CINXE.COM

Mark 9:5 Peter said to Jesus, "Rabbi, it is good for us to be here. Let us put up three shelters--one for You, one for Moses, and one for Elijah."

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 9:5 Peter said to Jesus, "Rabbi, it is good for us to be here. Let us put up three shelters--one for You, one for Moses, and one for Elijah."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/mark/9-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/11/41_Mrk_09_05.jpg" /><meta property="og:title" content="Mark 9:5 - The Transfiguration" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Peter said to Jesus, Rabbi, it is good for us to be here. Let us put up three shelters--one for You, one for Moses, and one for Elijah." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/mark/9-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/mark/9-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/mark/">Mark</a> > <a href="/mark/9.htm">Chapter 9</a> > Verse 5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad5.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/mark/9-4.htm" title="Mark 9:4">&#9668;</a> Mark 9:5 <a href="/mark/9-6.htm" title="Mark 9:6">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/mark/9.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/9.htm">New International Version</a></span><br />Peter said to Jesus, &#8220Rabbi, it is good for us to be here. Let us put up three shelters&#8212;one for you, one for Moses and one for Elijah.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/9.htm">New Living Translation</a></span><br />Peter exclaimed, &#8220;Rabbi, it&#8217;s wonderful for us to be here! Let&#8217;s make three shelters as memorials&#8212;one for you, one for Moses, and one for Elijah.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/9.htm">English Standard Version</a></span><br />And Peter said to Jesus, &#8220;Rabbi, it is good that we are here. Let us make three tents, one for you and one for Moses and one for Elijah.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/9.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Peter said to Jesus, &#8220;Rabbi, it is good for us to be here. Let us put up three shelters&#8212;one for You, one for Moses, and one for Elijah.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/9.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And Peter answering, says to Jesus, "Rabbi, it is good for us to be here. And let us make three tabernacles: one for You, and one for Moses, and one for Elijah."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/9.htm">King James Bible</a></span><br />And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/9.htm">New King James Version</a></span><br />Then Peter answered and said to Jesus, &#8220;Rabbi, it is good for us to be here; and let us make three tabernacles: one for You, one for Moses, and one for Elijah&#8221;&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Peter responded and said to Jesus, &#8220;Rabbi, it is good that we are here; let&#8217;s make three tabernacles, one for You, one for Moses, and one for Elijah.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/9.htm">NASB 1995</a></span><br />Peter said to Jesus, &#8220Rabbi, it is good for us to be here; let us make three tabernacles, one for You, and one for Moses, and one for Elijah.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/9.htm">NASB 1977 </a></span><br />And Peter answered and said to Jesus, &#8220;Rabbi, it is good for us to be here; and let us make three tabernacles, one for You, and one for Moses, and one for Elijah.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/mark/9.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And Peter answered and said to Jesus, &#8220;Rabbi, it is good for us to be here; let us make three booths, one for You, and one for Moses, and one for Elijah.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/9.htm">Amplified Bible</a></span><br />Peter responded and said to Jesus, &#8220;Rabbi (Master), it is good for us to be here; let us make three [sacred] tents&#8212;one for You, and one for Moses, and one for Elijah.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/9.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Peter said to Jesus, &#8220;Rabbi, it&#8217;s good for us to be here. Let&#8217;s set up three shelters: one for you, one for Moses, and one for Elijah&#8221;&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then Peter said to Jesus, &#8220Rabbi, it&#8217s good for us to be here! Let us make three tabernacles: one for You, one for Moses, and one for Elijah"&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/9.htm">American Standard Version</a></span><br />And Peter answereth and saith to Jesus, Rabbi, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/mark/9.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Peter said to Jesus, "Teacher, it is good for us to be here! Let us make three shelters, one for you, one for Moses, and one for Elijah." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/9.htm">English Revised Version</a></span><br />And Peter answereth and saith to Jesus, Rabbi, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/9.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Peter said to Jesus, "Rabbi, it's good that we're here. Let's put up three tents-one for you, one for Moses, and one for Elijah."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/9.htm">Good News Translation</a></span><br />Peter spoke up and said to Jesus, "Teacher, how good it is that we are here! We will make three tents, one for you, one for Moses, and one for Elijah." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/9.htm">International Standard Version</a></span><br />Then Peter told Jesus, "Rabbi, it's good that we're here! Let's set up three shelters &#8212;one for you, one for Moses, and one for Elijah." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/mark/9.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Peter said to Jesus, ?Rabbi, it is good for us to be here. Let us put up three shelters?one for You, one for Moses, and one for Elijah.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/9.htm">NET Bible</a></span><br />So Peter said to Jesus, "Rabbi, it is good for us to be here. Let us make three shelters--one for you, one for Moses, and one for Elijah."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/9.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Peter said to Jesus, "Rabbi, it is good for us to be here. Let us make three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/9.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/9.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />when Peter said to Jesus, "Rabbi, we are thankful to you that we are here. Let us put up three tents--one for you, one for Moses, and one for Elijah."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/9.htm">World English Bible</a></span><br />Peter answered Jesus, &#8220;Rabbi, it is good for us to be here. Let&#8217;s make three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/9.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Peter answering says to Jesus, &#8220;Rabbi, it is good to us to be here; and we may make three shelters, for You one, and for Moses one, and for Elijah one&#8221;:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/9.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And Peter answering, says to Jesus, "Rabbi, it is good for us to be here. And let us make three tabernacles: one for You, and one for Moses, and one for Elijah."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Peter answering saith to Jesus, 'Rabbi, it is good to us to be here; and we may make three booths, for thee one, and for Moses one, and for Elijah one:'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/9.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Peter having answered, says to Jesus, Rabbi, it is good for us to be here: and let us make three tents; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/9.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Peter answering, said to Jesus: Rabbi, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/9.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And in response, Peter said to Jesus: &#8220;Master, it is good for us to be here. And so let us make three tabernacles, one for you, and one for Moses, and one for Elijah.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/mark/9.htm">New American Bible</a></span><br />Then Peter said to Jesus in reply, &#8220;Rabbi, it is good that we are here! Let us make three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/mark/9.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then Peter said to Jesus, &#8220;Rabbi, it is good for us to be here; let us make three dwellings, one for you, one for Moses, and one for Elijah.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/9.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Peter said to him, Teacher, it is better for us to remain here; and let us make three shelters, one for you, and one for Moses, and one for Elijah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/9.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And Kaypha said to him, &#8220;Rabbi, it is beautiful for us to be here; let us make three tabernacles, one for you, one for Moses, and one for Elijah.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/9.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And Peter answering, said to Jesus: Rabbi, it is good for us to be here; and let us make three tents, one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/9.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And Peter responding says to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/9.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then Peter addressing him, said unto him, Master, it is desirable for us to be here: and let us erect three tents, one for thee, and one for Moses, and one for Elias.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/9.htm">Mace New Testament</a></span><br />then Peter thus address'd himself to Jesus, master, it is proper for us to be here: let us make therefore three tabernacles, one for you, one for Moses, and one for Elias.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/9.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />when Peter said to Jesus, "Rabbi, we are thankful to you that we are here. Let us put up three tents--one for you, one for Moses, and one for Elijah."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/9.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And Peter, answering, says to Jesus, "Rabbi, it is good that we are here; and let us make three tents; one for Thee, and one for Moses, and one for Elijah;"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/9.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Then said Peter to Jesus, Master, it is good for us to be here: let us make three tabernacles; one for Thee, and one for Moses, and one for Elias:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/mark/9-5.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/DmwDTC71zvQ?start=2735" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/mark/9.htm">The Transfiguration</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">4</span>And Elijah and Moses appeared before them, talking with Jesus. <span class="reftext">5</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petros (N-NMS) -- Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.">Peter</a> <a href="/greek/611.htm" title="611: apokritheis (V-APP-NMS) -- From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak."></a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legei (V-PIA-3S) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">said</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333; (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: I&#275;sou (N-DMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">to Jesus,</a> <a href="/greek/4461.htm" title="4461: Rhabbi (N-VMS) -- Of Hebrew origin; my master, i.e Rabbi, as an official title of honor.">&#8220;Rabbi,</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">it is</a> <a href="/greek/2570.htm" title="2570: kalon (Adj-NNS) -- Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.">good</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: h&#275;mas (PPro-A1P) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">for us</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: einai (V-PNA) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">to be</a> <a href="/greek/5602.htm" title="5602: h&#333;de (Adv) -- From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither.">here.</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: poi&#275;s&#333;men (V-ASA-1P) -- (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.">Let us put up</a> <a href="/greek/5140.htm" title="5140: treis (Adj-AFP) -- Three. Or neuter tria a primary number; three.">three</a> <a href="/greek/4633.htm" title="4633: sk&#275;nas (N-AFP) -- A tent, booth, tabernacle, abode, dwelling, mansion, habitation. Apparently akin to skeuos and skia; a tent or cloth hut.">shelters&#8212;</a> <a href="/greek/1520.htm" title="1520: mian (Adj-AFS) -- One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.">one</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: soi (PPro-D2S) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">for You,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/1520.htm" title="1520: mian (Adj-AFS) -- One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.">one</a> <a href="/greek/3475.htm" title="3475: M&#333;usei (N-DMS) -- Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.">for Moses,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/1520.htm" title="1520: mian (Adj-AFS) -- One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.">one</a> <a href="/greek/2243.htm" title="2243: &#274;lia (N-DMS) -- Elijah, the prophet. Of Hebrew origin; Helias, an Israelite.">for Elijah.&#8221;</a> </span> <span class="reftext">6</span>For they were all so terrified that Peter did not know what else to say.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/17-4.htm">Matthew 17:4</a></span><br />Peter said to Jesus, &#8220;Lord, it is good for us to be here. If You wish, I will put up three shelters&#8212;one for You, one for Moses, and one for Elijah.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-33.htm">Luke 9:33</a></span><br />As Moses and Elijah were leaving, Peter said to Jesus, &#8220;Master, it is good for us to be here. Let us put up three shelters&#8212;one for You, one for Moses, and one for Elijah.&#8221; (He did not know what he was saying.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/33-18.htm">Exodus 33:18-23</a></span><br />Then Moses said, &#8220;Please show me Your glory.&#8221; / &#8220;I will cause all My goodness to pass before you,&#8221; the LORD replied, &#8220;and I will proclaim My name&#8212;the LORD&#8212;in your presence. I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.&#8221; / But He added, &#8220;You cannot see My face, for no one can see Me and live.&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/24-15.htm">Exodus 24:15-18</a></span><br />When Moses went up on the mountain, the cloud covered it, / and the glory of the LORD settled on Mount Sinai. For six days the cloud covered it, and on the seventh day the LORD called to Moses from within the cloud. / And the sight of the glory of the LORD was like a consuming fire on the mountaintop in the eyes of the Israelites. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/1-16.htm">2 Peter 1:16-18</a></span><br />For we did not follow cleverly devised fables when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were eyewitnesses of His majesty. / For He received honor and glory from God the Father when the voice came to Him from the Majestic Glory, saying, &#8220;This is My beloved Son, in whom I am well pleased.&#8221; / And we ourselves heard this voice from heaven when we were with Him on the holy mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/17-1.htm">Matthew 17:1-9</a></span><br />After six days Jesus took with Him Peter, James, and John the brother of James, and led them up a high mountain by themselves. / There He was transfigured before them. His face shone like the sun, and His clothes became as white as the light. / Suddenly Moses and Elijah appeared before them, talking with Jesus. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-28.htm">Luke 9:28-36</a></span><br />About eight days after Jesus had said these things, He took with Him Peter, John, and James, and went up on a mountain to pray. / And as He was praying, the appearance of His face changed, and His clothes became radiantly white. / Suddenly two men, Moses and Elijah, began talking with Jesus. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/5-24.htm">Deuteronomy 5:24-27</a></span><br />and you said, &#8220;Behold, the LORD our God has shown us His glory and greatness, and we have heard His voice out of the fire. Today we have seen that a man can live even if God speaks with him. / But now, why should we die? For this great fire will consume us, and we will die, if we hear the voice of the LORD our God any longer. / For who of all flesh has heard the voice of the living God speaking out of the fire, as we have, and survived? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/19-11.htm">1 Kings 19:11-13</a></span><br />Then the LORD said, &#8220;Go out and stand on the mountain before the LORD. Behold, the LORD is about to pass by.&#8221; And a great and mighty wind tore into the mountains and shattered the rocks before the LORD, but the LORD was not in the wind. After the wind there was an earthquake, but the LORD was not in the earthquake. / After the earthquake there was a fire, but the LORD was not in the fire. And after the fire came a still, small voice. / When Elijah heard it, he wrapped his face in his cloak and went out and stood at the mouth of the cave. Suddenly a voice came to him and said, &#8220;What are you doing here, Elijah?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/12-18.htm">Hebrews 12:18-21</a></span><br />For you have not come to a mountain that can be touched and that is burning with fire; to darkness, gloom, and storm; / to a trumpet blast or to a voice that made its hearers beg that no further word be spoken. / For they could not bear what was commanded: &#8220;If even an animal touches the mountain, it must be stoned.&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-14.htm">John 1:14</a></span><br />The Word became flesh and made His dwelling among us. We have seen His glory, the glory of the one and only Son from the Father, full of grace and truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/21-3.htm">Revelation 21:3</a></span><br />And I heard a loud voice from the throne saying: &#8220;Behold, the dwelling place of God is with man, and He will dwell with them. They will be His people, and God Himself will be with them as their God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/40-34.htm">Exodus 40:34-35</a></span><br />Then the cloud covered the Tent of Meeting, and the glory of the LORD filled the tabernacle. / Moses was unable to enter the Tent of Meeting because the cloud had settled on it, and the glory of the LORD filled the tabernacle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/8-10.htm">1 Kings 8:10-11</a></span><br />And when the priests came out of the Holy Place, the cloud filled the house of the LORD / so that the priests could not stand there to minister because of the cloud. For the glory of the LORD filled the house of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/99-7.htm">Psalm 99:7</a></span><br />He spoke to them from the pillar of cloud; they kept His decrees and the statutes He gave them.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for you, and one for Moses, and one for Elias.</p><p class="hdg">it is.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/33-17.htm">Exodus 33:17-23</a></b></br> And the LORD said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/62-2.htm">Psalm 62:2,3</a></b></br> He only <i>is</i> my rock and my salvation; <i>he is</i> my defence; I shall not be greatly moved&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/84-10.htm">Psalm 84:10</a></b></br> For a day in thy courts <i>is</i> better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/matthew/17-4.htm">Booths</a> <a href="/mark/9-4.htm">Elias</a> <a href="/mark/9-4.htm">Elijah</a> <a href="/mark/9-4.htm">Eli'jah</a> <a href="/mark/8-36.htm">Good</a> <a href="/mark/9-4.htm">Jesus</a> <a href="/mark/4-35.htm">Let's</a> <a href="/mark/5-35.htm">Master</a> <a href="/mark/9-4.htm">Moses</a> <a href="/mark/9-2.htm">Peter</a> <a href="/mark/4-38.htm">Rabbi</a> <a href="/matthew/17-4.htm">Shelters</a> <a href="/matthew/17-4.htm">Tabernacles</a> <a href="/matthew/17-4.htm">Tents</a> <a href="/matthew/17-4.htm">Thankful</a> <a href="/mark/8-31.htm">Three</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/9-33.htm">Booths</a> <a href="/mark/9-11.htm">Elias</a> <a href="/mark/9-11.htm">Elijah</a> <a href="/mark/9-11.htm">Eli'jah</a> <a href="/mark/9-45.htm">Good</a> <a href="/mark/9-8.htm">Jesus</a> <a href="/mark/12-7.htm">Let's</a> <a href="/mark/9-17.htm">Master</a> <a href="/mark/10-3.htm">Moses</a> <a href="/mark/10-28.htm">Peter</a> <a href="/mark/9-17.htm">Rabbi</a> <a href="/genesis/33-17.htm">Shelters</a> <a href="/luke/9-33.htm">Tabernacles</a> <a href="/luke/9-33.htm">Tents</a> <a href="/luke/9-33.htm">Thankful</a> <a href="/mark/9-31.htm">Three</a><div class="vheading2">Mark 9</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-1.htm">Jesus is transfigured.</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-11.htm">He instructs his disciples concerning the coming of Elijah;</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-14.htm">casts forth a deaf and mute spirit;</a></span><br><span class="reftext">30. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-30.htm">foretells his death and resurrection;</a></span><br><span class="reftext">33. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-33.htm">exhorts his disciples to humility;</a></span><br><span class="reftext">38. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-38.htm">bidding them not to prohibit such as are not against them, </a></span><br><span class="reftext">42. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/9-42.htm">nor to give offense to any of the faithful.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/mark/9.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/mark/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/mark/9.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Peter said to Jesus</b><br>Peter, often seen as the spokesperson for the disciples, addresses Jesus directly. This reflects Peter's impulsive nature and his prominent role among the Twelve. His direct communication with Jesus highlights the close relationship and trust between them. Peter's leadership is evident throughout the Gospels and the early church, as seen in Acts.<p><b>Rabbi,</b><br>The term "Rabbi" means "teacher" and is a title of respect. It indicates Peter's recognition of Jesus' authority and role as a spiritual leader. This title is used frequently in the Gospels, showing the disciples' acknowledgment of Jesus' teaching authority.<p><b>it is good for us to be here.</b><br>Peter expresses a sense of awe and privilege at witnessing the Transfiguration. This moment is a foretaste of the glory of the Kingdom of God. The statement reflects the human desire to remain in moments of divine revelation and glory, similar to the longing for God's presence seen in <a href="/psalms/84-10.htm">Psalm 84:10</a>.<p><b>Let us put up three shelters&#8212;</b><br>The suggestion to build shelters, or booths, may be linked to the Feast of Tabernacles, a Jewish festival commemorating the Israelites' wilderness journey. This reflects Peter's desire to honor the moment and the figures present, though it also shows a misunderstanding of the temporary nature of the vision.<p><b>one for You,</b><br>Peter's inclusion of Jesus in the shelters indicates his recognition of Jesus' significance alongside Moses and Elijah. It underscores Jesus' fulfillment of the Law and the Prophets, as Moses represents the Law and Elijah the Prophets.<p><b>one for Moses,</b><br>Moses is a central figure in Jewish history, representing the Law given at Sinai. His presence at the Transfiguration signifies the continuity and fulfillment of the Law in Jesus. Moses' appearance connects to <a href="/deuteronomy/18-15.htm">Deuteronomy 18:15</a>, where a prophet like Moses is promised.<p><b>and one for Elijah.</b><br>Elijah, a major prophet, is associated with the restoration of all things and the coming of the Messiah (<a href="/malachi/4-5.htm">Malachi 4:5-6</a>). His presence at the Transfiguration symbolizes the prophetic witness to Jesus' messianic mission. Elijah's role in Jewish eschatology highlights the expectation of a new era inaugurated by the Messiah.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/peter.htm">Peter</a></b><br>One of Jesus' closest disciples, known for his impulsive nature and strong leadership among the apostles. In <a href="/mark/9-5.htm">Mark 9:5</a>, Peter speaks to Jesus during the Transfiguration.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure of the New Testament, the Son of God, who is transfigured in this passage, revealing His divine glory to His disciples.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/james_and_john.htm">James and John</a></b><br>Brothers and disciples of Jesus, present with Peter during the Transfiguration, witnessing the divine revelation.<br><br>4. <b><a href="/topical/m/mount_of_transfiguration.htm">Mount of Transfiguration</a></b><br>The specific mountain is not named in the text, but it is the setting for this significant event where Jesus' divine nature is revealed.<br><br>5. <b><a href="/topical/e/elijah_and_moses.htm">Elijah and Moses</a></b><br>Two pivotal figures from the Old Testament who appear with Jesus during the Transfiguration, representing the Law and the Prophets.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_glory_of_christ_revealed.htm">The Glory of Christ Revealed</a></b><br>The Transfiguration is a powerful revelation of Jesus' divine nature, reminding us of His authority and glory. As believers, we are called to recognize and worship Jesus as the Son of God.<br><br><b><a href="/topical/t/the_fulfillment_of_the_law_and_prophets.htm">The Fulfillment of the Law and Prophets</a></b><br>The presence of Moses and Elijah signifies that Jesus is the fulfillment of the Law and the Prophets. This teaches us that all Scripture points to Christ and finds its ultimate meaning in Him.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_listening_to_jesus.htm">The Importance of Listening to Jesus</a></b><br>Peter's suggestion to build shelters reflects a misunderstanding of the moment. The voice from the cloud instructs the disciples to listen to Jesus, emphasizing the importance of heeding His words above all else.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_discipleship.htm">The Role of Discipleship</a></b><br>The Transfiguration serves as a reminder of the call to discipleship, where we are invited to witness and participate in the divine mission of Christ, even when we do not fully understand it.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_mark_9.htm">Top 10 Lessons from Mark 9</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_defines_spiritual_darkness.htm">What occurred at the Mount of Transfiguration?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/was_jesus_considered_a_rabbi.htm">Was Jesus considered a rabbi?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_jesus_to_me_personally.htm">What does the Bible say about Jesus' visions?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_happened_at_the_transfiguration.htm">What occurred at the Mount of Transfiguration?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/mark/9.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(5) <span class= "bld">Master.</span>--St. Mark, after his manner, gives the Hebrew "Rabbi" for the "Lord" of St. Matthew, and the "Master" of St. Luke.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/mark/9.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 5.</span> - <span class="cmt_word">Peter answereth, and saith to Jesus</span>. We learn from St. <a href="/luke/9-33.htm">Luke 9:33</a> that this happened just as Moses and Elijah were departing. Peter was excited, and there was fear mingled with his excitement. He was bewildered. His first idea was to seek that they might remain, for he saw that they were just preparing to depart. Theophylact says upon this, "Do not say with Peter, 'It is good for us to be here;' for it behoves us ever, whilst in the flesh, to be advancing, and not to remain in one stage of virtue and contemplation, but to pass on to other degrees" It is, perhaps, too curious a question to ask how the three disciples knew them to be Moses and Elijah. The same Divine power which presented them with a vision of the other world gave them an intuitive knowledge on the subject. And we may, perhaps, infer from hence that in that world to come there will be not only recognition, but knowledge, at once imparted, of those whose faces we have not seen "in the flesh." St. <a href="/luke/9-32.htm">Luke 9:32</a> says that Peter and his companions "were heavy with sleep (<span class="greek">&#x3b2;&#x3b5;&#x3b2;&#x3b1;&#x3c1;&#x3b7;&#x3bc;&#x1f73;&#x3bd;&#x3bf;&#x3b9;&#x20;&#x1f55;&#x3c0;&#x3bd;&#x1ff3;</span>)." It is probable that the Transfiguration took place at night. The whole manifestation would be rendered more conspicuous and striking amidst the darkness and stillness of night. But St. Luke is careful to add, "when they were fully awake (<span class="greek">&#x3b4;&#x3b9;&#x3b1;&#x3b3;&#x3c1;&#x3b7;&#x3b3;&#x3bf;&#x3c1;&#x1f75;&#x3c3;&#x3b1;&#x3bd;&#x3c4;&#x3b5;&#x3c2;</span>)." This word might be rendered, "having remained awake." But whichever translation be adopted, the intention of the evangelist is evidently to show that it was not in a dream or a vision of the night that they saw this. It was a great reality, on which they looked with open eyes. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/mark/9-5.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Peter</span><br /><span class="grk">&#928;&#941;&#964;&#961;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(Petros)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4074.htm">Strong's 4074: </a> </span><span class="str2">Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.</span><br /><br /><span class="word">said</span><br /><span class="grk">&#955;&#941;&#947;&#949;&#953;</span> <span class="translit">(legei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">to Jesus,</span><br /><span class="grk">&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(I&#275;sou)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">&#8220;Rabbi,</span><br /><span class="grk">&#8172;&#945;&#946;&#946;&#943;</span> <span class="translit">(Rhabbi)</span><br /><span class="parse">Noun - Vocative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4461.htm">Strong's 4461: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; my master, i.e Rabbi, as an official title of honor.</span><br /><br /><span class="word">it is</span><br /><span class="grk">&#7952;&#963;&#964;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(estin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">good</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#955;&#972;&#957;</span> <span class="translit">(kalon)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2570.htm">Strong's 2570: </a> </span><span class="str2">Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.</span><br /><br /><span class="word">for us</span><br /><span class="grk">&#7969;&#956;&#8118;&#962;</span> <span class="translit">(h&#275;mas)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">to be</span><br /><span class="grk">&#949;&#7990;&#957;&#945;&#953;</span> <span class="translit">(einai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Infinitive Active<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">here.</span><br /><span class="grk">&#8039;&#948;&#949;</span> <span class="translit">(h&#333;de)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5602.htm">Strong's 5602: </a> </span><span class="str2">From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither.</span><br /><br /><span class="word">Let us put up</span><br /><span class="grk">&#960;&#959;&#953;&#942;&#963;&#969;&#956;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(poi&#275;s&#333;men)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4160.htm">Strong's 4160: </a> </span><span class="str2">(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.</span><br /><br /><span class="word">three</span><br /><span class="grk">&#964;&#961;&#949;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(treis)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5140.htm">Strong's 5140: </a> </span><span class="str2">Three. Or neuter tria a primary number; 'three'.</span><br /><br /><span class="word">shelters:</span><br /><span class="grk">&#963;&#954;&#951;&#957;&#940;&#962;</span> <span class="translit">(sk&#275;nas)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4633.htm">Strong's 4633: </a> </span><span class="str2">A tent, booth, tabernacle, abode, dwelling, mansion, habitation. Apparently akin to skeuos and skia; a tent or cloth hut.</span><br /><br /><span class="word">one</span><br /><span class="grk">&#956;&#943;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(mian)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1520.htm">Strong's 1520: </a> </span><span class="str2">One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.</span><br /><br /><span class="word">for You,</span><br /><span class="grk">&#963;&#959;&#8054;</span> <span class="translit">(soi)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">one</span><br /><span class="grk">&#956;&#943;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(mian)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1520.htm">Strong's 1520: </a> </span><span class="str2">One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.</span><br /><br /><span class="word">for Moses,</span><br /><span class="grk">&#924;&#969;&#971;&#963;&#949;&#8150;</span> <span class="translit">(M&#333;usei)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3475.htm">Strong's 3475: </a> </span><span class="str2">Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">one</span><br /><span class="grk">&#956;&#943;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(mian)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1520.htm">Strong's 1520: </a> </span><span class="str2">One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.</span><br /><br /><span class="word">for Elijah.&#8221;</span><br /><span class="grk">&#7976;&#955;&#943;&#8115;</span> <span class="translit">(&#274;lia)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2243.htm">Strong's 2243: </a> </span><span class="str2">Elijah, the prophet. Of Hebrew origin; Helias, an Israelite.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/mark/9-5.htm">Mark 9:5 NIV</a><br /><a href="/nlt/mark/9-5.htm">Mark 9:5 NLT</a><br /><a href="/esv/mark/9-5.htm">Mark 9:5 ESV</a><br /><a href="/nasb/mark/9-5.htm">Mark 9:5 NASB</a><br /><a href="/kjv/mark/9-5.htm">Mark 9:5 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/mark/9-5.htm">Mark 9:5 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/mark/9-5.htm">Mark 9:5 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/mark/9-5.htm">Mark 9:5 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/mark/9-5.htm">Mark 9:5 French Bible</a><br /><a href="/catholic/mark/9-5.htm">Mark 9:5 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/mark/9-5.htm">NT Gospels: Mark 9:5 Peter answered Jesus Rabbi it is good (Mar Mk Mr) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/mark/9-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 9:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 9:4" /></a></div><div id="right"><a href="/mark/9-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 9:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 9:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10