CINXE.COM
Acts 19:38 So if Demetrius and his fellow craftsmen have a complaint against anyone, the courts are open and proconsuls are available. Let them bring charges against one another there.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 19:38 So if Demetrius and his fellow craftsmen have a complaint against anyone, the courts are open and proconsuls are available. Let them bring charges against one another there.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/acts/19-38.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/44_Act_19_38.jpg" /><meta property="og:title" content="Acts 19:38 - The Riot in Ephesus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="So if Demetrius and his fellow craftsmen have a complaint against anyone, the courts are open and proconsuls are available. Let them bring charges against one another there." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/acts/19-38.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/acts/19-38.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/acts/">Acts</a> > <a href="/acts/19.htm">Chapter 19</a> > Verse 38</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/19-37.htm" title="Acts 19:37">◄</a> Acts 19:38 <a href="/acts/19-39.htm" title="Acts 19:39">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/acts/19.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/19.htm">New International Version</a></span><br />If, then, Demetrius and his fellow craftsmen have a grievance against anybody, the courts are open and there are proconsuls. They can press charges.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/19.htm">New Living Translation</a></span><br />“If Demetrius and the craftsmen have a case against them, the courts are in session and the officials can hear the case at once. Let them make formal charges.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/19.htm">English Standard Version</a></span><br />If therefore Demetrius and the craftsmen with him have a complaint against anyone, the courts are open, and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/19.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />So if Demetrius and his fellow craftsmen have a complaint against anyone, the courts are open and proconsuls are available. Let them bring charges against one another there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/19.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />So if indeed Demetrius and the craftsmen with him have a matter against anyone, courts are conducted, and there are proconsuls; let them accuse one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/19.htm">King James Bible</a></span><br />Wherefore if Demetrius, and the craftsmen which are with him, have a matter against any man, the law is open, and there are deputies: let them implead one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/19.htm">New King James Version</a></span><br />Therefore, if Demetrius and his fellow craftsmen have a case against anyone, the courts are open and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So then, if Demetrius and the craftsmen who are with him have a complaint against anyone, the courts are in session and proconsuls are <i>available;</i> have them bring charges against one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/19.htm">NASB 1995</a></span><br />“So then, if Demetrius and the craftsmen who are with him have a complaint against any man, the courts are in session and proconsuls are available; let them bring charges against one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/19.htm">NASB 1977 </a></span><br />“So then, if Demetrius and the craftsmen who are with him have a complaint against any man, the courts are in session and proconsuls are <i>available;</i> let them bring charges against one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/acts/19.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />So then, if Demetrius and the craftsmen who are with him have a complaint against anyone, the courts are in session and proconsuls are <i>available</i>; let them bring charges against one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/19.htm">Amplified Bible</a></span><br />So then, if Demetrius and the craftsmen who are with him have a complaint against anyone, the courts are in session and proconsuls are <i>available;</i> let them bring charges against one another there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/19.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So if Demetrius and the craftsmen who are with him have a case against anyone, the courts are in session, and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So if Demetrius and the craftsmen who are with him have a case against anyone, the courts are in session, and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/19.htm">American Standard Version</a></span><br />If therefore Demetrius, and the craftsmen that are with him, have a matter against any man, the courts are open, and there are proconsuls: let them accuse one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/19.htm">Contemporary English Version</a></span><br />If Demetrius and his workers have a case against these men, we have courts and judges. Let them take their complaints there. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/19.htm">English Revised Version</a></span><br />If therefore Demetrius, and the craftsmen that are with him, have a matter against any man, the courts are open, and there are proconsuls: let them accuse one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/19.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />If Demetrius and the men who work for him have a legal complaint against anyone, we have special days and officials to hold court. That's where they should bring charges against each other.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/19.htm">Good News Translation</a></span><br />If Demetrius and his workers have an accusation against anyone, we have the authorities and the regular days for court; charges can be made there. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/19.htm">International Standard Version</a></span><br />So if Demetrius and his workers have a charge against anyone, the courts are open and there are proconsuls. They should accuse one another there. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/acts/19.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />So if Demetrius and his fellow craftsmen have a complaint against anyone, the courts are open and proconsuls are available. Let them bring charges against one another there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/19.htm">NET Bible</a></span><br />If then Demetrius and the craftsmen who are with him have a complaint against someone, the courts are open and there are proconsuls; let them bring charges against one another there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/19.htm">New Heart English Bible</a></span><br />If therefore Demetrius and the craftsmen who are with him have a matter against anyone, the courts are open, and there are proconsuls. Let them press charges against one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/19.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Wherefore, if Demetrius and the artificers who are with him, have a matter against any man, the law is open, and there are deputies: let them implead one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/19.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />If, however, Demetrius and the mechanics who support his contention have a grievance against any one, there are Assize-days and there are Proconsuls: let the persons interested accuse one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/19.htm">World English Bible</a></span><br />If therefore Demetrius and the craftsmen who are with him have a matter against anyone, the courts are open and there are proconsuls. Let them press charges against one another. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/19.htm">Literal Standard Version</a></span><br />if indeed, therefore, Demetrius and the craftsmen with him have a matter with anyone, court [days] are held, and there are proconsuls; let them accuse one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/19.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />So if indeed Demetrius and the craftsmen with him have a matter against anyone, courts are conducted, and there are proconsuls; let them accuse one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> if indeed, therefore, Demetrius and the artificers with him with any one have a matter, court days are held, and there are proconsuls; let them accuse one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/19.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />If truly therefore Demetrius, and the artificers with him, have a word against any, the court days are kept, and there are proconsuls; let them prosecute one another.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/19.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But if Demetrius and the craftsmen that are with him, have a matter against any man, the courts of justice are open, and there are proconsuls: let them accuse one another. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/19.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But if Demetrius and the craftsmen who are with him have a case against anyone, they can convene in the courts, and there are proconsuls. Let them accuse one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/acts/19.htm">New American Bible</a></span><br />If Demetrius and his fellow craftsmen have a complaint against anyone, courts are in session, and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/acts/19.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />If therefore Demetrius and the artisans with him have a complaint against anyone, the courts are open, and there are proconsuls; let them bring charges there against one another.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/19.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But if De-me’tri-us and the men of his trade have a case against any man, behold there is a proconsul in the city; let the craftsmen come forward and settle with one another in the court.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/19.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />“But if this Demetrius and the fellows of his trade have a judgment with any, behold, the Proconsuls of the city are skilled; let them approach and dispute one with another.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/19.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Therefore, if Demetrius, and the artists who are with him, have a charge against any one, the courts are in session, and the proconsuls are there; let them accuse each other.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/19.htm">Godbey New Testament</a></span><br />If indeed therefore Demetrius, and the mechanics along with him, have a charge against any one, the courts are in session, and there are lawyers: let them implead one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/19.htm">Haweis New Testament</a></span><br />If then indeed Demetrius and the artificers that are with him have a charge against any man, the courts are held, and there are proconsuls: let them implead one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/19.htm">Mace New Testament</a></span><br />if Demetrius and the other artists, that are with him, can lay their action against any man, the law is open, and the proconsul is near; let them begin their process.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/19.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />If, however, Demetrius and the mechanics who support his contention have a grievance against any one, there are Assize-days and there are Proconsuls: let the persons interested accuse one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/19.htm">Worrell New Testament</a></span><br />If, indeed, therefore, Demetrius and the artisans with him have a matter against any one, court-days are held, and there are proconsuls; let them accuse one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/19.htm">Worsley New Testament</a></span><br />If Demetrius therefore, and the artificers that are with him, have a charge against any <i>one,</i> the law-courts are open, and there are <i>Roman</i> proconsuls <i>likewise:</i> let them implead one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/acts/19-38.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/in5WTRQ9BSQ?start=6557" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/acts/19.htm">The Riot in Ephesus</a></span><br>…<span class="reftext">37</span>For you have brought these men here, though they have neither robbed our temple nor blasphemed our goddess. <span class="reftext">38</span><span class="highl"><a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun (Conj) -- Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.">So</a> <a href="/greek/1487.htm" title="1487: Ei (Conj) -- If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.">if</a> <a href="/greek/3303.htm" title="3303: men (Conj) -- A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de."></a> <a href="/greek/1216.htm" title="1216: Dēmētrios (N-NMS) -- Demetrius, a silversmith of Ephesus. From Demeter; Demetrius, the name of an Ephesian and of a Christian.">Demetrius</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/4862.htm" title="4862: syn (Prep) -- With. A primary preposition denoting union; with or together."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">his fellow</a> <a href="/greek/5079.htm" title="5079: technitai (N-NMP) -- A craftsman, artisan, architect, builder. From techne; an artisan; figuratively, a founder.">craftsmen</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echousi (V-PIA-3P) -- To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">have</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logon (N-AMS) -- From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.">a complaint</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros (Prep) -- To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.">against</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tina (IPro-AMS) -- Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.">anyone,</a> <a href="/greek/60.htm" title="60: agoraioi (Adj-NFP) -- From agora; relating to the market-place, i.e. Forensic; by implication, vulgar.">the courts</a> <a href="/greek/71.htm" title="71: agontai (V-PIM/P-3P) -- A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.">are open</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/446.htm" title="446: anthypatoi (N-NMP) -- A proconsul. From anti and a superlative of huper; instead of the highest officer, i.e. a Roman proconsul.">proconsuls</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: eisin (V-PIA-3P) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">are available.</a> <a href="/greek/1458.htm" title="1458: enkaleitōsan (V-PMA-3P) -- To bring a charge against, accuse. From en and kaleo; to call in, i.e. Bring to account.">Let them bring charges against</a> <a href="/greek/240.htm" title="240: allēlois (RecPro-DMP) -- One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.">one another there.</a> </span> <span class="reftext">39</span>But if you are seeking anything beyond this, it must be settled in a legal assembly.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/romans/13-1.htm">Romans 13:1-4</a></span><br />Everyone must submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which is from God. The authorities that exist have been appointed by God. / Consequently, whoever resists authority is opposing what God has set in place, and those who do so will bring judgment on themselves. / For rulers are not a terror to good conduct, but to bad. Do you want to be unafraid of the one in authority? Then do what is right, and you will have his approval. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-13.htm">1 Peter 2:13-14</a></span><br />Submit yourselves for the Lord’s sake to every human institution, whether to the king as the supreme authority, / or to governors as those sent by him to punish those who do wrong and to praise those who do right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-25.htm">Matthew 5:25</a></span><br />Reconcile quickly with your adversary, while you are still on the way to court. Otherwise, he may hand you over to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and you may be thrown into prison.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/6-1.htm">1 Corinthians 6:1-8</a></span><br />If any of you has a grievance against another, how dare he go to law before the unrighteous instead of before the saints! / Do you not know that the saints will judge the world? And if you are to judge the world, are you not competent to judge trivial cases? / Do you not know that we will judge angels? How much more the things of this life! ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/25-8.htm">Proverbs 25:8-9</a></span><br />do not bring hastily to court. Otherwise, what will you do in the end when your neighbor puts you to shame? / Argue your case with your neighbor without betraying another’s confidence,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/16-18.htm">Deuteronomy 16:18</a></span><br />You are to appoint judges and officials for your tribes in every town that the LORD your God is giving you. They are to judge the people with righteous judgment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/18-21.htm">Exodus 18:21-22</a></span><br />Furthermore, select capable men from among the people—God-fearing, trustworthy men who are averse to dishonest gain. Appoint them over the people as leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens. / Have these men judge the people at all times. Then they can bring you any major issue, but all minor cases they can judge on their own, so that your load may be lightened as they share it with you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/19-5.htm">2 Chronicles 19:5-7</a></span><br />He appointed judges in the land, in each of the fortified cities of Judah. / Then he said to the judges, “Consider carefully what you do, for you are not judging for man, but for the LORD, who is with you when you render judgment. / And now, may the fear of the LORD be upon you. Be careful what you do, for with the LORD our God there is no injustice or partiality or bribery.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/12-58.htm">Luke 12:58-59</a></span><br />Make every effort to reconcile with your adversary while you are on your way to the magistrate. Otherwise, he may drag you off to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and the officer may throw you into prison. / I tell you, you will not get out until you have paid the very last penny.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/titus/3-1.htm">Titus 3:1</a></span><br />Remind the believers to submit to rulers and authorities, to be obedient and ready for every good work,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ecclesiastes/8-2.htm">Ecclesiastes 8:2-5</a></span><br />Keep the king’s command, I say, because of your oath before God. / Do not hasten to leave his presence, and do not persist in a bad cause, for he will do whatever he pleases. / For the king’s word is supreme, and who can say to him, “What are you doing?” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/22-3.htm">Jeremiah 22:3</a></span><br />This is what the LORD says: Administer justice and righteousness. Rescue the victim of robbery from the hand of his oppressor. Do no wrong or violence to the foreigner, the fatherless, or the widow. Do not shed innocent blood in this place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/1-17.htm">Isaiah 1:17</a></span><br />Learn to do right; seek justice and correct the oppressor. Defend the fatherless and plead the case of the widow.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/6-8.htm">Micah 6:8</a></span><br />He has shown you, O man, what is good. And what does the LORD require of you but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/29-7.htm">Job 29:7-17</a></span><br />When I went out to the city gate and took my seat in the public square, / the young men saw me and withdrew, and the old men rose to their feet. / The princes refrained from speaking and covered their mouths with their hands. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Why if Demetrius, and the craftsmen which are with him, have a matter against any man, the law is open, and there are deputies: let them accuse one another.</p><p class="hdg">Demetrius.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/19-24.htm">Acts 19:24</a></b></br> For a certain <i>man</i> named Demetrius, a silversmith, which made silver shrines for Diana, brought no small gain unto the craftsmen;</p><p class="hdg">have.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/18-14.htm">Acts 18:14</a></b></br> And when Paul was now about to open <i>his</i> mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness, O <i>ye</i> Jews, reason would that I should bear with you:</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/17-8.htm">Deuteronomy 17:8</a></b></br> If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, <i>being</i> matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and get thee up into the place which the LORD thy God shall choose;</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/6-1.htm">1 Corinthians 6:1</a></b></br> Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?</p><p class="hdg">the law is open.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/acts/19-24.htm">Artificers</a> <a href="/acts/19-24.htm">Artisans</a> <a href="/acts/19-32.htm">Cause</a> <a href="/acts/17-8.htm">Charges</a> <a href="/acts/18-14.htm">Complaint</a> <a href="/acts/15-39.htm">Contention</a> <a href="/acts/18-17.htm">Court</a> <a href="/acts/5-42.htm">Courts</a> <a href="/acts/19-24.htm">Craftsmen</a> <a href="/acts/19-24.htm">Demetrius</a> <a href="/daniel/6-7.htm">Deputies</a> <a href="/acts/19-29.htm">Fellow</a> <a href="/mark/11-25.htm">Grievance</a> <a href="/acts/19-17.htm">Held</a> <a href="/acts/19-34.htm">However</a> <a href="/acts/13-20.htm">Judges</a> <a href="/acts/18-15.htm">Law</a> <a href="/acts/18-15.htm">Matter</a> <a href="/acts/19-24.htm">Mechanics</a> <a href="/acts/18-14.htm">Open</a> <a href="/acts/17-17.htm">Persons</a> <a href="/luke/19-43.htm">Press</a> <a href="/acts/18-6.htm">Protest</a> <a href="/psalms/107-32.htm">Session</a> <a href="/acts/17-34.htm">Support</a> <a href="/acts/19-32.htm">Wherefore</a> <a href="/acts/19-25.htm">Workmen</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/2_samuel/5-11.htm">Artificers</a> <a href="/2_kings/24-16.htm">Artisans</a> <a href="/acts/19-40.htm">Cause</a> <a href="/acts/21-24.htm">Charges</a> <a href="/acts/25-10.htm">Complaint</a> <a href="/philippians/1-15.htm">Contention</a> <a href="/acts/25-6.htm">Court</a> <a href="/acts/24-18.htm">Courts</a> <a href="/exodus/31-6.htm">Craftsmen</a> <a href="/3_john/1-12.htm">Demetrius</a> <a href="/1_kings/4-5.htm">Deputies</a> <a href="/acts/22-22.htm">Fellow</a> <a href="/1_corinthians/6-1.htm">Grievance</a> <a href="/acts/20-20.htm">Held</a> <a href="/acts/20-10.htm">However</a> <a href="/romans/2-3.htm">Judges</a> <a href="/acts/21-20.htm">Law</a> <a href="/acts/22-26.htm">Matter</a> <a href="/acts/19-24.htm">Mechanics</a> <a href="/acts/26-17.htm">Open</a> <a href="/acts/21-34.htm">Persons</a> <a href="/acts/25-5.htm">Press</a> <a href="/acts/20-26.htm">Protest</a> <a href="/psalms/107-32.htm">Session</a> <a href="/acts/20-35.htm">Support</a> <a href="/acts/20-26.htm">Wherefore</a> <a href="/2_corinthians/11-13.htm">Workmen</a><div class="vheading2">Acts 19</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/19-1.htm">The Holy Spirit is given by Paul's hands.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/19-8.htm">The Jews blaspheme his doctrine, which is confirmed by miracles.</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/19-13.htm">The Jewish exorcists,</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/19-16.htm">are beaten by a man who had an evil spirit.</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/19-19.htm">Conjuring books are burnt.</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/19-21.htm">Demetrius, for love of gain, raises an uproar against Paul;</a></span><br><span class="reftext">35. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/19-35.htm">which is appeased by the town clerk.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/acts/19.htm">Berean Study Bible</a></div><b>So if Demetrius and his fellow craftsmen</b><br />This phrase introduces us to Demetrius, a silversmith in Ephesus, who is mentioned earlier in <a href="/acts/19.htm">Acts 19</a> as a key figure opposing Paul’s ministry. The Greek name "Demetrius" is derived from "Demeter," the goddess of the harvest, which is fitting given his role in crafting idols for the goddess Artemis. The "fellow craftsmen" refers to those who shared in the trade of making silver shrines, indicating a guild or association of artisans. Historically, such guilds were common in ancient cities, often wielding significant economic and social influence. This context highlights the tension between the burgeoning Christian movement and established economic interests tied to pagan worship.<p><b>have a complaint against anyone</b><br />The Greek word for "complaint" here is "logos," which can mean word, reason, or account. In this context, it refers to a formal grievance or accusation. The use of "anyone" suggests that the complaint is not just against Paul but potentially against any who threaten their trade. This reflects the broader conflict between the spread of Christianity and the entrenched pagan practices of the time. The phrase underscores the legal recourse available in the Roman system, emphasizing order and justice over mob action.<p><b>the courts are open</b><br />The phrase "the courts are open" refers to the availability of legal proceedings in the Roman judicial system. The Greek term "agoraioi" suggests a public forum or marketplace where legal matters were addressed. This indicates the structured and accessible nature of Roman law, which was a cornerstone of Roman governance. The open courts symbolize the rule of law, contrasting with the chaotic and unlawful assembly that had gathered against Paul. It serves as a reminder of the importance of lawful conduct and due process.<p><b>and proconsuls are available</b><br />Proconsuls were Roman officials who governed provinces. The Greek term "anthypatoi" denotes these high-ranking magistrates. In the context of Ephesus, a major city in the Roman province of Asia, the presence of proconsuls signifies the city's importance and the structured governance in place. This availability of proconsuls underscores the Roman commitment to justice and order, providing a legal avenue for grievances rather than resorting to violence or disorder.<p><b>Let them bring charges against one another</b><br />This phrase is an exhortation to pursue legal action through proper channels. The Greek word "enkaleito" means to accuse or bring charges. The directive to "bring charges against one another" emphasizes mutual accountability and the importance of resolving disputes through established legal means. It reflects the Christian principle of seeking justice and peace, aligning with the broader biblical theme of respecting authority and pursuing righteousness. This call to lawful resolution serves as a model for Christian conduct in the face of opposition and conflict.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/acts/19.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(38) <span class= "bld">The law is open.</span>--Literally, <span class= "ital">the court, </span>or <span class= "ital">forum, days are going on.</span> The words may either indicate that the proconsul was then actually sitting to hold trials in the <span class= "ital">agora</span> or <span class= "ital">forum, </span>or may be taken as a colloquial idiom for "there are court days coming."<p><span class= "bld">There are deputies.</span>--The Greek word is (as in <a href="/acts/13-7.htm" title="Which was with the deputy of the country, Sergius Paulus, a prudent man; who called for Barnabas and Saul, and desired to hear the word of God.">Acts 13:7</a>; <a href="/acts/18-12.htm" title="And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,">Acts 18:12</a>) the equivalent for <span class= "ital">proconsul.</span> Strictly speaking, there was only one proconsul in each province, and we must therefore assume either that here also the expression is colloquial, or that the assessors (<span class= "ital">consiliarii</span>) of the proconsul were popularly so described, or that some peculiar combination of circumstances had led to there being two persons at this time at Ephesus clothed with proconsular authority. There are some grounds for adopting the last alternative. Junius Silanus, who was Proconsul of Asia when St. Paul arrived in Ephesus (A.D. 54), had been poisoned by Celer and Helius, the two procurators, at the instigation of Agrippina; and it seems probable that they for a time held a joint proconsular authority.<p><span class= "bld">Let them implead one another.</span>--The English word exactly expresses the technical force of the Greek. Demetrius and his followers were to lodge a formal statement of the charge they brought against the accused. They in their turn were to put in a rejoinder, and so joining issue, each side would produce its witnesses.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/acts/19.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 38.</span> <span class="accented">- If therefore</span> for <span class="accented">wherefore if</span>, A.V.; <span class="accented">that</span> for <span class="accented">which</span>, A.V.; <span class="accented">the courts are</span> for <span class="accented">the law is</span>, A.V.; <span class="accented">proconsuls</span> for <span class="accented">deputies</span>, A.V.; <span class="accented">accuse</span> for <span class="accented">implead</span>, A.V. <span class="cmt_word">Against any man</span>. Mark the skill with which the town-clerk passes from the concrete to the abstract, and avoids the mention of Paul's name. <span class="cmt_word">The courts are open</span>; <span class="greek">ἀγοραῖοι</span> (or <span class="greek">ἀγόραιοι</span>) <span class="greek">ἄγονται</span>. Some supply the word <span class="greek">σύνοδοι</span>, and make the sense "judicial assemblies," "sessions," coming round at proper fixed intervals. But the verb <span class="greek">ἄγονται</span>, more naturally suggests <span class="greek">ἡμέραι</span>, as Bengel says (<span class="greek">ἄγειν γενέσια τὰς ἡμέρας τῆς σκηνοπηγίας</span>: <span class="greek">Ὀλύμπια</span>: <span class="greek">γενέθλιον</span>, etc.), and then the meaning is, "<span class="accented">The</span> regular court-days are kept, when the proconsul attends to try causes;" there is no need to have an irregular trial. So Suidas explains it, <span class="greek">Ἡμέρα ἐνῇ ἡ ἀγορὰ</span>. <span class="cmt_word">There are proconsuls</span>. Bengel, with whom Meyer agrees, thinks the plural denotes the unbroken succession of proconsuls. But Lewin thinks it may mark the exact time of these transactions as being immediately after the poisoning of the Proconsul Junius Silanus by order of Agrippina, when the two procurators, Celer and AElius, exercised the proconsular power till the appointment of another proconsul, according to a law of Claudius to that effect. Others have other explanations. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/acts/19-38.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">So</span><br /><span class="grk">οὖν</span> <span class="translit">(oun)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3767.htm">Strong's 3767: </a> </span><span class="str2">Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.</span><br /><br /><span class="word">if</span><br /><span class="grk">Εἰ</span> <span class="translit">(Ei)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1487.htm">Strong's 1487: </a> </span><span class="str2">If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.</span><br /><br /><span class="word">Demetrius</span><br /><span class="grk">Δημήτριος</span> <span class="translit">(Dēmētrios)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1216.htm">Strong's 1216: </a> </span><span class="str2">Demetrius, a silversmith of Ephesus. From Demeter; Demetrius, the name of an Ephesian and of a Christian.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">his fellow</span><br /><span class="grk">αὐτῷ</span> <span class="translit">(autō)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">craftsmen</span><br /><span class="grk">τεχνῖται</span> <span class="translit">(technitai)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5079.htm">Strong's 5079: </a> </span><span class="str2">A craftsman, artisan, architect, builder. From techne; an artisan; figuratively, a founder.</span><br /><br /><span class="word">have</span><br /><span class="grk">ἔχουσι</span> <span class="translit">(echousi)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2192.htm">Strong's 2192: </a> </span><span class="str2">To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.</span><br /><br /><span class="word">a complaint</span><br /><span class="grk">λόγον</span> <span class="translit">(logon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3056.htm">Strong's 3056: </a> </span><span class="str2">From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.</span><br /><br /><span class="word">against</span><br /><span class="grk">πρός</span> <span class="translit">(pros)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4314.htm">Strong's 4314: </a> </span><span class="str2">To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.</span><br /><br /><span class="word">anyone,</span><br /><span class="grk">τινα</span> <span class="translit">(tina)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5100.htm">Strong's 5100: </a> </span><span class="str2">Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.</span><br /><br /><span class="word">[the] courts</span><br /><span class="grk">ἀγοραῖοι</span> <span class="translit">(agoraioi)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_60.htm">Strong's 60: </a> </span><span class="str2">From agora; relating to the market-place, i.e. Forensic; by implication, vulgar.</span><br /><br /><span class="word">are open</span><br /><span class="grk">ἄγονται</span> <span class="translit">(agontai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_71.htm">Strong's 71: </a> </span><span class="str2">A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">proconsuls</span><br /><span class="grk">ἀνθύπατοί</span> <span class="translit">(anthypatoi)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_446.htm">Strong's 446: </a> </span><span class="str2">A proconsul. From anti and a superlative of huper; instead of the highest officer, i.e. a Roman proconsul.</span><br /><br /><span class="word">are available.</span><br /><span class="grk">εἰσιν</span> <span class="translit">(eisin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">Let them bring charges against</span><br /><span class="grk">ἐγκαλείτωσαν</span> <span class="translit">(enkaleitōsan)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1458.htm">Strong's 1458: </a> </span><span class="str2">To bring a charge against, accuse. From en and kaleo; to call in, i.e. Bring to account.</span><br /><br /><span class="word">one another [ there ].</span><br /><span class="grk">ἀλλήλοις</span> <span class="translit">(allēlois)</span><br /><span class="parse">Personal / Reciprocal Pronoun - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_240.htm">Strong's 240: </a> </span><span class="str2">One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/acts/19-38.htm">Acts 19:38 NIV</a><br /><a href="/nlt/acts/19-38.htm">Acts 19:38 NLT</a><br /><a href="/esv/acts/19-38.htm">Acts 19:38 ESV</a><br /><a href="/nasb/acts/19-38.htm">Acts 19:38 NASB</a><br /><a href="/kjv/acts/19-38.htm">Acts 19:38 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/acts/19-38.htm">Acts 19:38 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/acts/19-38.htm">Acts 19:38 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/acts/19-38.htm">Acts 19:38 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/acts/19-38.htm">Acts 19:38 French Bible</a><br /><a href="/catholic/acts/19-38.htm">Acts 19:38 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/acts/19-38.htm">NT Apostles: Acts 19:38 If therefore Demetrius and the craftsmen who (Acts of the Apostles Ac) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/19-37.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 19:37"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 19:37" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/19-39.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 19:39"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 19:39" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>