CINXE.COM
Matthew 19 HCSB
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 19 HCSB</title><link rel="stylesheet" href="/chapnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/matthew/19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../topmenuchap/matthew/19-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">HCSB</a> > Matthew 19</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../matthew/18.htm" title="Matthew 18">◄</a> Matthew 19 <a href="../matthew/20.htm" title="Matthew 20">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Holman Christian Standard Bible </td><td width="1%" valign="top"><a href="/p/hcs/esv/matthew/19.shtml" style="color:#001320" title="Parallel Chapters"> Par ▾ </a></tr></table></div><div class="chap"><p class="heading">The Question of Divorce</p><p class="noind"><a href="http://biblehub.com/matthew/19-1.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">1</a><a href="http://concordances.org/greek/3753.htm" title="ὅτε c- 3753">When</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/5055.htm" title="τελέω v- 3-s--aai 5055"> had finished</a><a href="http://concordances.org/greek/5128.htm" title="οὗτος rd -apm- 5128"> this</a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -apm- 3056"> instruction</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 10:1-12">a</a><a href="http://concordances.org/greek/3332.htm" title="μεταίρω v- 3-s--aai 3332"> He departed</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/1056.htm" title="Γαλιλαία n- -gsf- 1056"> Galilee</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-s--aai 2064"> went</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3725.htm" title="ὅριον n- -apn- 3725"> region</a><a href="http://concordances.org/greek/2449.htm" title="Ἰουδαία n- -gsf- 2449"> of Judea</a><a href="http://concordances.org/greek/4008.htm" title="πέραν p- 4008"> across</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2446.htm" title="Ἰορδάνης n- -gsm- 2446"> Jordan</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 7:28; Lk 9:51; Jn 10:40">b</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/19-2.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">2</a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -npm- 4183">Large</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -npm- 3793"> crowds</a><a href="http://concordances.org/greek/190.htm" title="ἀκολουθέω v- 3-p--aai 190"> followed</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/2323.htm" title="θεραπεύω v- 3-s--aai 2323"> He healed</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/1563.htm" title="ἐκεῖ d- 1563"> there</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 4:23; 12:15">c</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/19-3.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">3</a><a href="http://concordances.org/greek/5330.htm" title="Φαρισαῖος n- -npm- 5330">Some <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Pharisees</a><a href="http://concordances.org/greek/4334.htm" title="προσέρχομαι v- 3-p--aai 4334"> approached</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a><a href="http://concordances.org/greek/3985.htm" title="πειράζω v- -npm-pap 3985"> to test</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>. <a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -npm-pap 3004">They asked</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/1832.htm" title="ἔξεστι v- 3-s--pai 1832">Is it lawful</a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -dsm- 444"> for a man</a><a href="http://concordances.org/greek/630.htm" title="ἀπολύω v- -----aan 630"> to divorce</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> his</a><a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -asf- 1135"> wife</a><a href="http://concordances.org/greek/2596.htm" title="κατά p- 2596"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -asf- 3956"> any</a><a href="http://concordances.org/greek/156.htm" title="αἰτία n- -asf- 156"> grounds</a>? ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 5:31; Jn 8:6">d</a></p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/19-4.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">4</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ x- 3756"><span class="red">“Haven’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/314.htm" title="ἀναγινώσκω v- 2-p--aai 314"><span class="red"> you read</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red">,”</span> He</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- -nsm-app 611"> replied</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">“that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> He</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2936.htm" title="κτίζω v- -nsm-aap 2936"><span class="red"> who created</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read made">e</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> <span class="red">them in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/746.htm" title="ἀρχή n- -gsf- 746"><span class="red"> the beginning</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 3-s--aai 4160"><span class="red"> made</span></a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"><span class="red"> them</span></a><a href="http://concordances.org/greek/730.htm" title="ἄρσην a- -asn- 730"><span class="red"> male</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2338.htm" title="θῆλυς a- -asn- 2338"><span class="red"> female</span></a><span class="red">,”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Gn 2:18; Mt 21:16">f</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Gn 1:27; 5:2">g</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/19-5.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">5</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and He also</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a>:</p><p class="otdynprose"><a href="http://concordances.org/greek/1752.htm" title="ἕνεκα p- 1752"><span class="red">“For this reason</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5127.htm" title="οὗτος rd -gsn- 5127"></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -nsm- 444"><span class="red"> a man</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2641.htm" title="καταλείπω v- 3-s--fai 2641"><span class="red"> will leave</span></a><span class="red"></span></p><p class="prose"><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red">his</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -asm- 3962"><span class="red"> father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3384.htm" title="μήτηρ n- -asf- 3384"><span class="red"> mother</span></a><span class="red"></span></p><p class="prose"><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2853.htm" title="κολλάομαι v- 3-s--fpi 2853"><span class="red"> be joined</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> to his</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -dsf- 1135"><span class="red"> wife</span></a><span class="red">,</span></p><p class="endotdynprose"><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1417.htm" title="δύο a- -npm- 1417"><span class="red"> two</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2071.htm" title="εἰμί v- 3-p--fmi 2071"><span class="red"> will become</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3391.htm" title="εἷς a- -asf- 3391"><span class="red"> one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4561.htm" title="σάρξ n- -asf- 4561"><span class="red"> flesh</span></a><span class="red">?</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Gn 2:24; Mal 2:15; 1Co 6:16; Eph 5:31">h</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Gn 2:24">i</a></p><p class="noind"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/19-6.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">6</a><a href="http://concordances.org/greek/5620.htm" title="ὥστε c- 5620"><span class="red">So</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1526.htm" title="εἰμί v- 3-p--pai 1526"><span class="red"> they are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3765.htm" title="οὐκέτι d- 3765"><span class="red"> no longer</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1417.htm" title="δύο a- -npm- 1417"><span class="red"> two</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3391.htm" title="εἷς a- -nsf- 3391"><span class="red"> one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4561.htm" title="σάρξ n- -nsf- 4561"><span class="red"> flesh</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767"><span class="red">Therefore</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -asn- 3739"><span class="red">what</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -nsm- 2316"><span class="red"> God</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4801.htm" title="συζεύγνυμι v- 3-s--aai 4801"><span class="red"> has joined together</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -nsm- 444"><span class="red">man</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> must not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5563.htm" title="χωρίζω v- 3-s--pad 5563"><span class="red"> separate</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/matthew/19-7.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">7</a>“<a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101">Why</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767"> then</a>,” <a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-p--pai 3004">they asked</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/3475.htm" title="Μωϋσῆς n- -nsm- 3475">did Moses</a><a href="http://concordances.org/greek/1781.htm" title="ἐντέλλομαι v- 3-s--ami 1781"> command</a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- -----aan 1325"> us to give</a><a href="http://concordances.org/greek/647.htm" title="ἀποστάσιον n- -gsn- 647"> divorce</a><a href="http://concordances.org/greek/975.htm" title="βιβλίον n- -asn- 975"> papers</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Dt 24:1-4; Mt 5:31">j</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -asf- 848"> to send her</a><a href="http://concordances.org/greek/630.htm" title="ἀπολύω v- -----aan 630"> away</a>? ”</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/matthew/19-8.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">8</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004">He told</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">“</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3475.htm" title="Μωϋσῆς n- -nsm- 3475"><span class="red">Moses</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2010.htm" title="ἐπιτρέπω v- 3-s--aai 2010"><span class="red"> permitted</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/630.htm" title="ἀπολύω v- -----aan 630"><span class="red"> to divorce</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -apf- 1135"><span class="red"> wives</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"><span class="red"> because of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> hardness of your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4641.htm" title="σκληροκαρδία n- -asf- 4641"><span class="red"> hearts</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- 3-s--xai 1096"><span class="red"> it was</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3779.htm" title="οὕτως d- 3779"><span class="red"> like that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/746.htm" title="ἀρχή n- -gsf- 746"><span class="red"> the beginning</span></a>. <a href="http://biblehub.com/matthew/19-9.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">9</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"><span class="red"> I tell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"><span class="red">whoever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/302.htm" title="ἄν x- 302"></a><a href="http://concordances.org/greek/630.htm" title="ἀπολύω v- 3-s--aas 630"><span class="red"> divorces</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> his</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -asf- 1135"><span class="red"> wife</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red">except</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"><span class="red"> for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4202.htm" title="πορνεία n- -dsf- 4202"><span class="red"> sexual immorality</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1060.htm" title="γαμέω v- 3-s--aas 1060"><span class="red"> marries</span></a><a href="http://concordances.org/greek/243.htm" title="ἄλλος a- -asf- 243"><span class="red"> another</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3429.htm" title="μοιχάομαι v- 3-s--pmi 3429"><span class="red">commits adultery</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add Also whoever marries a divorced woman commits adultery; Mt 5:32">k</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 5:32; Lk 16:18">l</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/matthew/19-10.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">10</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846">His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -npm- 3101"> disciples</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 10:1; 26:56; Mk 3:7; 16:20; Lk 6:13; Jn 12:16">m</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-p--pai 3004"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> to Him</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487">If</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/156.htm" title="αἰτία n- -nsf- 156"> relationship</a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gsm- 444"> of a man</a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> his</a><a href="http://concordances.org/greek/1135.htm" title="γυνή n- -gsf- 1135"> wife</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> is</a><a href="http://concordances.org/greek/3779.htm" title="οὕτω(ς) d- 3779"> like this</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4851.htm" title="συμφέρω v- 3-s--pai 4851">it’s better</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> not</a><a href="http://concordances.org/greek/1060.htm" title="γαμέω v- -----aan 1060"> to marry</a>! ”</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/matthew/19-11.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">11</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> He</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> told</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">“Not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -npm- 3956"><span class="red"> everyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5562.htm" title="χωρέω v- 3-p--pai 5562"><span class="red"> can accept</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5126.htm" title="οὗτος rd -asm- 5126"><span class="red"> this</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -asm- 3056"><span class="red"> saying</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">but only</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -dpm- 3739"><span class="red"> those</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 3-s--xpi 1325"><span class="red"> it has been given</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 13:11; 1Co 7:7">n</a><span class="red"> to.</span> <a href="http://biblehub.com/matthew/19-12.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">12</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1526.htm" title="εἰμί v- 3-p--pai 1526"><span class="red"> there are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2135.htm" title="εὐνοῦχος n- -npm- 2135"><span class="red"> eunuchs</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3748.htm" title="ὅστις rr -npm- 3748"><span class="red"> who</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1080.htm" title="γεννάω v- 3-p--api 1080"><span class="red"> were born</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3779.htm" title="οὕτως d- 3779"><span class="red"> that way</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3384.htm" title="μήτηρ n- -gsf- 3384"><span class="red"> their mother’s</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2836.htm" title="κοιλία n- -gsf- 2836"><span class="red"> womb</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1526.htm" title="εἰμί v- 3-p--pai 1526"><span class="red">there are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2135.htm" title="εὐνοῦχος n- -npm- 2135"><span class="red"> eunuchs</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3748.htm" title="ὅστις rr -npm- 3748"><span class="red"> who</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2134.htm" title="εὐνουχίζω v- 3-p--api 2134"><span class="red"> were made</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5259.htm" title="ὑπό p- 5259"><span class="red"> by</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gpm- 444"><span class="red"> men</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1526.htm" title="εἰμί v- 3-p--pai 1526"><span class="red"> there are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2135.htm" title="εὐνοῦχος n- -npm- 2135"><span class="red"> eunuchs</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3748.htm" title="ὅστις rr -npm- 3748"><span class="red"> who</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2134.htm" title="εὐνουχίζω v- 3-p--aai 2134"><span class="red"> have made</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1438.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 1438"><span class="red"> themselves</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"><span class="red"> that way because of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/932.htm" title="βασιλεία n- -asf- 932"><span class="red"> kingdom</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gpm- 3772"><span class="red"> of heaven</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/5562.htm" title="χωρέω v- 3-s--pad 5562"><span class="red">Let anyone accept</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- -nsm-pmp 1410"><span class="red"> this who can</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="heading">Blessing the Children</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/matthew/19-13.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">13</a><a href="http://concordances.org/greek/5119.htm" title="τότε d- 5119">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/3813.htm" title="παιδίον n- -npn- 3813"> children</a><a href="http://concordances.org/greek/4374.htm" title="προσφέρω v- 3-p--api 4374"> were brought</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> to Him</a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"> so</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apf- 3588"> He might put His</a><a href="http://concordances.org/greek/5495.htm" title="χείρ n- -apf- 5495"> hands</a><a href="http://concordances.org/greek/2007.htm" title="ἐπιτίθημι v- 3-s--aas 2007"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpn- 846"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/4336.htm" title="προσεύχομαι v- 3-s--ams 4336"> pray</a>. <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -npm- 3101"> disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/2008.htm" title="ἐπιτιμάω v- 3-p--aai 2008"> rebuked</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpn- 846"> them</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 10:13-16; Lk 18:15-17">o</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/19-14.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">14</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"><span class="red">“Leave the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3813.htm" title="παιδίον n- -apn- 3813"><span class="red"> children</span></a><a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- 2-p--aad 863"><span class="red"> alone</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -apn- 846"><span class="red"> try to keep them</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2967.htm" title="κωλύω v- 2-p--pad 2967"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- -----aan 2064"><span class="red"> coming</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"><span class="red"> to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/932.htm" title="βασιλεία n- -nsf- 932"><span class="red"> kingdom</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gpm- 3772"><span class="red"> of heaven</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is made up of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5108.htm" title="τοιοῦτος rd -gpn- 5108"><span class="red"> people like this</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit heaven is of such ones">p</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 18:3; 1Pt 2:2">q</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/19-15.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">15</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apf- 3588">After putting His</a><a href="http://concordances.org/greek/5495.htm" title="χείρ n- -apf- 5495"> hands</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpn- 846"> on them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4198.htm" title="πορεύομαι v- 3-s--api 4198">He went on</a><a href="http://concordances.org/greek/1564.htm" title="ἐκεῖθεν d- 1564"> from there</a>.</p><p class="heading">The Rich Young Ruler</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/matthew/19-16.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">16</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">Just then</a><a href="http://concordances.org/greek/2400.htm" title="ἰδού x- 2400"></a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -nsm- 1520"> someone</a><a href="http://concordances.org/greek/4334.htm" title="προσέρχομαι v- -nsm-aap 4334"> came up</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> and asked</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 10:17-30; Lk 10:25-28; 18:18-30">r</a> “<a href="http://concordances.org/greek/1320.htm" title="διδάσκαλος n- -vsm- 1320">Teacher</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101">what</a><a href="http://concordances.org/greek/18.htm" title="ἀγαθός a- -asn- 18"> good</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 1-s--aas 4160"> must I do</a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 1-s--aas 2192"> have</a><a href="http://concordances.org/greek/166.htm" title="αἰώνιος a- -asf- 166"> eternal</a><a href="http://concordances.org/greek/2222.htm" title="ζωή n- -asf- 2222"> life</a>? ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 10:17; Jn 12:25; Ac 13:48">s</a></p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/19-17.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">17</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"><span class="red">“Why</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2065.htm" title="ἐρωτάω v- 2-s--pai 2065"><span class="red"> do you ask</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"><span class="red"> about</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsn- 3588"><span class="red"> what is good</span></a><a href="http://concordances.org/greek/18.htm" title="ἀγαθός a- -gsn- 18"></a><span class="red">? ”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read Why do you call Me good?">t</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> He</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> to him</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red">“There is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -nsm- 1520"><span class="red"> only One</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> who is good</span></a><a href="http://concordances.org/greek/18.htm" title="ἀγαθός a- -nsm- 18"></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read No one is good but One -- God">u</a><a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"> <span class="red">If</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2309.htm" title="θέλω v- 2-s--pai 2309"><span class="red"> you want</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1525.htm" title="εἰσέρχομαι v- -----aan 1525"><span class="red"> to enter</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> into</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2222.htm" title="ζωή n- -asf- 2222"><span class="red"> life</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/5083.htm" title="τηρέω v- 2-s--aad 5083"><span class="red">keep</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1785.htm" title="ἐντολή n- -apf- 1785"><span class="red"> commandments</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lv 18:5; Neh 9:29; Ezk 20:21">v</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/matthew/19-18.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">18</a>“<a href="http://concordances.org/greek/4169.htm" title="ποῖος ri -apf- 4169">Which</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004"> ones? ” he asked</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> answered</a>:</p><p class="otdynprose"><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">Do not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5407.htm" title="φονεύω v- 2-s--fai 5407"><span class="red"> murder</span></a><span class="red">;</span></p><p class="prose"><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">do not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3431.htm" title="μοιχεύω v- 2-s--fai 3431"><span class="red"> commit adultery</span></a><span class="red">;</span></p><p class="prose"><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">do not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2813.htm" title="κλέπτω v- 2-s--fai 2813"><span class="red"> steal</span></a><span class="red">;</span></p><p class="prose"><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">do not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5576.htm" title="ψευδομαρτυρέω v- 2-s--fai 5576"><span class="red"> bear false witness</span></a><span class="red">;</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 20:13-16; Dt 5:17-20">w</a></p><p class="prose"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/19-19.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">19</a><a href="http://concordances.org/greek/5091.htm" title="τιμάω v- 2-s--pad 5091"><span class="red">honor</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -asm- 3962"><span class="red"> father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3384.htm" title="μήτηρ n- -asf- 3384"><span class="red"> mother</span></a><span class="red">;</span></p><p class="endotdynprose"><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/25.htm" title="ἀγαπάω v- 2-s--fai 25"><span class="red"> love</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4139.htm" title="πλησίον d- 4139"><span class="red"> neighbor</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613"><span class="red"> as</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4572.htm" title="σεαυτοῦ rp -asm- 4572"><span class="red"> yourself</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 20:12; Lv 19:18; Dt 5:16; Mt 5:43; 22:39; Gl 5:14; Jms 2:8">x</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 20:12-16; Lv 19:18; Dt 5:16-20">y</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/matthew/19-20.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">20</a>“<a href="http://concordances.org/greek/5442.htm" title="φυλάσσω v- 1-s--aai 5442">I have kept</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -apn- 3956"> all</a><a href="http://concordances.org/greek/5023.htm" title="οὗτος rd -apn- 5023"> these</a>,”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add from my youth">z</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3495.htm" title="νεανίσκος n- -nsm- 3495"> young man</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004"> told</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a>. “<a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101">What</a><a href="http://concordances.org/greek/2089.htm" title="ἔτι d- 2089"> do I still</a><a href="http://concordances.org/greek/5302.htm" title="ὑστερέω v- 1-s--pai 5302"> lack</a>? ”</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/19-21.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">21</a><a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"><span class="red">“If</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2309.htm" title="θέλω v- 2-s--pai 2309"><span class="red"> you want</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1511.htm" title="εἰμί v- -----pan 1511"><span class="red"> to be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5046.htm" title="τέλειος a- -nsm- 5046"><span class="red"> perfect</span></a><span class="red">,”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or complete">aa</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/5346.htm" title="φημί v- 3-s--iai 5346"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> to him</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5217.htm" title="ὑπάγω v- 2-s--pad 5217"><span class="red">“go</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/4453.htm" title="πωλέω v- 2-s--aad 4453"><span class="red">sell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5224.htm" title="ὑπάρχω v- -apn-pap 5224"><span class="red"> belongings</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 2-s--aad 1325"><span class="red"> give</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpm- 3588"><span class="red"> to the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4434.htm" title="πτωχός a- -dpm- 4434"><span class="red"> poor</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 12:33; 16:9; Ac 2:45; 4:35; 1Tm 6:18">ab</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 2-s--fai 2192"><span class="red"> you will have</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2344.htm" title="θησαυρός n- -asm- 2344"><span class="red"> treasure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -dpm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">Then</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1204.htm" title="δεῦρο d- 1204"><span class="red"> come</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/190.htm" title="ἀκολουθέω v- 2-s--pad 190"><span class="red">follow</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427"><span class="red"> Me</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/matthew/19-22.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">22</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588">When the</a><a href="http://concordances.org/greek/3495.htm" title="νεανίσκος n- -nsm- 3495"> young man</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -nsm-aap 191"> heard</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -asm- 3056"> command</a>, <a href="http://concordances.org/greek/565.htm" title="ἀπέρχομαι v- 3-s--aai 565">he went away</a><a href="http://concordances.org/greek/3076.htm" title="λυπέω v- -nsm-ppp 3076"> grieving</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063">because</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-s--iai 2258"> he had</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- -nsm-pap 2192"></a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -apn- 4183"> many</a><a href="http://concordances.org/greek/2933.htm" title="κτῆμα n- -apn- 2933"> possessions</a>.</p><p class="heading">Possessions and the Kingdom</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/matthew/19-23.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">23</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> to His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -dpm- 3101"> disciples</a>, <a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"><span class="red">“<span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>I assure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/1423.htm" title="δυσκόλως d- 1423"><span class="red">It will be hard</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4145.htm" title="πλούσιος a- -nsm- 4145"><span class="red"> for a rich</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1525.htm" title="εἰσέρχομαι v- 3-s--fmi 1525"><span class="red"> person to enter</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/932.htm" title="βασιλεία n- -asf- 932"><span class="red"> kingdom</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gpm- 3772"><span class="red"> of heaven</span></a><span class="red">!</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 13:22; Mk 10:23; 1Co 1:26; 1Tm 6:9">ac</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/19-24.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">24</a><a href="http://concordances.org/greek/3825.htm" title="πάλιν d- 3825"><span class="red">Again</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"><span class="red"> I tell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red">it is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2123.htm" title="εὐκοπώτερος a- -nsnc 2123"><span class="red"> easier</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2574.htm" title="κάμηλος n- -asf- 2574"><span class="red"> for a camel</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1330.htm" title="διέρχομαι v- -----aan 1330"><span class="red"> to go</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"><span class="red"> through</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5169.htm" title="τρύπημα n- -gsn- 5169"><span class="red"> the eye</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4476.htm" title="ῥαφίς n- -gsf- 4476"><span class="red"> of a needle</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"><span class="red"> than</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4145.htm" title="πλούσιος a- -asm- 4145"><span class="red"> for a rich</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1525.htm" title="εἰσέρχομαι v- -----aan 1525"><span class="red"> person to enter</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/932.htm" title="βασιλεία n- -asf- 932"><span class="red"> kingdom</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"><span class="red"> of God</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 12:28; Mk 10:25; Lk 18:25">ad</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/matthew/19-25.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">25</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588">When the</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -npm- 3101"> disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -npm-aap 191"> heard</a><a href="http://concordances.org/greek/4970.htm" title="σφόδρα d- 4970"> this, they were utterly</a><a href="http://concordances.org/greek/1605.htm" title="ἐκπλήσσομαι v- 3-p--ipi 1605"> astonished</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -npm-pap 3004"> and asked</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/686.htm" title="ἄρα c- 686">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsm- 5101"> who</a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 3-s--pmi 1410"> can</a><a href="http://concordances.org/greek/4982.htm" title="σῴζω v- -----apn 4982"> be saved</a>? ”</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/matthew/19-26.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">26</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/1689.htm" title="ἐμβλέπω v- -nsm-aap 1689"> looked</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> at them</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> and said</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"><span class="red">“With</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -dpm- 444"><span class="red"> men</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5124.htm" title="οὗτος rd -nsn- 5124"><span class="red"> this</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/102.htm" title="ἀδύνατος a- -nsn- 102"><span class="red"> impossible</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"><span class="red"> with</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -dsm- 2316"><span class="red"> God</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -npn- 3956"><span class="red"> all</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1415.htm" title="δυνατός a- -npn- 1415"><span class="red"> things are possible</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Gn 18:14; Jb 42:2; Jr 32:17; Zch 8:6; Mk 10:27; Lk 18:27">ae</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/matthew/19-27.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">27</a><a href="http://concordances.org/greek/5119.htm" title="τότε d- 5119">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/4074.htm" title="Πέτρος n- -nsm- 4074"> Peter</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- -nsm-app 611"> responded</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> to Him</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/2400.htm" title="ἰδού x- 2400">Look</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2249.htm" title="ἐγώ rp -np-- 2249">we</a><a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- 1-p--aai 863"> have left</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -apn- 3956"> everything</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/190.htm" title="ἀκολουθέω v- 1-p--aai 190"> followed</a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"> You</a>. <a href="http://concordances.org/greek/686.htm" title="ἄρα c- 686">So</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsn- 5101"> what</a><a href="http://concordances.org/greek/2071.htm" title="εἰμί v- 3-s--fmi 2071"> will there be</a><a href="http://concordances.org/greek/2254.htm" title="ἐγώ rp -dp-- 2254"> for us</a>? ”</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/matthew/19-28.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">28</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"><span class="red">“I assure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">:</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> In</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3824.htm" title="παλιγγενεσία n- -dsf- 3824"><span class="red"> Messianic Age</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit the regeneration">af</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Is 65:17; 66:22; 2Pt 3:13; Rv 21:1">ag</a><a href="http://concordances.org/greek/3752.htm" title="ὅταν c- 3752"> <span class="red">when</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5207.htm" title="υἱός n- -nsm- 5207"><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Son</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gsm- 444"><span class="red"> of Man</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2523.htm" title="καθίζω v- 3-s--aas 2523"><span class="red"> sits</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> His</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1391.htm" title="δόξα n- -gsf- 1391"><span class="red"> glorious</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2362.htm" title="θρόνος n- -gsm- 2362"><span class="red"> throne</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ps 45:6; Mt 25:31; Heb 1:8; Rv 3:21; 22:1,3">ah</a><a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/190.htm" title="ἀκολουθέω v- -npm-aap 190"><span class="red"> who have followed</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"><span class="red"> will also</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2521.htm" title="κάθημαι v- 2-p--fmi 2521"><span class="red"> sit</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1427.htm" title="δώδεκα a- -apm- 1427"><span class="red"> 12</a></span><a href="http://concordances.org/greek/2362.htm" title="θρόνος n- -apm- 2362"><span class="red"> thrones</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2919.htm" title="κρίνω v- -npm-pap 2919"><span class="red">judging</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1427.htm" title="δώδεκα a- -apf- 1427"><span class="red"> 12</a></span><a href="http://concordances.org/greek/5443.htm" title="φυλή n- -apf- 5443"><span class="red"> tribes</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2474.htm" title="Ἰσραήλ n- -gsm- 2474"><span class="red"> of Israel</span></a>. <a href="http://biblehub.com/matthew/19-29.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">29</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -nsm- 3956"><span class="red"> everyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3748.htm" title="ὅστις rr -nsm- 3748"><span class="red"> who</span></a><a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- 3-s--aai 863"><span class="red"> has left</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3614.htm" title="οἰκία n- -apf- 3614"><span class="red"> houses</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -apm- 80"><span class="red">brothers</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"><span class="red"> or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/79.htm" title="ἀδελφή n- -apf- 79"><span class="red"> sisters</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -asm- 3962"><span class="red">father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"><span class="red"> or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3384.htm" title="μήτηρ n- -asf- 3384"><span class="red"> mother</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add or wife">ai</a><a href="http://concordances.org/greek/5043.htm" title="τέκνον n- -apn- 5043"> <span class="red">children</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"><span class="red">or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/68.htm" title="ἀγρός n- -apm- 68"><span class="red"> fields</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1752.htm" title="ἕνεκεν p- 1752"><span class="red"> because of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3686.htm" title="ὄνομα n- -gsn- 3686"><span class="red"> name</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2983.htm" title="λαμβάνω v- 3-s--fmi 2983"><span class="red"> will receive</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1542.htm" title="ἑκατονταπλασίων a- -apn- 1542"><span class="red"> 100 times</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> more and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2816.htm" title="κληρονομέω v- 3-s--fai 2816"><span class="red"> will inherit</span></a><a href="http://concordances.org/greek/166.htm" title="αἰώνιος a- -asf- 166"><span class="red"> eternal</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2222.htm" title="ζωή n- -asf- 2222"><span class="red"> life</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 6:33; Mk 10:29; Lk 18:29">aj</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/19-30.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">30</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -npm- 4183"><span class="red"> many</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4413.htm" title="πρῶτος a- -npm- 4413"><span class="red"> who are first</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2071.htm" title="εἰμί v- 3-p--fmi 2071"><span class="red"> will be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2078.htm" title="ἔσχατος a- -npm- 2078"><span class="red"> last</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2078.htm" title="ἔσχατος a- -npm- 2078"><span class="red"> the last</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4413.htm" title="πρῶτος a- -npm- 4413"><span class="red"> first</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 20:16; 21:31; Mk 10:31; Lk 13:30">ak</a></p><hr size="1" color="DDEEFF"><span class="mainfootnotes"><A name="ftn"></a><span class="mainfootnoteshdg">Footnotes:</span><br><span class="fn1"><span class="ftn">a. </span><span class="ftnb"><b>19:1-9</b> Mk 10:1-12</span><br /><span class="ftn">b. </span><span class="ftnb"><b>19:1</b> Mt 7:28; Lk 9:51; Jn 10:40</span><br /><span class="ftn">c. </span><span class="ftnb"><b>19:2</b> Mt 4:23; 12:15</span><br /><span class="ftn">d. </span><span class="ftnb"><b>19:3</b> Mt 5:31; Jn 8:6</span><br /><span class="ftn">e. </span><span class="ftnb"><b>19:4</b> Other mss read <i>made</i></span><br /><span class="ftn">f. </span><span class="ftnb"><b>19:4</b> Gn 2:18; Mt 21:16</span><br /><span class="ftn">g. </span><span class="ftnb"><b>19:4</b> Gn 1:27; 5:2</span><br /><span class="ftn">h. </span><span class="ftnb"><b>19:5</b> Gn 2:24; Mal 2:15; 1Co 6:16; Eph 5:31</span><br /><span class="ftn">i. </span><span class="ftnb"><b>19:5</b> <xbr t="Ge 2:24">Gn 2:24</xbr></span><br /><span class="ftn">j. </span><span class="ftnb"><b>19:7</b> Dt 24:1-4; Mt 5:31</span><br /><span class="ftn">k. </span><span class="ftnb"><b>19:9</b> Other mss add <i>Also whoever marries a divorced woman commits adultery</i> ; <xbr t="Mt 5:32">Mt 5:32</xbr></span><br /><span class="ftn">l. </span><span class="ftnb"><b>19:9</b> Mt 5:32; Lk 16:18</span><br /><span class="ftn">m. </span><span class="ftnb"><b>19:10</b> Mt 10:1; 26:56; Mk 3:7; 16:20; Lk 6:13; Jn 12:16</span><br /><span class="ftn">n. </span><span class="ftnb"><b>19:11</b> Mt 13:11; 1Co 7:7</span><br /><span class="ftn">o. </span><span class="ftnb"><b>19:13-15</b> Mk 10:13-16; Lk 18:15-17</span><br /><span class="ftn">p. </span><span class="ftnb"><b>19:14</b> Lit <i>heaven is of such ones</i></span><br /><span class="ftn">q. </span><span class="ftnb"><b>19:14</b> Mt 18:3; 1Pt 2:2</span><br /><span class="ftn">r. </span><span class="ftnb"><b>19:16-29</b> Mk 10:17-30; Lk 10:25-28; 18:18-30</span><br /><span class="ftn">s. </span><span class="ftnb"><b>19:16</b> Mk 10:17; Jn 12:25; Ac 13:48</span><br /><span class="ftn">t. </span><span class="ftnb"><b>19:17</b> Other mss read <i>Why do you call Me good?</i></span><br /><span class="ftn">u. </span><span class="ftnb"><b>19:17</b> Other mss read <i>No one is good but One — God</i></span><br /><span class="ftn">v. </span><span class="ftnb"><b>19:17</b> Lv 18:5; Neh 9:29; Ezk 20:21</span><br /><span class="ftn">w. </span><span class="ftnb"><b>19:18</b> Ex 20:13-16; Dt 5:17-20</span><br /><span class="ftn">x. </span><span class="ftnb"><b>19:19</b> Ex 20:12; Lv 19:18; Dt 5:16; Mt 5:43; 22:39; Gl 5:14; Jms 2:8</span><br /><span class="ftn">y. </span><span class="ftnb"><b>19:18-19</b> Ex 20:12-16; Lv 19:18; Dt 5:16-20</span><br /><span class="ftn">z. </span><span class="ftnb"><b>19:20</b> Other mss add <i>from my youth</i></span><br /><span class="ftn">aa. </span><span class="ftnb"><b>19:21</b> Or <i>complete</i></span><br /><span class="ftn">ab. </span><span class="ftnb"><b>19:21</b> Lk 12:33; 16:9; Ac 2:45; 4:35; 1Tm 6:18</span><br /><span class="ftn">ac. </span><span class="ftnb"><b>19:23</b> Mt 13:22; Mk 10:23; 1Co 1:26; 1Tm 6:9</span><br /><span class="ftn">ad. </span><span class="ftnb"><b>19:24</b> Mt 12:28; Mk 10:25; Lk 18:25</span><br /><span class="ftn">ae. </span><span class="ftnb"><b>19:26</b> Gn 18:14; Jb 42:2; Jr 32:17; Zch 8:6; Mk 10:27; Lk 18:27</span><br /><span class="ftn">af. </span><span class="ftnb"><b>19:28</b> Lit <i>the regeneration</i></span><br /><span class="ftn">ag. </span><span class="ftnb"><b>19:28</b> Is 65:17; 66:22; 2Pt 3:13; Rv 21:1</span><br /><span class="ftn">ah. </span><span class="ftnb"><b>19:28</b> Ps 45:6; Mt 25:31; Heb 1:8; Rv 3:21; 22:1,3</span><br /><span class="ftn">ai. </span><span class="ftnb"><b>19:29</b> Other mss add <i>or wife</i></span><br /><span class="ftn">aj. </span><span class="ftnb"><b>19:29</b> Mt 6:33; Mk 10:29; Lk 18:29</span><br /><span class="ftn">ak. </span><span class="ftnb"><b>19:30</b> Mt 20:16; 21:31; Mk 10:31; Lk 13:30</span><br /></span></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="http://www.bhpublishinggroup.com/">Holman Christian Standard Bible®,<br>Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.<br>Used by permission.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../matthew/18.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 18"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 18" /></a></div><div id="right"><a href="../matthew/20.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 20"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 20" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="//biblescan.com/mpc/matthew/19-1.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="sp1"><iframe width="122" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></div><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>