CINXE.COM
Isaiah 23:5 When the report reaches Egypt, they will writhe in agony over the news of Tyre.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 23:5 When the report reaches Egypt, they will writhe in agony over the news of Tyre.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/23-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/12/23_Isa_23_05.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 23:5 - The Fall of Tyre" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="When the report reaches Egypt, they will writhe in agony over the news of Tyre." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/23-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/23-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/23.htm">Chapter 23</a> > Verse 5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/23-4.htm" title="Isaiah 23:4">◄</a> Isaiah 23:5 <a href="/isaiah/23-6.htm" title="Isaiah 23:6">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Hebrew </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/23.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/23.htm">New International Version</a></span><br />When word comes to Egypt, they will be in anguish at the report from Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/23.htm">New Living Translation</a></span><br />When Egypt hears the news about Tyre, there will be great sorrow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/23.htm">English Standard Version</a></span><br />When the report comes to Egypt, they will be in anguish over the report about Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/23.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />When the report reaches Egypt, they will writhe in agony over the news of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/23.htm">King James Bible</a></span><br />As at the report concerning Egypt, <i>so</i> shall they be sorely pained at the report of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/23.htm">New King James Version</a></span><br />When the report <i>reaches</i> Egypt, They also will be in agony at the report of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/23.htm">New American Standard Bible</a></span><br />When the report <i>reaches</i> Egypt, They will be in anguish over the report of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/23.htm">NASB 1995</a></span><br />When the report reaches Egypt, They will be in anguish at the report of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/23.htm">NASB 1977 </a></span><br />When the report <i>reaches</i> Egypt, They will be in anguish at the report of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/23.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />When the report <i>reaches</i> Egypt, They will be in travail at the report of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/23.htm">Amplified Bible</a></span><br />When the report <i>reaches</i> Egypt, They will be in agony at the report about Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/23.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />When the news reaches Egypt, they will be in anguish over the news about Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/23.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />When the news reaches Egypt, they will be in anguish over the news about Tyre. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/23.htm">American Standard Version</a></span><br />When the report cometh to Egypt, they shall be sorely pained at the report of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/23.htm">Contemporary English Version</a></span><br />When Egypt hears about Tyre, it will tremble. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/23.htm">English Revised Version</a></span><br />When the report cometh to Egypt, they shall be sorely pained at the report of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/23.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />When the news reaches Egypt, the Egyptians will shudder over the news about Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/23.htm">Good News Translation</a></span><br />Even the Egyptians will be shocked and dismayed when they learn that Tyre has been destroyed. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/23.htm">International Standard Version</a></span><br />When the news reaches Egypt, they will be in anguish at the report about Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/23.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />When the report reaches Egypt, they will writhe in agony over the news of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/23.htm">NET Bible</a></span><br />When the news reaches Egypt, they will be shaken by what has happened to Tyre. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/23.htm">New Heart English Bible</a></span><br />When the report comes to Egypt, they will be in anguish at the report of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/23.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />As at the report concerning Egypt, so shall they be sorely pained at the report of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/23.htm">World English Bible</a></span><br />When the report comes to Egypt, they will be in anguish at the report of Tyre. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/23.htm">Literal Standard Version</a></span><br />As they are pained [at] the report of Egypt, "" So [at] the report of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/23.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> As at the report of Egypt they are pained, So at the report of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/23.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />As the hearing to Egypt; they shall be pained as the hearing of Tyre.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/23.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />When it shall be heard in Egypt, they will be sorry when they shall hear of Tyre: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/23.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />When it has been heard in Egypt, they will be in anguish, when they hear of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/23.htm">New American Bible</a></span><br />When the report reaches Egypt they shall be in anguish at the report about Tyre. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/23.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />When the report comes to Egypt, they will be in anguish over the report about Tyre.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/23.htm">Lamsa Bible</a></span><br />When the news reaches Egypt, they will be in pain over the report of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/23.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />When that is heard in Egypt, labor pains shall seize them, according to the report of Tsur<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/23.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />When the report cometh to Egypt, They shall be sorely pained at the report of Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/23.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Moreover when it shall be heard in Egypt, sorrow shall seize them for Tyre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/23-5.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=4656" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/23.htm">The Fall of Tyre</a></span><br>…<span class="reftext">4</span>Be ashamed, O Sidon, the stronghold of the sea, for the sea has spoken: “I have not been in labor or given birth. I have not raised young men or brought up young women.” <span class="reftext">5</span><span class="highl"><a href="/hebrew/834.htm" title="834: ka·’ă·šer- (Prep-k:: Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">When</a> <a href="/hebrew/8088.htm" title="8088: šê·ma‘ (N-ms) -- A hearing, report. From shama'; something heard, i.e. A sound, rumor, announcement; abstractly, audience.">the report reaches</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: lə·miṣ·rā·yim (Prep-l:: N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">Egypt,</a> <a href="/hebrew/2342.htm" title="2342: yā·ḥî·lū (V-Qal-Imperf-3mp) -- Or chiyl; a primitive root; properly, to twist or whirl, i.e. to dance, to writhe in pain or fear; figuratively, to wait, to pervert.">they will writhe in agony</a> <a href="/hebrew/8088.htm" title="8088: kə·šê·ma‘ (Prep-k:: N-msc) -- A hearing, report. From shama'; something heard, i.e. A sound, rumor, announcement; abstractly, audience.">over the news</a> <a href="/hebrew/6865.htm" title="6865: ṣōr (N-proper-fs) -- A Phoenician city. Or Tsowr; the same as tsor; a rock; Tsor, a place in Palestine.">of Tyre.</a> </span><span class="reftext">6</span>Cross over to Tarshish; wail, O inhabitants of the coastland!…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/26-15.htm">Ezekiel 26:15-18</a></span><br />This is what the Lord GOD says to Tyre: ‘Will not the coastlands quake at the sound of your downfall, when the wounded groan at the slaughter in your midst? / All the princes of the sea will descend from their thrones, remove their robes, and strip off their embroidered garments. Clothed with terror, they will sit on the ground, trembling every moment, appalled over you. / Then they will lament for you, saying, “How you have perished, O city of renown inhabited by seafaring men—she who was powerful on the sea, along with her people, who imposed terror on all peoples! ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/25-22.htm">Jeremiah 25:22</a></span><br />all the kings of Tyre and Sidon; the kings of the coastlands across the sea;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/9-3.htm">Zechariah 9:3-4</a></span><br />Tyre has built herself a fortress; she has heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets. / Behold, the Lord will impoverish her and cast her wealth into the sea, and she will be consumed by fire.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-17.htm">Revelation 18:17-19</a></span><br />For in a single hour such fabulous wealth has been destroyed!” Every shipmaster, passenger, and sailor, and all who make their living from the sea, will stand at a distance / and cry out at the sight of the smoke rising from the fire that consumes her. “What city was ever like this great city?” they will exclaim. / Then they will throw dust on their heads as they weep and mourn and cry out: “Woe, woe to the great city, where all who had ships on the sea were enriched by her wealth! For in a single hour she has been destroyed.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/27-26.htm">Ezekiel 27:26-36</a></span><br />Your oarsmen have brought you onto the high seas, but the east wind will shatter you in the heart of the sea. / Your wealth, wares, and merchandise, your sailors, captains, and shipwrights, your merchants and all the warriors within you, with all the other people on board, will sink into the heart of the sea on the day of your downfall. / The countryside will shake when your sailors cry out. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/47-4.htm">Jeremiah 47:4</a></span><br />For the day has come to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every remaining ally. Indeed, the LORD is about to destroy the Philistines, the remnant from the coasts of Caphtor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/1-9.htm">Amos 1:9-10</a></span><br />This is what the LORD says: “For three transgressions of Tyre, even four, I will not revoke My judgment, because they delivered up a whole congregation of exiles to Edom and broke a covenant of brotherhood. / So I will send fire upon the walls of Tyre to consume its citadels.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/3-4.htm">Joel 3:4-8</a></span><br />Now what do you have against Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering against Me a recompense? If you retaliate against Me, I will swiftly and speedily return your recompense upon your heads. / For you took My silver and gold and carried off My finest treasures to your temples. / You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, to send them far from their homeland. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-10.htm">Revelation 18:10</a></span><br />In fear of her torment, they will stand at a distance and cry out: “Woe, woe to the great city, the mighty city of Babylon! For in a single hour your judgment has come.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/28-2.htm">Ezekiel 28:2-8</a></span><br />“Son of man, tell the ruler of Tyre that this is what the Lord GOD says: Your heart is proud, and you have said, ‘I am a god; I sit in the seat of gods in the heart of the sea.’ Yet you are a man and not a god, though you have regarded your heart as that of a god. / Behold, you are wiser than Daniel; no secret is hidden from you! / By your wisdom and understanding you have gained your wealth and amassed gold and silver for your treasuries. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zephaniah/2-13.htm">Zephaniah 2:13-15</a></span><br />And He will stretch out His hand against the north and destroy Assyria; He will make Nineveh a desolation, as dry as a desert. / Herds will lie down in her midst, creatures of every kind. Both the desert owl and screech owl will roost atop her pillars. Their calls will sound from the window, but desolation will lie on the threshold, for He will expose the beams of cedar. / This carefree city that dwells securely, that thinks to herself: “I am it, and there is none besides me,” what a ruin she has become, a resting place for beasts. Everyone who passes by her hisses and shakes his fist.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/11-21.htm">Matthew 11:21-22</a></span><br />“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/12-20.htm">Acts 12:20</a></span><br />Now Herod was in a furious dispute with the people of Tyre and Sidon, and they convened before him. Having secured the support of Blastus, the king’s chamberlain, they asked for peace, because their region depended on the king’s country for food.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/5-1.htm">1 Kings 5:1</a></span><br />Now when Hiram king of Tyre heard that Solomon had been anointed king in his father’s place, he sent envoys to Solomon; for Hiram had always been a friend of David.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/48-4.htm">Psalm 48:4-7</a></span><br />For behold, the kings assembled; they all advanced together. / They saw and were astounded; they fled in terror. / Trembling seized them there, anguish like a woman in labor. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">As at the report concerning Egypt, so shall they be sorely pained at the report of Tyre.</p><p class="hdg">at the</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/19-16.htm">Isaiah 19:16</a></b></br> In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/15-14.htm">Exodus 15:14-16</a></b></br> The people shall hear, <i>and</i> be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina… </p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/2-9.htm">Joshua 2:9-11</a></b></br> And she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you… </p><p class="hdg">so shall</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/26-15.htm">Ezekiel 26:15-21</a></b></br> Thus saith the Lord GOD to Tyrus; Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded cry, when the slaughter is made in the midst of thee? … </p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/27-29.htm">Ezekiel 27:29-36</a></b></br> And all that handle the oar, the mariners, <i>and</i> all the pilots of the sea, shall come down from their ships, they shall stand upon the land; … </p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/28-19.htm">Ezekiel 28:19</a></b></br> All they that know thee among the people shall be astonished at thee: thou shalt be a terror, and never <i>shalt</i> thou <i>be</i> any more.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/21-3.htm">Anguish</a> <a href="/isaiah/22-4.htm">Bitterly</a> <a href="/isaiah/20-5.htm">Egypt</a> <a href="/isaiah/20-6.htm">Fate</a> <a href="/isaiah/23-1.htm">News</a> <a href="/isaiah/21-3.htm">Pained</a> <a href="/isaiah/15-8.htm">Reaches</a> <a href="/isaiah/21-6.htm">Report</a> <a href="/isaiah/16-7.htm">Sorely</a> <a href="/isaiah/23-3.htm">Tyre</a> <a href="/isaiah/23-1.htm">Word</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/30-6.htm">Anguish</a> <a href="/isaiah/33-7.htm">Bitterly</a> <a href="/isaiah/27-12.htm">Egypt</a> <a href="/isaiah/37-11.htm">Fate</a> <a href="/isaiah/37-7.htm">News</a> <a href="/isaiah/26-17.htm">Pained</a> <a href="/isaiah/30-28.htm">Reaches</a> <a href="/isaiah/24-18.htm">Report</a> <a href="/isaiah/59-11.htm">Sorely</a> <a href="/isaiah/23-8.htm">Tyre</a> <a href="/isaiah/24-3.htm">Word</a><div class="vheading2">Isaiah 23</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/23-1.htm">The miserable overthrow of Tyre</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/23-15.htm">Her restoration and unfaithfulness</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/isaiah/23.htm">Berean Study Bible</a></div><b>When the report reaches Egypt</b><br />The phrase "When the report reaches Egypt" indicates the far-reaching impact of Tyre's downfall. The Hebrew word for "report" is "שְׁמוּעָה" (shemua), which can mean a rumor or news. This suggests that the news of Tyre's destruction would travel swiftly and cause widespread concern. Egypt, a significant power in the ancient world, had economic and political ties with Tyre. The mention of Egypt highlights the interconnectedness of ancient civilizations and the ripple effect of Tyre's fall. Historically, Egypt relied on Tyre for trade, especially for goods like cedar and purple dye, which were essential for their economy and culture. The report reaching Egypt signifies the end of a prosperous era and the beginning of uncertainty.<p><b>they will writhe in agony</b><br />The phrase "they will writhe in agony" uses vivid imagery to describe the intense emotional and possibly economic distress that Egypt would experience. The Hebrew word "חִיל" (chil) is often used to describe the pain of childbirth, indicating a deep, visceral reaction. This reaction underscores the severity of the situation; Egypt's economy and political stability were closely tied to Tyre's prosperity. The agony is not just emotional but also reflects the potential economic loss and instability that would follow Tyre's destruction. This phrase serves as a reminder of the transient nature of worldly alliances and the ultimate sovereignty of God over nations.<p><b>over the news of Tyre</b><br />"Over the news of Tyre" focuses on the city of Tyre, a major Phoenician port known for its wealth and influence. The Hebrew name for Tyre, "צֹר" (Tzor), means "rock," symbolizing its strong and fortified position. Tyre was renowned for its maritime prowess and trade networks, making it a linchpin in the ancient economy. The "news of Tyre" refers to its impending downfall, which would have been shocking given its perceived invincibility. Scripturally, Tyre is often associated with pride and self-reliance, and its fall serves as a cautionary tale about the dangers of hubris and the importance of humility before God. The news of Tyre's fall is a testament to the prophetic word of God, demonstrating His control over the rise and fall of nations.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/23.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(5) <span class= "bld">As at the report concerning Egypt . . .</span>--Better, <span class= "ital">When the report cometh to Egypt </span><span class= "bld">. . .</span> The news of the capture of Tyre would cause dismay in Egypt, partly because the export trade of their corn depended upon it, partly because it had served as a kind of outpost against the Assyrians, who, under Sargon (<span class= "ital">Records of the Past, vii.</span> 34) and Sennacherib (<a href="/2_kings/18-21.htm" title="Now, behold, you trust on the staff of this bruised reed, even on Egypt, on which if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust on him.">2Kings 18:21</a>; <a href="/2_kings/19-8.htm" title="So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.">2Kings 19:8</a>), were pressing on against the Ethiopian dynasty then dominant in Egypt.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/23.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 5.</span> - <span class="cmt_word">As at the report concerning Egypt</span>; rather, <span class="accented">when the rumor shall reach Egypt</span> (see the Septuagint, the Vulgate, Gesenius, Knobel, Cheyne, etc.). <span class="cmt_word">They shall be sorely pained</span>. The Egyptians bore no great affection towards any foreign nation. They were a people whose charity began and ended at home. But the fall of Tyre was always a shock to them, and was felt to portend evil to themselves. The Asiatic power which was strong enough to capture the island-fortress would be a formidable enemy to Egypt itself, and might be expected at no distant date to attempt the conquest of the Nile valley. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/23-5.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">When</span><br /><span class="heb">כַּֽאֲשֶׁר־</span> <span class="translit">(ka·’ă·šer-)</span><br /><span class="parse">Preposition-k | Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">the report [reaches]</span><br /><span class="heb">שֵׁ֖מַע</span> <span class="translit">(šê·ma‘)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8088.htm">Strong's 8088: </a> </span><span class="str2">Something heard, a sound, rumor, announcement, audience</span><br /><br /><span class="word">Egypt,</span><br /><span class="heb">לְמִצְרָ֑יִם</span> <span class="translit">(lə·miṣ·rā·yim)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm">Strong's 4714: </a> </span><span class="str2">Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa</span><br /><br /><span class="word">they will writhe in agony</span><br /><span class="heb">יָחִ֖ילוּ</span> <span class="translit">(yā·ḥî·lū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2342.htm">Strong's 2342: </a> </span><span class="str2">To twist, whirl, to dance, to writhe in pain, fear, to wait, to pervert</span><br /><br /><span class="word">over the news</span><br /><span class="heb">כְּשֵׁ֥מַע</span> <span class="translit">(kə·šê·ma‘)</span><br /><span class="parse">Preposition-k | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8088.htm">Strong's 8088: </a> </span><span class="str2">Something heard, a sound, rumor, announcement, audience</span><br /><br /><span class="word">of Tyre.</span><br /><span class="heb">צֹֽר׃</span> <span class="translit">(ṣōr)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6865.htm">Strong's 6865: </a> </span><span class="str2">Tyre -- a Phoenician city</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/23-5.htm">Isaiah 23:5 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/23-5.htm">Isaiah 23:5 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/23-5.htm">Isaiah 23:5 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/23-5.htm">Isaiah 23:5 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/23-5.htm">Isaiah 23:5 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/23-5.htm">Isaiah 23:5 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/23-5.htm">Isaiah 23:5 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/23-5.htm">Isaiah 23:5 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/23-5.htm">Isaiah 23:5 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/23-5.htm">Isaiah 23:5 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/23-5.htm">OT Prophets: Isaiah 23:5 When the report comes to Egypt they (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/23-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 23:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 23:4" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/23-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 23:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 23:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>