CINXE.COM
1 John 4:15 Parallel: Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1 John 4:15 Parallel: Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/1_john/4-15.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_john/4-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/1_john/4-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > 1 John 4:15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_john/4-14.htm" title="1 John 4:14">◄</a> 1 John 4:15 <a href="../1_john/4-16.htm" title="1 John 4:16">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/1_john/4.htm">New International Version</a></span><br />If anyone acknowledges that Jesus is the Son of God, God lives in them and they in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/1_john/4.htm">New Living Translation</a></span><br />All who declare that Jesus is the Son of God have God living in them, and they live in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/1_john/4.htm">English Standard Version</a></span><br />Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/1_john/4.htm">Berean Study Bible</a></span><br />If anyone confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/1_john/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God remains in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_john/4.htm">NASB 1995</a></span><br />Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/1_john/4.htm">NASB 1977 </a></span><br />Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/1_john/4.htm">Amplified Bible</a></span><br />Whoever confesses <i>and</i> acknowledges that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/1_john/4.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Whoever confesses that Jesus is the Son of God—God remains in him and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_john/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Whoever confesses that Jesus is the Son of God--God remains in him and he in God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/1_john/4.htm">Contemporary English Version</a></span><br />God stays one with everyone who openly says Jesus is the Son of God. This is how we stay one with God <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/1_john/4.htm">Good News Translation</a></span><br />If we declare that Jesus is the Son of God, we live in union with God and God lives in union with us. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/1_john/4.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />God lives in those who declare that Jesus is the Son of God, and they live in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/1_john/4.htm">International Standard Version</a></span><br />God abides in the one who acknowledges that Jesus is the Son of God, and he abides in God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/1_john/4.htm">NET Bible</a></span><br />If anyone confesses that Jesus is the Son of God, God resides in him and he in God.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_john/4.htm">King James Bible</a></span><br />Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/1_john/4.htm">New King James Version</a></span><br />Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/1_john/4.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwells in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/1_john/4.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God remains in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/1_john/4.htm">World English Bible</a></span><br />Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God remains in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/1_john/4.htm">American King James Version</a></span><br />Whoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwells in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_john/4.htm">American Standard Version</a></span><br />Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abideth in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/1_john/4.htm">A Faithful Version</a></span><br />Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God dwells in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/1_john/4.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_john/4.htm">English Revised Version</a></span><br />Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abideth in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/1_john/4.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Whoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/1_john/4.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Whosoeuer confesseth that Iesus is the Sone of God, in him dwelleth God, & he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/1_john/4.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Whosoeuer confesseth that Iesus is the sonne of God, in him dwelleth God, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/1_john/4.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Whosoeuer now confesseth yt Iesus is the sonne of God in him dwelleth God, and he in God:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/1_john/4.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />Whosoever confesseth that Iesus is the sonne of god in him dwelleth god and he in god.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/1_john/4.htm">Literal Standard Version</a></span><br />whoever may confess that Jesus is the Son of God, God remains in him, and he in God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/1_john/4.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Whoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_john/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> whoever may confess that Jesus is the Son of God, God in him doth remain, and he in God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/1_john/4.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Whoever acknowledges that Jesus is the Son of God, God remains in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/1_john/4.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />Whoever if shall confess that Jesus Christ is the Son of God, God abides in him and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/1_john/4.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abideth in him, and he in God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/1_john/4.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Whoever has confessed that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/1_john/4.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And everyone who confesses Yeshua, that he is The Son of God, God dwells in him and he dwells in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/1_john/4.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/1_john/4.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God dwells in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/1_john/4.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Whosoever may confess that Jesus is the Son of God, in him God abides, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/1_john/4.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abideth in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/1_john/4.htm">Mace New Testament</a></span><br />whosoever shall confess that Jesus is the son of God, God dwelleth in him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/1_john/4.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Whoever acknowledges that Jesus is the Son of God--God continues in union with him, and he continues in union with God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/1_john/4.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Whosoever confesses that Jesus is the Son of God, God abideth in Him, and he in God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/1_john/4.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/1_john/4.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1437.htm" title="1437: ean (Conj) -- If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.">If</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: Hos (RelPro-NMS) -- Who, which, what, that. ">anyone</a> <a href="/greek/3670.htm" title="3670: homologēsē (V-ASA-3S) -- From a compound of the base of homou and logos; to assent, i.e. Covenant, acknowledge.">confesses</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">that</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">is</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: Huios (N-NMS) -- A son, descendent. Apparently a primary word; a son, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.">Son</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou (N-GMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">of God,</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theos (N-NMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">God</a> <a href="/greek/3306.htm" title="3306: menei (V-PIA-3S) -- To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.">abides</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">him,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autos (PPro-NM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">he</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theō (N-DMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">God.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/1_john/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3739.htm3739. hos (hos) -- usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that">whoever</a><a href="/greek/3670.htm" title="3670. homologeo (hom-ol-og-eh'-o) -- to speak the same, to agree"> may confess</a><a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because"> that</a><a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr."> Jesus</a><a href="/greek/2076.htm" title="2076. esti (es-tee') -- are, belong, call, come, consist"> is</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/5207.htm" title="5207. huios (hwee-os') -- a son"> Son</a><a href="/greek/2316.htm" title="2316. theos (theh'-os) -- God, a god"> of God</a><a href="/greek/2316.htm" title="2316. theos (theh'-os) -- God, a god">, God</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> in</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> him</a><a href="/greek/3306.htm" title="3306. meno (men'-o) -- to stay, abide, remain"> doth remain</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> he</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> in</a><a href="/greek/2316.htm" title="2316. theos (theh'-os) -- God, a god"> God;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/1_john/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739">Whoever</a> <a href="/greek/1437.htm" title="ἐάν x- 1437"></a> <a href="/greek/3670.htm" title="ὁμολογέω v- 3-s--aas 3670"> confesses</a> <a href="/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> that</a> <a href="/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a> <a href="/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> is</a> <a href="/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a> <a href="/greek/5207.htm" title="υἱός n- -nsm- 5207"> Son</a> <a href="/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"> of God</a> <a href="/greek/2316.htm" title="θεός n- -nsm- 2316"> — God</a> <a href="/greek/3306.htm" title="μένω v- 3-s--pai 3306"> remains</a> <a href="/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a> <a href="/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> him</a> <a href="/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a> <a href="/greek/846.htm" title="αὐτός rp -nsm- 846"> he</a> <a href="/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a> <a href="/greek/2316.htm" title="θεός n- -dsm- 2316"> God</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/1_john/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3739.htm" title="3739. hos (hos) -- usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that">Whoever</a> <a href="/greek/3670.htm" title="3670. homologeo (hom-ol-og-eh'-o) -- to speak the same, to agree">confesses</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">that Jesus</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207. huios (hwee-os') -- a son">is the Son</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316. theos (theh'-os) -- God, a god">of God,</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316. theos (theh'-os) -- God, a god">God</a> <a href="/greek/3306.htm" title="3306. meno (men'-o) -- to stay, abide, remain">abides</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316. theos (theh'-os) -- God, a god">in him, and he in God.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/1_john/4.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3739.htm" title="3739. hos (hos) -- usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that">Whosoever</a> <a href="/greek/3670.htm" title="3670. homologeo (hom-ol-og-eh'-o) -- to speak the same, to agree">shall confess</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because">that</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">Jesus</a> <a href="/greek/2076.htm" title="2076. esti (es-tee') -- are, belong, call, come, consist">is</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207. huios (hwee-os') -- a son">the Son</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316. theos (theh'-os) -- God, a god">of God,</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316. theos (theh'-os) -- God, a god">God</a> <a href="/greek/3306.htm" title="3306. meno (men'-o) -- to stay, abide, remain">dwelleth</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with">in</a> <a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">him,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a> <a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">he</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with">in</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316. theos (theh'-os) -- God, a god">God.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_john/4-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 John 4:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 John 4:14" /></a></div><div id="right"><a href="../1_john/4-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 John 4:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 John 4:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>