CINXE.COM
Job 16:6 Interlinear: If I speak, my pain is not restrained, And I cease -- what goeth from me?
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Job 16:6 Interlinear: If I speak, my pain is not restrained, And I cease -- what goeth from me?</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/16-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/job/16-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Job 16:6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/16-5.htm" title="Job 16:5">◄</a> Job 16:6 <a href="../job/16-7.htm" title="Job 16:7">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/job/16.htm">Job 16 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 459 of 786">[e]</a></span><span class="reftop"> 6</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: Though -- Occurrence 459 of 786.">’im-</a></span><span class="reftrans"> 6</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אִֽם־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 6</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Though</span><span class="refbot"> 6</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 6</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1696.htm" title="Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm" title="Englishman's Hebrew: 1696 -- Occurrence 6 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adabberah_1696.htm" title="'A·dab·be·rah: I speak -- Occurrence 6 of 9.">’ă·ḏab·bə·rāh</a></span><br><span class="hebrew">אֲ֭דַבְּרָה</span><br><span class="eng">I speak</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Imperfect Cohortative - first person common singular">V‑Piel‑Imperf.Cohort‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1721 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: not -- Occurrence 1721 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹא־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2820.htm" title="Strong's Hebrew 2820: 1) to withhold, restrain, hold back, keep in check, refrain <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to withhold, keep back, keep for oneself, keep from, hold in check, refrain, spare, reserve <BR> 1a2) to restrain, check <BR> 1b) (Niphal) to assuage, be spared">2820</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2820.htm" title="Englishman's Hebrew: 2820 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yechasech_2820.htm" title="ye·cha·Sech: is relieved -- Occurrence 1 of 2.">yê·ḥā·śêḵ</a></span><br><span class="hebrew">יֵחָשֵׂ֣ךְ</span><br><span class="eng">is relieved</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Nifal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3511.htm" title="Strong's Hebrew 3511: 1) pain (mental and physical), sorrow">3511</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3511.htm" title="Englishman's Hebrew: 3511 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/keevi_3511.htm" title="ke·'e·Vi;: my grief -- Occurrence 1 of 1.">kə·’ê·ḇî;</a></span><br><span class="hebrew">כְּאֵבִ֑י</span><br><span class="eng">my grief</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2308.htm" title="Strong's Hebrew 2308: 1) to stop, cease, desist, forego, cease to be, leave undone, forbear <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cease, come to an end <BR> 1a2) to cease, leave off">2308</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2308.htm" title="Englishman's Hebrew: 2308 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veachdelah_2308.htm" title="ve·'ach·de·Lah,: and [if] I remain silent -- Occurrence 1 of 1.">wə·’aḥ·də·lāh,</a></span><br><span class="hebrew">וְ֝אַחְדְּלָ֗ה</span><br><span class="eng">and [if] I remain silent</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 199 of 386">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mah_4100.htm" title="mah-: [by] what -- Occurrence 199 of 386.">mah-</a></span><br><span class="hebrew">מַה־</span><br><span class="eng">[by] what</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 12 of 34">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/minni_4480.htm" title="min·Ni: from me -- Occurrence 12 of 34.">min·nî</a></span><br><span class="hebrew">מִנִּ֥י</span><br><span class="eng">from me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahaloch_1980.htm" title="ya·ha·Loch.: will go -- Occurrence 1 of 5.">ya·hă·lōḵ.</a></span><br><span class="hebrew">יַהֲלֹֽךְ׃</span><br><span class="eng">will go</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/job/16.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/518.htm" title="אִם Pc 518">Even if</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="דבר_2 vpi1cs{1}Ct 1696"> I speak</a>, <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs">my</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3511.htm" title="כְּאֵב ncmsc 3511"> suffering</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> is not</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2820.htm" title="חשׂך vni3ms 2820"> relieved</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and if</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2308.htm" title="חדל_1 vqi1cs{1}Ct 2308"> I hold back</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/4100.htm" title="מָה pii 4100">what</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> have I</a> lost?</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/job/16.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/518.htm" title="518. 'im (eem) -- if">"If</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">I speak,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3511.htm" title="3511. k'eb (keh-abe') -- a pain">my pain</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2820.htm" title="2820. chasak (khaw-sak') -- to withhold, refrain">is not lessened,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2308.htm" title="2308. chadal (khaw-dal') -- to cease">And if I hold</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2308.htm" title="2308. chadal (khaw-dal') -- to cease">back,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4100.htm" title="4100. mah (maw) -- what? how? anything">what</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">has left</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">me?</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/job/16.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">Though I speak,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3511.htm" title="3511. k'eb (keh-abe') -- a pain">my grief</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2820.htm" title="2820. chasak (khaw-sak') -- to withhold, refrain">is not asswaged:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2308.htm" title="2308. chadal (khaw-dal') -- to cease">and [though] I forbear,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">what am I eased?</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/job/16.htm">International Standard Version</a></span><br />"But if I speak, my pain isn't assuaged; if I refrain from speaking, what do I have to lose?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/16.htm">American Standard Version</a></span><br />Though I speak, my grief is not assuaged; And though I forbear, what am I eased?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/16.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> If I speak, my pain is not restrained, And I cease -- what goeth from me?<div class="vheading2">Links</div><a href="/job/16-6.htm">Job 16:6</a> • <a href="/niv/job/16-6.htm">Job 16:6 NIV</a> • <a href="/nlt/job/16-6.htm">Job 16:6 NLT</a> • <a href="/esv/job/16-6.htm">Job 16:6 ESV</a> • <a href="/nasb/job/16-6.htm">Job 16:6 NASB</a> • <a href="/kjv/job/16-6.htm">Job 16:6 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/job/16-6.htm">Job 16:6 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/job/16-6.htm">Job 16:6 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/job/16-6.htm">Job 16:6 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/job/16-6.htm">Job 16:6 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/job/16-6.htm">Job 16:6 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/job/16-6.htm">Job 16:6 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/16-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 16:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 16:5" /></a></div><div id="right"><a href="../job/16-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 16:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 16:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>