CINXE.COM

John 10:2 Parallel: But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 10:2 Parallel: But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/john/10-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/john/10-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/john/10-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > John 10:2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../john/10-1.htm" title="John 10:1">&#9668;</a> John 10:2 <a href="../john/10-3.htm" title="John 10:3">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/john/10.htm">New International Version</a></span><br />The one who enters by the gate is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/10.htm">New Living Translation</a></span><br />But the one who enters through the gate is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/10.htm">English Standard Version</a></span><br />But he who enters by the door is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/10.htm">Berean Study Bible</a></span><br />But the one who enters by the gate is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But the one who enters by the door is a shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/10.htm">NASB 1995</a></span><br />"But he who enters by the door is a shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/10.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;But he who enters by the door is a shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/10.htm">Amplified Bible</a></span><br />But he who enters by the door is the shepherd of the sheep [the protector and provider].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/10.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The one who enters by the gate is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The one who enters by the door is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/10.htm">Good News Translation</a></span><br />The man who goes in through the gate is the shepherd of the sheep. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/10.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />But the one who enters through the gate is the shepherd.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/10.htm">International Standard Version</a></span><br />The one who enters through the gate is the shepherd of the sheep. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/10.htm">NET Bible</a></span><br />The one who enters by the door is the shepherd of the sheep.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/10.htm">King James Bible</a></span><br />But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/10.htm">New King James Version</a></span><br />But he who enters by the door is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/john/10.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />But he that enters in by the door is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/10.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But one who enters in by the door is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/10.htm">World English Bible</a></span><br />But one who enters in by the door is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/john/10.htm">American King James Version</a></span><br />But he that enters in by the door is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/10.htm">American Standard Version</a></span><br />But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/john/10.htm">A Faithful Version</a></span><br />But the one who enters through the door is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/john/10.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />but he that enters in by the door is [the] shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/10.htm">English Revised Version</a></span><br />But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/10.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But he that entereth by the door, is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/john/10.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />But he that goeth in by the doore, is the shepheard of the sheepe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/john/10.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />But he that entreth in by the doore, is the sheephearde of the sheepe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/john/10.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />But he that goeth in at the dore, is the shepherde of the shepe:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/john/10.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />He that goeth in by ye dore is the shepeherde of ye shepe:</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/10.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and he who is entering through the door is shepherd of the sheep;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/10.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But the <i>one</i> entering in by the door is <i>the</i> shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and he who is entering through the door is shepherd of the sheep;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/10.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he coming in through the door is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/john/10.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />However the one entering in through the door is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/10.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/10.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But he who enters through the door is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/10.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;He who enters by the gate is the shepherd of the flock;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/10.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But he who enters by the door, is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/10.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But he that enters through the door, is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/10.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>And the one coming in through the door is the shepherd of the sheep.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/10.htm">Haweis New Testament</a></span><br />He that entereth by the door is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/10.htm">Mace New Testament</a></span><br />but he that enters in by the door, is the pastor of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/10.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But he who enters by the door is the shepherd of the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/10.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>But he that enters through the door is shepherd of the sheep.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/10.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>But he that cometh in by the door, is the shepherd of the sheep.<Fr></div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/john/10.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">But</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the one who</a> <a href="/greek/1525.htm" title="1525: eiserchomenos (V-PPM/P-NMS) -- To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.">enters</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia (Prep) -- A primary preposition denoting the channel of an act; through.">by</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;s (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2374.htm" title="2374: thyras (N-GFS) -- (a) a door, (b) met: an opportunity. Apparently a primary word; a portal or entrance.">gate</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">is</a> <a href="/greek/4166.htm" title="4166: poim&#275;n (N-NMS) -- A shepherd; hence met: of the feeder, protector, and ruler of a flock of men. Of uncertain affinity; a shepherd.">the shepherd</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333;n (Art-GNP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of the</a> <a href="/greek/4263.htm" title="4263: probat&#333;n (N-GNP) -- A sheep. Probably neuter of a presumed derivative of probaino; something that walks forward, i.e., a sheep.">sheep.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/john/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">and</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> he</a><a href="/greek/1525.htm" title="1525. eiserchomai (ice-er'-khom-ahee) -- to go in (to), enter"> who is entering</a><a href="/greek/1223.htm" title="1223. dia (dee-ah') -- through, on account of, because of"> through</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/2374.htm" title="2374. thura (thoo'-rah) -- a door"> door</a><a href="/greek/2076.htm" title="2076. esti (es-tee') -- are, belong, call, come, consist"> is</a><a href="/greek/4166.htm" title="4166. poimen (poy-mane') -- a shepherd"> shepherd</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> of the</a><a href="/greek/4263.htm" title="4263. probaton (prob'-at-on) -- a sheep"> sheep;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/john/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3588.htm" title="&#8001; ra -nsm- 3588"><span class="red">The</span></a> <a href="/greek/1525.htm" title="&#949;&#7984;&#963;&#8051;&#961;&#967;&#959;&#956;&#945;&#953; v- -nsm-pmp 1525"><span class="red"> one who enters</span></a> <a href="/greek/1223.htm" title="&#948;&#953;&#8049; p- 1223"><span class="red"> by</span></a> <a href="/greek/3588.htm" title="&#8001; ra -gsf- 3588"><span class="red"> the</span></a> <a href="/greek/2374.htm" title="&#952;&#8059;&#961;&#945; n- -gsf- 2374"><span class="red"> door</span></a> <a href="/greek/2076.htm" title="&#949;&#7984;&#956;&#8055; v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a> <a href="/greek/4166.htm" title="&#960;&#959;&#953;&#956;&#8053;&#957; n- -nsm- 4166"><span class="red"> the shepherd</span></a> <a href="/greek/3588.htm" title="&#8001; ra -gpn- 3588"><span class="red"> of the</span></a> <a href="/greek/4263.htm" title="&#960;&#961;&#8057;&#946;&#945;&#964;&#959;&#957; n- -gpn- 4263"><span class="red"> sheep</span></a><span class="red">.</span></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/john/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1525.htm" title="1525. eiserchomai (ice-er'-khom-ahee) -- to go in (to), enter">"But he who enters</a> <a href="/greek/2374.htm" title="2374. thura (thoo'-rah) -- a door">by the door</a> <a href="/greek/4166.htm" title="4166. poimen (poy-mane') -- a shepherd">is a shepherd</a> <a href="/greek/4263b.htm" title="4263b">of the sheep.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/john/10.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">But</a> <a href="/greek/1525.htm" title="1525. eiserchomai (ice-er'-khom-ahee) -- to go in (to), enter">he that entereth in</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223. dia (dee-ah') -- through, on account of, because of">by</a> <a href="/greek/2374.htm" title="2374. thura (thoo'-rah) -- a door">the door</a> <a href="/greek/2076.htm" title="2076. esti (es-tee') -- are, belong, call, come, consist">is</a> <a href="/greek/4166.htm" title="4166. poimen (poy-mane') -- a shepherd">the shepherd</a> <a href="/greek/4263.htm" title="4263. probaton (prob'-at-on) -- a sheep">of the sheep.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../john/10-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 10:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 10:1" /></a></div><div id="right"><a href="../john/10-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 10:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 10:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10