CINXE.COM

Proverbs 5:18 Parallel: Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Proverbs 5:18 Parallel: Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/proverbs/5-18.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/proverbs/5-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/proverbs/5-18.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Proverbs 5:18</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../proverbs/5-17.htm" title="Proverbs 5:17">&#9668;</a> Proverbs 5:18 <a href="../proverbs/5-19.htm" title="Proverbs 5:19">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/proverbs/5.htm">New International Version</a></span><br />May your fountain be blessed, and may you rejoice in the wife of your youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/proverbs/5.htm">New Living Translation</a></span><br />Let your wife be a fountain of blessing for you. Rejoice in the wife of your youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/proverbs/5.htm">English Standard Version</a></span><br />Let your fountain be blessed, and rejoice in the wife of your youth,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/proverbs/5.htm">Berean Study Bible</a></span><br />May your fountain be blessed, and may you rejoice in the wife of your youth:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/proverbs/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Let your fountain be blessed, And rejoice in the wife of your youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/proverbs/5.htm">NASB 1995</a></span><br />Let your fountain be blessed, And rejoice in the wife of your youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/proverbs/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />Let your fountain be blessed, And rejoice in the wife of your youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/proverbs/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />Let your fountain (wife) be blessed [with the rewards of fidelity], And rejoice in the wife of your youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/proverbs/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Let your fountain be blessed, and take pleasure in the wife of your youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/proverbs/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Let your fountain be blessed, and take pleasure in the wife of your youth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/proverbs/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Be happy with the wife you married when you were young. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/proverbs/5.htm">Good News Translation</a></span><br />So be happy with your wife and find your joy with the woman you married--<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/proverbs/5.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Let your own fountain be blessed, and enjoy the girl you married when you were young,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/proverbs/5.htm">International Standard Version</a></span><br />Let your fountain be blessed and enjoy the wife of your youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/proverbs/5.htm">NET Bible</a></span><br />May your fountain be blessed, and may you rejoice in your young wife--</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/proverbs/5.htm">King James Bible</a></span><br />Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/proverbs/5.htm">New King James Version</a></span><br />Let your fountain be blessed, And rejoice with the wife of your youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/proverbs/5.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Let your fountain be blessed: and rejoice with the wife of your youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/proverbs/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Let your spring be blessed. Rejoice in the wife of your youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/proverbs/5.htm">World English Bible</a></span><br />Let your spring be blessed. Rejoice in the wife of your youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/proverbs/5.htm">American King James Version</a></span><br />Let your fountain be blessed: and rejoice with the wife of your youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/proverbs/5.htm">American Standard Version</a></span><br />Let thy fountain be blessed; And rejoice in the wife of thy youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/proverbs/5.htm">A Faithful Version</a></span><br />Let your fountain be blessed, and rejoice with the wife of your youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/proverbs/5.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Let thy fountain be blessed; and have joy of the wife of thy youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/proverbs/5.htm">English Revised Version</a></span><br />Let thy fountain be blessed; and rejoice in the wife of thy youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/proverbs/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/proverbs/5.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Let thy fountaine be blessed, and reioyce with the wife of thy youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/proverbs/5.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Let thy well be blessed, and be glad with the wyfe of thy youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/proverbs/5.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Let thy well be blessed, and be glad with the wife of thy youth.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/proverbs/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Let your fountain be blessed, "" And rejoice because of the wife of your youth,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/proverbs/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Let thy fountain be blessed, And rejoice because of the wife of thy youth,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/proverbs/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Thy fountain shall be blessed: and rejoice from the wife of thy youth.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/proverbs/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Let thy vein be blessed, and rejoice with the wife of thy youth: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/proverbs/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Let your spring be blessed, and rejoice with the wife of your youth:<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/proverbs/5.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And your fountain shall be blessed and rejoice with the wife of your youth <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/proverbs/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Let your fountain be blessed: and rejoice in the wife of your youth.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/proverbs/5.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Let thy fountain be blessed; And have joy of the wife of thy youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/proverbs/5.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Let thy fountain of water be <i>truly</i> thine own; and rejoice with the wife of thy youth.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/proverbs/5.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4726.htm" title="4726: m&#601;&#183;q&#333;&#183;wr&#183;&#7733;&#257; (N-msc:: 2ms) -- A spring, fountain. ">May your fountain</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: y&#601;&#183;h&#238;- (V-Qal-Imperf.Jus-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">be</a> <a href="/hebrew/1288.htm" title="1288: &#7687;&#257;&#183;r&#363;&#7733; (V-Qal-QalPassPrtcpl-ms) -- To kneel, bless. A primitive root; to kneel; by implication to bless God, and man; also to curse.">blessed,</a> <a href="/hebrew/8055.htm" title="8055: &#363;&#183;&#347;&#601;&#183;ma&#7717; (Conj-w:: V-Qal-Imp-ms) -- Rejoice, be glad. A primitive root; probably to brighten up, i.e. be blithe or gleesome.">and may you rejoice</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802: m&#234;&#183;&#8217;&#234;&#183;&#353;e&#7791; (Prep-m:: N-fsc) -- Woman, wife, female. Feminine of 'iysh or 'enowsh; irregular plural, nashiym; a woman.">in the wife</a> <a href="/hebrew/5271.htm" title="5271: n&#601;&#183;&#8216;&#363;&#183;re&#183;&#7733;&#257; (N-mpc:: 2ms) -- Or naur; and nturah; properly, passive participle from na'ar as denominative; youth, the state or the persons.">of your youth:</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/proverbs/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4726.htm" title="4726. maqowr (maw-kore') -- a spring, fountain">Let thy fountain</a><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be"> be</a><a href="/hebrew/1288.htm" title="1288. barak (baw-rak') -- to kneel, bless"> blessed</a><a href="/hebrew/8055.htm" title="8055. samach (saw-makh') -- rejoice, be glad">, And rejoice</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> because of</a><a href="/hebrew/802.htm" title="802. 'ishshah (ish-shaw') -- woman, wife, female"> the wife</a><a href="/hebrew/5271.htm" title="5271. na'uwr (naw-oor') -- youth, early life"> of thy youth,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/proverbs/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms">Let your</a> <a href="/hebrew/4726.htm" title="&#1502;&#1464;&#1511;&#1465;&#1493;&#1512; ncmsc 4726"> fountain</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="&#1492;&#1497;&#1492; vqi3msXa{1}Jt 1961"> be</a> <a href="/hebrew/1288.htm" title="&#1489;&#1512;&#1498;&#95;&#50; vqsmsa 1288"> blessed</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/hebrew/8055.htm" title="&#1513;&#1474;&#1502;&#1495; vqvms 8055"> take pleasure</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> in</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="&#1488;&#1460;&#1513;&#1473;&#1468;&#1464;&#1492; ncfsc 802"> the wife</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> of your</a> <a href="/hebrew/5271.htm" title="&#1504;&#1456;&#1506;&#1493;&#1468;&#1512;&#1460;&#1497;&#1501; ncmpc 5271"> youth</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/proverbs/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4726.htm" title="4726. maqowr (maw-kore') -- a spring, fountain">Let your fountain</a> <a href="/hebrew/1288.htm" title="1288. barak (baw-rak') -- to kneel, bless">be blessed,</a> <a href="/hebrew/8055.htm" title="8055. samach (saw-makh') -- rejoice, be glad">And rejoice</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802. 'ishshah (ish-shaw') -- woman, wife, female">in the wife</a> <a href="/hebrew/5271.htm" title="5271. na'uwr (naw-oor') -- youth, early life">of your youth.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/proverbs/5.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4726.htm" title="4726. maqowr (maw-kore') -- a spring, fountain">Let thy fountain</a> <a href="/hebrew/1288.htm" title="1288. barak (baw-rak') -- to kneel, bless">be blessed:</a> <a href="/hebrew/8055.htm" title="8055. samach (saw-makh') -- rejoice, be glad">and rejoice</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802. 'ishshah (ish-shaw') -- woman, wife, female">with the wife</a> <a href="/hebrew/5271.htm" title="5271. na'uwr (naw-oor') -- youth, early life">of thy youth.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../proverbs/5-17.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Proverbs 5:17"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Proverbs 5:17" /></a></div><div id="right"><a href="../proverbs/5-19.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Proverbs 5:19"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Proverbs 5:19" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10