CINXE.COM
Hosea 2:9 Therefore I will take back My grain in its time and My new wine in its season; I will take away My wool and linen, which were given to cover her nakedness.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Hosea 2:9 Therefore I will take back My grain in its time and My new wine in its season; I will take away My wool and linen, which were given to cover her nakedness.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/hosea/2-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/12/28_Hos_02_09.jpg" /><meta property="og:title" content="Hosea 2:9 - Israel's Adultery Rebuked" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Therefore I will take back My grain in its time and My new wine in its season; I will take away My wool and linen, which were given to cover her nakedness." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/hosea/2-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/hosea/2-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/hosea/">Hosea</a> > <a href="/hosea/2.htm">Chapter 2</a> > Verse 9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad9.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/hosea/2-8.htm" title="Hosea 2:8">◄</a> Hosea 2:9 <a href="/hosea/2-10.htm" title="Hosea 2:10">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/hosea/2.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/hosea/2.htm">New International Version</a></span><br />“Therefore I will take away my grain when it ripens, and my new wine when it is ready. I will take back my wool and my linen, intended to cover her naked body.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/hosea/2.htm">New Living Translation</a></span><br />“But now I will take back the ripened grain and new wine I generously provided each harvest season. I will take away the wool and linen clothing I gave her to cover her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/hosea/2.htm">English Standard Version</a></span><br />Therefore I will take back my grain in its time, and my wine in its season, and I will take away my wool and my flax, which were to cover her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/hosea/2.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Therefore I will take back My grain in its time and My new wine in its season; I will take away My wool and linen, which were given to cover her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/hosea/2.htm">King James Bible</a></span><br />Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover my wool and my flax <i>given</i> to cover her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/hosea/2.htm">New King James Version</a></span><br />“Therefore I will return and take away My grain in its time And My new wine in its season, And will take back My wool and My linen, <i>Given</i> to cover her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/hosea/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“Therefore, I will take back My grain at harvest time And My new wine in its season. I will also take away My wool and My flax <i>That I gave</i> to cover her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/hosea/2.htm">NASB 1995</a></span><br />“Therefore, I will take back My grain at harvest time And My new wine in its season. I will also take away My wool and My flax Given to cover her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/hosea/2.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Therefore, I will take back My grain at harvest time And My new wine in its season. I will also take away My wool and My flax <i>Given</i> to cover her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/hosea/2.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Therefore, I will take back My grain at harvest time And My new wine in its season. I will also deliver My wool and My flax <i>from them</i> <i>Given</i> to cover her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/hosea/2.htm">Amplified Bible</a></span><br />“Therefore, I will return <i>and</i> take back My grain at harvest time And My new wine in its season. I will also take away My wool and My flax <i>Given</i> to cover her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/hosea/2.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Therefore, I will take back my grain in its time and my new wine in its season; I will take away my wool and linen, which were to cover her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/hosea/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Therefore, I will take back My grain in its time and My new wine in its season; I will take away My wool and linen, which were to cover her nakedness. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/hosea/2.htm">American Standard Version</a></span><br />Therefore will I take back my grain in the time thereof, and my new wine in the season thereof, and will pluck away my wool and my flax which should have covered her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/hosea/2.htm">Contemporary English Version</a></span><br />So I'll hold back the harvest of grain and grapes. I'll take back my wool and my linen that cover her body. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/hosea/2.htm">English Revised Version</a></span><br />Therefore will I take back my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will pluck away my wool and my flax which should have covered her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/hosea/2.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />That is why I will take back my grain when it has ripened and my new wine when it's in season. I will take away the wool and the linen that I gave her to cover her naked body.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/hosea/2.htm">Good News Translation</a></span><br />So at harvest time I will take back my gifts of grain and wine, and will take away the wool and the linen I gave her for clothing. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/hosea/2.htm">International Standard Version</a></span><br />"Therefore I'll return and take back my grain at harvest time and my new wine in its season. I'll take back my wool and my flax that was to have covered her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/hosea/2.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Therefore I will take back My grain in its time and My new wine in its season; I will take away My wool and linen, which were given to cover her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/hosea/2.htm">NET Bible</a></span><br />Therefore, I will take back my grain during the harvest time and my new wine when it ripens; I will take away my wool and my flax which I had provided in order to clothe her. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/hosea/2.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Therefore I will take back my grain in its time, and my new wine in its season, and will pluck away my wool and my flax which should have covered her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/hosea/2.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Therefore will I return, and take away my corn in its time, and my wine in its season, and I will recover my wool and my flax given to cover her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/hosea/2.htm">World English Bible</a></span><br />Therefore I will take back my grain in its time, and my new wine in its season, and will pluck away my wool and my flax which should have covered her nakedness. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/hosea/2.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Therefore I return, "" And I have taken My grain in its season, "" And My new wine in its appointed time, "" And I have taken away My wool and My flax, covering her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/hosea/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Therefore do I turn back, And I have taken My corn in its season, And My new wine in its appointed time, And I have taken away My wool and My flax, covering her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/hosea/2.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For this I will turn back and take away my grain in its time, and my new wine in its appointment, and I took away my wool and my linen to cover her nakedness.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/hosea/2.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Therefore will I return, and take away my corn in its season, and my wine in its season, and I will set at liberty my wool, and my flax, which covered her disgrace. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/hosea/2.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For this reason, I will turn back, and I will take away my grain in its time and my wine in its time, and I will set free my wool and my flax, which had covered her disgrace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/hosea/2.htm">New American Bible</a></span><br />Therefore I will take back my grain in its time, and my wine in its season; I will snatch away my wool and my flax, which were to cover her nakedness. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/hosea/2.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Therefore I will take back my grain in its time, and my wine in its season; and I will take away my wool and my flax, which were to cover her nakedness.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/hosea/2.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Therefore I will return and take away my wheat in its time and my wine in its season, and will take away my wool and my linen which I gave her to cover her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/hosea/2.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Because of this I shall return I shall take my grain at its time and my wine at its time, and I shall take my wool and my linen that I gave to her that she would cover her nakedness<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/hosea/2.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Therefore will I take back My corn in the time thereof, And My wine in the season thereof, And will snatch away My wool and My flax Given to cover her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/hosea/2.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Therefore I will return, and take away my corn in its season, and my wine in its time; and I will take away my raiment and my linen clothes, so that she shall not cover her nakedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/hosea/2-9.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/xpPG1oLnpGk?start=231" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/hosea/2.htm">Israel's Adultery Rebuked</a></span><br>…<span class="reftext">8</span>For she does not acknowledge that it was I who gave her grain, new wine, and oil, who lavished on her silver and gold—which they crafted for Baal. <span class="reftext">9</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: lā·ḵên (Adv) -- So, thus. From kuwn; properly, set upright; hence just; but usually rightly or so.">Therefore</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: ’ā·šūḇ (V-Qal-Imperf-1cs) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">I will take back</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: wə·lā·qaḥ·tî (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-1cs) -- To take. A primitive root; to take."></a> <a href="/hebrew/1715.htm" title="1715: ḏə·ḡā·nî (N-msc:: 1cs) -- Corn, grain (of cereals). From dagah; properly, increase, i.e. Grain.">My grain</a> <a href="/hebrew/6256.htm" title="6256: bə·‘it·tōw (Prep-b:: N-csc:: 3ms) -- Time. From ad; time, especially now, when, etc.">in its time</a> <a href="/hebrew/8492.htm" title="8492: wə·ṯî·rō·wō·šî (Conj-w:: N-msc:: 1cs) -- Or tiyrosh; from yarash in the sense of expulsion; must or fresh grape-juice; by implication fermented wine.">and My new wine</a> <a href="/hebrew/4150.htm" title="4150: bə·mō·w·‘ă·ḏōw (Prep-b:: N-msc:: 3ms) -- Appointed time, place, or meeting. ">in its season;</a> <a href="/hebrew/5337.htm" title="5337: wə·hiṣ·ṣal·tî (Conj-w:: V-Hifil-ConjPerf-1cs) -- To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver. ">I will take away</a> <a href="/hebrew/6785.htm" title="6785: ṣam·rî (N-msc:: 1cs) -- Wool. From an unused root probably meaning to be shaggy; wool.">My wool</a> <a href="/hebrew/6593.htm" title="6593: ū·p̄iš·tî (Conj-w:: N-fsc:: 1cs) -- Flax, linen. From the same as pash as in the sense of comminuting; linen.">and linen,</a> <a href="/hebrew/3680.htm" title="3680: lə·ḵas·sō·wṯ (Prep-l:: V-Piel-Inf) -- To cover. A primitive root; properly, to plump, i.e. Fill up hollows; by implication, to cover.">which were given to cover</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/6172.htm" title="6172: ‘er·wā·ṯāh (N-fsc:: 3fs) -- Nakedness. From arah; nudity, literally or figuratively.">her nakedness.</a> </span><span class="reftext">10</span>And then I will expose her lewdness in the sight of her lovers, and no one will deliver her out of My hands.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/28-47.htm">Deuteronomy 28:47-48</a></span><br />Because you did not serve the LORD your God with joy and gladness of heart in all your abundance, / you will serve your enemies the LORD will send against you in famine, thirst, nakedness, and destitution. He will place an iron yoke on your neck until He has destroyed you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/16-27.htm">Ezekiel 16:27</a></span><br />Therefore I stretched out My hand against you and reduced your portion. I gave you over to the desire of those who hate you, the daughters of the Philistines, who were ashamed of your lewd conduct.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/3-18.htm">Isaiah 3:18-23</a></span><br />In that day the Lord will take away their finery: their anklets and headbands and crescents; / their pendants, bracelets, and veils; / their headdresses, ankle chains, and sashes; their perfume bottles and charms; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/1-10.htm">Joel 1:10-12</a></span><br />The field is ruined; the land mourns. For the grain is destroyed, the new wine is dried up, and the oil fails. / Be dismayed, O farmers, wail, O vinedressers, over the wheat and barley, because the harvest of the field has perished. / The grapevine is dried up, and the fig tree is withered; the pomegranate, palm, and apple—all the trees of the orchard—are withered. Surely the joy of mankind has dried up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/1-11.htm">Lamentations 1:11</a></span><br />All her people groan as they search for bread. They have traded their treasures for food to keep themselves alive. Look, O LORD, and consider, for I have become despised.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/5-17.htm">Jeremiah 5:17</a></span><br />They will devour your harvest and food; they will consume your sons and daughters; they will eat up your flocks and herds; they will feed on your vines and fig trees. With the sword they will destroy the fortified cities in which you trust.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/16-39.htm">Ezekiel 16:39</a></span><br />Then I will deliver you into the hands of your lovers, and they will level your mounds and tear down your lofty shrines. They will strip off your clothes, take your fine jewelry, and leave you naked and bare.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/47-3.htm">Isaiah 47:3</a></span><br />Your nakedness will be uncovered and your shame will be exposed. I will take vengeance; I will spare no one.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/2-9.htm">Micah 2:9</a></span><br />You drive the women of My people from their pleasant homes. You take away My blessing from their children forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/4-6.htm">Amos 4:6-9</a></span><br />“I afflicted all your cities with cleanness of teeth and all your towns with lack of bread, yet you did not return to Me,” declares the LORD. / “I also withheld the rain from you when the harvest was three months away. I sent rain on one city but withheld it from another. One field received rain; another without rain withered. / People staggered from city to city for water to drink, but they were not satisfied; yet you did not return to Me,” declares the LORD. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/21-43.htm">Matthew 21:43</a></span><br />Therefore I tell you that the kingdom of God will be taken away from you and given to a people who will produce its fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/12-20.htm">Luke 12:20-21</a></span><br />But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be required of you. Then who will own what you have accumulated?’ / This is how it will be for anyone who stores up treasure for himself but is not rich toward God.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/5-1.htm">James 5:1-3</a></span><br />Come now, you who are rich, weep and wail over the misery to come upon you. / Your riches have rotted and moths have eaten your clothes. / Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and consume your flesh like fire. You have hoarded treasure in the last days.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-14.htm">Revelation 18:14</a></span><br />And they will say: “The fruit of your soul’s desire has departed from you; all your luxury and splendor have vanished, never to be seen again.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/13-12.htm">Matthew 13:12</a></span><br />Whoever has will be given more, and he will have an abundance. Whoever does not have, even what he has will be taken away from him.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover my wool and my flax given to cover her nakedness.</p><p class="hdg">will I.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/11-13.htm">Daniel 11:13</a></b></br> For the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former, and shall certainly come after certain years with a great army and with much riches.</p><p class="tskverse"><b><a href="/joel/2-14.htm">Joel 2:14</a></b></br> Who knoweth <i>if</i> he will return and repent, and leave a blessing behind him; <i>even</i> a meat offering and a drink offering unto the LORD your God?</p><p class="tskverse"><b><a href="/malachi/1-4.htm">Malachi 1:4</a></b></br> Whereas Edom saith, We are impoverished, but we will return and build the desolate places; thus saith the LORD of hosts, They shall build, but I will throw down; and they shall call them, The border of wickedness, and, The people against whom the LORD hath indignation for ever.</p><p class="hdg">take.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/2-3.htm">Hosea 2:3</a></b></br> Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/3-18.htm">Isaiah 3:18-26</a></b></br> In that day the Lord will take away the bravery of <i>their</i> tinkling ornaments <i>about their feet</i>, and <i>their</i> cauls, and <i>their</i> round tires like the moon, … </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/17-10.htm">Isaiah 17:10,11</a></b></br> Because thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants, and shalt set it with strange slips: … </p><p class="hdg">recover.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/daniel/10-6.htm">Body</a> <a href="/hosea/2-8.htm">Corn</a> <a href="/daniel/10-7.htm">Cover</a> <a href="/daniel/9-8.htm">Covered</a> <a href="/ezekiel/38-16.htm">Covering</a> <a href="/hosea/2-5.htm">Flax</a> <a href="/hosea/2-8.htm">Grain</a> <a href="/jeremiah/51-33.htm">Harvest</a> <a href="/daniel/12-7.htm">Linen</a> <a href="/ezekiel/23-29.htm">Nakedness</a> <a href="/hosea/2-8.htm">New</a> <a href="/ezekiel/23-34.htm">Pluck</a> <a href="/isaiah/38-21.htm">Recover</a> <a href="/songs/2-13.htm">Ripens</a> <a href="/daniel/7-12.htm">Season</a> <a href="/jeremiah/8-13.htm">Snatch</a> <a href="/daniel/9-26.htm">Thereof</a> <a href="/hosea/1-4.htm">Time</a> <a href="/hosea/2-8.htm">Wine</a> <a href="/daniel/11-30.htm">Withdraw</a> <a href="/hosea/2-5.htm">Wool</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/hosea/12-3.htm">Body</a> <a href="/hosea/2-22.htm">Corn</a> <a href="/hosea/10-8.htm">Cover</a> <a href="/hosea/6-8.htm">Covered</a> <a href="/hosea/13-8.htm">Covering</a> <a href="/matthew/12-20.htm">Flax</a> <a href="/hosea/2-22.htm">Grain</a> <a href="/hosea/6-11.htm">Harvest</a> <a href="/matthew/27-59.htm">Linen</a> <a href="/micah/1-11.htm">Nakedness</a> <a href="/hosea/2-11.htm">New</a> <a href="/micah/3-2.htm">Pluck</a> <a href="/mark/5-23.htm">Recover</a> <a href="/songs/2-13.htm">Ripens</a> <a href="/hosea/9-5.htm">Season</a> <a href="/mark/3-20.htm">Snatch</a> <a href="/hosea/4-13.htm">Thereof</a> <a href="/hosea/2-15.htm">Time</a> <a href="/hosea/2-22.htm">Wine</a> <a href="/joel/2-10.htm">Withdraw</a> <a href="/acts/8-32.htm">Wool</a><div class="vheading2">Hosea 2</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/hosea/2-1.htm">The idolatry of the people.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/hosea/2-6.htm">God's judgments against them.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/hosea/2-14.htm">His promises of reconciliation with them.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/hosea/2.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/hosea/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/hosea/2.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Therefore I will take back My grain in its time</b><br>This phrase indicates a divine response to Israel's unfaithfulness. The grain symbolizes sustenance and provision, which God had generously provided. In the context of Hosea, Israel's idolatry and reliance on Baal for agricultural prosperity are being addressed. The removal of grain signifies God's judgment and a reminder that He alone is the true provider. This echoes the covenant curses found in <a href="/deuteronomy/28.htm">Deuteronomy 28</a>, where disobedience leads to a withdrawal of blessings.<p><b>and My new wine in its season;</b><br>New wine represents joy and celebration, often associated with God's blessings. The timing "in its season" underscores God's control over the natural order and the agricultural cycles. The removal of new wine is a direct consequence of Israel's spiritual adultery, highlighting the loss of joy and abundance due to their unfaithfulness. This can be connected to the broader biblical theme of God as the source of true joy and fulfillment, as seen in <a href="/psalms/104-15.htm">Psalm 104:15</a>.<p><b>I will take away My wool and linen,</b><br>Wool and linen were essential materials for clothing and comfort, symbolizing God's provision for basic needs. In ancient Israel, these materials were also used in religious garments, indicating purity and holiness. The removal of wool and linen signifies a stripping away of both physical and spiritual coverings, pointing to the shame and exposure that result from sin. This act serves as a metaphor for God's judgment and the removal of His protective presence.<p><b>which were given to cover her nakedness.</b><br>Nakedness in the Bible often symbolizes shame and vulnerability, as seen in <a href="/genesis/3-7.htm">Genesis 3:7</a> with Adam and Eve. Here, it represents Israel's spiritual state without God's covering. The phrase highlights the consequences of Israel's infidelity, as they are left exposed and disgraced without God's protection. This imagery foreshadows the ultimate covering provided by Christ, who clothes believers in righteousness, as described in <a href="/isaiah/61-10.htm">Isaiah 61:10</a> and <a href="/revelation/3-18.htm">Revelation 3:18</a>.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/h/hosea.htm">Hosea</a></b><br>A prophet in the Northern Kingdom of Israel, called by God to deliver messages of judgment and redemption.<br><br>2. <b><a href="/topical/i/israel.htm">Israel</a></b><br>The Northern Kingdom, often depicted as an unfaithful wife in Hosea, symbolizing the nation's spiritual adultery through idolatry.<br><br>3. <b><a href="/topical/g/god.htm">God</a></b><br>The sovereign Lord who provides for Israel but also disciplines them for their unfaithfulness.<br><br>4. <b><a href="/topical/g/grain,_new_wine,_wool,_and_linen.htm">Grain, New Wine, Wool, and Linen</a></b><br>Symbols of God's provision and blessings, which He threatens to withdraw due to Israel's unfaithfulness.<br><br>5. <b><a href="/topical/n/nakedness.htm">Nakedness</a></b><br>Represents shame and exposure, highlighting the consequences of Israel's spiritual adultery.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_provision_and_ownership.htm">God's Provision and Ownership</a></b><br>Recognize that all blessings come from God and are ultimately His. We are stewards of His gifts, not owners.<br><br><b><a href="/topical/c/consequences_of_unfaithfulness.htm">Consequences of Unfaithfulness</a></b><br>Understand that spiritual adultery, or turning away from God, leads to the withdrawal of His blessings and protection.<br><br><b><a href="/topical/c/call_to_repentance.htm">Call to Repentance</a></b><br>God's discipline is a call to repentance. Reflect on areas of unfaithfulness in your life and seek to return to Him.<br><br><b><a href="/topical/d/dependence_on_god.htm">Dependence on God</a></b><br>Cultivate a heart of gratitude and dependence on God for all provisions, acknowledging His sovereignty in every aspect of life.<br><br><b><a href="/topical/s/spiritual_covering.htm">Spiritual Covering</a></b><br>Just as wool and linen covered nakedness, seek spiritual covering through Christ, who clothes us in righteousness.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_hosea_2.htm">Top 10 Lessons from Hosea 2</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_hosea_2_9-10's_punishment_ungentle.htm">Does the punishment in Hosea 2:9–10, removing necessities from Israel, contradict God’s supposed gentleness in other biblical passages? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_foods_are_mentioned_in_the_bible.htm">What foods are mentioned in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_hosea_2_19-20_vows_fit_with_god's_covenant.htm">How do the vows of renewed betrothal in Hosea 2:19–20 fit with earlier scriptures that suggest God’s covenant with Israel was already established and unbreakable? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/2_kings_20_7__how_did_figs_cure_a_fatal_illness.htm">2 Kings 20:7: Why was a simple poultice of figs sufficient to cure a fatal illness if it was truly life-threatening?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/hosea/2.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(9) <span class= "bld">Therefore will I return, and take</span> . . .--The Hebrew form of saying, "Therefore I will take <span class= "ital">back."</span> Jehovah resumes all that had been misappropriated. The king of Assyria (Tiglath-pileser, 734 B.C.) was the agency whereby this was to be accomplished. (Comp. <a href="/isaiah/10-5.htm" title="O Assyrian, the rod of my anger, and the staff in their hand is my indignation.">Isaiah 10:5</a>.) The raiment (wool and flax) was Jehovah's gift to cover her nakedness, <span class= "ital">i.e.,</span> to meet the actual necessities of Israel. This He will tear away, and the idol-gods whom she has courted shall see her prostration, and their own helplessness to deliver or relieve.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/hosea/2.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 9.</span> - <span class="cmt_word">Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover my wool and my flax given to cover her nakedness.</span> The abuse of the Divine bounties mentioned in the preceding verse fully justifies the series of punishments that follow. God thus vindicates those penal inflictions. Accordingly he threatens them in this ninth verse with the deprivation of the bounties which they had misused as the means of idolatry and sin; in ver. 10 with disgrace; in ver. 11 with the departure of all her merry-makings; in ver. 12 with the destruction of the sources whence the means of idolatrous worship were supplied; and in ver. 13 with days of visitation proportionate to the time of declension and apostasy. The first clause of the verse under consideration is better rendered <p><span class="note_emph">(1)</span> according to the common Hebrew idiom, which employs two verbs to express one idea in a modified sense, the first denoting the manner, and so equivalent to an adverb with us, and the second signifying the matter; and it is thus translated by Keil: "<span class="accented">Therefore</span> will I take back my corn." <p><span class="note_emph">(2)</span> We admit the <span class="accented">ray</span> consecutive is opposed to this; and the LXX. has <span class="greek">ἐπιστρέψω καὶ κομιοῦναι</span>: and Jerome, "reverter et sumam." The manner of the dispossession intensifies the punishment, just as their abuse of those <span class="accented">possessions</span> had augmented their guilt. The food, refreshment, and raiment are to be taken away this certainly would be bad enough by itself, but the suddenness of the stroke adds poignancy to the infliction. The prospect of an indifferent harvest and of a bad vintage for weeks previously might have prepared them in some sort for the disaster. But when the time of harvest has already come and the season of vintage just arrived, by some sudden, unexpected calamity, whether tempest or hostile invasion, the bread-corn perishes and the wine-grapes are destroyed. The food is thus snatched, as it were, from their month, and the cup dashed from their lips; the sadness of the catastrophe is immensely increased by the sudden rudeness of the stroke by which it comes. Nor is this all. In the case of the raiment, or rather the material, the wool and the flax out of which it is formed, its removal reduces the intended wearer to perfect nudity, or, if we understand it as figure, to abject poverty and absolute penury. Aben Ezra attributes this disaster (ver. 9) to hostile invasion: "At its season when I shall bring the enemies, to take away the corn and the wine;" Kimchi, on the other hand, sees in it a misgrowth: "I will return and take away my corn in its season, and my wine in its appointed time, because I will send a curse upon them in the time of harvest and at the season of vintage, instead of the blessing I used to send upon them. And so on all the work of their hands I shall send a curse, and all their gain shall be put into a bag with holes; and they shall not have bread to eat nor raiment to wear." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/hosea/2-9.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Therefore</span><br /><span class="heb">לָכֵ֣ן</span> <span class="translit">(lā·ḵên)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm">Strong's 3651: </a> </span><span class="str2">So -- thus</span><br /><br /><span class="word">I will take back</span><br /><span class="heb">אָשׁ֔וּב</span> <span class="translit">(’ā·šūḇ)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm">Strong's 7725: </a> </span><span class="str2">To turn back, in, to retreat, again</span><br /><br /><span class="word">My grain</span><br /><span class="heb">דְגָנִי֙</span> <span class="translit">(ḏə·ḡā·nî)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1715.htm">Strong's 1715: </a> </span><span class="str2">Corn, grain (of cereals)</span><br /><br /><span class="word">in its time</span><br /><span class="heb">בְּעִתּ֔וֹ</span> <span class="translit">(bə·‘it·tōw)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - common singular construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6256.htm">Strong's 6256: </a> </span><span class="str2">Time, now, when</span><br /><br /><span class="word">and My new wine</span><br /><span class="heb">וְתִירוֹשִׁ֖י</span> <span class="translit">(wə·ṯî·rō·wō·šî)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8492.htm">Strong's 8492: </a> </span><span class="str2">Must, fresh grape-juice, fermented wine</span><br /><br /><span class="word">in its season;</span><br /><span class="heb">בְּמֽוֹעֲד֑וֹ</span> <span class="translit">(bə·mō·w·‘ă·ḏōw)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4150.htm">Strong's 4150: </a> </span><span class="str2">Appointed time, place, or meeting</span><br /><br /><span class="word">I will take away</span><br /><span class="heb">וְהִצַּלְתִּי֙</span> <span class="translit">(wə·hiṣ·ṣal·tî)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5337.htm">Strong's 5337: </a> </span><span class="str2">To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver</span><br /><br /><span class="word">My wool</span><br /><span class="heb">צַמְרִ֣י</span> <span class="translit">(ṣam·rî)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6785.htm">Strong's 6785: </a> </span><span class="str2">Wool</span><br /><br /><span class="word">and linen,</span><br /><span class="heb">וּפִשְׁתִּ֔י</span> <span class="translit">(ū·p̄iš·tî)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6593.htm">Strong's 6593: </a> </span><span class="str2">Flax, linen</span><br /><br /><span class="word">which were [given] to cover</span><br /><span class="heb">לְכַסּ֖וֹת</span> <span class="translit">(lə·ḵas·sō·wṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3680.htm">Strong's 3680: </a> </span><span class="str2">To plump, fill up hollows, to cover</span><br /><br /><span class="word">her nakedness.</span><br /><span class="heb">עֶרְוָתָֽהּ׃</span> <span class="translit">(‘er·wā·ṯāh)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6172.htm">Strong's 6172: </a> </span><span class="str2">Nakedness</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/hosea/2-9.htm">Hosea 2:9 NIV</a><br /><a href="/nlt/hosea/2-9.htm">Hosea 2:9 NLT</a><br /><a href="/esv/hosea/2-9.htm">Hosea 2:9 ESV</a><br /><a href="/nasb/hosea/2-9.htm">Hosea 2:9 NASB</a><br /><a href="/kjv/hosea/2-9.htm">Hosea 2:9 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/hosea/2-9.htm">Hosea 2:9 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/hosea/2-9.htm">Hosea 2:9 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/hosea/2-9.htm">Hosea 2:9 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/hosea/2-9.htm">Hosea 2:9 French Bible</a><br /><a href="/catholic/hosea/2-9.htm">Hosea 2:9 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/hosea/2-9.htm">OT Prophets: Hosea 2:9 Therefore I will take back my grain (Ho Hs Hos.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/hosea/2-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Hosea 2:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Hosea 2:8" /></a></div><div id="right"><a href="/hosea/2-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Hosea 2:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Hosea 2:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>