CINXE.COM

Isaiah 2:19 Men will flee to caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 2:19 Men will flee to caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/2-19.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/12/23_Isa_02_19.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 2:19 - The Day of Reckoning" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Men will flee to caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/2-19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/2-19.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/2.htm">Chapter 2</a> > Verse 19</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad19.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/2-18.htm" title="Isaiah 2:18">&#9668;</a> Isaiah 2:19 <a href="/isaiah/2-20.htm" title="Isaiah 2:20">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/2.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/2.htm">New International Version</a></span><br />People will flee to caves in the rocks and to holes in the ground from the fearful presence of the LORD and the splendor of his majesty, when he rises to shake the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/2.htm">New Living Translation</a></span><br />When the LORD rises to shake the earth, his enemies will crawl into holes in the ground. They will hide in caves in the rocks from the terror of the LORD and the glory of his majesty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/2.htm">English Standard Version</a></span><br />And people shall enter the caves of the rocks and the holes of the ground, from before the terror of the LORD, and from the splendor of his majesty, when he rises to terrify the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/2.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Men will flee to caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/2.htm">King James Bible</a></span><br />And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/2.htm">New King James Version</a></span><br />They shall go into the holes of the rocks, And into the caves of the earth, From the terror of the LORD And the glory of His majesty, When He arises to shake the earth mightily.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><i>People</i> will go into caves of the rocks And into holes in the ground Away from the terror of the LORD And the splendor of His majesty, When He arises to terrify the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/2.htm">NASB 1995</a></span><br />Men will go into caves of the rocks And into holes of the ground Before the terror of the LORD And the splendor of His majesty, When He arises to make the earth tremble.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/2.htm">NASB 1977 </a></span><br />And <i>men</i> will go into caves of the rocks, And into holes of the ground Before the terror of the LORD, And before the splendor of His majesty, When He arises to make the earth tremble.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/2.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br /><i>Men</i> will go into caves of the rocks And into holes of the ground Before the dread of Yahweh And the splendor of His majesty, When He arises to make the earth tremble.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/2.htm">Amplified Bible</a></span><br />They [the stricken, deprived of all in which they had trusted] will go into the caves of the rocks And into the holes of the ground [fleeing] From the terror <i>and</i> dread of the LORD And from the splendor of His majesty, When He arises to terrify the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/2.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />People will go into caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from his majestic splendor, when he rises to terrify the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />People will go into caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from His majestic splendor, when He rises to terrify the earth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/2.htm">American Standard Version</a></span><br />And men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he ariseth to shake mightily the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/2.htm">Contemporary English Version</a></span><br />You had better hide in caves and holes--the LORD will be fearsome, marvelous, and glorious when he comes to terrify people on earth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/2.htm">English Revised Version</a></span><br />And men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of the LORD, and from the glory of his majesty, when he ariseth to shake mightily the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/2.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />People will go into caves in the rocks and into holes in the ground because of the LORD's terrifying presence and the honor of his majesty when he rises to terrify the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/2.htm">Good News Translation</a></span><br />People will hide in caves in the rocky hills or dig holes in the ground to try to escape from the LORD's anger and to hide from his power and glory, when he comes to shake the earth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/2.htm">International Standard Version</a></span><br />"They will enter caverns in the rocks and holes in the ground to escape the presence of the terror of the LORD, to escape the splendor of his majesty when he arises to terrify the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/2.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Men will flee to caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/2.htm">NET Bible</a></span><br />They will go into caves in the rocky cliffs and into holes in the ground, trying to escape the dreadful judgment of the LORD and his royal splendor, when he rises up to terrify the earth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/2.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of the LORD, and from the glory of his majesty, when he arises to shake the earth mightily.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/2.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/2.htm">World English Bible</a></span><br />Men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of Yahweh, and from the glory of his majesty, when he arises to shake the earth mightily. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/2.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And [men] have entered into caverns of rocks, "" And into caves of dust, "" Because of the fear of YHWH, "" And because of the honor of His excellence, "" In His rising to terrify the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And men have entered into caverns of rocks, And into caves of dust, Because of the fear of Jehovah, And because of the honour of His excellency, In His rising to terrify the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/2.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And they shall go into the caves of the rocks, and into the caverns of the dust, from the face of the fear of Jehovah, and from the splendor of his majesty in his rising to terrify the earth.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/2.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And they shall go into the holes of rocks, and into the caves of the earth from the face of the fear of the Lord, and from the glory of his majesty, when he shall rise up to strike the earth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/2.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And they will go into the caves of the rocks, and into the caverns of the earth, from the presence of the dread of the Lord, and from the glory of his majesty, when he will have risen up to strike the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/2.htm">New American Bible</a></span><br />People will go into caves in the rocks and into holes in the earth, At the terror of the LORD and the splendor of his majesty, as he rises to overawe the earth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/2.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Enter the caves of the rocks and the holes of the ground, from the terror of the LORD, and from the glory of his majesty, when he rises to terrify the earth.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/2.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And the people shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he arises to conquer the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/2.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And they shall enter into caves of stone and into holes of the dirt from before the awe of LORD JEHOVAH and from the excellence of his strength, whenever he rises to tread the Earth<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/2.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And men shall go into the caves of the rocks, And into the holes of the earth, From before the terror of the LORD, And from the glory of His majesty, When He ariseth to shake mightily the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/2.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />having carried <i>them</i> into the caves, and into the clefts of the rocks, and into the caverns of the earth, for fear of the Lord, and by reason of the glory of his might, when he shall arise to strike terribly the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/2-19.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=515" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/2.htm">The Day of Reckoning</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">18</span>and the idols will vanish completely. <span class="reftext">19</span><span class="highl"><a href="/hebrew/935.htm" title="935: &#363;&#183;&#7687;&#257;&#183;&#8217;&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3cp) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">Men will flee</a> <a href="/hebrew/4631.htm" title="4631: bim&#183;&#8216;&#257;&#183;r&#333;&#183;w&#7791; (Prep-b:: N-fpc) -- A cave. From uwr; a cavern.">to caves</a> <a href="/hebrew/6697.htm" title="6697: &#7779;u&#183;r&#238;m (N-mp) -- Rock, cliff. Or tsur; from tsuwr; properly, a cliff; generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge.">in the rocks</a> <a href="/hebrew/4247.htm" title="4247: &#363;&#183;&#7687;im&#183;&#7717;il&#183;l&#333;&#183;w&#7791; (Conj-w, Prep-b:: N-fpc) -- A hole. From chalal; a cavern.">and holes</a> <a href="/hebrew/6083.htm" title="6083: &#8216;&#257;&#183;p&#772;&#257;r (N-ms) -- Dry earth, dust. From aphar; dust; hence, clay, earth, mud.">in the ground,</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: mip&#183;p&#601;&#183;n&#234; (Prep-m:: N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">away from</a> <a href="/hebrew/6343.htm" title="6343: pa&#183;&#7717;a&#7695; (N-msc) -- Dread. From pachad; a alarm.">the terror</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">of the LORD</a> <a href="/hebrew/1926.htm" title="1926: &#363;&#183;m&#234;&#183;ha&#774;&#183;&#7695;ar (Conj-w, Prep-m:: N-msc) -- An ornament, honor, splendor. From hadar; magnificence, i.e. Ornament or splendor.">and from the splendor</a> <a href="/hebrew/1347.htm" title="1347: g&#601;&#183;&#8217;&#333;&#183;w&#183;n&#333;w (N-msc:: 3ms) -- Arrogance, majesty, ornament. From ga'ah; the same as ga'avah.">of His majesty,</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: b&#601;&#183;q&#363;&#183;m&#333;w (Prep-b:: V-Qal-Inf:: 3ms) -- To arise, stand up, stand. A primitive root; to rise.">when He rises</a> <a href="/hebrew/6206.htm" title="6206: la&#183;&#8216;a&#774;&#183;r&#333;&#7779; (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To cause to tremble, tremble. A primitive root; to awe or to dread; hence, to harass.">to shake</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: h&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;re&#7779; (Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">the earth.</a> </span><span class="reftext">20</span>In that day men will cast away to the moles and bats their idols of silver and gold&#8212;the idols they made to worship.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/revelation/6-15.htm">Revelation 6:15-17</a></span><br />Then the kings of the earth, the nobles, the commanders, the rich, the mighty, and every slave and free man hid in the caves and among the rocks of the mountains. / And they said to the mountains and the rocks, &#8220;Fall on us and hide us from the face of the One seated on the throne, and from the wrath of the Lamb. / For the great day of Their wrath has come, and who is able to withstand it?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/10-8.htm">Hosea 10:8</a></span><br />The high places of Aven will be destroyed&#8212;it is the sin of Israel; thorns and thistles will overgrow their altars. Then they will say to the mountains, &#8220;Cover us!&#8221; and to the hills, &#8220;Fall on us!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/23-30.htm">Luke 23:30</a></span><br />At that time &#8216;they will say to the mountains, &#8220;Fall on us!&#8221; and to the hills, &#8220;Cover us!&#8221;&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/9-6.htm">Revelation 9:6</a></span><br />In those days men will seek death and will not find it; they will long to die, but death will escape them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/7-17.htm">Micah 7:17</a></span><br />They will lick the dust like a snake, like reptiles slithering on the ground. They will come trembling from their strongholds in the presence of the LORD our God; they will tremble in fear of You.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/13-13.htm">Isaiah 13:13</a></span><br />Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will be shaken from its place at the wrath of the LORD of Hosts on the day of His burning anger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zephaniah/1-18.htm">Zephaniah 1:18</a></span><br />Neither their silver nor their gold will be able to deliver them on the Day of the LORD&#8217;s wrath. The whole earth will be consumed by the fire of His jealousy.&#8221; For indeed, He will make a sudden end of all who dwell on the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/4-29.htm">Jeremiah 4:29</a></span><br />Every city flees at the sound of the horseman and archer. They enter the thickets and climb among the rocks. Every city is abandoned; no inhabitant is left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/9-3.htm">Amos 9:3</a></span><br />Though they hide themselves atop Carmel, there I will track them and seize them; and though they hide from Me at the bottom of the sea, there I will command the serpent to bite them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/24-21.htm">Isaiah 24:21-22</a></span><br />In that day the LORD will punish the host of heaven above and the kings of the earth below. / They will be gathered together like prisoners in a pit. They will be confined to a dungeon and punished after many days.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/16-20.htm">Revelation 16:20</a></span><br />Then every island fled, and no mountain could be found.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/34-4.htm">Isaiah 34:4</a></span><br />All the stars of heaven will be dissolved. The skies will be rolled up like a scroll, and all their stars will fall like withered leaves from the vine, like foliage from the fig tree.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nahum/1-6.htm">Nahum 1:6</a></span><br />Who can withstand His indignation? Who can endure His burning anger? His wrath is poured out like fire; even rocks are shattered before Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/42-15.htm">Isaiah 42:15</a></span><br />I will lay waste the mountains and hills and dry up all their vegetation. I will turn the rivers into dry land and drain the marshes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/11-4.htm">Isaiah 11:4</a></span><br />but with righteousness He will judge the poor, and with equity He will decide for the lowly of the earth. He will strike the earth with the rod of His mouth and slay the wicked with the breath of His lips.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he rises to shake terribly the earth.</p><p class="hdg">and they</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/2-10.htm">Isaiah 2:10,21</a></b></br> Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/13-6.htm">1 Samuel 13:6</a></b></br> When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/14-11.htm">1 Samuel 14:11</a></b></br> And both of them discovered themselves unto the garrison of the Philistines: and the Philistines said, Behold, the Hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves.</p><p class="hdg">earth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/2-10.htm">Isaiah 2:10</a></b></br> Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_thessalonians/1-9.htm">2 Thessalonians 1:9</a></b></br> Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power;</p><p class="hdg">when he</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/30-32.htm">Isaiah 30:32</a></b></br> And <i>in</i> every place where the grounded staff shall pass, which the LORD shall lay upon him, <i>it</i> shall be with tabrets and harps: and in battles of shaking will he fight with it.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/7-6.htm">Psalm 7:6</a></b></br> Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me <i>to</i> the judgment <i>that</i> thou hast commanded.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/18-6.htm">Psalm 18:6-15</a></b></br> In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, <i>even</i> into his ears&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/songs/3-2.htm">Arise</a> <a href="/ecclesiastes/10-5.htm">Arises</a> <a href="/ecclesiastes/1-5.htm">Ariseth</a> <a href="/hebrews/11-38.htm">Caverns</a> <a href="/job/30-6.htm">Caves</a> <a href="/isaiah/2-10.htm">Dread</a> <a href="/isaiah/2-10.htm">Dust</a> <a href="/isaiah/1-2.htm">Earth</a> <a href="/isaiah/2-10.htm">Enter</a> <a href="/ecclesiastes/8-10.htm">Entered</a> <a href="/isaiah/2-10.htm">Excellency</a> <a href="/isaiah/2-10.htm">Fear</a> <a href="/songs/8-13.htm">Flee</a> <a href="/isaiah/2-10.htm">Glory</a> <a href="/isaiah/2-10.htm">Ground</a> <a href="/songs/2-14.htm">Holes</a> <a href="/isaiah/2-10.htm">Honour</a> <a href="/isaiah/2-10.htm">Majesty</a> <a href="/psalms/108-13.htm">Mightily</a> <a href="/isaiah/2-10.htm">Power</a> <a href="/ecclesiastes/12-4.htm">Rises</a> <a href="/ecclesiastes/1-5.htm">Rising</a> <a href="/isaiah/2-10.htm">Rocks</a> <a href="/psalms/109-25.htm">Shake</a> <a href="/ecclesiastes/12-3.htm">Shaking</a> <a href="/isaiah/2-10.htm">Splendor</a> <a href="/luke/11-53.htm">Terribly</a> <a href="/psalms/83-15.htm">Terrify</a> <a href="/isaiah/2-10.htm">Terror</a> <a href="/ecclesiastes/12-3.htm">Tremble</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/2-21.htm">Arise</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Arises</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Ariseth</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Caverns</a> <a href="/isaiah/32-14.htm">Caves</a> <a href="/isaiah/7-16.htm">Dread</a> <a href="/isaiah/5-24.htm">Dust</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Earth</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Enter</a> <a href="/isaiah/37-1.htm">Entered</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Excellency</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Fear</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Flee</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Glory</a> <a href="/isaiah/3-26.htm">Ground</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Holes</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Honour</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Majesty</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Mightily</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Power</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Rises</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Rising</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Rocks</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Shake</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Shaking</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Splendor</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Terribly</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Terrify</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Terror</a> <a href="/isaiah/2-21.htm">Tremble</a><div class="vheading2">Isaiah 2</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/2-1.htm">Isaiah prophesies the coming of Christ's kingdom</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/2-6.htm">Wickedness is the cause of God's forsaking</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/2-10.htm">He exhorts to fear, because of the powerful effects of God's majesty</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/2.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/isaiah/2.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Men will flee to caves in the rocks and holes in the ground</b><br>This imagery reflects a common ancient Near Eastern practice where people sought refuge in natural formations during times of danger, such as invasions or natural disasters. The caves and holes symbolize a desperate attempt to find safety, highlighting the severity of the situation. This phrase echoes the fear and helplessness experienced during divine judgment, reminiscent of the fear described in <a href="/revelation/6-15.htm">Revelation 6:15-16</a>, where people hide in caves from the wrath of the Lamb.<p><b>away from the terror of the LORD</b><br>The "terror of the LORD" refers to the overwhelming fear and awe that God's presence and judgment inspire. This phrase underscores the holiness and power of God, which is often depicted as a consuming fire (<a href="/hebrews/12-29.htm">Hebrews 12:29</a>). The terror is not merely emotional but is a response to the reality of God's righteous judgment against sin, as seen in other prophetic texts like <a href="/joel/2-11.htm">Joel 2:11</a>.<p><b>and from the splendor of His majesty</b><br>The "splendor of His majesty" contrasts with the terror, emphasizing God's glory and sovereign authority. This duality of fear and majesty is a common theme in Scripture, illustrating the complexity of God's nature. The majesty of God is often associated with His kingship and divine rule, as seen in <a href="/psalms/96-6.htm">Psalm 96:6</a>, where strength and beauty are in His sanctuary.<p><b>when He rises to shake the earth</b><br>This phrase indicates a divine intervention in human history, often associated with eschatological events. The shaking of the earth symbolizes a profound upheaval, both physically and spiritually, as God asserts His dominion. This concept is echoed in <a href="/haggai/2-6.htm">Haggai 2:6</a> and <a href="/hebrews/12-26.htm">Hebrews 12:26-27</a>, where God promises to shake not only the earth but also the heavens, signifying the coming of a new order.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/m/men.htm">Men</a></b><br>Refers to humanity in general, highlighting the universal nature of the fear and awe inspired by God's presence.<br><br>2. <b><a href="/topical/c/caves_in_the_rocks_and_holes_in_the_ground.htm">Caves in the rocks and holes in the ground</a></b><br>Symbolic of places of refuge and hiding, representing the futility of trying to escape God's judgment.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD</a></b><br>The covenant name of God, emphasizing His authority and power.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_splendor_of_his_majesty.htm">The Splendor of His Majesty</a></b><br>Describes the overwhelming glory and holiness of God, which causes fear and reverence.<br><br>5. <b><a href="/topical/w/when_he_rises_to_shake_the_earth.htm">When He rises to shake the earth</a></b><br>An event of divine intervention and judgment, illustrating God's active role in the world.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_inevitability_of_god's_judgment.htm">The Inevitability of God's Judgment</a></b><br>God's judgment is certain and unavoidable. No human effort can hide us from His presence.<br><br><b><a href="/topical/t/the_majesty_of_god.htm">The Majesty of God</a></b><br>Recognize the splendor and majesty of God, which should inspire both reverence and humility in our lives.<br><br><b><a href="/topical/t/the_futility_of_human_refuge.htm">The Futility of Human Refuge</a></b><br>Earthly refuges and securities are inadequate in the face of divine judgment. Our true refuge is in God alone.<br><br><b><a href="/topical/c/call_to_repentance.htm">Call to Repentance</a></b><br>The fear of the Lord should lead us to repentance and a right relationship with Him.<br><br><b><a href="/topical/l/living_in_awe_of_god.htm">Living in Awe of God</a></b><br>Cultivate a lifestyle that acknowledges God's majesty and aligns with His will, avoiding complacency.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_2.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 2</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_is_god_slow_to_fulfill_promises.htm">What is the meaning of the Terror of the Lord?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'terror_of_the_lord'_mean.htm">What is the meaning of the Terror of the Lord?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_no_global_event_for_isaiah_2_10-22.htm">Why does Isaiah 2:10&#8211;22 warn of a &#8220;day of the Lord&#8221; that would humble humanity, yet historical records do not clearly show a global cataclysm aligning with this prophecy?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_isaiah_37_and_2_kings_19_differ.htm">Why do Isaiah 37:33-35 and parallel biblical accounts (e.g., 2 Kings 19) differ in describing Sennacherib's retreat and the exact nature of the Assyrian defeat?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/2.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(19) <span class= "bld">And they shall go into the holes of the rocks.</span>--The imagery of the earthquake in Uzziah's reign (see Note on <a href="/isaiah/2-10.htm" title="Enter into the rock, and hide you in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.">Isaiah 2:10</a>) is still present to Isaiah's thoughts. (See <a href="/revelation/6-15.htm" title="And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every slave, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains;">Revelation 6:15</a>.)<p><span class= "bld">When he ariseth to shake terribly the earth.</span>--The Hebrew verb and noun have the emphasis of a paronomasia which cannot be reproduced in English, but of which the Latin "<span class= "ital">ut terreat terram</span>" gives some idea.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/2.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 19.</span> - <span class="cmt_word">They shall go into the holes of the rooks</span>, etc. (see ver. 10, which is an exhortation to do what this verse declares will be done). On the abundant caves of Palestine, see note on the former passage. <span class="cmt_word">To shake terribly the earth</span>; literally, to <span class="accented">affright the earth</span>. It is not said in what way he will affright it. The cognate Arabic verb has the meaning "to shake;" but it is not clear that the Hebrew one has ever this sense. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/2-19.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Men will flee</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1489;&#1464;&#1433;&#1488;&#1493;&#1468;&#1433;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;&#7687;&#257;&#183;&#8217;&#363;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">to caves</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1460;&#1502;&#1456;&#1506;&#1464;&#1512;&#1443;&#1493;&#1465;&#1514;</span> <span class="translit">(bim&#183;&#8216;&#257;&#183;r&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - feminine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4631.htm">Strong's 4631: </a> </span><span class="str2">A cavern</span><br /><br /><span class="word">in the rocks</span><br /><span class="heb">&#1510;&#1467;&#1512;&#1460;&#1428;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#7779;u&#183;r&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6697.htm">Strong's 6697: </a> </span><span class="str2">A cliff, a rock, boulder, a refuge, an edge</span><br /><br /><span class="word">and holes</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1489;&#1460;&#1502;&#1456;&#1495;&#1460;&#1500;&#1468;&#1430;&#1493;&#1465;&#1514;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;&#7687;im&#183;&#7717;il&#183;l&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-b &#124; Noun - feminine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4247.htm">Strong's 4247: </a> </span><span class="str2">A cavern</span><br /><br /><span class="word">in the ground,</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1464;&#1508;&#1464;&#1425;&#1512;</span> <span class="translit">(&#8216;&#257;&#183;p&#772;&#257;r)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6083.htm">Strong's 6083: </a> </span><span class="str2">Dust, clay, earth, mud</span><br /><br /><span class="word">away from</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1508;&#1468;&#1456;&#1504;&#1461;&#1438;&#1497;</span> <span class="translit">(mip&#183;p&#601;&#183;n&#234;)</span><br /><span class="parse">Preposition-m &#124; Noun - common plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm">Strong's 6440: </a> </span><span class="str2">The face</span><br /><br /><span class="word">the terror</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1468;&#1463;&#1444;&#1495;&#1463;&#1491;</span> <span class="translit">(pa&#183;&#7717;a&#7695;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6343.htm">Strong's 6343: </a> </span><span class="str2">A, alarm</span><br /><br /><span class="word">of the LORD</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1492;&#1433;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">and from the splendor</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1502;&#1461;&#1492;&#1458;&#1491;&#1463;&#1443;&#1512;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;m&#234;&#183;ha&#774;&#183;&#7695;ar)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-m &#124; Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1926.htm">Strong's 1926: </a> </span><span class="str2">Magnificence, ornament, splendor</span><br /><br /><span class="word">of His majesty,</span><br /><span class="heb">&#1490;&#1468;&#1456;&#1488;&#1493;&#1465;&#1504;&#1428;&#1493;&#1465;</span> <span class="translit">(g&#601;&#183;&#8217;&#333;&#183;w&#183;n&#333;w)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1347.htm">Strong's 1347: </a> </span><span class="str2">Arrogance, majesty, ornament</span><br /><br /><span class="word">when He rises</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1511;&#1493;&#1468;&#1502;&#1430;&#1493;&#1465;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;q&#363;&#183;m&#333;w)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Verb - Qal - Infinitive construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6965.htm">Strong's 6965: </a> </span><span class="str2">To arise, stand up, stand</span><br /><br /><span class="word">to shake</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1463;&#1506;&#1458;&#1512;&#1465;&#1445;&#1509;</span> <span class="translit">(la&#183;&#8216;a&#774;&#183;r&#333;&#7779;)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6206.htm">Strong's 6206: </a> </span><span class="str2">To cause to tremble, tremble</span><br /><br /><span class="word">the earth.</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1488;&#1464;&#1469;&#1512;&#1462;&#1509;&#1475;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;re&#7779;)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/2-19.htm">Isaiah 2:19 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/2-19.htm">Isaiah 2:19 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/2-19.htm">Isaiah 2:19 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/2-19.htm">Isaiah 2:19 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/2-19.htm">Isaiah 2:19 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/2-19.htm">Isaiah 2:19 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/2-19.htm">Isaiah 2:19 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/2-19.htm">Isaiah 2:19 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/2-19.htm">Isaiah 2:19 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/2-19.htm">Isaiah 2:19 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/2-19.htm">OT Prophets: Isaiah 2:19 Men shall go into the caves (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/2-18.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 2:18"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 2:18" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/2-20.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 2:20"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 2:20" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10