4456. malqowsh (mal-koshe') -- latter rain, spring rain">rain--</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">The LORD</a> <a href="/hebrew/6213a.htm" title="6213a">who makes</a> <a href="/hebrew/2385.htm" title="2385. chaziyz (khaw-zeez') -- a thunderbolt, lightning flash">the storm</a> <a href="/hebrew/2385.htm" title="2385. chaziyz (khaw-zeez') -- a thunderbolt, lightning flash">clouds;</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">And He will give</a> <a href="/hebrew/1653.htm" title="1653. geshem (gheh'-shem) -- rain, shower">them showers</a> <a href="/hebrew/1653.htm" title="1653. geshem (gheh'-shem) -- rain, shower">of rain,</a> <a href="/hebrew/6212a.htm" title="6212a">vegetation</a> <a href="/hebrew/7704.htm" title="7704. sadeh (saw-deh') -- field, land">in the field</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">to [each] man.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/zechariah/10.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7592.htm" title="7592. sha'al (shaw-al') -- to ask, inquire">Ask</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">ye of the LORD</a> <a href="/hebrew/4306.htm" title="4306. matar (maw-tawr') -- rain">rain</a> <a href="/hebrew/6256.htm" title="6256. eth (ayth) -- time">in the time</a> <a href="/hebrew/4456.htm" title="4456. malqowsh (mal-koshe') -- latter rain, spring rain">of the latter rain;</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">[so] the LORD</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish">shall make</a> <a href="/hebrew/2385.htm" title="2385. chaziyz (khaw-zeez') -- a thunderbolt, lightning flash">bright clouds,</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">and give</a> <a href="/hebrew/1653.htm" title="1653. geshem (gheh'-shem) -- rain, shower">them showers</a> <a href="/hebrew/4306.htm" title="4306. matar (maw-tawr') -- rain">of rain,</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">to every one</a> <a href="/hebrew/6212.htm" title="6212. eseb (eh'seb) -- grass">grass</a> <a href="/hebrew/7704.htm" title="7704. sadeh (saw-deh') -- field, land">in the field.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../zechariah/9-17.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Zechariah 9:17"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Zechariah 9:17" /></a></div><div id="right"><a href="../zechariah/10-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Zechariah 10:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Zechariah 10:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>